CITROEN C4 CACTUS 2016 Manuales de Empleo (in Spanish)

Page 161 of 302

159
C4-cactus_es_Chap07_info-pratiques_ed01-2015
C4-cactus_es_Chap07_info-pratiques_ed01-2015
El montaje de un equipamiento o de un
accesorio eléctrico no recomendado
por CITROËN puede provocar una
avería en el sistema electrónico del
vehículo y un exceso de consumo.
Contacte con un representante de
la marca CITROËN para conocer la
gama de equipamientos o accesorios
recomendados.
Instalación de emisores de
radiocomunicación
Consulte en la red CITROËN antes
de instalar cualquier emisor de
radiocomunicación de accesorios con
antena en el exterior del vehículo. La
red le facilitará información relativa a
las características de los emisores que
pueden montarse (banda de frecuencia,
potencia de salida máxima, posición de
la antena, condiciones específicas de
instalación) conforme a la Directiva de
Compatibilidad Electromagnética de los
vehículos (2004/104/CE).Según la legislación nacional vigente,
podría ser obligatorio disponer de
algunos equipamientos de seguridad:
chalecos reflectantes de alta visibilidad,
triángulos de preseñalización,
alcoholímetros, lámparas, fusibles
de recambio, un extintor, un botiquín,
molduras de protección de la parte
trasera del vehículo, etc.
7
Información práctica

Page 162 of 302

160
C4-cactus_es_Chap07_info-pratiques_ed01-2015
C4-cactus_es_Chap07_info-pratiques_ed01-2015
Cambio de una escobilla del limpiaparabrisas
F En el primer minuto después de cortar el contacto, accione el mando del
limpiaparabrisas para situar las escobillas
en posición vertical.
Desmontaje
F Levante el brazo del limpiaparabrisas correspondiente.
F

T
ire del tubo de llegada de agua para
desconectar el surtidor (situado en la
escobilla).
F

S
uelte la escobilla y extráigala.
Montaje
F Coloque la nueva escobilla y fíjela.
F A cople el tubo de llegada de agua al
surtidor de la escobilla.
F

A
bata el brazo del limpiaparabrisas con
cuidado.
Después de montar una
escobilla delantera
F Ponga el contacto.
F A ccione de nuevo el mando del
limpiaparabrisas para colocar las
escobillas en posición de reposo.
Antes de desmontar una
escobilla delantera
Información práctica

Page 163 of 302

161
C4-cactus_es_Chap07_info-pratiques_ed01-2015
C4-cactus_es_Chap07_info-pratiques_ed01-2015
Barras de techo
Por motivos de seguridad y para no
dañar el techo, es imperativo utilizar
las barras de techo transversales
homologadas para el vehículo.
Respete las consignas de montaje y
las condiciones de utilización indicadas
en el manual que se entrega con las
barras de techo.Versión sin barras
longitudinales
Para instalar las barras de techo, únicamente
debe fijarlas a los cuatro puntos de anclaje
situados en el marco del techo. Estos puntos
quedan ocultos por las puertas del vehículo
cuando están cerradas.
Las fijaciones de las barras de techo incluyen
una clavija que se debe introducir en el orificio
de cada uno de los puntos de anclaje.
Versión con barras
longitudinales
Debe fijar las barras transversales a las barras
longitudinales respetando los puntos de fijación
señalados mediante las marcas grabadas en
las barras longitudinales.
7
Información práctica

Page 164 of 302

162
C4-cactus_es_Chap07_info-pratiques_ed01-2015
C4-cactus_es_Chap07_info-pratiques_ed01-2015
La carga máxima distribuida en las
barras de techo para una altura de
carga no superior a 40 cm es de 80 kg.
Este valor podría variar. Consulte la
carga máxima indicada en el manual
que se entrega con las barras de techo.
Si la altura es superior a 40
cm, adapte
la velocidad del vehículo en función del
per fil de la vía, con el fin de no dañar
las barras de techo ni las fijaciones al
vehículo.
Consulte la legislación nacional para
no infringir la normativa relativa al
transporte de objetos más largos que el
vehículo.
Recomendaciones
F Reparta la carga uniformemente, evitando sobrecargar uno de los lados.
F

D
isponga la carga más pesada lo más
cerca posible del techo.
F

A
ncle sólidamente la carga y señalícela si
excede las dimensiones del vehículo.
F

C
onduzca con suavidad; la sensibilidad
al viento lateral se ve incrementada y
la estabilidad del vehículo puede verse
afectada.
F

R
etire las barras de techo una vez haya
finalizado el transporte.
Información práctica

Page 165 of 302

163
C4-cactus_es_Chap07_info-pratiques_ed01-2015
C4-cactus_es_Chap07_info-pratiques_ed01-2015
TOTAL y CITROËN
Unidos en el rendimiento y el
respeto del medio ambiente
La innovación al servicio del
rendimiento
Desde hace más de 40 años, el equipo de
i nvestigación y desarrollo TOTAL elabora para
CITROËN lubricantes adecuados para las últimas
innovaciones técnicas de los vehículos CITROËN en
competición y en la vida diaria.
Supone, para usted, la seguridad de obtener los
mejores resultados del motor.
Una protección óptima del
motor
Realizando el mantenimiento del
vehículo CITROËN con los lubricantes
TOTAL, contribuye a prolongar la
vida útil del motor y a mejorar su
rendimiento, respetando al mismo
tiempo el medio ambiente.
7
Información práctica

Page 166 of 302

164
C4-cactus_es_Chap07_info-pratiques_ed01-2015
C4-cactus_es_Chap07_info-pratiques_ed01-2015
Capó
F Abra la puerta delantera izquierda.La implantación del mando interior
impide cualquier apertura, tanto si
la puerta está abierta como si está
cerrada.
Con el motor caliente, tenga cuidado al
manipular el mando exterior y la varilla
de soporte del capó (corre el riesgo
de sufrir quemaduras); utilice la zona
protegida.
Al abrir el capó, tenga cuidado para no
dañar el mando de apertura.
F
L
evante el mando y abra el capó. F

S
aque la varilla de soporte de su
alojamiento y fíjela en la muesca para
mantener el capó abierto.
Apertura
F Tire hacia usted del mando situado en la parte inferior del marco de la puerta.
El motoventilador puede ponerse en
funcionamiento después de parar el
motor: vigile los objetos o prendas
que puedan engancharse en las
hélices.
No abra el capó en caso de fuerte
viento.
Cierre
F Saque la varilla de la muesca de sujeción.
F F ije la varilla de soporte en su alojamiento.
F

B
aje el capó y suéltelo al final del
recorrido.
F

T
ire del capó para comprobar que está
correctamente cerrado.
Debido al equipamiento eléctrico del
compartimento motor, se recomienda
limitar su exposición al agua (lluvia,
lavado...). Antes de realizar cualquier intervención
en el compartimento motor, neutralice
el sistema Stop & Start para evitar el
riesgo de heridas relacionadas con la
activación automática del modo START.
Información práctica

Page 167 of 302

165
C4-cactus_es_Chap07_info-pratiques_ed01-2015
C4-cactus_es_Chap07_info-pratiques_ed01-2015
1. Depósito del líquido de lavaparabrisas
2. Depósito del líquido de refrigeración
3.
D

epósito del líquido de frenos
4.
B

atería
5.
C

aja de fusibles
6.
F

iltro de aire
7.
V

arilla de nivel de aceite del motor
8.
L

lenado de aceite del motor
Motores gasolina
7
Información práctica

Page 168 of 302

166
C4-cactus_es_Chap07_info-pratiques_ed01-2015
C4-cactus_es_Chap07_info-pratiques_ed01-2015
1. Depósito del líquido de lavaparabrisas
2. Depósito del líquido de refrigeración
3.
D

epósito del líquido de frenos
4.
B

atería
5.
C

aja de fusibles
6.
F

iltro de aire
7.
V

arilla de nivel de aceite del motor
8.
L

lenado de aceite del motor
9.
B

omba de cebado*
Motores diésel
* Según motorización.
Información práctica

Page 169 of 302

167
C4-cactus_es_Chap07_info-pratiques_ed01-2015
C4-cactus_es_Chap07_info-pratiques_ed01-2015
Revisión de los niveles
Tenga cuidado al intervenir en
el compartimento motor, ya que
determinadas zonas del motor pueden
estar extremadamente calientes (riesgo
de quemaduras) y el motoventilador
podría ponerse en marcha en cualquier
momento (incluso con el contacto
c o r t ad o).
Nivel de aceite motor
La revisión se puede realizar o
bien a través del indicador de nivel
de aceite del cuadro de a bordo al
poner el contacto, para los vehículos
equipados con una varilla eléctrica,
o bien utilizando la varilla de nivel
manual.
Verificación mediante la varilla
manual
Verifique regularmente todos estos niveles siguiendo y respetando las indicaciones que constan en el Plan de mantenimiento del fabricante. Salvo que se indique
lo contrario, complételos si es necesario.
En caso de disminución importante de un nivel, lleve el vehículo a la red CITROËN o a un taller cualificado para realizar la revisión del circuito correspondiente.Si constata que el nivel está situado por
encima de la marca A o por debajo de la
marca B, no arranque el motor .
-

S
i supera el nivel MAXI (riesgo de
deterioro del motor), contacte con la red
CITROËN o con un taller cualificado.
-

S
i el nivel no llega a la marca MINI, efectúe
imperativamente una puesta a nivel de
aceite.
A = MA XI
B = MINI
Para garantizar la fiabilidad de la
medición, el vehículo debe estar
estacionado sobre suelo horizontal, con
el motor parado desde hace más de
30


minutos.
Es normal tener que realizar una puesta a nivel
del aceite entre dos revisiones (o cambios de
aceite). CITROËN le recomienda realizar un
control, con puesta a nivel si es necesario,
cada 5.000


km. F

L
ocalice la ubicación de la varilla manual
en el compartimento motor del vehículo.
Para más información relativa al motor gasolina
o diésel, consulte el apartado correspondiente.
F

T
ire de la varilla por el extremo de color y
sáquela completamente.
F

L
impie la varilla con un paño limpio y que
no suelte pelusa.
F

V
uelva a introducir la varilla en su
emplazamiento, hasta el fondo, y retírela
de nuevo para efectuar un control visual: el
nivel debe estar situado entre las marcas A
y B .
Características del aceite
Antes de completar el nivel de aceite o
cambiar el aceite del motor, compruebe que el
aceite que va a utilizar se corresponde con la
motorización del vehículo y que es conforme a
las recomendaciones del fabricante.
7
Información práctica

Page 170 of 302

168
C4-cactus_es_Chap07_info-pratiques_ed01-2015
C4-cactus_es_Chap07_info-pratiques_ed01-2015
Después de completar el nivel de
aceite, la revisión realizada mediante
el indicador de nivel de aceite del
cuadro de a bordo al poner el contacto
únicamente será fiable transcurridos
30

minutos.
Puesta a nivel del aceite motor
F Localice la ubicación del tapón del depósito en el compartimento motor del
vehículo.
Para más información relativa al motor gasolina
o diésel, consulte el apartado correspondiente.
F

D
esenrosque el tapón del depósito para
acceder al orificio de llenado.
F

V
ierta el aceite en pequeñas cantidades
evitando su proyección sobre los
elementos del motor (riesgo de incendio).
F

E
spere unos minutos antes de comprobar
el nivel mediante la varilla manual.
F

C
omplete el nivel si es necesario.
F

D
espués de comprobar el nivel, apriete
con cuidado el tapón del depósito y vuelva
a colocar la varilla en su emplazamiento.
Cambio del aceite motor
Consulte el Plan de mantenimiento del
fabricante para conocer la frecuencia con la
que se debe realizar esta operación.
Para preservar la fiabilidad de los motores y
los dispositivos anticontaminación, no utilice
aditivos en el aceite motor. El nivel de este líquido debe estar
cerca de la marca "MA XI". De lo
contrario, verifique el desgaste de las
pastillas de freno.
Nivel del líquido de frenos
Vaciado del circuito
Consulte el Plan de mantenimiento del
fabricante para conocer la frecuencia con la
que se debe realizar esta operación.
Características del líquido
Este líquido debe ser conforme a las
recomendaciones del fabricante.
Información práctica

Page:   < prev 1-10 ... 121-130 131-140 141-150 151-160 161-170 171-180 181-190 191-200 201-210 ... 310 next >