CITROEN JUMPER SPACETOURER 2018 Lietošanas Instrukcija (in Latvian)
Page 171 of 400
169
Bērna svars/aptuvenais vecums
Līdz 10 kg (0. grupa) Līdz apt.
6
mēnešiem Līdz 10 kg
(0. grupa)
Līdz 13 kg
(0+ grupa)
Līdz apt. 1 gadam No 9 līdz 18 kg (1. grupa)
No apt. 1-3 gadiem
ISOFIX bērnu sēdeklīša tips Šūpulītis (1)pavērsts uz aizmuguri
pavērsts uz aizmuguripavērsts uz priekšpusi
ISOFIX izmēra kategorija FG C DE C DA B B1
3. rinda Fiksēts
aizmugurējais sēdeklis un vienlaidu sēdeklis Sānu sēdvieta
kreisajā pusē X
XXIUF, IL
Centrālā sēdvieta X
XXIUF, IL
Sānu sēdvieta labajā pusē X
XXIUF, IL
Fiksēts
viendaļīgs vienlaidu sēdeklis Sānu sēdvieta
kreisajā pusē X
XXX
Centrālā sēdvieta X
XXX
Sānu sēdvieta labajā pusē X
XXX
5
Drošība
Page 172 of 400
170
FeelBērna svars/aptuvenais vecums
Līdz 10 kg (0. grupa)
Līdz apt. 6
mēnešiem Līdz 10 kg
(0. grupa)
Līdz 13 kg
(0+ grupa)
Līdz apt. 1 gadam No 9 līdz 18 kg (1. grupa)
No apt. 1-3 gadiem
ISOFIX bērnu sēdeklīša tips Šūpulītis (1)pavērsts uz aizmuguri
pavērsts uz aizmuguripavērsts uz priekšpusi
ISOFIX izmēra kategorija FG C DE C DA B B1
1.
rinda (a) Fiksēts vai
elektriski
noregulējums individuāls pasažiera sēdeklis ar deaktivizētu
pasažiera drošības
spilvenu,
kas atrodas
pozīcijā „ OFF” Nav ISOFIX
ar aktivizētu pasažiera drošības
spilvenu,
kas atrodas
pozīcijā „ ON” Nav ISOFIX
2. rinda Sēdvieta aiz vadītāja
ILILILIUF, IL
Centrālā sēdvieta ILILILIUF, IL
Sēdvieta aiz pasažiera ILILILIUF, IL
3. rinda Sānu sēdvieta kreisajā pusē
IL (1- 4) XIL (4) XIL (4) IUF, IL
Centrālā sēdvieta IL (1- 4) XIL (4) XIL (4) IUF, IL
Sānu sēdvieta labajā pusē IL (1- 4) XIL (4) XIL (4) IUF, IL
Drošība
Page 173 of 400
171
Shine, Business Lounge
Bērna svars/aptuvenais vecums
Līdz 10 kg (0. grupa) Līdz apt.
6
mēnešiemLīdz 10 kg
(0. grupa)
Līdz 13 kg
(0+ grupa)
Līdz apt. 1 gadam No 9 līdz 18 kg (1. grupa)
No apt. 1-3 gadiem
ISOFIX bērnu sēdeklīša tips Šūpulītis (1)pavērsts uz aizmuguri
pavērsts uz aizmuguripavērsts uz priekšpusi
ISOFIX izmēra kategorija FG C DE C DA B B1
1.
rinda (a) Pasažiera
sēdeklis
ar deaktivizētu pasažiera
drošības spilvenu, kas atrodas
pozīcijā „ OFF”
Nav ISOFIX
ar aktivizētu
pasažiera
drošības spilvenu, kas atrodas
pozīcijā „ ON”
Nav ISOFIX
2. rinda Sēdvieta aiz vadītāja
XIL (5) IL IL (5)IL IUF, IL
Sēdvieta aiz pasažiera XIL (5) IL IL (5)IL IUF, IL
Centrālā sēdvieta (b) XIL (5) IL IL (5)IL IUF, IL
Sēdvieta aiz vadītāja IL (1- 5) ILILIUF, IL
Centrālā sēdvieta IL (1- 5) ILILIUF, IL
Sēdvieta aiz pasažiera IL (1- 5) ILILIUF, IL
5
Drošība
Page 174 of 400
172
Bērna svars/aptuvenais vecums
Līdz 10 kg (0. grupa)
Līdz apt. 6
mēnešiem Līdz 10 kg
(0. grupa)
Līdz 13 kg
(0+ grupa)
Līdz apt. 1 gadam No 9 līdz 18 kg (1. grupa)
No apt. 1-3 gadiem
ISOFIX bērnu sēdeklīša tips Šūpulītis (1) pavērsts uz aizmuguri
pavērsts uz aizmuguripavērsts uz priekšpusi
ISOFIX izmēra kategorija FG C DE C DA B B1
3. rinda Sānu sēdvieta kreisajā
pusē X
IL (4) IL IL (4) IUF, IL
Sānu sēdvieta labajā pusē X
IL (4) IL IL (4) IUF, IL
Centrālā sēdvieta (b) XIL (4) IL IL (4) IUF, IL
Sānu sēdvieta kreisajā pusē IL
(1- 4) XIL (4) XIL (4) IUF, IL
Centrālā sēdvieta IL (1- 4) XIL (4) XIL (4) IUF, IL
Sānu sēdvieta labajā pusē IL
(1- 4) XIL (4) XIL (4) IUF, IL
Drošība
Page 175 of 400
173
(a)Pirms bērna sēdeklīša uzstādīšanas šajā
vietā iepazīstieties ar savā valstī spēkā
esošo likumdošanu.
(b) Sēdeklīti var uzstādīt transportlīdzekļa
centrālajā daļā. Tādējādi varat
neizmantot sānu sēdekļus.
IUF Sēdeklis, kas piemērots ISOFIX
universālo sēdeklīšu uzstādīšanai
pozīcijā pavērstā uz priekšpusi,
nostiprinot ar augšējo siksnu.
IL Sēdeklis, kas piemērots daļēji universālo
ISOFIX sēdeklīšu nostiprināšanai:
-
v
ērsts uz aizmuguri un aprīkots ar
augšējo siksnu vai atbalsta stieni;
-
v
ērsts uz priekšpusi un aprīkots ar
atbalsta stieni;
-
š
ūpulītis, aprīkots ar augšējo siksnu
vai atbalsta stieni.
X Sēdeklis, kas nav piemērots norādītās
svara grupas ISOFIX bērnu sēdeklīšu vai
šūpulīša tipa sēdeklīšu uzstādīšanai. (1)
Uzstādot šūpulīti šajā sēdvietā, var tikt
traucēta tās pašas rindas vienas vai
vairāku sēdvietu lietošana.
(2) Uzstādīšana iespējama tikai aiz
autovadītāja sēdekļa.
(3) Uzstādīšana iespējama tikai aiz
autovadītāja sēdekļa ar atsevišķu
pasažiera sēdekli.
(4) Sēdeklis 2. rindā jānoregulē tā, lai bērns
3. rindā nesaskartos ar priekšā esošo
sēdekli.
(5) Priekšējais sēdeklis jānoregulē tā, lai
bērns 2. rindā nesaskartos ar priekšā
esošo sēdekli. Lai iegūtu sīkāku informāciju par ISOFIX
stiprinājumiem
un īpaši augšējo siksnu,
skatiet attiecīgo sadaļu.
Apraksts
Pirms bērnu sēdeklīša uzstādīšanas
pasažiera sēdvietā noņemiet un
novietojiet uzglabāšanas vietā galvas
balstu.
Kad bērnu sēdeklītis ir noņemts,
novietojiet galvas balstu atpakaļ vietā.
5
Drošība
Page 176 of 400
174
Ieteikumi
Klasiskie bērnu sēdeklīši
Nepareiza bērna sēdeklīša uzstādīšana
mazina bērna aizsardzību sadursmes
gadījumā.
Pārbaudiet, lai zem bērna sēdeklīša nebūtu
ne drošības jostas, ne drošības jostas
sprādzes, citādi tas var būt nestabils.
Neaizmirstiet nofiksēt drošības jostas vai
bērnu sēdeklīša drošības jostas, maksimāli
ierobežojot to kustības brīvību attiecībā pret
bērna ķermeni. Tas attiecas arī uz īsiem
pārbraucieniem.
Lai uzstādītu bērnu sēdeklīti, izmantojot
drošības jostu, pārliecinieties, ka tā ir
stingri nostiepta pāri bērna sēdeklītim un
ka tā stingri notur bērna sēdeklīti pie jūsu
automašīnas sēdekļa. Ja jūsu pasažiera
sēdeklis ir regulējams, ja nepieciešams,
pabīdiet to uz priekšu.
Aizmugurējās vietās vienmēr atstājiet
pietiekamu vietu starp priekšējo sēdekli un:
-
b
ērna sēdeklīti „ar muguru pret ceļu”;
-
b
ērna sēdeklītī „ar seju pret ceļu”
iesēdinātā bērna kājām.
Lai to izdarītu, pabīdiet priekšējo sēdekli
uz priekšu un, ja nepieciešams, paceliet arī
atzveltni. Lai optimāli uzstādītu bērna sēdeklīti „ar seju
pret ceļu”, gādājiet, lai tā muguras daļa būtu
pēc iespējas tuvāk vai pat ciešā saskarē ar
automašīnas sēdekļa atzveltni.
Pirms bērna sēdeklīša ar atzveltni
uzstādīšanas pasažiera sēdvietā jums
jānoņem galvas balsts.
Pārliecinieties, ka galvas balsts ir
novietots vai nostiprināts droši, lai straujas
bremzēšanas gadījumā tas nekristu.
Kad bērnu sēdeklītis ir noņemts, uzlieciet
galvas balstu atpakaļ.
Bērni priekšējā sēdeklī
Likumdošanas akti attiecībā uz bērnu
pār vadāšanu priekšējā pasažiera vietā
katrā valstī ir atšķirīgi. Iepazīstieties ar tajā
valstī spēkā esošo likumdošanu, kurā jūs
pārvietojaties.
Atslēdziet priekšējā pasažiera drošības
spilvenu, ja pasažiera sēdeklī tiek uzstādīts
bērnu sēdeklītis pozīcijā ar muguru pret
ceļu. Pretējā gadījumā, drošības spilvenam
atveroties, bērns var tikt nogalināts vai gūt
smagus ievainojumus.
Pamatnes uzstādīšana
Drošības jostas krūšu daļa jānovieto pāri
bērna pleca daļai, neaizskarot kaklu.
Pārbaudiet, vai drošības jostas vidukļa daļa ir
novietota pāri bērna gurnu daļai.
CITROËN Iesakām izmantot pamatni ar
atzveltni, kas plecu līmenī aprīkota ar
drošības jostas regulētāju.
Drošības apsvērumu dēļ neatstājiet:
-
v
ienu vai vairākus bērnus automašīnā
vienus pašus un bez uzraudzības;
-
b
ērnu vai dzīvnieku automašīnā ar
aizvērtiem logiem, ja automašīna
novietota saulē;
-
a
tslēgas automašīnas salonā, bērniem
viegli pieejamā vietā.
Lai izvairītos no nejaušas dur vju atvēršanas,
izmantojiet funkciju „Bērnu drošība”.
Neatveriet aizmugurējos dur vju logu
pacēlājus vairāk par vienu trešdaļu.
Lai aizsargātu jūsu bērnus no saules stariem,
aprīkojiet aizmugures logus ar saulsargiem.
Drošība
Page 177 of 400
175
Manuāls bērnu drošības
slēdzis
Mehāniska ierīce, kas neļauj atvērt bīdāmās
sānu dur vis, izmantojot iekšējo dur vju rokturi.
Elektriskā bērnu drošības
sistēma
Attālinātas vadības sistēma, lai nepieļautu
aizmugurējo dur vju (sānu bīdāmās dur vis,
bagāžas nodalījuma dur vis), atvēršanu no
automašīnas salona.
Aizslēgšana
Pagrieziet uz augšu komandslēdzi,
kas atrodas uz dur vju sānu malas.
Atslēgšana
Pagrieziet uz leju komandslēdzi, kas
atrodas uz dur vju sānu malas.
Aktivizēšana
F Kad ir ieslēgta aizdedze, nospiediet šo pogu.
Iedegas pogas gaismas diode un vienlaikus
redzams aktivizēšanas apstiprinājuma
ziņojums.
Šī gaismas diode turpina degt visu laiku, kamēr
ir aktivizēts bērnu drošības slēdzis.
Dur vju atvēršana no ārpuses vēl joprojām ir
iespējama.
Deaktivizēšana
F Kamēr ieslēgta aizdedze, vēlreiz piespiediet šo pogu.
Pogas signāllampiņa nodziest un vienlaikus
ir redzams deaktivizēšanas apstiprinājuma
ziņojums.
Ja bērnu drošības sistēmas slēdzis ir izslēgts,
šī signāllampiņa nedeg.
Spēcīga trieciena gadījumā elektriskā bērnu
drošības sistēma tiek automātiski deaktivizēta
(bērnu drošības sistēma izslēgta).
Jebkurš cits indikatora stāvoklis norāda
uz elektriskās bērnu drošības sistēmas
darbības traucējumiem.
Pārbaudiet to CITROËN pārstāvniecībā
vai kvalificēta remontdarbnīca.
Šī sistēma darbojas neatkarīgi un
nekādā gadījumā neaizvieto centralizēto
aizslēgšanu.
Nebrauciet ar atvērtām bīdāmajām sānu
durvīm.
Katru reizi pēc aizdedzes ieslēgšanas
pārbaudiet bērnu drošības sistēmas
stāvokli.
Ja atstājat automašīnu pat uz īsu brīdi,
vienmēr izņemiet atslēgu no aizdedzes.
5
Drošība
Page 178 of 400
176
Aizmugurējie logi bērnu
drošībai
Šī mehāniskā sistēma ierobežo aizmugurējo
sānu logu atvēršanu.
F
B
loķējiet /atbloķējiet sistēmu, izmantojot
tālvadības pulti vai Brīvroku Piekļuve un
Ieslēgšana sistēmas rezer ves taustiņu.
Drošība
Page 179 of 400
177
Ieteikumi par braukšanu
Ievērojiet ceļu satiksmes drošības noteikumus
un esiet uzmanīgi jebkuros braukšanas
apstākļos.
Pievērsiet uzmanību satiksmei un turiet rokas
uz stūres, lai jebkurā brīdī būtu gatavi reaģēt uz
jebkuru situāciju.
Drošības apsvērumu dēļ autovadītājam
jāizpilda visas darbības, kurām jāvelta liela
uzmanība, tikmēr, kamēr automašīna ir
stacionāra.
Ilgāka brauciena laikā ieteicams ik pēc
2 stundām apstāties un atpūsties.
Nelabvēlīgos laika apstākļos brauciet mierīgāk,
paredziet bremzēšanas ceļu un palieliniet
attālumu no citām automašīnām.
Braukšana pa applūdušiem
ceļiem
Ir ļoti ieteicams nebraukt pa applūdušiem
ceļiem, jo tas var nopietni sabojāt automašīnas
dzinēju, pārnesumkārbu, kā arī elektriskās
sistēmas.
Svarīgi!
Nekādā gadījumā nebrauciet ar ieslēgtu
stāvbremzi, jo pastāv bremžu sistēmas
pārkaršanas un sabojāšanas risks.
Automašīnas atgāzu izplūdes sistēma
ir ļoti karsta pat dažas minūtes pēc
dzinēja izslēgšanas, tāpēc nenovietojiet
automašīnu vai nedarbiniet tās dzinēju
vietās, kur atrodas paaugstinātas
ugunsbīstamības materiāli: sausa zāle vai
lapas utt. Pastāv aizdegšanās risks!
Nekad neatstājiet automašīnu ar
ieslēgtu dzinēju bez uzraudzības. Ja
jums jāatstāj automašīna ar ieslēgtu
dzinēju, ieslēdziet stāvbremzi un atkarībā
no pārnesumkārbas veida novietojiet
pārnesuma pārslēgu pozīcijā N vai P .
Lai nodrošinātu automašīnas ilgu kalpošanu
un jūsu drošību, atcerieties, ka automašīna
lietojama saskaņā ar konkrētiem piesardzības
pasākumiem, kā aprakstīts tālāk:
Ja jums tomēr ir jābrauc pa applūdušu teritoriju:
-
p
ārbaudiet, vai ūdens dziļums nav lielāks
par 15 cm, tostarp ņemot vērā arī citu
braucēju radītos viļņus;
-
d
eaktivizējiet Stop & Start sistēmu;
-
b
rauciet, cik vien lēni iespējams, bet
neļaujiet automašīnai noslāpt; nekādā
gadījumā nebrauciet ar ātrumu, kas
pārsniedz 10 km/h;
-
n
eapstājieties un neizslēdziet dzinēju.
Tiklīdz esat izbraucis no applūdušā ceļa un
ir piemēroti apstākļi, vairākas reizes viegli
piebremzējiet, lai nožāvētu bremžu diskus un
klučus.
Ja jums rodas šaubas par automašīnas
stāvokli, sazinieties ar CITROËN
pārstāvniecību vai kvalificēta remontdarbnīca.
6
Vadīšana
Page 180 of 400
178
Manevrējiet uzmanīgi, zemā
ātrumā
Automašīnas izmēri ir atšķirīgi no vieglās
automašīnas platuma, augstuma, garuma un
dažus šķēršļus pamanīt ir grūti.
Manevrējiet lēnām.
Pirms pagrieziena veikšanas pārbaudiet, vai
vidējā augstumā malās nav šķēršļu.
Pirms braukšanas atpakaļgaitā pārbaudiet,
vai nav šķēršļu, it īpaši augstā līmenī aiz
automašīnas.
Ja pievienotas kāpnes, pievērsiet uzmanību
ārējiem izmēriem.
Pareiza automašīnas
piekraušana
Ja jūsu automašīna ir aprīkota ar iekrāvēju,
kravas augstumam un platumam ir jāietilpst
kopējos automašīnas izmēros.
Droša un efektīva automašīnas
vadīšana
Pagriezienus veiciet uzmanīgi.
Paredziet bremzēšanu, jo bremzēšanas ceļš
palielinās, ja ceļš ir slapjš vai apledojis.
Pievērsiet uzmanību uz vēja brāzmām, kas
rada pretestību uz automašīnas sāniem.
Pareiza eko-vadīšana ietaupa degvielu,
tāpēc paātrinājumus veiciet pakāpeniski un
pielāgojiet braukšanas ātrumu atkarībā no
situācijas.
Nodrošiniet pietiekami savlaicīgu
virzienrādītāju ieslēgšanu, lai informētu citus
satiksmes dalībniekus.
Piesardzības pasākumi
Riepām jābūt piepumpētām līdz minimālajam
spiediena līmenim, kas norādīts uz uzlīmes
vai par 0.2 līdz 0.3 bāriem palielināts, garāku
braucienu gadījumā.
Kravas masai ir jāatbilst ražotāja noteiktajai
kopējai kravnesībai.
Lai neradītu automašīnas nelīdzsvarotību,
slodze ir jāsadala un smagākā krava ir
jānovieto uz zemes aizmugurējo riteņu priekšā.
Nav ieteicams smagu kravu novietot jumta
bagāžniekā.
Piekraušana nozīmē arī maksimālās noteiktās
jumta reliņu stiprinājumu vietu slodzes
ievērošanu. Nepārsniedziet maksimālo
pieļaujamo masu saskaņā ar CITROËN
noteiktajām robežvērtībām.
Krava ir kārtīgi jānostiprina.
Krava, kas nav kārtīgi nostiprināta automašīnā,
var radīt traucējumus automašīnas vadībā un
var radīt draudus drošībai.
Automašīnas vilkšanas
gadījumā
Piekabe rada velkošās automašīnas
papildu slodzi, un, velkot piekabi,
autovadītājam jābūt īpaši uzmanīgam.
Slodzes sadale
F Sadaliet kravu piekabē tā, lai smagākie
priekšmeti atrastos pēc iespējas tuvāk asij
un vilcējspēks, ar kuru notiek iedarbība uz
sakabi, būtu tuvs maksimālajam atļautajam,
tomēr to nepārsniegtu.
Palielinoties augstumam, samazinās gaisa
spiediens un līdz ar to arī dzinēja jauda.
Maksimālo velkamo slodzi vēlams samazināt
par 10% uz katriem 1
000 augstuma metriem.
Lūdzu, nepārsniedziet maksimālo velkamo
masu.
F
V
elkot piekabi, ņemiet vērā sānvēja
palielināto ietekmi.
Sānvējš
Vadīšana