CITROEN C5 AIRCROSS 2020 Libretti Di Uso E manutenzione (in Italian)

Page 181 of 292

UN PIENO DI
FIDUCIA
I LUBRIFICANTI TOTAL
QUARTZ
Da oltre 45 anni, TOTAL e
CITROËN condividono dei valori
comuni: l'eccellenza, la creatività e
l'innovazione tecnologica.
È con questo spirito che TOTAL
sviluppa una gamma di lubrificanti
TOTAL QUARTZ adatti ai motori
CITROËN, per renderli sempre più
economici in termini di consumo di
carburante e di rispetto per l'ambiente.
TOTAL E CITROËN verificano
l'affidabilità e le prestazioni dei loro
prodotti durante gare automobilistiche
in condizioni estreme.
Scegliere i lubrificanti TOTAL
QUARTZ per la manutenzione del
proprio veicolo è la garanzia di una
durata di vita ottimale del motore e
delle sue performance.

Page 182 of 292

180
/2
1 1
Serbatoio del carburante
Capacità del serbatoio: circa 53 litri.
Livello minimo del carburante
Quando si raggiunge il livello minimo
del serbatoio, questa spia si accende
sul quadro strumenti accompagnata
dalla visualizzazione di un
messaggio e da un segnale acustico.
Alla prima accensione, restano circa
6
litri di carburante nel serbatoio.
Rifornimento
I rabbocchi di carburante devono essere
superiori a 5 litri per essere presi in conto
dall'indicatore di livello del carburante.
L'apertura del tappo può generare un rumore
d'aspirazione dell'aria. Questa depressione, Per fare rifornimento di carburante in totale
sicurezza:
F

S
pegnere il motore.
F Con le porte del veicolo sbloccate, premere la
parte posteriore centrale dello sportellino del
bocchettone per aprirlo.
F

I
ndividuare la pompa corrispondente al carburante
conforme alla motorizzazione del veicolo (vedere
l'etichetta incollata all'interno dello sportello).
F

R
uotare il tappo verso sinistra.
F Togliere il tappo e posizionarlo sul relativo supporto (all'interno dello sportello).
F

I
nserire la pistola di rifornimento in battuta,
prima di attivarla per il riempimento del
serbatoio (rischio di schizzi).
F

E
ffettuare l'operazione di rifornimento.
Non insistere oltre al terzo scatto
della pistola, in quanto ciò potrebbe
provocare malfunzionamenti.
F

R
icollocare il tappo del serbatoio.
F

R
uotarlo verso destra.
F

S
pingere lo sportellino del serbatoio per
richiuderlo.
Il veicolo è equipaggiato di un catalizzatore che riduce
le sostanze nocive contenute nei gas di scarico.
Per i
motori benzina, è obbligatorio l'uso di
carburante senza piombo.
Il bocchettone di riempimento del serbatoio possiede
un foro più stretto che consente l'inserimento della
sola pistola di rifornimento per benzina senza piombo.
Se il veicolo è dotato di Stop & Start, non
effettuare mai rifornimenti di carburante
quando il motore è in modalità STOP;
disinserire tassativamente il contatto.
Posizionamento obbligato
della pistola nel bocchettone di
rifornimento carburante (Diesel)
(Secondo il Paese di commercializzazione.)
Dispositivo meccanico che impedisce di rifornire
il serbatoio di un veicolo Diesel con benzina.
Funzionamento
Finché non viene effettuato un rabbocco di
carburante sufficiente, questa spia appare ad
ogni inserimento del contatto, accompagnata
dal messaggio e dal segnale acustico. Durante
la marcia, questo segnale acustico e questo
messaggio vengono ripetuti, in modo sempre
più ravvicinato, man mano che il livello si
abbassa fino allo 0 .
Effettuare immediatamente un rifornimento per
evitare di restare senza carburante.
Per ulteriori informazioni sulla Panne per
mancanza di carburante (Diesel) , leggere la
sezione corrispondente. del tutto normale, è provocata dalla tenuta del
circuito del carburante.
Informazioni pratiche

Page 183 of 292

181
Per riempire il serbatoio è sempre
possibile l'utilizzo di una tanica.
Viaggi all'estero
Poiché le pistole di rifornimento Diesel
possono essere diverse nei vari Paesi, la
presenza del posizionamento obbligato della
pistola di rifornimento può rendere impossibile
il riempimento del serbatoio.
Non tutti i veicoli con motore Diesel sono
equipaggiati di posizionamento obbligato della
pistola di rifornimento, prima di un viaggio
all'estero si consiglia quindi di verificare
presso la Rete CITROËN se il veicolo è adatto
ai distributori di carburante che si trovano nel
Paese nel quale si intende viaggiare.
Se inserita nel bocchettone di un serbatoio
Diesel, la pistola di rifornimento della benzina
va in battuta sullo sportellino. Il sistema resta
chiuso e il rifornimento non è possibile.
Non insistere e inserire una pistola di
rifornimento per Diesel.Compatibilità carburanti
L'utilizzo di qualsiasi altro tipo di (bio)
carburante (oli vegetali o animali,
puri o
diluiti, nafta ad uso domestico,
ecc.) è rigorosamente vietato (rischi di
danneggiamenti del motore e del circuito
del carburante).
I soli additivi per carburanti Diesel autorizzati
sono quelli che soddisfano le norme
B715001 (benzina) o B715000 (Diesel).
Benzine conformi alla norma EN228 contenenti
r ispettivamente il 5% e il 10% di etanolo.
Carburanti Diesel conformi rispettivamente
alle norme EN590, EN16734 e EN16709 e
contenenti rispettivamente fino al 7%, 10%, 20%
e 30% di estere metilico di acidi grassi. L'uso di
carburanti B20


o B30, anche occasionalmente,
richiede l'applicazione rigorosa di condizioni
particolari di manutenzione, di cui alla voce
"Condizioni di guida intensive".
Carburante Diesel paraffinico conforme alla
nor ma EN159 40.
Diesel alle basse temperature
A temperature inferiori a 0°C, la formazione
d i paraffina nei carburanti Diesel di tipo
estivo potrebbe non consentire il corretto
funzionamento del motore. In queste condizioni
di temperatura, utilizzare dei carburanti Diesel
invernali e tenere il serbatoio sempre pieno per
oltre il 50%.
A temperature inferiori a -15°C, per evitare
problemi di avviamento, si consiglia di
parcheggiare il veicolo in un luogo riparato
(garage riscaldato).
Viaggi all'estero
Alcuni carburanti potrebbero danneggiare il
motore del vostro veicolo.
In alcuni Paesi, per garantire il corretto
funzionamento del motore, potrebbe
essere obbligatorio l'utilizzo di un tipo di
carburante par ticolare (indice di ottani
specifico, marchi specifici, …).
Per qualsiasi informazione supplementare,
rivolgersi al punto vendita.
7
Informazioni pratiche

Page 184 of 292

182
Rispettare il massimo peso trainabile
indicato sulla carta di circolazione del
veicolo, sull'etichetta del Costruttore e
nella sezione Caratteristiche tecniche
della presente Guida.
Il rispetto del peso massimo
autorizzato sulla sfera del gancio
traino riguarda anche l'utilizzo
di accessori (portabiciclette,
portabagagli, ecc.).
Rispettare la legislazione in vigore nel
Paese nel quale si guida.
Veicolo equipaggiato di portellone elettrico
con funzione " Apertura mani occupate "
Per evitare l'apertura involontaria del
portellone quando si usa un dispositivo di
traino:
-

d
isattivare prima la funzione "Apertura
mani occupate" nel menu di configurazione
del veicolo,
-

o
ppure spostare la chiave elettronica
lontano dalla zona di riconoscimento, con il
portellone chiuso.
Dispositivo di traino
Distribuzione del carico
F
D istribuire il carico nel rimorchio in modo
che gli oggetti più pesanti si trovino il più
vicino possibile all'assale e che il peso sul
gancio traino non superi il valore massimo
autorizzato.
La densità dell'aria diminuisce man mano
che si sale in quota, riducendo le prestazioni
del motore. Il carico massimo trainabile deve
essere ridotto del 10% ogni 1.000
metri di
altezza. Utilizzare esclusivamente i


dispositivi
di traino e i relativi cablaggi originali
approvati da CITROËN. Si raccomanda
che l'installazione sia eseguita dalla Rete
CITROËN o
da un riparatore qualificato.
Se il montaggio del dispositivo di traino
non viene eseguito dalla Rete CITROËN,
questo deve tassativamente essere
effettuato seguendo le raccomandazioni
del Costruttore.
Importante: per le versioni equipaggiate di
portellone elettrico con funzione Apertura
mani occupate, se si installa un dispositivo
di traino diverso da quello originale
CITROËN, è essenziale rivolgersi alla
CITROËN o
ad un riparatore qualificato
per ricalibrare il sistema di segnalazione:
rischio di malfunzionamento del sistema
Apertura mani occupate.
Alcune funzioni di assistenza alla guida
o
alla manovra vengono automaticamente
disattivate se si utilizza un dispositivo di
traino omologato.
Informazioni pratiche

Page 185 of 292

183
Gancio traino a sgancio
rapido
Presentazione
1. Suppor to.
2. Tappo di protezione.
3. Presa di connessione.
4. Anello di sicurezza.
5. Gancio con rotula amovibile.
6. Rotella di bloccaggio/sbloccaggio.
7. Serratura di sicurezza a
chiave.
8. Etichetta con riferimento chiave. I rimorchi con fari a
LED non sono
compatibili con il cablaggio di questo
dispositivo.
Per informazioni sulle caratteristiche
tecniche e in particolare sui pesi trainabili
in funzione del tipo di veicolo, consultare
la rubrica corrispondente.
Per garantire una guida in totale sicurezza
in presenza di un dispositivo di traino ,
consultare la rubrica corrispondente.
A.
Posizione di bloccaggio (riferimenti verdi
opposti l'uno all'altro); il comando è in
contatto con la rotula del gancio traino
(nessuno spazio).
B.
Posizione di sbloccaggio (riferimento
rosso opposto al riferimento verde ); il
comando non è più in contatto con la rotula
del gancio traino (spazio di circa 5
mm).
Prima di ogni utilizzo
Controllare che la rotula sia correttamente
montata verificando i

punti seguenti:
-

i
l riferimento verde sulla rotella di bloccaggio
deve essere allineato al riferimento verde
sulla rotula del gancio traino,
-

l
a rotella di bloccaggio deve essere
a
contatto con la rotula del gancio traino
(posizione A ),
-

l
a serratura di sicurezza è chiusa e la chiave
è estratta; la rotella di bloccaggio non può
essere azionata,
-

i
l gancio traino non deve assolutamente
muoversi nel suo supporto; verificare con la
mano.
Se il gancio traino non è bloccato, il rimorchio
potrebbe staccarsi. Rischio di incidente.
7
Informazioni pratiche

Page 186 of 292

184
F Ruotare la rotella di bloccaggio 6 di un
quarto di giro in senso antiorario; prestare
attenzione alle mani, tenerle lontano!
F Controllare che il meccanismo si sia bloccato correttamente in posizione (posizione A ).
F

Ch
iudere la serratura 7 a chiave.
F Estrarre sempre la chiave. La chiave non può essere estratta se la serratura è aperta.
F

A
gganciare il cappuccio alla serratura.
Durante l'utilizzo
Non sbloccare mai il dispositivo finché il
gancio traino o

il porta pacchi è installato sulla
rotula.
Non superare la massa massima della
combinazione motrice più rimorchio.
Rispettare tassativamente il carico massimo
autorizzato sulla sfera del gancio traino
: in caso contrario il dispositivo potrebbe
sganciarsi dal veicolo - Rischio d'incidente !
Controllare che le luci del rimorchio funzionino
correttamente.
Prima di guidare, controllare la regolazione
della posizione dei fari.
Per ulteriori informazioni sulla Regolazione
della posizione dei fari , leggere la sezione
corrispondente.
Dopo l'utilizzo
Quando si viaggia senza gancio traino
o
porta pacchi montato, la rotula deve
essere smontata ed il tappo inserito nel
supporto, per non ostacolare la visibilità
della targa posteriore o
del dispositivo
d'illuminazione.
Montaggio del gancio traino
F Inserire l'estremità della rotula del gancio traino 5 nel supporto 1 e spingerlo
verso l'alto; il gancio dovrebbe bloccarsi
automaticamente.
F

S
otto il paraurti posteriore, rimuovere il
tappo protettivo 2 dal supporto della rotula
del gancio traino 1 .
Informazioni pratiche

Page 187 of 292

185
F Rimuovere il coperchio di protezione dalla rotula.
F

F
issare il rimorchio alla rotula del gancio di
traino.
F

C
ollegare il cavo del rimorchio all'anello di
sicurezza 4
del supporto.
F

A
bbassare la presa del cablaggio del
rimorchio 3
per posizionarla nella sua sede.
F

C
ollegare la spina del rimorchio e ruotarla
di un quarto di giro per bloccarla alla presa
3
del supporto.
Smontaggio del gancio
traino
F Ruotare di un quarto di giro la spina del rimorchio e tirarla verso di sé per
scollegarla dalla presa 3
del supporto.
F

S
ollevare la presa del cablaggio del
rimorchio 3
verso sinistra, per riporla.
F

S
collegare il cavo del rimorchio dall'anello
di sicurezza 4
del supporto.
F

S
taccare il rimorchio dalla rotula del gancio
traino.
F

R
imontare il coperchio di protezione sulla
rotula del gancio traino.
F

R
imuovere il cappuccio della serratura e
premerlo sulla testa della chiave.
F Estrarre la rotula del gancio traino dalla parte inferiore del supporto 1 .
F

R
ilasciare la rotella; si arresterà automaticamente
in posizione di sbloccaggio (posizione B ).
F Inserire la chiave nella serratura 7.
F A prire la serratura utilizzando la chiave.
F

A
fferrare saldamente la rotula del gancio
traino 5
con una mano e con l'altra tirare e
ruotare completamente la rotella 6
in senso
orario; non rilasciare la rotella.
Manutenzione
Per un funzionamento corretto è indispensabile
che la rotula ed il suo supporto siano tenuti
sempre puliti.
Prima di lavare il veicolo con una lancia ad alta
pressione, la rotula deve essere smontata ed il
tappo inserito nel supporto.
Applicare l'adesivo fornito in un punto
chiaramente visibile, vicino al supporto
o


nel bagagliaio.
Per qualsiasi inter vento sul dispositivo di
traino, rivolgersi alla Rete CITROËN o
ad
un riparatore qualificato.
F Ricollocare il tappo di protezione 2 nel supporto 1.
F R iporre con cautela la rotula del gancio traino
nella relativa custodia per proteggerla dagli urti e
dallo sporco.
7
Informazioni pratiche

Page 188 of 292

186
Modalità alleggerimento elettrico
Sistema che gestisce l'uso di alcune funzioni
rispetto al livello di energia restante nella
batteria.
Quando il veicolo è in marcia, questa modalità
disattiva temporaneamente alcune funzioni,
come l'aria condizionata, lo sbrinamento del
lunotto posteriore, ecc.
Le funzioni disattivate vengono
automaticamente riattivate non appena le
condizioni lo permettono.
Catene da neve
In inverno le catene da neve
migliorano la trazione e il
comportamento del veicolo in
frenata.
Le catene da neve devono essere montate
solo sulle ruote anteriori. Non devono
essere montate sulle ruote di scorta tipo
ruotino.
Per l'utilizzo delle catene e per la
velocità massima autorizzata, tenere in
considerazione la normativa specifica di
ogni Paese.
Consigli per il montaggio
F Per montare le catene durante il viaggio, sostare in un punto piano a bordo strada.
F

I
nserire il freno di stazionamento e collocare
eventualmente dei cunei davanti alle ruote
per evitare che il veicolo si sposti.
F

M
ontare le catene seguendo le istruzioni
fornite dal fabbricante.
F

A
vviare lentamente il veicolo e guidare per
qualche minuto, senza superare i
50 km/h.
F

F
ermare il veicolo e verificare che le catene
siano ben tese.
Modalità risparmio energetico
Sistema che gestisce la durata di utilizzo di
alcune funzioni per preser vare una carica
sufficiente della batteria.
Dopo lo spegnimento del motore, è ancora
possibile utilizzare, per una durata totale
massima di circa 40
minuti, delle funzioni quali
il sistema audio e telematico, i tergicristalli, gli
anabbaglianti, le plafoniere, …
Attivazione della modalità economia
Sul display del quadro strumenti appare
un messaggio di attivazione della modalità
economia e le funzioni attive vengono messe
in stand-by.
Se contemporaneamente è in corso
una conversazione telefonica, questa
continuerà per circa 10
minuti con il kit
viva voce dell'autoradio.
Disattivazione della modalità
Le funzioni disattivate sono riattivate
automaticamente al successivo utilizzo del
veicolo.
Per tornare ad un utilizzo immediato di queste
funzioni, avviare il motore e lasciarlo avviato:
-

m
eno di 10 minuti, per disporre degli
equipaggiamenti per 5


minuti circa, Se la batteria è scarica, il motore non può
essere avviato.
Per ulteriori informazioni sulla Batteria da
12


V
, leggere la sezione corrispondente.
-
p
iù di 10 minuti, per utilizzare gli
equipaggiamenti per 30

minuti circa.
Rispettare i tempi di avviamento del motore per
garantire la carica corretta della batteria.
Non utilizzare in modo ripetuto e continuo
il riavviamento del motore per ricaricare la
batteria.
Informazioni pratiche

Page 189 of 292

187
Prima di partire, si raccomanda vivamente
di impratichirsi nel montaggio delle
catene, su suolo piano e asciutto.
Non viaggiare su strada non innevata
con le catene da neve montate, per non
danneggiare i pneumatici del veicolo e la
carreggiata. Se il veicolo è equipaggiato
di cerchi in lega d'alluminio, verificare che
nessuna parte della catena o


dei fissaggi
entri in contatto con il cerchio.
Utilizzare solo catene concepite per essere
montate sul tipo di ruote in dotazione al veicolo: Dimensioni dei
pneumatici originali Misura massima
delle maglie
215/65


R17 9
mm
235/55


R18 non catenabile
205/55


R19 9
mm
Per ulteriori informazioni sulle catene da neve,
consultare la Rete CITROËN o
un riparatore
qualificato.Montaggio delle barre del tetto
Per ragioni di sicurezza e per evitare di
danneggiare il tetto, è tassativo utilizzare
le barre del tetto trasversali omologate per
il veicolo.
Rispettare i
consigli di montaggio e
le condizioni di utilizzo indicate nelle
istruzioni fornite con le barre del tetto.
Tetto apribile
Verificare che il carico trasportato sulle
barre del tetto non ostacoli i
movimenti
del tetto.
Consigli
F

D
istribuire il carico in modo uniforme,
evitando di caricare eccessivamente
un lato.
F

D
isporre il carico più pesante il più
vicino possibile al tetto.
F

F
issare saldamente il carico e
segnalarlo se sporge dal veicolo.
F

G
uidare in scioltezza, la sensibilità al
vento laterale è aumentata (la stabilità
del veicolo può venir meno).
F

S
montare le barre del tetto non appena
il trasporto è ultimato. Peso massimo distribuito attraverso le
barre del tetto trasversali, per carico
di altezza non superiore a
40 cm
(portabiciclette escluso): 75 kg
Questo valore può essere modificato,
pertanto, verificare il carico massimo
indicato nelle istruzioni fornite con le barre
del tetto.
Se l'altezza supera i
40 cm, adeguare
la velocità del veicolo in base al tipo di
strada al fine di non danneggiare le barre
del tetto e i
fissaggi sul veicolo.
Fare riferimento alla legislazione locale
al fine di rispettare le norme sul trasporto
degli oggetti più lunghi del veicolo.
Tetto apribile
Non azionare il tetto apribile se si
utilizzano le barre del tetto. Rischio di
danni al veicolo!
7
Informazioni pratiche

Page 190 of 292

188
Cofano motore
L'ubicazione all'interno dell'abitacolo del
comando di apertura del cofano ne impedisce
l'apertura quando la porta del guidatore è chiusa.
A motore caldo, manipolare con
precauzione il comando esterno e l'asta
di sostegno del cofano (rischio di ustioni),
utilizzando la zona protetta.
Con il cofano motore aperto, prestare
attenzione a non urtare il comando
d'apertura.
Non aprire il cofano motore in caso di
vento for te.
L'elettroventola può funzionare anche
dopo l'arresto del veicolo: prestare
attenzione agli oggetti o
indumenti che
potrebbero impigliarsi nell'elica.
Apertura
F Aprire la porta anteriore sinistra.
Prima di qualsiasi inter vento nel vano
motore, disattivare lo Stop & Start per
evitare il rischio di lesioni in caso di
attivazione automatica della modalità
S TA R T. F

T
irare verso di sé il comando, situato in
basso sul telaio della porta.
Versione senza barre
longitudinali
I fissaggi delle barre del tetto comportano
un pernetto che occorre inserire nel foro di
ciascun punto d'ancoraggio.
Versione con barre
longitudinali
Occorre fissare le barre trasversali all'altezza
dei riferimenti presenti sulle barre longitudinali.
Per montare le barre del tetto, occorre fissarle
esclusivamente ai quattro punti di ancoraggio
situati sul telaio del tetto. Questi punti sono
nascosti dalle porte del veicolo quando sono
chiuse.
Informazioni pratiche

Page:   < prev 1-10 ... 141-150 151-160 161-170 171-180 181-190 191-200 201-210 211-220 221-230 ... 300 next >