CITROEN JUMPER 2016 Manuales de Empleo (in Spanish)

Page 91 of 308

89
jumper_es_Chap04_Technologie-a-bord_ed01-2015
Menú…Pulse
en...Submenú… Pulse
en...Elegir… Validar y
salirPermite...
7
Unidad de
medida
(Unit) Distancia
Km
Seleccionar la unidad de
señalización de la distancia.
Millas
Consumos km/l
Seleccionar la unidad de
señalización del consumo.
l/100
km
Temperatura °C
Elegir la unidad de indicación de
la temperatura.
°F
8

IdiomasLista de los idiomas
disponiblesSeleccionar el idioma de
señalización.
9

Volumen de
los anuncios
(Buzz) Aumentar
Aumentar/disminuir el volumen
de los anuncios o de la señal
sonora de aviso.
Disminuir
10

Luces
diurnas ON
Activar/desactivar las luces
diurnas.
OFF
11
Servicio
Servicio (Km/Millas
para revisión)Señalar los kilómetros/millas
que quedan por recorrer antes
de la próxima revisión.
Aceite (Km/Millas para
cambio de aceite)Señalar los kilómetros/millas
que quedan por recorrer antes
del próximo cambio de aceite.
12

Airbag
Pasajero
(BAG P) ON
Modo Si
Señalar el airbag pasajero.
No
OFF Modo Si
Neutralizar el airbag pasajero.
No
13

Salida
menú Salir del menú. Una pulsación
en la flecha de abajo le lleva al
primer menú.
Configuración del vehículo
4
TECNOLOG

Page 92 of 308

90
jumper_es_Chap04_Technologie-a-bord_ed01-2015
Mediante el sistema audio-telemática
táctil
Este frontal de autorradio, situado en el
centro del salpicadero, le permite acceder
a los menús para personalizar algunos
equipamientos.
La información correspondiente aparece en
la pantalla táctil.
Nuevos idiomas propuestos: alemán, inglés,
español, francés, italiano, neerlandés,
polaco, portugués y turco.Por motivos de seguridad, hay algunos
menús a los cuales únicamente se
puede acceder con el contacto cortado. Esta tecla del frontal le permite
acceder al menú "Reglajes".
Menú "Reglajes"
1. "Pantalla".
2.
"Mandos de voz".
3.

"Reloj y Fecha".
4.
"Seguridad/Ayuda".
5. "Luces".
6.
"Puertas & bloqueo".
7.
"Audio".
8. "Teléfono/Bluetooth".
9.
"Reglaje de la radio".
10.

"Restablecer los reglajes" para

recuperar los reglajes establecidos por
defecto por el fabricante.
11 .
"Borrado de datos personales" para

eliminar todos los datos personales
asociados al equipo Bluetooth, en el
sistema audio.
Esta tecla de la pantalla le
permite volver a un menú o
aumentar un valor.
Esta tecla de la pantalla le
permite descender en un menú o
disminuir un valor.
Para más información relativa al audio,
el teléfono, la radio y el navegador, los
submenús 2, 7, 8, 9

y 11 se detallan en


el apartado "Audio y telemática".
Los parámetros de los submenús
4 , 5

y 6


varían en función de los

equipamientos instalados en el
vehículo.
Configuración del vehículo

Page 93 of 308

91
jumper_es_Chap04_Technologie-a-bord_ed01-2015
A partir del submenú "Seguridad/Ayuda"
puede:
-
Seleccionar "Cámara Parkview" y luego

"Cámara de marcha atrás" para activar
o desactivar su utilización (On, Off).
-

Seleccionat "Cámara Parkview"y luego

"Cámara de marcha atrás" para activar
o desactivar el mantenimiento de la
visualización durante 10
segundos o
hasta 18
km/h (On, Off),
-

Seleccionar "Airbag acompañante" para

activar o desactivar su utilización (On,
Off).
A partir del submenú "Luces" puede:
-

Seleccionar "Luces diurnas" para activar

o desactivar su utilización (On, Off).
-

Seleccionar "Captador de faros" para

ajustar su sensibilidad (1, 2, 3).
A partir del submenú "Puertas & bloqueo"
puede:
-

Seleccionar "Autocierre" para activar o

desactivar su utilización (On, Off).
A partir del submenú "Pantalla" puede:
-

Seleccionar "Idiomas" y seleccionar


uno de los idiomas que se indicaron
anteriormente.
-

Seleccionar "Unidad de medida" y


configurar el consumo (l/100

km,
mpg), las distancias (km, miles) y la
temperatura (°C, °F),
-

Seleccionar "Indicación

Trayecto B" para
activar o desactivar el trayecto B del
ordenador de a bordo (On, Off).
A partir del submenú "Reloj y Fecha" puede:
-

Seleccionar "Reglaje hora y formato"


para ajustar la hora, los minutos, los
segundos y seleccionar el formato (24

h,
12

h con am o pm).
-

Seleccionar "Reglaje Fecha" para


ajustar el día, el mes y el año.
Para poder ajustar la hora manualmente
"Sincro Hora" debe estar desactivado
(Off).
Configuración del vehículo
4
TECNOLOG

Page 94 of 308

92
jumper_es_Chap04_Technologie-a-bord_ed01-2015
Utilizando la tecla TRIP, situada en el
extremo del mando del limpiaparabrisas,
tiene acceso a los datos siguientes:
-
Autonomía
Indica el número de kilómetros que se


pueden aún recorrer con el carburante
que queda en el depósito en función
del consumo medio de los últimos
kilómetros recorridos. -
V elocidad media A

Es la velocidad media calculada desde


la última puesta a cero del ordenador
(con el contacto puesto).
-

Duración del viaje
A
Indica el tiempo transcurrido desde la


última puesta acero del ordenador.
-
Distancia A

Indica la distancia recorrida desde la


última puesta a cero del ordenador.
-

Consumo
medio A
Es la cantidad media de carburante


consumido desde la última puesta a
cero del ordenador.
-

Consumo
instantáneo A
Es la cantidad media de carburante


consumido desde unos pocos segundos.
ORDENADOR DE A BORDO
Si el TRIP B está activado en el menú
MODE:
-

Distancia B
-


Consumo medio B
-


V
elocidad media B
-

Duración V
iaje B
Datos del vehículo

Page 95 of 308

93
jumper_es_Chap04_Technologie-a-bord_ed01-2015
CRONOTACóGRAFO
Si su vehículo está equipado con este
sistema, éste permite almacenar en el
aparato y en una tarjeta insertada todos los
datos relativos al vehículo.
Ejemplo: al inicio de cada trayecto o de
cambio de equipo.Cuando la tarjeta está insertada, todos los
datos pueden ser:
-
señalados en la pantalla del tacógrafo,
-


impresos,
-

transferidos hacia soportes de
almacenamiento externos vía una interfaz.Para más información, remítase a los


documentos suministrados por el fabricante
del cronotacógrafo.
Si su vehículo está equipado con
un tacógrafo, le recomendamos
que desconecte el borne (-) de la batería
(situada debajo del piso en el lado
izquierdo, en la cabina), durante una parada
prolongada del vehículo de más de 5
días.
4
TECNOLOG

Page 96 of 308

94
jumper_es_Chap04_Technologie-a-bord_ed01-2015
AYUDA SONORA AL ESTACIONAMIENTO TRASERO
Si su vehículo está equipado con este
sistema, estará constituido por cuatro
sensores de proximidad instalados en el
paragolpes trasero.
Detectan cualquier obstáculo (persona,
vehículo, árbol o barrera) que esté situado
detrás del vehículo durante la maniobra.
No obstante, los objetos cuyo tamaño o
grosor se detecte al inicio de la maniobra,
dejarán de detectarse al final de la misma:
zonas ciegas y zonas entre los sensores
o debajo de ellos. Por ejemplo: piquetes,
barreras de obras o bordes de aceras.
La ayuda trasera al estacionamiento puede
estar asociada a la cámara de marcha atrás.Encendido
Introduzca la marcha atrás con la palanca de
cambios.
La información de proximidad se indica
mediante una señal sonora, cuya frecuencia
aumenta a medida que el vehículo se acerca
al obstáculo.
Cuando la distancia "parte trasera vehículo/
obstáculo" es inferior a treinta centímetros
aproximadamente, la señal sonora se vuelve
continua.
Interrupción
Saque la marcha atrás y pase a punto
muerto.
Fallo de funcionamiento
Si este testigo se enciende en el
cuadro de a bordo, acompañado
de un mensaje en la pantalla,
consulte en la red CITROËN o
con un taller cualificado.
Uso correcto
Este sistema no puede, en ningún caso,
sustituir ni la atención del conductor.
Preste especial atención si va marcha atrás
con las puertas traseras abiertas.
Con mal tiempo o en invierno, asegúrese
de que los sensores no estén cubiertos de
barro, hielo o nieve.
Ayuda al estacionamiento

Page 97 of 308

95
jumper_es_Chap04_Technologie-a-bord_ed01-2015
CÁMARA DE MARCHA A TRÁS
Si su vehículo está equipado con ella,
estará implantada en la parte trasera, a la
altura del tercer piloto de stop.
Transmite las imágenes vistas en la pantalla
implantada en la cabina. Esta visión trasera
es una ayuda para realizar las maniobras.
La cámara de marcha atrás puede acoplarse
a la ayuda al estacionamiento trasera.Pantalla
La cámara transmite imágenes a una
pantalla LCD a color de 5
pulgadas.
Esta pantalla es la del sistema de audio-
telemática táctil.
La activación o la desactivación se efectúan
pasando a través del menú de reglajes del
sistema de audio-telemática táctil.
Activación
La cámara se pone en marcha tan pronto
mete la marcha atrás y se queda activa hasta
aproximadamente 15
km/h. Se desactiva por
encima de 18
km/h.
La cámara se activa también cuando el vehículo
está detenido al abrir las puertas traseras.
Desactivación
Al introducir la primera marcha, la última imagen
queda indicada durante aproximadamente
5
segundos y después se apaga.
La última imagen también permanece indicada,
con el vehículo detenido, al cerrar las puertas
traseras.
Uso correcto
Con unas condiciones óptimas del vehículo
(posición en la vía, nivel de carga) la zona
de visibilidad máxima cubierta por la cámara
es de aproximadamente 3
m de largo por
5,5
m de ancho.
La zona de visibilidad puede variar según
las condiciones meteorológicas exteriores
(luminosidad, lluvia, nieve, niebla,
etc.), según la carga del vehículo y su
posicionamiento en la calzada.
Para limpiar la cámara y la pantalla, evite
utilizar un detergente o un útil que pueda
arañar el cristal.
Utilice más bien un paño no abrasivo o una
bayeta.
Ayuda al estacionamiento
4
TECNOLOG

Page 98 of 308

96
jumper_es_Chap04_Technologie-a-bord_ed01-2015
SUSPENSIóN NEUMÁTICA
Si el vehículo está equipado con suspensión
neumática, es posible modificar la altura
del umbral trasero para facilitar la carga o
descarga.
Los mandos están situados al lado del
volante, en la pletina de mandos MODE.
Dispone de un nivel nominal y de 6 niveles
de variación del umbral en elevación (de
+1
a + 3) o en bajada (de -1 a - 3). Cada
nivel alcanzado se indica en la pantalla del
cuadro de a bordo.
Corrección manual del umbral de
carga
Subida: ajuste del umbral de la
plataforma hacia arriba Bajada: ajuste del umbral de la
plataforma hacia abajo
Pulse el mando brevemente para
seleccionar el nivel superior.
Cada pulsación (encendido
del diodo) sube un nivel :
de +1
a + 3.
Pulse de forma prolongada para seleccionar
el nivel máximo (+3). Pulse el mando brevemente para
seleccionar el nivel inferior.
Cada pulsación baja un nivel: de
-1
a - 3.
Pulse de forma prolongada para seleccionar
el nivel mínimo (-3).
Ayuda a la carga

Page 99 of 308

97
jumper_es_Chap04_Technologie-a-bord_ed01-2015
Neutralización
Pulse de forma prolongada los dos mandos
simultáneamente para desactivar el sistema.
Los diodos permanecerán encendidos. Vuelta al umbral nominal
Pulse el mismo número de veces en sentido
inverso al nivel de la posición indicada.
Reactivación
Vuelva a pulsar de forma prolongada los dos
mandos simultáneamente para reactivar el
sistema. Los diodos se apagarán.
Corrección automática del umbral de
carga
Al superar una velocidad de 20 km/h, el
sistema restablece automáticamente la
altura del umbral trasero a su nivel nominal.
Fallo de funcionamiento
Cuando se produce un fallo de
funcionamiento en el sistema,
este testigo se enciende.
Uso adecuado
Circular con una altura de umbral
demasiado alta o baja implica un riesgo
de dañar los elementos situados bajo la
carrocería.
La altura del umbral se ajustar
automáticamente en función de los posibles
cambios de temperatura o de carga.
Evite accionar este mando en las siguientes
circunstancias:
-

T
rabajando debajo del vehículo.
-

Cambiando una rueda.
-


T
ransportando el vehículo en camión,
tren, ferry, barco...
Antes de realizar cualquier maniobra de
elevación o bajada, para evitar daños en
el vehículo o que alguna persona resulte
herida, compruebe que no hay nada ni
nadie que interfiera en el entorno próximo al
vehículo.
El sistema se reactiva
automáticamente al superar la
velocidad de 5

km/h. Lleve el vehículo a la red CITROËN o a un
taller cualificado para proceder a la revisión
del sistema.
Ayuda a la carga
4
TECNOLOG

Page 100 of 308

98
jumper_es_Chap05_Securite_ed01-2015
FRENO DE ESTACIONAMIENTOSEÑAL DE EMERGENCIA
Pulse este botón, los indicadores de
dirección parpadean.
Puede funcionar con el contacto cortado.Bloqueo
Tire del freno de estacionamiento para
inmovilizar su vehículo.
Compruebe que está bien echado antes de
bajar del vehículo.Tire del freno de estacionamiento, solo
con el vehículo parado.
Desbloqueo
Tire ligeramente de la empuñadura y
pulse en el botón para abatir el freno de
estacionamiento.Si es necesario utilizar
excepcionalmente el freno de
estacionamiento durante la circulación,
acciónelo ejerciendo una tracción moderada
para no bloquear las ruedas traseras (riesgo
de derrapaje).
Si el freno de estacionamiento se
ha quedado echado o está mal
quitado, esto está señalado por
la iluminación del testigo en el
combinado.
Cuando estacione el vehículo en una
pendiente, gire las ruedas hacia la acera y tire
del freno de estacionamiento.
Es inútil meter una velocidad después de
haber estacionado el vehículo, sobretodo
cuando está cargado. Utilícelo únicamente en caso de
peligro, para una parada de urgencia
o cuando conduzca en condiciones no
muy habituales.
Seguridad en conducción

Page:   < prev 1-10 ... 51-60 61-70 71-80 81-90 91-100 101-110 111-120 121-130 131-140 ... 310 next >