CITROEN C4 PICASSO 2013 Priručnik (in Serbian)

Page 151 of 413

IX
149
VOŽNJA

Prikazi na instrument tabli



- Položaj ručice je prikazan na levoj
strani instrument table (na više-
namenskim ekranima A i C) i sa
desne strane na višenamenskim
ekranima NaviDrive i MyWay .

- Rešetka položaja ručice s poza-
dinskim osvetljenjem takođe omo-
gućava uvid u izabrani položaj.



Uz dat kontakt, paljenje
lampice SERVICE, koje je
praćeno zvučnim signalom
i porukom "Neispravni menjač"
ukazuje na neku neispravnost.

Obratite se ovlašćenom servisu
CITROËN ili serviseru stručni
servis.

Iz bezbednosnih razloga :


)
položaj N
samo se može isključiti
ako se pritisne pedala kočnice,

)
ako je menjač u položaju N
i
ako je položaj odabirača razli-
čit, ponovo postavite odabirač
na N
da biste mogli da pokre-
nete motor.



Pokretanje motora



)
Za pokretanje motora, ručica tre-
ba da bude u položaju N
.

)
Jako pritisnite papučicu kočnice.

)
Aktivirajte starter.

)
Dok motor radi, prema potrebi
pomerite odabirač na R
, A
ili M
.

)
Proverite na instrument tabli po-
ložaj koji je izabran.

)
Pustite papučicu kočnice i ubr-
zajte.
Ako ručica nije na poziciji N
, i/ili
ako papučica kočnice nije pritisnu-
ta, odgovarajuća(e) lampica(e) se
prikazuje(u) i poruka vas obaveštava
da barem jedan ili dva uslova nisu is-
punjena.
U tom slučaju, ako motor ne može
da se pokrene, ponovite gore opisan
postupak.
RUČNI PILOTIRANI MENJAČ
SA 6 BRZINA
Ručni pilotirani menjač sa šest br-
zina nudi, po vašem izboru, komfor
automatizma ili zadovoljstvo ručnog
prebacivanja brzina.
Dakle, predložena su vam dva načina
za vožnju :


- automatizovani
način za auto-
matsko upravljanje brzinama
preko menjača,

- ručni režim
za sekvencionalno
menjanje brzina.


)
Automatizovani režim : odabirač 2

u položaju A
.

)
Ručni režim : odabirač 2
u polo-
žaju M
.
U automatizovanom modu, momen-
talno se može uključiti ručni način
rada pritiskom na jednu od ručica 1
.


Izbor načina rada

Page 152 of 413

IX
150
VOŽNJA

Automatsko upravljanje


)
Pomerite odabirač na A
.


Ručno upravljanje


)
Povucite ručicu " +
" za uključiva-
nje višeg stepena prenosa.

)
Povucite ručicu " -
" za uključiva-
nje nižeg stepena prenosa.



Dok motor radi, pre ubrza-
vanja zbog pomeranja vozi-
la, proverite da li je stepen
prenosa uključen na ručici
menjača ili na instrument tabli : R
,
A
ili M
.
Ne izlazite iz kola dok motor radi, a
ručica je na R
, A
ili M
.

Funkcionisanje u
automatskom modu


)
Pomerite ručicu u polo-
žaj A
. Lampica A
se pali
na instrument tabli.
Hod unazad
Da biste izveli kretanje unazad, vo-
zilo mora biti u stanju mirovanja, sa
nogom na papučici kočnice.


)
Pomerite odabirač na R
.
Pri maloj brzini, ako se traži kretanje
unazad pokazivač N
počeće da tre-
peri i menjač će automatski preći u
ler brzinu.
Da biste pokrenuli kretanje unazad,
ponovo postavite ručicu u položaj N
,
zatim u položaj R
.

Neutralni položaj


)
Pomerite odabirač na N
.
Kada se vozilo kreće, ne birajte taj
položaj čak ni na trenutak.

)
Pomerite odabirač na M
.
Menjač onda funkcioniše u automat-
skom modu, bez intervencije vozača.
On stalno uključuje najprikladniji
stepen prenosa zavisno od sledećih
parametara :


- stil vožnje,

- profi l puta,

- optimizacija potrošnje.

Page 153 of 413

IX
151
VOŽNJA

Funkcionisanje u ručnom
modu


)
Pomerite ručicu u polo-
žaj M
.

Ručice ispod volana

Ručicama ispod volana možete da
menjate šest stepena prenosa u vo-
žnji unapred.


Menjanje stepena prenosa



)
Povucite ručicu " +
" za uključiva-
nje višeg stepena prenosa.

)
Povucite ručicu " -"
za uključiva-
nje nižeg stepena prenosa. Povlačenjem ručice " +
" ili " -
", privre-
meno preuzimate menjanje stepena
prenosa.
Zahtev za promenu stepena pre-
nosa se usvaja. Ali automatski mod
ostaje uključen. Lampica A
ostaje
uključena na instrument tabli.
Ova funkcija vam omogućava pro-
menu stepena prenosa u nekim
situacijama, na primer prilikom pri-
bližavanja krivini ili pri preticanju.

Poništavanje automatskog moda
Prelazak iz položaja A
(automatski
mod vožnje) u položaj M
(ručni mod
vožnje), ili obrnuto, može da se oba-
vi u svakom trenutku. Lampica A
ne-
staje sa instrument table.

Privremeno uključivanje ručnog
moda

Page 154 of 413

IX
152
VOŽNJA

Ubrzavanje

Za postizanje optimalnog ubrzanja
(na primer : za preticanje), pritisnite
do kraja papučicu gasa kako biste
prešli tačku otpora na kraju hoda
papučice.


Zaustavljeno vozilo, motor
radi
U slučaju dužeg stajanja uz motor
koji radi, menjač automatski prelazi
u neutralni položaj N
.


Zaustavljanje vozila

Pre gašenja motora, možete da iza-
berete :


)
da ostavite vozilo u neutralnom
položaju ; stavite ručicu u polo-
žaj N
.

)
da ostavite vozilo u neki drugi
stepen prenosa ( R
, A
ili M
) ; sta-
vite ručicu u izabrani položaj pre
nego što zaustavite motor. U tom
slučaju, vozilo neće moći da se
pomera.
U svim slučajevima, obavezno je
da parkirna kočnica bude stegnuta.
Proverite prikaz lampice ručne koč-
nice na instrument tabli.

Nemojte da koristite papu-
čicu gasa da biste zadrža-
li vaše vozilo na uzbrdici.
Koristite papučicu kočnice ili
električnu ručnu kočnicu.
Pre bilo kakve intervencije u prosto-
ru motora, proverite da li je ručica u
neutralnom položaju N
. Palete ne dozvoljavaju ni da se oda-
bere ler brzina, ni da se prekine kre-
tanje unazad.


- Posle zaustavljanja vozila ili ako
je brzina smanjena (na primer,
prilikom približavanja semaforu)
menjač će se automatski spušta-
ti do 1-og stepena prenosa.

- U ručnom modu, nije potrebno
potpuno otpuštanje papučice
gasa pri promeni prenosa.

- Zahtevi za promenu prenosa su
prihvaćeni jedino ako to dopušta
brzina rada motora.

- Iz bezbednosnih razloga, za-
visno od brzine rada motora,
menjač može automatski da
uključuje niže stepene prenosa.


Pri velikim brzinama rada
motora (naglo ubrzanje),
viši stepen prenosa će biti
uključen samo ako to učini
vozač.

Page 155 of 413

IX
153
VOŽNJA
Sa Stop & Start sistemom motor se
stavlja na čekanje - režim STOP - to-
kom faza zastoja u saobraćaju (crve-
no svetlo, gužve, ostalo...). Motor se
automatski pokreće - režim START -
čim poželite da krenete. Pokretanje se
obavlja trenutno, brzo i tiho.
Savršeno prilagođen gradskoj vo-
žnji, sistem Stop & Start omogućava
smanjenje potrošnje goriva, emisije
zagađivača i nivoa buke do zaustav-
ljanja.

Funkcionisanje


Prelaz motora u režim STOP
Signalna lampica "ECO"
se
pali na instrument tabli, a mo-
tor se stavlja na čekanje :


- kod ručnog pilotiranog menja-
ča,
pri brzini manjoj od 8 km/h,
pritisnite pedalu kočnice ili preba-
cite ručicu menjača u položaj N
. Ako je vaše vozilo njime opremlje-
no, brojač vremena sabira trajanje
provedeno u režimu STOP u toku
putovanja. On se vraća na nulu kod
svakog davanja kontakta ključem.
Posebni slučajevi : nedostupan
režim STOP

Nikada nemojte da punite
gorivo kad je motor u reži-
mu STOP ; obavezno kon-
takt prekinite ključem.
Radi vaše udobnosti, pri parkira-
nju, režim STOP nije na raspolaga-
nju tokom nekoliko sekundi nakon
prelaska na vožnju unazad.
Režim STOP ne menja funkcional-
nost vozila, poput recimo kočenja,
servo upravljača... Režim STOP se ne aktivira
kada :


- su vozačeva vrata otvorena,

- je sigurnosni pojas vozača ot-
kopčan,

- brzina nije prešla 10 km/h od za-
dnjeg pokretanja ključem,

- je električna parkirna kočnica za-
tegnuta ili u toku zatezanja,

- to zahteva održavanje toplotne
udobnosti u kabini,

- je aktivirano odmagljivanje,

- to zahtevaju određene precizne
okolnosti (punjenje akumulatora,
temperatura motora, pomoć pri ko-
čenju, spoljašnja temperatura...) u ci-
lju obezbeđivanja kontrole sistema.

U tom slučaju, signalna lampica
"ECO"
trepće nekoliko sekundi, a
onda se gasi.

Ovo funkcionisanje je savršeno
normalno.

Page 156 of 413

IX
154
VOŽNJA

Prelazak motora na režim START
Posebni slučajevi : automatsko
aktiviranje režima START
U svakom trenutku, možete da pri-
tisnete komandu "ECO OFF"
kako
biste isključili sistem.
Ova radnja se beleži paljenjem lampi-
ce na komandi, uz poruku na ekranu.
Isključivanje

Ponovno uključivanje

Ponovo pritisnite komandu "ECO
OFF"
.
Sistem je ponovo uključen ; to se
signalizira gašenjem lampice na ko-
mandi i porukom na ekranu. Signalna lampica "ECO"
se
gasi i motor se ponovo po-
kreće sa manuelnim piloti-
ranim menjačem
:


- sa ručicom menjača u položaju A

ili M
, otpustite pedalu kočnice,

- ili, sa ručicom menjača u položa-
ju N
i otpuštenom pedalom koč-
nice, prebacite ručicu menjača u
položaj A
ili M
,

- ili pređite na vožnju unazad.
Režim START aktivira se
automatski kada :


- su vozačeva vrata otvorena,

- je sigurnosni pojas vozača ot-
kopčan,

- brzina vozila prelazi 11 km/h sa
ručnim pilotiranim menjačem,

- je električna parkirna kočnica u
toku zatezanja,

- to zahtevaju određene precizne
okolnosti (punjenje akumulatora,
temperatura motora, pomoć pri
kočenju, regulisanje klimatizacije
vazduha...) u cilju obezbeđivanja
kontrole sistema ili vozila.
U tom slučaju, signalna lampica
"ECO"
trepće nekoliko sekundi, a
onda se gasi.

Ovo funkcionisanje savršeno je
normalno.



Ako se isključivanje vrši u režimu
STOP, motor se odmah ponovo
pokreće.


Sistem se automatski ponovo uklju-
čuje pri svakom novom pokretanju
ključem.

Page 157 of 413

IX
155
VOŽNJA
U slučaju kvara sistema, signalna
lampica na komandi "ECO OFF"

trepće, uz zvučni signal, a zatim traj-
no svetli.
Izvršite provere u mreži CITROËN ili
u stručnom servisu.
U slučaju nepravilnosti u režimu
STOP, moguće je da se vozilo gasi.
U tom slučaju neophodno je preki-
nuti kontakt, a zatim ga ponovo po-
krenuti ključem.


Održavanje

Nepravilnosti u radu


Pre svake intervencije ispod
poklopca motora, isključi-
te Stop & Start kako biste
izbegli svaki rizik od povređivanja
koji je povezan sa automatskim ak-
tiviranjem režima START.
Ovaj sistem zahteva akumulator
posebne tehnologije i posebnih ka-
rakteristika (podaci su dostupni kod
mreže CITROËN).
Montiranje akumulatora koji ne pre-
poručuje CITROËN može da dove-
de do kvara na sistemu.
Da biste ga dopunili, koristite punjač
12 V i nemojte zameniti polove.

Stop & Start je izraz napred-
ne tehnologije. Za svaku in-
tervenciju na vašem vozilu
obratite se stručnom servisu koji je
kompetentan i poseduje odgovaraju-
će delove, koje je CITROËN mreža u
mogućnosti da vam pruži.

Page 158 of 413

IX
156
VOŽNJA
AUTOMATSKI MENJAČ

Automatski menjač nudi, po izboru,
komfor automatskog načina rada ili
ručno prebacivanje brzina.
Ponuđena su vam dva načina vo-
žnje :


- automatski
način rada za elek-
tronsko upravljanje brzinama
preko menjača,

- ručan
način rada za vozačevo
sekvencijalno prebacivanje brzina.


)
Automatski režim : odabirač 1
u
položaju D
.

)
Ručni režim : odabirač 1
u polo-
žaju M
. Položaj odabirača je prikazan levo
na instrument tabli na višenamen-
skim ekranima A i C i desno na vi-
šenamenskim ekranima MyWay i
NaviDrive.
Rešetka položaja ručice menjača
takođe omogućava uvid u izabrani
položaj.
Položaj P
može se isključiti
samo ako se pritisne peda-
la kočnice.
Pri otvaranju vrata, traje zvučni
signal ako ručica menjača nije na
poziciji P
.
Uverite se u svim prilikama da je
ručica menjača na poziciji P
pre
nego što napustite vozilo.
Ako je P
prikazano na instrument
tabli dok se odabirač nalazi na dru-
gom položaju, pomerite odabirač u
položaj P
da biste mogli da pokre-
nete vozilo.
Nikada nemojte istovremeno da
pritiskate papučicu za gas i papuči-
cu kočnice. Kočenje ili ubrzavanje
mora isključivo da bude izvršeno
desnom nogom. Istovremeno priti-
skanje obe papučice može da pro-
uzrokuje kvar menjača brzina.


Prikazi na instrument tabli

Višenamenski ekran A ili C Višenamenski ekran
NaviDrive ili MyWay


Izbor moda

Page 159 of 413

IX
157
VOŽNJA


)
Za pokretanje motora, pritisnite
papučicu za gas i stavite ručicu
u položaj P
.

)
Pokrenite starter.

)
Dok motor radi, zavisno od po-
trebe, stavite ručicu na R
, D
ili
M
.

)
Proverite na instrument tabli koji
je stepen prenosa uključen.

)
Pustite papučicu kočnice i ubr-
zajte.
Ako ručica menjača nije na poziciji P
,
poruka "Postavite automatski me-
njač na poziciju P
" se prikazuje na
višenamenskom ekranu. Ona je pro-
praćena zvučnim signalom i trepta-
njem oznake P
na instrument tabli.


Pokretanje motora
Da ne biste doveli do nesklada izme-
đu pozicije ručice menjača i stvarne
pozicije menjača, uvek izlazite iz po-
zicije P
kad uspostavite kontakt i sa
nogom na kočnici.


)
Kada se na instrument
tabli upali ova lampica,
pritisnite pedalu kočnice
da biste deblokirali me-
njač brzina iz pozicije P
.




Parkiranje



)
Da biste odabrali položaj P
, po-
merite ručicu u najviši položaj
(prema R
), zatim je gurnite una-
pred, pa udesno.

)
Da biste napustili položaj P
, po-
merite ručicu udesno do želje-
nog položaja.

)
Ne koristite ga dok vozilo nije u
potpunosti zaustavljeno. U ovom
položaju, prednji točkovi su blo-
kirani. Proverite da li je ručica u
dobrom položaju.



Hod unazad

Neutralni položaj

Koristite ga tek kad je vozilo
zaustavljeno. Da biste izbe-
gli naglo trzanje, ne ubrza-
vajte odmah posle biranja.
Nikada ne birajte položaj N

ako je vozilo u pokretu.

Nikada ne birajte položaje P

ili R
ako vozilo nije zaustav-
ljeno.
Ako je, iz nepažnje, tokom vožnje
biran položaj N
, usporite a zatim
birajte položaj D
ili M
. Ovaj položaj ručice koristi se
da bi se izbeglo pomeranje
vozila koje je zaustavljeno.
Noga na kočnici

Page 160 of 413

IX
158
VOŽNJA

Automatski način rada

Položaj ručice za ručno me-
njanje stepena prenosa. Menjač funkcioniše u auto-adaptiv-
nom
modu, bez intervencije sa vaše
strane.
Za određene manevre (npr. preti-
canje), moguće je da postignete
maksimalno ubrzanje pritiskajući do
kraja papučicu gasa, što može da
dovede do automatske promene na
niži stepen.
Pri kočenju, menjač automatski pre-
lazi u niži stepen prenosa kako bi
se omogućilo efi kasno zaustavljanje
motora.
Kada naglo dignete nogu sa gasa,
menjač neće preći na viši stepen
prenosa.


Ručno menjanje u
automatskom modu


)
Stavite ručicu u položaj D
.
Menjač stalno uključuje najpri-
kladniji stepen prenosa na osno-
vu sledećih parametara :


- način vožnje,

- profi l puta,

- opterećenje vozila.
U svakom trenutku, povlačenje ru-
čica " +
" ili " -
", vam omogućava da
privremeno ručno preuzimate me-
njanje stepena prenosa. Zahtev za
promenu stepena se uzima u obzir.
Automatski mod je i dalje uključen.
Lampica D
ostaje upaljena na in-
strument tabli.
Ova funkcija vam omogućava pri-
vremeno menjanje stepena prenosa
u nekim situacijama, kao što je pri-
bližavanje krivini ili preticanje nekog
vozila.

Page:   < prev 1-10 ... 111-120 121-130 131-140 141-150 151-160 161-170 171-180 181-190 191-200 ... 420 next >