CITROEN DS3 2014 Manual do condutor (in Portuguese)

Page 201 of 356

199Informações práticas
O autocolante de limitação de velocidadeI
deve ser colado no volante do veículo para o lembrar de que uma roda se encontra em utilização temporária.
Não ultrapasse a velocidade de 80 km/hcom um pneu reparado com a ajudadeste tipo de kit.


Descrição do kit
A.Selector de posição "Reparação" ou
"Enchimento".
B. Interruptor marcha "I"/ paragem "O".C.
Botão de esvaziamento. D.Manómetro (em bar e p.s.i.). E.Compartimento com:


- um cabo com adaptador para tomada
12V,

- várias
pontas de enchimento para
acessórios, como bolas, pneus de bicicletas... F
.Car tucho de produto de colmatagem.G. Tubo branco com tampão para a reparação.H.
Tubo preto para o enchimento.
I.Autocolante de limitação de velocidade.

Page 202 of 356

)Desenrole completamente o tubo branco G.) Desaper te o bujão do tubo branco.
)
Ligue o tubo branco à válvula do pneu areparar.

Procedimento de reparação

Evite retirar qualquer corpo estranhoque tenha penetrado no pneu.
)Ligue a tomada eléctrica do compressor à
tomada 12 V do veículo.
)Efectue o arranque do veículo e deixe o motor em funcionamento.
)Desligue a ignição.

Atenção, este produto é nocivo (ex:etilenoglicol, colofónia...) em caso deingestão e irritante para os olhos. Mantenha este produto fora do alcancedas crianças.

Não accione o compressor antes de ter ligado o tubo branco à válvula do pneu: o produto de colmatagem espalhar-se-á para o exterior.
)Rode o selector A
para a posição
"Reparação". )Ver ifique se o interruptor Bpassou para a posição "O".

Page 203 of 356

201Informações práticas
)Coloque o compressor em funcionamento ao deslocar o interruptor Bpara a posição
"l"até que a pressão do pneu atinja os
2,0 bars.

O produto de colmatagem é injectado sobpressão no pneu; não desligue o tubo da
válvula durante esta operação (risco de
salpicos).

)
Retire o kit e aperte novamente o tampãodo tubo branco.

Tenha atenção para não sujar o seu
veículo com vestígios de líquido. Mantenha o kit ao seu alcance. ) Coloque o veículo em movimento
imediatamente, durante cerca de cinco
quilómetros, a velocidade reduzida
(entre
20 e 60 km/h), para colmatar o furo.) Pare para verificar a reparação e a pressão através do kit.

Se passados entre cinco e sete minutos não atingir a pressão indicada,
significa que o pneu não pode ser reparado; consulte a rede CITROËNou uma oficina qualificada para adesempanagem do seu veículo.

Page 204 of 356

2. Enchimento
)Ajuste a pressão através do compressor (para encher: interruptor B na posição "l";para esvaziar: interruptor Bna posição"O"
e prima o botão C ), de acordo com aetiqueta de pressão dos pneus do veículo, situada ao nível da por ta do condutor.
Uma perda consequente de pressão
indica que a fu
ga não ficou correctamente colmatada, consulte a rede CITROËN
ou uma oficina qualificada para a
desempana
gem do veículo. )Retire o kit e, em seguida, arrume-o. )Conduza a baixa velocidade (80 km/h máx)limitando a cerca de 200 km a distânciaefectuada.


)Rode o selector A
para a posição"Enchimento". )Desenrole completamente o tubopreto H.)Ligue o tubo preto à válvula da rodareparada.

)
Ligue novamente a tomada eléctrica docompressor à tomada de 12 V do veículo.)
Efectue o arranque do veículo e deixe o
motor em funcionamento.

Dirija-se, assim que possível, à redeCITROËN ou a uma oficina qualificada. Refira imperativamente ao técnico a utlização deste kit. Após diagnóstico, o técnico dir-lhe-á se o pneu pode ser reparado ou se deve ser substituído.

Page 205 of 356

Informações práticas

Remoção do cartucho
)Arrume o tubo preto. )Desencaixe a base curva do tubo branco. )Mantenha o compressor na vertical. )Desaper te o car tucho por baixo.
Tenha atenção aos derrames de líquido. A data limite de utilização do líquidoestá inscrita no cartucho.O car tucho de líquido é de utilizaçãoúnica; caso seja encetado, deve ser substituído. Após utilização, não elimine ocartucho no ambiente, entregue-o àrede CITROËN ou a um organismo encarregado de proceder à respectivarecuperação.Não se esqueça de adquirir um novo cartucho de produto de colmatagem disponível na rede CITROËN ou numaoficina qualificada.

Page 206 of 356

Controlo de pressão/Enchimento ocasional
Pode utilizar igualmente o compressor, sem
injecção de produto para:
-
controlar ou encher ocasionalmente os pneus,
- encher outros acessórios (bolas, pneus de
bicicletas...).

)
Ligue a tomada eléctrica do compressor à
tomada 12V do veículo. ) Efectue o arranque do veículo e deixe o
motor em funcionamento.
) Ajuste a pressão do compressor (paraencher: interruptor Bna posição "I"
; para esvaziar: interruptor B
na posição "O"e
pressão no botão C), em conformidadecom a etiqueta de pressão dos pneus do
veículo ou do acessório. ) Retire o kit e, em seguida, arrume-o.
)Rode o selector A
para a posição"Enchimento". )Desenrole completamente o tubopreto H
. )Ligue o tubo preto à válvula da roda ou doacessório.
Se necessário, monte previamente uma
das pontas
fornecidas com o kit.

Page 207 of 356

205
Informações práticas














Substituição de uma roda
Modo de execução de substituição de uma roda com defeito pela roda sobresselente utilizando as ferramentas fornecidas com o veículo.

As ferramentas estão instaladas na mala sob a superfície inferior.
Para aceder:)abra a mala,)retire o tapete da mala, puxando a correiapara cima, )retire o compartimento de arrumação empolistireno, )desencaixe e retire a caixa de supor te com as ferramentas.


Acesso às ferramentas
Lista das ferramentas
Todas estas ferramentas são específicas para
o seu veículo. Não as utilize para outros fins.
Roda com tampão
Aquando da desmontagem da roda , liberte previamente o tampão com a chave de desmontagem de rodas 1
puxando ao nível de passagem da válvula.Aquando da montagem da roda
, monte novamente o tampão começando por colocar o seu entalheem frente à válvula e prima a sua super fície com a palma da mão.

3.Ferramenta "tampões" de parafusos.
Permite retirar os protectores (tampões)
dos parafusos das rodas em alumínio.
4.Casquilho para parafuso anti-roubo (situado no porta-luvas).
Permite a adaptação da chave de rodas
aos parafusos especiais "anti-roubo" (sefizer par te do equipamento do seu veículo).
1
.Chave de desmontagem de rodas.
Permite retirar o tampão e os parafusos de
fixação da roda.
2. Macaco com manivela integrada.
Permite elevar o veículo.

Page 208 of 356

A roda sobresselente encontra-se instalada namala sob o piso. Consoante o destino, tem à sua disposição
uma roda sobresselente de utilização
temporária ou um kit de desempana
gemprovisória de pneus.
Para aceder à roda, consulte o parágrafo
"Acesso às ferramentas" da página anterior.
Acesso à roda sobresselente
Fixação da rodasobresselente de utilização temporária
Se o seu veículo se encontrar equipadocom rodas de alumínio, é normalconstatar, aquando do aperto dosparafusos ao montar a roda, que asanilhas não estão em contacto coma roda sobresselente de utilizaçãotemporária. A fixação da roda é efectuada através do apoio cónico de cada parafuso.


Retirar a roda
)Desaparafuse o parafuso central amarelo.)Erga a roda sobresselente na sua direcção pela par te de trás. )Retire a roda da mala.

Page 209 of 356

207
Informações práticas

Colocar a roda novamente
)
Coloque novamente a caixa suporte aocentro da roda e encaixe-a. )
Coloque novamente no lugar ocompartimento de arrumação empolistireno. )
Coloque no lugar adequado o tapete nofundo da mala, dobrando-o ligeiramenteem dois (ver rubrica "Arrumações da
mala").

)Coloque novamente a roda no seu alojamento.)Desaparafuse algumas voltas o parafusocentral amarelo, colocando-o, em seguida,no centro da roda. )Aper te a fundo até serem emitidos estalidos do parafuso central para fixar a roda correctamente.


Nos veículos equipados com uma rodasobresselente de utilização temporária, a roda com o pneu furado pode ser instalada no lugar da roda de utilização temporária; no entanto, deixará de beneficiar de uma super fície inferior da mala plana.

Page 210 of 356

Desmontagem da roda

Estacionamento do veículo

Imobilize o veículo de maneira a nãoperturbar a circulação: o piso deve ser horizontal, estável e não escorregadio.
Engrene o travão de estacionamento, desligue a ignição e engrene a primeira velocidade * de forma a bloquear asrodas.
Coloque um calço, se necessário, soba roda diagonalmente oposta à roda a substituir. Assegure-se de que os ocupantes nãose encontram no interior do veículo eque se mantêm num local seguro.
Nunca permaneça por baixo de um veículo elevado apenas com o macaco; utilize uma preguiça.


Lista das operações
)
Retire o tampão cromado em cada um dos
parafusos através da ferramenta 3(apenas
para rodas em alumínio
). ) Monte o casquilho 4
na chave de
desmontagem de rodas 1 para
desbloquear o parafuso anti-roubo (se fizer
par te do equipamento do seu veículo).) Desbloqueie os outros parafusos apenascom a chave de desmontagem de rodas 1.
*
posição
Ppara a caixa de velocidades automática.

Page:   < prev 1-10 ... 161-170 171-180 181-190 191-200 201-210 211-220 221-230 231-240 241-250 ... 360 next >