CITROEN C4 CACTUS 2014 Návod na použitie (in Slovak)
Page 301 of 334
08
299
E3_sk_Chap12b_SMEGplus_ed01-2014
Na zobrazenie hlavnej stránky stlačte
Telephone (Telefón).
Volanie na nové číslo
Volanie kontaktu
Uskutočnenie hovoruPoužívanie telefónu sa v žiadnom prípade neodporúča počas
riadenia vozidla. Odporúčame vám zastaviť na bezpečnom
mieste alebo radšej použiť ovládanie na volante.
Pomocou klávesnice zadajte telefónne číslo,
následne zatlačte na „ Call “ (Zavolať), aby ste
uskutočnili hovor. Na zobrazenie hlavnej stránky zatlačte na
Telephone (Telefón).
Zvoľte „ Contacts “ (Kontakty).
Vyberte kontakt z ponúkaného zoznamu.
Zvoľte „ Call “ (Zavolať).
KONTAKTY
Alebo stlačte a pridržte TEL na volante.
Page 302 of 334
08
300
E3_sk_Chap12b_SMEGplus_ed01-2014
Volanie na jedno z naposledy zadaných čísiel
Zrušenie hovoru
Aj naďalej je možné uskutočniť hovor priamo z telefónu. Z
bezpečnostných dôvodov vozidlo zastavte. Zvoľte „ Call log “ (Zoznam hovorov).
Stlačte Telephone na zobrazenie hlavnej
stránky.
Vyberte kontakt v ponúkanom zozname. Zvoľte si „
Hang up “ (Zrušiť hovor)
ZOZNAM HOVOROV
alebo
jedenkrát stlačte a pridržte tlačidlo TEL na
volante.
Page 303 of 334
08
301
E3_sk_Chap12b_SMEGplus_ed01-2014
Prichádzajúci hovor - zvonenie
Zvoľte „ Telephone Options “ (Telefón
možnosti). Stlačte Telephone na zobrazenie hlavnej
stránky a následne stlačte tlačidlo vedľajšej
stránky.
Zvoľte „ Ringtones “ (Výber zvonenia).
Môžete si nastaviť melódiu a hlasitosť zvonenia. Zvoľte „
Contacts “ (Kontakty).
Stlačte „Telephone“ na zobrazenie hlavnej
stránky.
Zvoľte „
Add contact “ (Pridať kontakt).
Vyberte:
-
„
Add “ (Pridať) na pridanie nového
kontaktu.
-
„
Modify “ (Upraviť) pre zmenu zvoleného
kontaktu.
-
„
Delete “ (Odstrániť) na odstránenie
zvoleného kontaktu.
-
„
Delete all “ (Odstrániť všetko) na odstránenie
všetkých informácií zvoleného kontaktu.
Zvoľte „ Validate “ (Potvrdiť). Ak chcete zistiť počet použitých alebo
dostupných záznamov, zvoľte „
Directory
status “ (Stav adresára).
Ovládanie kontaktov/záznamov
NASTAVENIA
Page 304 of 334
E3_sk_Chap12b_SMEGplus_ed01-2014
Nasledujúca tabuľka obsahuje odpovede na najčastejšie kladené otázky týkajúce vášho autorádia.
NAJČASTEJŠIE OTÁZKY
302OTÁZKA
ODPOVEĎ RIEŠENIE
Navigácia, navádzanie
Výpočet trasy nevedie k
výsledku. Kritériá navádzania sú možno v rozpore s aktuálnou lokalizáciou
(vylúčenie ciest s poplatkami na diaľnici s poplatkami). V "Navigation" Menu (Menu Navigácia)/„Guidance
options“ (Voľby)/„Define calculation criteria“
(Zadanie kritérií pre výpočet) skontrolujte kritériá
navádzania.
Nedarí sa mi zadať
poštové smerovacie
číslo. Systém akceptuje iba maximálne 5-miestne čísla.
POI sa nezobrazujú. POI neboli zvolené. Vyberte POI zo zoznamu POI.
Zvuková výstraha
„Hazard zone“ (Riziková
zóna) nie je funkčná. Zvuková výstraha nie je aktívna.
Aktivujte zvukovú výstrahu v menu „Navigation -
guidance“ (Navigácia - navádzanie)/„Guidance
options“ (Voľby pre navádzanie)/„Set parameters
for risk areas“ (Nastavenie parametrov rizikových
zón).
Systém neponúka
obchádzku na trase. Kritériá navádzania nezohľadňujú informácie TMC.
Zvoľte funkciu „Traffic info“ (Dopravné
spravodajstvo) v zozname kritérií navádzania.
Je signalizovaná
výstražná správa „Hazard
zone“ (Riziková zóna),
ktorá sa netýka mojej
trasy. Okrem navádzania systém „Hazard zone“ (Riziková zóna) zachytáva
kužeľovú zónu nachádzajúcu sa pred vozidlom. Systém „Hazard zone“
(Riziková zóna) môže upozorňovať na neďaleké alebo súbežné cestné
komunikácie.
Zväčšite zobrazenie mapy pre vizualizáciu
správnej polohy „Accident-prone area“ (Riziková
zóna). Zvoľte „On the route“ (Na navádzanej
trase), aby ste neboli viac upozorňovaní mimo
navádzania alebo skráťte termín oznamovania.
Page 305 of 334
E3_sk_Chap12b_SMEGplus_ed01-2014
NAJČASTEJŠIE OTÁZKY
303
OTÁZKA
ODPOVEĎ RIEŠENIE
Niektoré dopravné
zápchy na trase nie sú
udané v aktuálnom čase. Pri naštartovaní motora systém zachytáva počas niekoľkých minút
dopravné správy.
Počkajte, pokiaľ budú dopravné informácie
správne prijaté (zobrazenie ikon dopravného
spravodajstva na mape).
Filtre sú príliš obmedzené. Zmeňte nastavenia „Geographic filter“
(Geografický filter).
V niektorých krajinách sú pre dopravné spravodajstvo registrované len
hlavné cesty (diaľnice...). Tento jav je normálny. Systém je závislý na
dopravných správach, ktoré sú k dispozícii.
Nadmorská výška sa
nezobrazuje. Pri naštartovaní motora môže inicializácia GPS trvať až 3
minúty, pokiaľ
správne nezachytí viac ako 4
satelity.
Počkajte na úplné spustenie systému.
Skontrolujte, či pokrytie GPS predstavuje
minimálne 4
satelity (dlho zatlačte na tlačidlo
SETUP, následne si „GPS coverage“ (Pokrytie
GPS).
V závislosti od geografického prostredia (tunel ...) alebo počasia sa môžu
podmienky prijatia signálu GPS meniť. Tento jav je normálny. Systém je závislý na
podmienkach prijímania signálu GPS.
Telefón, Bluetooth
Nedarí sa mi pripojiť môj
telefón Bluetooth. Je možné, že funkcia Bluetooth na telefóne je deaktivovaná alebo sa
telefón nachádza na mieste neviditeľnom pre systém. -
Skontrolujte, či je funkcia Bluetooth na vašom
telefóne aktivovaná.
-
Skontrolujte v parametroch telefónu, či je
„V
iditeľný pre všetkých“.
Telefón Bluetooth nie je kompatibilný so systémom. Kompatibilitu vášho telefónu môžete skontrolovať
na stránke www.citroen.sk (služby).
Nie je počuť zvuk
telefónu pripojeného
prostredníctvom
Bluetooth. Zvuk je závislý súčasne od systému a telefónu.
Zvýšte hlasitosť autorádia prípadne aj na
maximum a ak je to potrebné zvýšte hlasitosť
zvuku telefónu.
Okolitý ruch ovplyvňuje kvalitu telefonickej komunikácie. Znížte hluk okolia (zatvorte okná, stíšte vetranie,
spomaľte, ...).
Page 306 of 334
E3_sk_Chap12b_SMEGplus_ed01-2014
NAJČASTEJŠIE OTÁZKY
304OTÁZKA
ODPOVEĎ RIEŠENIE
Niektoré kontakty sa
v zozname zobrazujú
dvojito. Možnosti synchronizácie kontaktov ponúkajú synchronizáciu kontaktov
na karte SIM, v telefóne alebo obidve spolu. Keď zvolíte tieto dve
synchronizácie, niektoré kontakty môžete vidieť dvojito. Zvoľte „Display SIM card contacts“ (Zobraziť
kontakty zo SIM karty) alebo „Display telephone
contacts“ (Zobraziť kontakty z telefónu).
Kontakty nie sú zoradené
v abecednom poradí. Niektoré telefóny ponúkajú možnosť zobrazovania. V závislosti od
zvolených parametrov sa kontakty môžu zobrazovať v rôznom osobitnom
poradí. Zmeňte parametre zobrazovania zoznamu v
telefóne.
Systém neprijíma SMS. Režim Bluetooth neumožňuje prenos do SMS systému. CD, MP3
CD disk sa systematicky
vysúva alebo jeho
prehrávanie neprebieha. CD disk je vložený naopak, nečitateľný, neobsahuje audio údaje alebo
obsahuje audio formát, ktorý je pre autorádio nečitateľný.
- Skontrolujte stranu, ktorou bolo CD vložené do
prehrávača.
-
Skontrolujte stav CD: ak je CD poškodené, jeho
prehrávanie nie je možné.
- Skontrolujte obsah, ak sa jedná o kopírované
CD: oboznámte sa s odporúčaniami v kapitole
„AUDIO“.
- CD prehrávač autorádia neprehráva DVD.
- Prehrávanie niektorých kopírovaných CD systémom
audio nie je možné pre ich nedostatočnú kvalitu.
CD bolo napálené vo formáte, ktorý nie je kompatibilný s prehrávačom
(udf, ...).
CD disk je chránený ochranným systémom proti nelegálnemu
kopírovaniu, ktorý je pre autorádio neidentifikovateľný.
Doba čakania po vložení
CD alebo pripojení kľúča
USB je pomerne dlhá. Pri vložení nového nosiča musí systém načítať určité množstvo údajov
(repertoár, názov, interpret, atď.). To môže trvať aj niekoľko sekúnd až
niekoľko minút. Tento jav je normálny.
Kvalita zvuku pri
prehrávaní CD je
zhoršená. Používané CD je poškriabané alebo nekvalitné.
Vkladajte kvalitné CD a uchovávajte ich vo
vyhovujúcich podmienkach.
Nastavenia autorádia (hĺbky, výšky, hudobná atmosféra) sú
neprispôsobené. Nastavte úroveň výšok alebo hĺbok na 0, bez
voľby hudobnej atmosféry.
Page 307 of 334
E3_sk_Chap12b_SMEGplus_ed01-2014
NAJČASTEJŠIE OTÁZKY
305
OTÁZKA
ODPOVEĎ RIEŠENIE
Niektoré symboly
informácií práve
počúvaných médií nie sú
zobrazené správne. Audio systém nevie spracovať niektoré typy symbolov.
Používajte štandardné symboly pre názvy stôp a
zoznamu.
Prehrávanie súborov pri
streamingu sa nespúšťa. Pripojené odnímateľné zariadenie neumožňuje automatické spustenie
prehrávania. Spustite prehrávanie z pripojeného zariadenia.
Názvy stôp a dĺžka
prehrávania sa
nezobrazujú na obrazovke
pri audio streamingu.Profil Bluetooth neumožňuje prenos týchto informácií.
Rádio
Kvalita príjmu počúvanej
rádiostanice sa postupne
znižuje alebo stanice
uložené v pamäti sú
nefunkčné (chýba zvuk,
zobrazí sa 87,5...). Vozidlo je príliš vzdialené od vysielača počúvanej stanice alebo v
prechádzanej geografickej zóne sa nenachádza žiaden vysielač.
Aktivácia funkcie „RDS“ prostredníctvom
skráteného menu umožní systému skontrolovať, či
sa v prechádzanej geografickej zóne nenachádza
výkonnejší vysielač.
Okolité prostredie (kopce, budovy, tunely, parkoviská, podzemné
priestory...) môže prerušiť príjem, a to aj v režime sledovania RDS. Tento fenomén je normálnym javom a nie je
prejavom žiadnej poruchy autorádia.
Chýba anténa alebo je poškodená (napríklad pri použití automatickej
umývacej linky alebo podzemného parkoviska). Nechajte si anténu skontrolovať v servisnej sieti
CITROËN.
Nenachádzam niektoré
rádiostanice v zozname
chytaných staníc. Stanica možno nie je v dosahu alebo jej názov bol v zozname zmenený.
Niektoré rádiostanice vysielajú namiesto svojich názvov iné údaje (napr
.
názov skladby).
Systém interpretuje tieto údaje ako názov stanice.
Názov rádiostanice sa
mení.
Page 308 of 334
E3_sk_Chap12b_SMEGplus_ed01-2014
NAJČASTEJŠIE OTÁZKY
306OTÁZKA
ODPOVEĎ RIEŠENIE
Nastavenia, konfigurácia
Pri zmene nastavenia
výšok a hĺbok sa zruší
zvukové prostredie. Výber zvukového prostredia si vyžaduje nastavenie výšok a hĺbok.
Zmeniť jedno bez druhého nie je možné.
Zmeňte nastavenie výšok a hĺbok alebo
nastavenie zvukového prostredia, aby ste získali
požadovaný zvukový komfort.
Pri zmene zvukového
prostredia je nastavenie
výšok a hĺbok
vynulované.
Pri zmene nastavenia
vyváženia sa zruší
rozloženie. Výber rozloženia si vyžaduje nastavenie vyváženia.
Zmeniť jedno bez druhého nie je možné.
Zmeňte nastavenie vyváženia alebo rozloženia,
aby ste získali požadovaný zvukový komfort.
Pri zmene rozloženia je
nastavenie vyváženia
vynulované.
Medzi jednotlivými
zdrojmi zvuku existuje
rozdiel v kvalite zvuku
(rádio, CD...). Na získanie optimálnej kvality posluchu môžu byť nastavenia audio
Volume, Bass, Treble, Equalizer, Loudness prispôsobené k jednotlivým
zdrojom zvuku, čo môže zároveň spôsobiť viditeľný rozdiel pri zmene
zdroja zvuku (rádio, CD...). Skontrolujte, či sú nastavenia audio Volume,
Bass, Treble, Equalizer, Loudness prispôsobené
na počúvaný zdroj zvuku. Odporúča sa nastaviť
funkcie AUDIO Bass, Treble, Fr-Re balance, Le-Ri
balance do strednej polohy, zvoliť si hudobnú
atmosféru „Linear“, nastaviť korekciu loudness
do polohy „Aktívna“ v režime CD a do polohy
„Neaktívna“ v režime rádio.
Page 309 of 334
E3_sk_Chap12b_SMEGplus_ed01-2014
NAJČASTEJŠIE OTÁZKY
307
OTÁZKA
ODPOVEĎ RIEŠENIE
Pri vypnutom motore sa
systém vypne po uplynutí
niekoľkých minút. Ak je motor vypnutý, závisí čas funkčnosti systému od nabitia batérie.
Jeho vypnutie je normálne: systém sa uvedie do úsporného režimu
energie a vypne sa z dôvodu ochrany batérie vozidla pred vybitím. Naštartovaním motora vozidla sa zvýši nabitie
batérie.
USB, prenosný prehrávač, pripojovací kľúč
Prehrávanie môjho USB
kľúča začne po veľmi
dlhom čase (približne po
2
až 3
minútach).
Niektoré súbory dodané súčasne s kľúčom môžu výrazne spomaliť
prístup k prehrávaniu kľúča (10
násobok uvádzaného času).
Zrušte súbory dodané súčasne s kľúčom a
obmedzte počet zložiek na kľúči.
Ak pripojím môj iPhone
ako telefón a súčasne
do USB zásuvky, nie
je možné prehrávať
hudobné súbory. V prípade, že sa iPhone automaticky pripojí ako telefón, pripojí sa v
režime streaming. Funkcia streaming teda neumožní použitie funkcie
USB, na zdroji Apple
® prehrávačov sa zobrazuje len čas práve počúvanej
skladby, bez zvuku. Odpojte a potom pripojte USB pripojenie (funkcia
USB preberie funkciu streamingu).
Page 310 of 334
308
E3_sk_Chap12b_SMEGplus_ed01-2014