CITROEN C3 PICASSO 2012 Manual do condutor (in Portuguese)

Page 111 of 245

8
109
SEGURANÇA
Se pelo menos uma das duas
luzes avisadoras dos airbags se
acender permanentemente, não
instale a cadeira para crianças
no lugar do passageiro dianteiro.
Solicite a verifi cação pela rede
CITROËN ou por uma ofi cina
qualifi cada.


Anomalia de funcionamento
Se esta luz avisadora se
acender no quadro de bordo,
acompanhada de um sinal so-
noro e por uma mensagem
no ecrã multifunções, consulte a rede
CITROËN ou uma ofi cina qualifi cada
para verifi cação do sistema. Os airbags
podem deixar de ser activados em caso
de embate violento.
Reactivação
Assim que retirar a cadeira para crian-
ças "de costas para a estrada", rode o
comando 1
para a posição "ON"
para
activar novamente o airbag e assegu-
rar, assim, a segurança do seu passa-
geiro dianteiro em caso de choque.
Com a ignição ligada, esta luz
avisadora acende-se no quadro
de bordo ou no ecrã de luzes avi-
sadoras do cinto de segurança e
do airbag frontal do passageiro, durante
cerca de um minuto, se o airbag frontal
do passageiro se encontrar activado. Para garantir a segurança da
sua criança, neutralize imperati-
vamente o airbag frontal do pas-
sageiro sempre que instalar uma
cadeira para crianças "de costas
para a estrada" no banco do pas-
sageiro dianteiro.
Caso contrário, a criança arris-
car-se-ia a ser gravemente ferida
ou morta, aquando do disparo do
airbag.
Consoante a versão, esta luz
avisadora acende-se, seja no
quadro de bordo ou no painel
de luzes avisadoras do cinto de
segurança e do airbag frontal do pas-
sageiro, com a ignição ligada e durante
todo o período de neutralização. Se esta luz avisadora fi car intermi-
tente, consulte a rede CITROËN
ou uma ofi cina qualifi cada. O air-
bag frontal do passageiro pode
deixar de ser activado em caso
de embate violento.
Neutralização
Só o airbag frontal do passageiro pode
ser neutralizado:


)
com a ignição desligada
, introdu-
za a chave no comando de neutrali-
zação do airbag do passageiro 1
,

)
rode-a para a posição "OFF"
,

)
em seguida, retire-a mantendo-a
nesta posição.

Page 112 of 245

8
110
SEGURANÇA
Airbags laterais
Sistema que protege, em caso de colisão
lateral violenta, o condutor e o passageiro
dianteiro para limitar os riscos de trauma-
tismo no busto, entre a bacia e o ombro.
Cada airbag lateral está integrado na
armação das costas do banco, do lado
da porta.

Activação
Os airbags são activados unilateralmente
em caso de colisão lateral violenta apli-
cada na totalidade ou em parte da zona
de impacto lateral B
, perpendicularmente
ao eixo longitudinal do veículo num plano
horizontal e do exterior para o interior do
veículo.
Airbags tipo cortina
Sistema que protege, em caso de co-
lisão lateral violenta, o condutor e os
passageiros (excepto o passageiro no
banco central traseiro) para limitar os
riscos de traumatismo na parte lateral
da cabeça.
Cada airbag tipo cortina está integrado
nos pilares e na parte superior do ha-
bitáculo.
Anomalia de funcionamento
Activação
Os airbags tipo cortina activam-se em
simultâneo com os airbags laterais cor-
respondentes em caso de colisão late-
ral violenta aplicada na totalidade ou
em parte da zona de impacto lateral B
,
perpendicularmente ao eixo longitudi-
nal do veículo num plano horizontal e
do exterior para o interior do veículo.
O airbag tipo cortina actua entre os
vidros e o ocupante dianteiro ou trasei-
ro no veículo.
Aquando de uma colisão ou de
um encosto ligeiro na zona la-
teral do veículo ou em caso de
capotamento, é possível que o
airbag não seja activado.
Aquando de uma colisão na tra-
seira ou na dianteira, o airbag
não é activado.

Zonas de detecção do colisão


A.
Zona de impacto frontal.

B.
Zona de impacto lateral.

Se esta luz avisadora se acen-
der no quadro de bordo, acom-
panhada por um sinal sonoro
e por uma mensagem no ecrã,
consulte a rede CITROËN ou uma ofi -
cina qualifi cada para proceder à verifi -
cação do sistema. Os airbags podem
deixar de ser activados em caso de
embate violento. O airbag lateral interpõe-se entre a ba-
cia e o ombro do ocupante dianteiro do
veículo e o painel da porta correspon-
dente.

Page 113 of 245

8
SEGURANÇA













Para que os airbags frontais sejam
totalmente efi cazes, respeite as
seguintes regras de segurança:
Adopte uma posição sentada normal
e vertical.
Coloque o cinto de segurança do seu
banco e posicione-o correctamente.
Não coloque nada entre os ocupan-
tes frontais e os airbags (criança, ani-
mal, objecto, ...). Isso poderia impedir
o funcionamento dos airbags ou ferir
os ocupantes.
Airbags frontais
Não conduza agarrando o volante pelos seus raios ou deixando as mãos
sobre a caixa central do volante.
Não coloque os pés no painel de bordo, no lado do passageiro.
Na medida do possível, não fume, porque o enchimento dos airbags pode
provocar queimaduras ou riscos de ferimentos devido ao cigarro ou ao
cachimbo.
Nunca desmonte, fure ou submeta o volante a impactos violentos.



Airbags laterais
Proteja os bancos apenas com coberturas homologadas, compatíveis com
o accionamento dos airbags laterais. Para conhecer a gama de coberturas
adaptadas ao seu veículo, poderá consultar a rede CITROËN (consulte
capítulo "Informações práticas - § Acessórios").
Não fi xe nem cole nada nas costas dos bancos (vestuário...), pois essa si-
tuação poderia resultar em ferimentos no tórax ou nos braços ao accionar
o airbag lateral.
Não aproxime demasiado o tronco da porta.

Airbags tipo cortina
Não fi xe nem cole nada no tejadilho, pois isso poderia resultar em ferimentos
na cabeça ao accionar o airbag tipo cortina.
Se presentes no seu veículo, não desmonte as pegas de fi xação implan-
tadas no tejadilho, pois estes elementos auxiliam a fi xação dos airbags de
cortina.
Depois de um acidente ou do roubo
do veículo, solicite a verifi cação dos
sistemas dos airbags.
Qualquer intervenção nos sistemas
dos airbags deverá ser efectuada ex-
clusivamente na Rede CITROËN ou
numa ofi cina qualifi cada.
Mesmo cumprindo todas as precau-
ções indicadas, não fi ca excluído o
risco de ferimentos ou ligeiras queima-
duras na cabeça, no peito ou nos bra-
ços, aquando do accionamento de um
airbag. Com efeito, o saco enche-se
de forma quase instantânea (alguns
milisegundos) e, em seguida, esvazia-
se no mesmo espaço de tempo, eva-
cuando os gases quentes através dos
orifícios previstos para o efeito.

Page 114 of 245

9
11 2
CONDUÇÃO
Sempre que estacionar num de-
clive, vire as rodas para as imo-
bilizar contra o passeio, accione
o travão de estacionamento e
engrene uma velocidade.

TRAVÃO DE ESTACIONAMENTO


Para accionar o travão


)
Puxar totalmente a alavanca do tra-
vão de estacionamento para imobi-
lizar o veículo.


Com o veículo em movimento, o
acendimento deste avisador e do avi-
sador STOP
, acompanhado por um
sinal sonoro e por uma mensagem
no ecrã multifunções, indica que o travão per-
manece accionado ou que foi mal accionado.

Para desactivar o travão


)
Puxar ligeiramente a alavanca do
travão de estacionamento, premir
o botão de desactivação e baixar
totalmente a alavanca.
CAIXA MANUAL DE
6 VELOCIDADES
Passagem da 5 ª ou da
6 ª velocidade



)
Desloque completamente a alavan-
ca das velocidades para a direita
para engrenar correctamente a 5ª
ou 6ª velocidade.

Passagem para marcha-atrás



)
Levante o anel sob o punho e deslo-
que a alavanca das velocidades para
a esquerda e depois para a frente.
Engrene a marcha-atrás ape-
nas com o veículo parado e o
motor em ralenti. Por motivos de segurança e para
facilitar o arranque do motor:


- seleccione sempre o ponto-
morto,

- pressione o pedal da em-
braiagem.

Page 115 of 245

9
113
CONDUÇÃO
INDICADOR DE ALTERAÇÃO DEVELOCIDADE *

Sistema que permite reduzir o consumo
de combustível ao preconizar o engre-
namento de uma velocidade superior
em veículos equipados com caixa de
velocidades manual.

Funcionamento

O sistema apenas funciona no âmbito
de uma condução económica.
Consoante a situação de condução e
o equipamento do veículo, o sistema
pode preconizar o engrenamento de
uma ou mais velocidades. Pode seguir
esta indicação sem passar pelas veloci-
dades intermédias.
As indicações de engrenamento de
uma velocidade não devem ser con-
sideradas obrigatórias. Com efeito, a
confi guração da estrada, a densidade
da circulação e a segurança constituem
elementos determinantes na escolha
da melhor velocidade. O condutor tem
a responsabilidade de seguir ou não as
indicações do sistema.
Esta função não pode ser desactivada.
Exemplo:



- O veículo encontra-se na terceira velocidade.


A informação é apresentada no qua-
dro de bordo sob a forma de uma seta
acompanhada pela velocidade preconi-
zada.

Em caso de condução que soli-
cite especifi camente um melhor
desempenho do motor (pressão
forte no pedal do acelerador, por
exemplo, para efectuar uma ul-
trapassagem...), o sistema não
preconiza a alteração de velo-
cidade.
O sistema não propõe em qual-
quer caso:


- o engrenamento da primeira
velocidade,

- o engrenamento da marcha-
atrás,

- a redução.



*
Consoante a motorização.
- O pedal do acelerador é pressiona-
do moderadamente.

- O sistema pode propor, consoante o
caso, o engrenamento de uma velo-
cidade superior.

Page 116 of 245

9
11 4
CONDUÇÃO
CAIXA MANUAL PILOTADA DE
6 VELOCIDADES

Caixa de velocidades manual pilotada
de seis velocidades que oferecem, em
opção, o conforto do automatismo ou o
prazer da passagem manual das velo-
cidades.
São propostos dois modos de condução:


- o modo automático
para a gestão
automática das velocidades pela cai-
xa, sem intervenção do condutor,

- o modo manual
para a passagem
sequencial das velocidades pelo
condutor, através da alavanca de
velocidades ou dos comandos sob
o volante.
Com o modo automático poderá, a
qualquer instante, retomar momenta-
neamente o controlo da passagem das
velocidades.
Alavanca das velocidades


R.
Marcha-atrás


)
Com o pé no pedal do travão, des-
loque a alavanca para a frente para
seleccionar esta posição.

N.
Ponto morto.


)
Com o pé no pedal do travão, selec-
cione esta posição para efectuar o
arranque.

A.
Modo automático.


)
Desloque a alavanca para trás para
seleccionar este modo.

M. +/-
Modo manual com passagem se-
quencial das velocidades.


)
Desloque a alavanca para trás e
para a esquerda para seleccionar
este modo e, em seguida:



impulsione uma vez para a frente
para aumentar as velocidades,


ou impulsione uma vez para trás
para diminuir as velocidades.


+.
Comando à direita do volante para
aumentar as velocidades.


)
Pressione por trás do comando sob
o volante "+"
para passar para a ve-
locidade superior.

-.
Comando à esquerda do volante
para diminuir as velocidades.


)
Pressione por trás do comando sob
o volante "-"
para passar para a ve-
locidade inferior.


Comandos sob o volante


Os comandos sob o volante não
permitem seleccionar o ponto
morto, nem engrenar ou aban-
donar a marcha-atrás.

Page 117 of 245

9
115
CONDUÇÃO

Indicações no quadro de bordo


Posições da alavanca de
velocidades

N.
Neutral (Ponto morto)

R.
Reverse (Marcha-atrás)

1, 2, 3, 4, 5, 6.
Velocidades em modo
manual

AUTO.
Acende-se quando o modo
automático é seleccionado.
Apaga-se quando passa para
o modo manual.




)
Seleccione a posição N
.

)
Pressione a fundo o pedal do travão.

)
Efectue o arranque do motor.

N
é apresentado no ecrã do
quadro de bordo.


N
fi ca intermitente no quadro de bordo,
acompanhado por um sinal sonoro e
por uma mensagem no ecrã, se a ala-
vanca das velocidades não se encontrar
na posição N
aquando do arranque.
É apresentada uma mensagem no ecrã,
se o pedal do travão não estiver pressio-
nado aquando do arranque do motor.



)
Seleccione o modo automático (posi-
ção A
), o modo manual (posição M
)
ou marcha-atrás (posição R
).

)
Desengrene o travão de estaciona-
mento.

)
Liberte progressivamente o pedal
do travão.

)
Acelere.

Pressione obrigatoriamente o
pedal de travão durante o arran-
que do motor.

AUTO
e 1
, 1
ou R
são apresentados no
ecrã do quadro de bordo.

Modo automático



)
Seleccione a posição A
.

AUTO
e a velocidade engrena-
da são apresentados no ecrã
do quadro de bordo.
A caixa de velocidades funciona em
modo auto-activo, sem intervenção do
condutor. Selecciona permanentemen-
te a velocidade que melhor se adaptar
aos seguintes parâmetros:


- optimização do consumo,

- estilo de condução,

- perfi l da estrada,

- carga do veículo.

Para obter uma aceleração ideal, por
exemplo ao ultrapassar outro veículo,
pressione a fundo o pedal do acelera-
dor e passe o ponto de resistência.


Com o veículo em movimento,
nunca seleccione o ponto morto N
.


A qualquer instante é possível al-
terar o modo, deslocando a alvan-
ca de velocidades de A
para M
ou
vice-versa.

Page 118 of 245

9
116
CONDUÇÃO

Modo manual



)
Seleccione a posição M
.
A qualquer intante, é possível al-
terar o modo, deslocando a ala-
vanca de velocidades de M
para
A
ou vice-versa.
Marcha-atrás

Para engrenar a marcha-atrás, o veícu-
lo deverá ser imobilizado com o pé no
pedal do travão.


)
Seleccione a posição R
.

A uma velocidade reduzida, se a mar-
cha-atrás for solicitada, esta apenas
será levada em consideração quando o
veículo se encontrar imobilizado.
A alta velocidade, se for efectuado um
pedido para marcha-atrás, o avisador N

acender-se-á de forma intermitente e
a caixa passará automaticamente para
ponto morto. Para engrenar novamente
uma velocidade, coloque a alavanca na
posição A
ou M
.



Paragem do veículo

Antes de desligar o motor, é possível:


- passar à posição N
para fi car em
ponto morto,
ou

- deixar a velocidade engrenada;
neste caso, o veículo não poderá
ser deslocado.
Em qualquer caso de estacio-
namento, deverá i
mperativa-
mente engrenar o travão de
estacionamento
para imobili-
zar o veículo.

Em caso de imobilização do veículo,
com o motor em funcionamento, co-
loque imperativamente a alavanca
de velocidades em ponto morto N
.


Retoma temporária do controlo
manual das velocidades
Poderá retomar temporariamente o
controlo da passagem das velocida-
des através dos comandos sob o vo-
lante "+"
e "-"
: se o regime do motor o
permitir, o pedido de alteração de velo-
cidade é levado em consideração.
Esta função permite-lhe antecipar de-
terminadas situações como a ultrapas-
sagem de um veículo ou a aproximação
de uma curva.
Após alguns instantes sem acção nos
comandos, a caixa de velocidades gere
novamente as velocidades de forma
automática.

As velocidades engrenadas são
sucessivamente apresentadas
no ecrã do quadro de bordo.
Os pedidos de alteração da velocidade
são levados em consideração apenas
se o regime do motor o permitir.
Não é necessário soltar o pedal do acele-
rador durante alterações de velocidade.
Aquando de uma travagem ou ao abran-
dar, a caixa de velocidades regride au-
tomaticamente para permitir colocar o
veículo na velocidade adequada.
Em caso de forte aceleração, a veloci-
dade superior não será engrenada sem
acção do condutor na alavanca de veloci-
dades ou nos comandos sob o volante.
Com a ignição ligada, o funcionamento intermitente
de AUTO
, acompanhado por um sinal sonoro e por
uma mensagem no ecrã multifunções, indica um pro-
blema de funcionamento na caixa de velocidades.
Solicite a verifi cação pela rede CITROËN ou por
uma ofi cina qualifi cada.


Com o veículo em movimento
nunca seleccione ponto morto N
.

Ao engrenar a marcha-atrás é
emitido um sinal sonoro.

Antes de qualquer intervenção no
compartimento do motor, verifi que se a
alavanca de velocidades se encontra
em ponto morto N
e se o travão de es-
tacionamento se encontra engrenado.

Page 119 of 245

9
11 7
CONDUÇÃO
AJUDA AO ARRANQUE EM
ZONA INCLINADA (COM A
CAIXA MANUAL PILOTADA DE
6 VELOCIDADES
)
Sistema que mantém o veículo imobili-
zado durante um curto espaço de tem-
po (cerca de 2 segundos) aquando de
um arranque numa zona inclinada, o
tempo sufi ciente para passar do pedal
de travão para o pedal do acelerador.
Esta função só está activa quando:


- o veículo estiver completamente imo-
bilizado e o pé no pedal de travão.

- estiverem reunidas determinadas
condições de inclinação.

- a porta do condutor se encontrar fe-
chada.
A função de ajuda ao arranque em zona
inclinada não pode ser neutralizada.
Funcionamento

Em subidas, com o veículo imobiliza-
do, este é mantido durante um curto
instante, aquando da libertação do
pedal de travão:



- se estiver em modo automatizado
(posição A
) ou em modo manual
(posição M
) com a caixa manual pi-
lotada,


Não saia do veículo durante a fase
de imobilização temporária de aju-
da ao arranque em zona inclinada.
Se necessitar de sair do veículo
com o motor em funcionamento,
engrene manualmente o travão
de estacionamento e verifi que se
o avisador do travão de estaciona-
mento se encontra aceso de forma
fi xa no quadro de bordo.


Em descidas, com o veículo imobili-
zado e marcha-atrás engrenada, este
é mantido durante um curto instante,
aquando da libertação do pedal de
travão.




Anomalia de funcionamento

Quando ocorre um problema de fun-
cionamento no sistema, estes avisa-
dores acendem-se. Consulte a rede
CITROËN ou uma ofi cina qualifi cada
para verifi cação do sistema.

Page 120 of 245

9
118
CONDUÇÃO
STOP & START
O Stop & Start coloca o motor momentanea-
mente em vigilância - modo STOP - aquan-
do das fases de paragem na deslocação do
veículo (sinais vermelhos, engarrafamentos,
outros...). É efectuado o arranque do motor
automaticamente - modo START - assim que
pretender colocar novamente o veículo em
movimento. O arranque é efectuado de uma
forma instantânea, rápida e silenciosa.
Perfeitamente adaptado a uma utilização
urbana, o Stop & Start permite reduzir o
consumo de combustível, as emissões de
gases poluentes e o nível sonoro com o ve-
ículo parado.

Funcionamento


Passagem para o modo STOP do motor

O avisador "ECO"
acende-se
no quadro de bordo e o motor é
colocado em vigilância:


- com uma caixa manual pilotada
de 6 velocidades,
com uma veloci-
dade inferior a 8 km/h, quando pres-
siona o pedal de travão ou passa a
alavanca de velocidades para a po-
sição N
.
Para seu conforto, em mano-
bras de estacionamento, o modo
STOP fi ca indisponível durante
alguns segundos após o desen-
grenamento da marcha-atrás.
O modo STOP não modifi ca
as funcionalidades do veículo,
como, por exemplo, a travagem,
a direcção assistida... Um contador de tempo acu-
mula as durações da colo-
cação no modo STOP ao
longo do trajecto. É reposto
a zeros sempre que a igni-
ção for ligada com a chave.

Nunca efectue uma reposição
do nível do depósito de com-
bustível quando o motor se
encontrar em modo STOP; des-
ligue imperativamente a ignição
com a chave.
Casos particulares: modo STOP
indisponível
O modo STOP não é activado quando:


- a porta do condutor se encontrar
aberta,

- o cinto de segurança do condutor se
encontrar removido,

- a velocidade do veículo não tiver ul-
trapassado os 10 km/h desde o últi-
mo arranque com a chave,

- a manutenção do conforto térmico
no habitáculo o exigir,

- o desembaciamento se encontrar
activado,

- determinadas condições pontuais
(carga da bateria, temperatura do
motor, assistência à travagem, tem-
peratura exterior...) o exigirem para
assegurar o controlo do sistema.

O avisador "ECO"
acende-se de for-
ma intermitente durante alguns se-
gundos e, em seguida, apaga-se.

Este funcionamento é perfeitamente
normal.

Page:   < prev 1-10 ... 71-80 81-90 91-100 101-110 111-120 121-130 131-140 141-150 151-160 ... 250 next >