ESP CITROEN C4 AIRCROSS 2014 Manual do condutor (in Portuguese)

Page 191 of 368

189
7
Informações práticas
Deve efectuar as seguintes operações para ter
acesso às tampas de protecção das lâmpadas:


)
Retire os pernos de fixação A
.

)
Retire a tampa de protecção B
.










Acesso às lâmpadas












Substituição das luzes de
mudança de direcção (1)


)
Rode o suporte da lâmpada um quarto de
volta para a esquerda e retire-o.

)
Retire a lâmpada e substitua-a. Um funcionamento intermitente
muito rápido do avisador das luzes
de mudança de direcção (direita ou
esquerda) indica a avaria de uma das
lâmpadas do lado correspondente. Para montar novamente, efectue as
operações pela ordem inversa.
As lâmpadas de cor âmbar, tais como
as luzes de mudança de direcção,
devem ser substituídas por lâmpadas
de características e cor idênticas.

Page 196 of 368

194
Informações práticas




















Substituir um fusível

A pinça de extracção e os fusíveis
sobresselentes estão instalados na caixa de
fusíveis do compartimento do motor.
Para aceder:


)
Abrir o capot (consultar " Verificações").

)
Desbloquear a tampa e retirá-la.

)
Retirar a pinça.

)
Voltar a fechar com cuidado a tampa para
garantir a vedação da caixa de fusíveis.



Acesso às ferramentas

Antes de substituir um fusível, é necessário
conhecer a causa da avaria e solucioná-la.


)
Verifique se o contactor está na posição
" LOCK
" ou se o modo do veículo está em
" OFF
".

)
Retire o fusível avariado obser vando o
estado do respectivo filamento.


)
Utilize a pinça especial para extrair o
fusível do respectivo compartimento.

)
Substitua sempre o fusível avariado por um
novo com intensidade equivalente.

)
Verifique a correspondência entre o
número gravado na caixa, a intensidade
gravada na parte de baixo e as tabelas que
se seguem.


Substituir um fusível

Bom Mau

A CITROËN declina toda a
responsabilidade por custos
associados à reparação do veículo ou
avarias resultantes da instalação de
acessórios auxiliares não fornecidos,
não recomendados pela CITROËN
e não instalados de acordo com as
indicações, em particular quando o
consumo do conjunto de dispositivos
suplementares ligados ultrapasse os
10 miliamperes.

O circuito eléctrico do veículo foi
concebido para funcionar com os
equipamentos de série ou opcionais.
Antes de instalar outros equipamentos
ou acessórios eléctricos no veículo,
consultar a rede CITROËN ou uma
oficina qualificada.
A substituição de um fusível não
mencionado nos quadros que seguem
poderia levar a um mau funcionamento
grave no veículo. Consulte a rede
CITROËN ou uma oficina qualificada.

Page 204 of 368

202
Informações práticas

As baterias possuem substâncias
nocivas, tais como o ácido sulfúrico
e o chumbo. Devem ser eliminadas
consoante os requisitos legais e não
devem ser, em caso algum, eliminadas
juntamente com o lixo doméstico.
Entregue as pilhas e as baterias usadas
num ponto de recolha especial.
Não inverta as polaridades e utilize apenas um carregador de 12 V.
Não desligue os terminais com o motor em funcionamento.
Não recarregue as baterias sem ter desligado os terminais.
Não empurre o veículo para proceder ao arranque do motor se tiver uma caixa de
velocidades CVT.

Aconselhamos, aquando de uma
paragem prolongada superior a um
mês, a desligar a bateria.


Antes de desligar

Antes de desligar a bateria, deve aguardar
2 minutos após desligar a ignição.
Feche os vidros e as portas antes de
desligar a bateria.


Após voltar a ligar

Depois de qualquer nova ligação da
bateria, ligue a ignição e aguarde 1 minuto
antes do arranque, para permitir a
inicialização dos sistemas electrónicos. No
entanto, se após esta operação subsistirem
ligeiras perturbações, consulte a rede
CITROËN ou uma oficina qualificada.


)
Desligue a bateria do veículo, se
necessário.

)
Respeite as instruções de utilização
fornecidas pelo fabricante do carregador.

)
Ligue novamente começando pelo
borne (-).

)
Verifique a limpeza dos bornes e dos
terminais. Se estiverem cobertos com sulfato
(resíduo esbranquiçado ou esverdeado),
devem ser desmontados e limpos.


Recarregar a bateria com
um carregador de bateria

Algumas funcionalidades não estão disponíveis enquanto a bateria não atingir um nível de
carga suficiente.

Page 205 of 368

203
7
Informações práticas

Desmontagem de uma
escova à frente ou atrás


)
Erguer o braço correspondente.

)
Retirar a escova, fazendo-a deslizar para o
exterior.










Mudança de uma
escova do limpa-vidros

Remontagem de uma
escova à frente ou atrás


)
À frente, verificar a dimensão da escova,
pois a escova mais curta monta-se do lado
do passageiro.

)
Colocar a nova escova no lugar e fixá-la.

)
Rebater a haste com precaução.


Corte automático da alimentação dos
acessórios

Após a paragem do motor, com o contactor
na posição "ACC" (ou o modo do veículo
em "ACC")
, pode ainda utilizar por um período
de cerca de trinta minutos, funções como
o auto-rádio, os limpa-vidros, as luzes de
cruzamento, as luzes de tecto, etc.

Desactivar

Passados trinta minutos, a alimentação dos
acessórios desliga-se automaticamente.


Reactivar

A alimentação dos acessórios reactiva-se
novamente na próxima vez que se liga a
ignição.

Page 206 of 368

204
Informações práticas





Reboque do veículo



Reboque do seu veículo


Versões de 2 rodas
motrizes - 2WD: reboque plano



)
Coloque a alavanca de velocidades em
ponto morto (posição N
na caixa de
velocidades CVT).

)
Desbloqueie a direcção colocando o
contactor na posição " ON
" (ou em modo
" ON
" nos veículos equipados com o
sistema "Acesso e arranque mãos livres").

)
Desaperte o travão de estacionamento.

)
Ligue as luzes de perigo nos dois veículos.

)
Arranque devagar e conduza lentamente
numa curta distância.



Instruções gerais

Respeite a legislação em vigor no seu
país.
Certifique-se de que o peso do veículo
tractor é superior ao peso do veículo
rebocado.
O condutor deverá permanecer ao
volante do veículo rebocado e deve ter
carta de condução válida.
Aquando de um reboque com as quatro
rodas no solo, utilize sempre uma barra
de reboque homologada; as cordas e
as correias são proibidas
Aquando de um reboque com o motor
desligado, deixa de existir assistência
de travagem e de direcção.
Nos casos seguintes, contacte um
profissional para efectuar o reboque:


- veículo avariado na auto-estrada
ou na via rápida,

- veículos de 4 rodas motrizes,

- impossibilidade de colocar a caixa
de velocidades em ponto morto, de
desbloquear a direcção, de desactivar
o travão de estacionamento,

- reboque apenas com duas rodas
no solo,

- ausência de barra de reboque
homologada...

O reboque plano só é possível para as
versões de 2 rodas motrizes - 2WD.

)
Fixe a barra de reboque no anel de
reboque integrado no chassis, situado sob
o pára-choques dianteiro.

Page 210 of 368

208Informações práticas

Conselhos de condução


Repartição das cargas



)
Reparta a carga no reboque para que os
objectos mais pesados fiquem o mais perto
possível do eixo e que o peso sobre a
flecha se aproxime do máximo autorizado
mas sem ultrapassá-lo.
A densidade do ar diminui com a altitude
reduzindo dessa forma os desempenhos
do motor. É preciso reduzir a carga máxima
rebocável 10 % da MTR A por cada 1 000 m de
altitude.
Consulte as "Características técnicas" para
conhecer as massas e as cargas rebocáveis
em função do seu veículo.


Vento lateral



)
Tenha em conta o aumento da
sensibilidade ao vento.



Arrefecimento

Rebocar em declive aumenta a temperatura do
líquido de arrefecimento.
Como o ventilador é accionado electricamente,
a sua capacidade de arrefecimento não
depende do regime do motor.


)
Para baixar o regime do motor, reduza a
velocidade.
A carga máxima rebocável em declive
prolongado depende da inclinação da subida e
da temperatura exterior.
Em todos os casos, preste atenção à
temperatura do líquido de arrefecimento.


)
Se a mensagem se acender, pare
o
veículo nas melhores condições de
segurança
.


Tr a v õ e s

Com um atrelado a distância de travagem
aumenta.


Pneus



)
Verifique a pressão dos pneus do veículo
tractor e do reboque respeitando as
pressões recomendadas.



Iluminação



)
Verifique a sinalização eléctrica do
reboque.


Se a mensagem piscar lentamente, aguarde o
arrefecimento do motor para completar o nível,
se necessário.
Se a mensagem piscar rapidamente, consulte
de imediato a rede CITROËN ou uma oficina
qualificada.

Page 211 of 368

209
7
Informações práticas





Instalação das barras de tejadilho

As barras de tejadilho transversais fixam-se nas barras longitudinais do tejadilho em 8 pontos de
fixação indicados com marcas.
Com uma pequena chave de fendas, retire as 8 protecções situadas na face interna de cada barra
longitudinal.
As barras transversais fixam-se directamente no tejadilho do veículo, nos 4 pontos de fixação
ocultados com as protecções.
Deslize as protecções para a frente do veículo para as desprender.
Conser ve as protecções.
Após a desmontagem das barras de tecto, é necessário reinstalar as protecções:


)
insira as patilhas de fixação nos orifícios e faça deslizar as protecções em direcção da parte
traseira do veículo.


Os frisos da parte inferior da carroçaria
não são previstos para ser virem de
degrau aquando da instalação das
barras do tejadilho.

Utilize os acessórios recomendados
pela CITROËN respeitando as
instruções de montagem do fabricante.
Peso máximo autorizado nas barras
de tejadilho, para uma altura de
carregamento não ultrapassando 40 cm
(à excepção do porta-bicicletas): 80 Kg.
Se a altura ultrapassar os 40 cm,
adapte a velocidade do veículo em
função do per fil da estrada, de forma a
não deteriorar as barras de tejadilho e
as fixações no tejadilho.
Respeite as legislações nacionais
para agir em conformidade com a
regulamentação do transporte de objectos
mais compridos do que o veículo.
Por razões de segurança e para evitar danos ao tejadilho, é indispensável utilizar barras de
tejadilho transversais homologadas para o seu veículo.


Veículos equipados com barras longitudinais

Veículos não equipados com barras longitudinais

Page 213 of 368

211
7
Informações práticas
A instalação de um equipamento
ou de um acessório eléctrico não
referenciado pela CITROËN pode
originar uma avaria no sistema
electrónico do seu veículo e um
consumo excessivo.
Agradecemos que tenha esta
precaução em atenção e aconselhamo-
lo a contactar um representante
da marca CITROËN para que lhe
apresente a gama dos equipamentos
ou acessórios referenciados.



Instalação de emissores de
rádio-comunicação
Antes da instalação de emissores
de radio-comunicação como pós-
equipamento, com antena exterior
no seu veículo, poderá consultar a
rede CITROËN que lhe apresentará
as características dos emissores
(banda de frequência, potência de
saída máxima, posição da antena,
condições específicas de instalação)
que podem ser montadas, de acordo
com a Directiva de Compatibilidade
Electromagnética Automóvel
(2004/104/CE).


Consoante a legislação em vigor nos
países, os coletes de segurança de
alta visibilidade, os triângulos de pré-
sinalização, os testes de alcoolemia,
as lâmpadas e fusíveis de substituição
podem ser obrigatórios a bordo do
veículo.

"Multimédia":

navegação semi-integrada, navegações
nómadas, auto-rádios, altifalantes, prateleira
traseira com altifalantes, kit mãos-livres, leitor
de DVD, DVD de actualização da cartografia,
assistente de ajuda à condução, WIFI a bordo,
tomada de 230 V, sistema de informações
visuais centradas no horizonte visual,
carregador de Iphone, suporte multimédia
traseiro, etc.

Page 214 of 368

212
Ver if ic aç ões
TOTAL e CITROËN


Parceiros na performance e no
respeito pelo ambiente

A inovação ao serviço da performance

Após 40 anos, as equipas de Pesquisa e
Desenvolvimento TOTAL elaboram para a CITROËN
os lubrificantes, respondendo às últimas inovações
técnicas dos veículos CITROËN, na competição e na
vida do dia a dia.
Para si é a segurança na obtenção das melhores
performances do seu motor.


Uma protecção optimizada do seu
motor
Efectuando a manutenção do seu
veículo CITROËN com os lubrificantes
TOTAL, contribui para a melhoria da
longevidade e das per formances do seu
motor, respeitando o meio ambiente.

prefere


Page 215 of 368

213
8
Ver if ic aç ões











Capot



)
Abra a porta esquerda dianteira.

)
Puxe o comando interior A
, situado na
parte inferior do enquadramento da porta.
Não abra o capot em caso de vento
violento.
Com o motor quente, manuseie com
precaução o comando exterior e a
vareta do capot (risco de queimadura).


)
Liberte a vareta C
do respectivo alojamento,
situado na parte de trás do capot.

)
Fixe a vareta no entalhe para manter o
capot aberto.


Fecho



)
Retire a vareta do entalhe de fixação.

)
Reponha a vareta no respectivo alojamento,
situada na parte de trás do capot.

)
Baixe o capot e solte-o no final do movimento.

)
Puxe o capot para verificar se a
trancamento se processou correctamente.


A implantação do comando interior impede
qualquer abertura, enquanto a porta
esquerda dianteira se encontrar fechada.


Abertura


)
Empurre para a esquerda o comando
exterior B
e eleve o capot.
Esta mensagem aparece no visor do quadrante
quando o capot do motor está mal fechado.









O motoventilador pode
entrar em
funcionamento, mesmo
depois do
motor parar. Tenha cuidado que a
hélice não toque em objectos nem
em vestuário.


Devido à existência de equipamentos
eléctricos no compartimento do motor,
recomenda-se limitar a exposição à
água (chuva, lavagem, etc.).

Page:   < prev 1-10 ... 21-30 31-40 41-50 51-60 61-70 71-80 81-90 91-100 101-110 ... 120 next >