CITROEN JUMPER SPACETOURER 2020 Návod na použitie (in Slovak)

Page 181 of 324

179
Dopĺňa zvukovú signalizáciu zobrazovaním
segmentov na displeji, ktoré sa postupne
približujú k vozidlu (zelené: vzdialenejšie
prekážky, žlté: blízke prekážky a čer vené:
veľmi blízke prekážky).
V prípade priblíženia sa k prekážke na veľmi
krátku vzdialenosť sa na displeji zobrazí znak
„Danger“ (Nebezpečenstvo).
Predné parkovacie snímače
Doplnkom zadných parkovacích snímačov sú
predné parkovacie snímače, ktoré sa uvedú
do činnosti hneď, ako zaznamenajú prekážku
vpredu pri rýchlosti vozidla nižšej ako 10 km/h.
Činnosť predných parkovacích snímačov je
prerušená, ak vozidlo zastaví na dlhšie ako
na tri sekundy, nie je zaznamenaná žiadna
prekážka alebo rýchlosť vozidla presiahne
10
km/h.Zvuk vysielaný reproduktorom (predným
alebo zadným) určí polohu prekážky voči
vozidlu, vpredu alebo vzadu.
Deaktivácia/aktivácia
Bez audio systému
S audio systémom alebo
dotykovým displejom
Aktivácia alebo deaktivácia
sa vykonáva prostredníctvom
konfiguračnej ponuky vozidla.
Systém zadných parkovacích snímačov
sa automaticky deaktivuje po pripojení
prívesu alebo nosiča bicyklov na ťažné
zariadenie nainštalované v súlade s
odporúčaniami výrobcu.
Prevádzkové obmedzenia
F Systém sa deaktivuje alebo aktivuje stlačením tohto tlačidla.
Po deaktivácii systému sa rozsvieti svetelná
kontrolka. -

U
rčité prekážky, ktoré sa nachádzajú
v mŕ tvych uhloch snímačov, nemusia
byť detegované alebo nemusia byť viac
detegované počas manévru.
-
Č
innosť snímačov môžu narúšať zvuky, ako
sú tie, ktoré vydávajú hlučné vozidlá a stroje
(napr. kamión, zbíjačka atď.).
-
N
iektoré materiály (textílie) absorbujú
zvukové vlny: chodci nemusia byť zistení.
-
Č
innosť snímačov môže narúšať aj
nahromadený sneh alebo napadané lístie
na povrchu vozovky.
- N áraz spredu alebo zozadu môže narušiť
nastavenia snímačov, čo systém nie vždy
deteguje: merania vzdialeností môžu byť
nesprávne.
-

S
klon vozidla s naloženým batožinovým
priestorom môže narušiť meranie
vzdialenosti.
-

S
nímače môžu byť ovplyvnené
nepriaznivými poveternostnými
podmienkami (hustý dážď, hustá hmla,
sneženie atď.).
6
J

Page 182 of 324

180
Porucha
činnosti
Kamera spätného
chodu s vizualizáciou
na vnútornom spätnom
zrkadle
Pozrite si všeobecné odporúčania týkajúce
sa použitia asistenčných systémov riadenia
a manévrovania.
Kamera spätného chodu sa aktivuje
automaticky pri zaradení spätného chodu. V prípade poruchy pri radení
spätného chodu sa na združenom
prístroji rozsvieti táto kontrolka,
sprevádzaná zobrazením správy a
zvukovým signálom (krátke pípnutie).
Obráťte sa na sieť CITROËN alebo iný
kvalifikovaný ser vis, kde vám systém
skontrolujú. Táto funkcia môže byť doplnená o parkovacie
snímače.
Obraz sa zobrazí na vnútornom spätnom
zrkadle. Čiary sú zobrazené ako vyznačenie „na
zemi“ a neindikujú pozíciu vozidla voči
vyšším prekážkam (napríklad iné vozidlá
a t ď.) .
Určitá deformácia obrazu je normálna.
Je normálne, keď sa časť evidenčného
čísla vozidla zobrazí v
spodnej časti
displeja.
Otvorenie vyklápacích dverí batožinového
priestoru alebo zadných dverí (v závislosti
od výbavy) môže narušiť zobrazenie.
Ak sú otvorené krídlové dvere,
nezabudnite zohľadniť ich veľkosť.
Modré čiary ( 1) znázorňujú šírku vášho vozidla
vrátane vonkajších spätných zrkadiel.
Čer vená čiara ( 2) znázorňuje vzdialenosť
30
cm od zadného nárazníka a tenká modrá
čiara znázorňuje vzdialenosť 1
m (A) a
2 m (B). Pravidelne kontrolujte čistotu objektívu
k a m e r y.
Kameru spätného chodu pravidelne čistite
jemnou a suchou handričkou.
Top Rear Vision
Pozrite si všeobecné odporúčania týkajúce
sa použitia asistenčných systémov riadenia
a manévrovania
.
Jazda

Page 183 of 324

181
Pri zapnutom motore a ihneď po zaradení
spätného chodu tento systém zobrazí pohľad
na okolie vášho vozidla na dotykovom displeji
pomocou jednej kamery umiestnenej v zadnej
časti vozidla.
Displej je rozdelený na dve časti: ľavú s
kontextovým pohľadom, pravú s pohľadom
zhora na blízke okolie vozidla.V ľavej časti sa môžu zobrazovať rôzne
kontextové pohľady:
-

š
tandardný pohľad,
-
p
ohľad 180°,
-
p
riblížený pohľad.
V predvolenom nastavení je aktivovaný režim
AUTO.
V tomto režime si systém zvolí najvhodnejší
pohľad na zobrazenie (štandardný alebo
priblížený) v závislosti od informácií
poskytovaných parkovacími snímačmi.
Počas manévrovania s vozidlom môžete
kedykoľvek zmeniť typ pohľadu.
Pri vypnutí zapaľovania stav funkcie neostane
uložený v pamäti.
Princíp činnosti
Obraz pohľadu na vozidlo zhora v jeho
bezprostrednom okolí je zrekonštruovaný
(znázornený v modrých zátvorkách) v reálnom
čase a postupne počas manévrovania s
vozidlom.
Toto znázornenie umožňuje jednoduchšie
zaparkovanie vášho vozidla do daného
priestoru a vizualizáciu prekážok, ktoré ho
obklopujú.
Tento obraz sa automaticky odstráni, ak vozidlo
ostane stáť nehybné po dlhšiu dobu.
Parkovacie snímače dopĺňajú pohľad na
vozidlo zhora.
Zobrazenie sa vypne pri rýchlosti približne
10
km/h.
Funkcia sa automaticky deaktivuje
približne 7 sekúnd po vyradení spätného
chodu alebo otvorením niektorých
dverí vozidla alebo dverí batožinového
priestoru.
Aktivácia
Aktivuje sa automaticky pri zaradení spätného
chodu pri rýchlosti do 10 km/h.
Pri manévrovaní s vozidlom pri nízkej rýchlosti
sa pomocou zadnej kamery sníma okolie
vozidla.
6
J

Page 184 of 324

182
Po zobrazení vedľajšej ponuky si zvoľte jeden
zo štyroch pohľadov: Kedykoľvek si môžete vybrať režim
zobrazovania stlačením tejto zóny.„Štandardný pohľad“.
„Pohľad 180°“.
„Priblížený pohľad“.
„Režim AUTO“.
Funkcia bude deaktivovaná:
-

V
prípade ťahania prívesu alebo pri
inštalácii nosiča bicyklov na ťažné
zariadenie (vozidlo vybavené ťažným
zariadením nainštalovaným v
súlade
s
pokynmi výrobcu).
-

P
ri prekročení rýchlosti približne
10
km/h.
-

P
ri otvorení veka kufra.
-

P
ri vyradení spätného chodu (obraz
ostane zobrazený po dobu 7 sekúnd).
-

S
tlačením čer veného krížika alebo
bielej šípky v
ľavom hornom rohu na
dotykovom displeji.
Zväčšený pohľad
Kamera si počas manévrovania s vozidlom
uloží do pamäte jeho okolie, aby mohla vytvoriť
pohľad zhora na zadnú časť vozidla v jeho
bezprostrednom okolí, čím umožňuje vyhnúť sa
pri manévrovaní okolitým prekážkam.
Tento pohľad je k dispozícii v režime AUTO
alebo si ho môžete zvoliť v ponuke zmeny
pohľadu.
Režim AUTO
V predvolenom nastavení je aktivovaný tento
režim.
Pomocou snímačov umiestnených na zadnom
nárazníku umožňuje automatický pohľad
prechod zo zadného pohľadu (štandardný)
na pohľad na vozidlo zhora (priblížený) pri
priblížení sa k prekážke na úrovni čer venej
čiary (menej ako 30
cm) počas manévrovania
s vozidlom.
Štandardný pohľad
Na displeji sa zobrazí zóna nachádzajúca sa za
vašim vozidlom.
Modré čiary 1 znázorňujú šírku vášho vozidla
s vyklopenými spätnými zrkadlami. Ich
smerovanie závisí od polohy volantu.
Čer vená čiara 2 znázorňuje vzdialenosť 30 cm
od zadného nárazníka a dve modré čiary 3 a 4
vzdialenosť 1 m a 2 m.
Tento pohľad je k dispozícii v režime AUTO
alebo si ho môžete zvoliť v ponuke zmeny
pohľadu.
Jazda

Page 185 of 324

183
Pohľad 180°
Pohľad 180° umožňuje výjazd z parkovacieho
miesta so zaradeným spätným chodom a
vopred zaznamenať priblíženie sa iných
vozidiel, chodcov alebo cyklistov.Prekážky sa môžu zdať vzdialenejšie, než
sú v skutočnosti.
Počas manévrovania je dôležité
kontrolovať bočné strany vozidla pomocou
vonkajších spätných zrkadiel.
Zadné parkovacie snímače umožňujú
taktiež doplniť informácie o blízkom okolí
vozidla.
Režim rýchleho
naštartovania
Tento režim umožňuje veľmi rýchle zobrazenie
príslušného pohľadu (ľavá strana) a pohľadu z
hornej časti vozidla.
Zobrazí sa správa, ktorá vás upozorní na to,
aby ste skontrolovali okolie vozidla, a to skôr
ako začnete parkovacie manévre. Tento pohľad sa neodporúča na uskutočnenie
celého manévru.
Pozostáva z
3 oblastí: ľavá A
, stredová B
a pravá C
.
Tento pohľad je k dispozícii len pomocou voľby
v ponuke zmeny pohľadu.
6
Jazda

Page 186 of 324

DOPĹŇAJTE S
DÔVEROU
S MAZIVAMI TOTAL QUARTZ
Už viac ako 45 rokov TOTAL a
CITROËN vyznávajú spoločné
hodnoty: excelentnosť, kreatívnosť a
technologické inovácie.
V tomto istom duchu TOTAL vyvíja
rad mazív TOTAL QUARTZ pre
jednotlivé motory CITROËN, aby tieto
motory mali čoraz nižšiu spotrebu
paliva a boli šetrnejšie k životnému
prostrediu.
TOTAL a spoločnosť CITROËN testujú
spoľahlivosť a výkonnosť svojich
produktov počas automobilových
pretekov v extrémnych podmienkach.
Voľbou mazív TOTAL na údržbu
vášho vozidla zabezpečíte optimálnu
životnosť vášho motora a jeho
výkon.

Page 187 of 324

185
Vhodné palivá
Použitie akéhokoľvek iného typu (bio)
paliva (čisté alebo riedené rastlinné alebo
živočíšne oleje, výhrevný olej...) je prísne
zakázané (riziko poškodenia motora a
palivového okruhu).
Povolené je len použitie aditív do
naftových palív, ktoré vyhovujú norme
B715000.
Nafta pri nízkej teplote
Pri teplotách nižších ako 0 °C môže tvorba
p arafínov v letnom type dieselových palív
zabrániť správnemu fungovaniu motora. V
týchto teplotných podmienkach používajte
zimný typ dieselového paliva a
udržiavajte
palivovú nádrž naplnenú na viac ako 50
%.
Aby ste sa pri teplotách nižších ako -15
°C
vyhli problémom so štartovaním, najlepšie
je zaparkovať vozidlo pod prístreškom
(vyhrievaná garáž).
Cesta do zahraničia
Niektoré palivá môžu poškodiť motor vášho
vozidla.
V
niektor ých krajinách sa môže vyžadovať
použitie špecifického typu paliva
(so špecifickým oktánovým číslom,
špecifickým obchodným názvom…)
z
dôvodu zabezpečenia správnej činnosti
motora.
V prípade potreby doplňujúcich informácií sa
obráťte na vášho predajcu.
Naftové palivá vyhovujúce normám EN590,
EN16734 a EN16709 a obsahujúce až 7 %,
10 %, 20 % a 30 % metylesteru mastných
kyselín. Použitie palív B20 alebo B30, vrátane
príležitostného, je podmienené dodržiavaním
špecifických podmienok údržby nazývaných
„Náročné jazdné podmienky“.
Parafinické naftové palivá vyhovujúce norme
EN159 40.
Doplnenie paliva
Objem palivovej nádrže: približne 69 litrov.
Ú roveň rezer vy: 6 litrov.
Nízka hladina paliva
Ak je dosiahnutá minimálna
úroveň hladiny paliva v
nádrži, rozsvieti sa táto
kontrolka na združenom
prístroji, sprevádzaná
zvukovým signálom a
správou.
Stop & Star t
Nikdy nedopĺňajte palivo, ak je motor v
režime STOP; bezpodmienečne vypnite
zapaľovanie.
Pri pr vom rozsvietení vám v nádrži zostáva
menej ako 8 litrov paliva.
Čo najskôr doplňte hladinu paliva, aby ste sa
vyhli úplnému vyprázdneniu nádrže.
7
P

Page 188 of 324

186
Doplnenie paliva
Musíte doplniť najmenej 8 litrov paliva, aby ho
odmerka paliva zaznamenala.
Otvorenie uzáveru palivovej nádrže môže
sprevádzať zvuk nasávajúceho vzduchu. Tento
podtlak je úplne normálny a je spôsobený
nepriepustnosťou palivového okruhu.
F

Bez
podmienečne vypnite motor.
F

O
domknite vozidlo pomocou systému
Bezkľúčový prístup a
štartovanie F

V
prípade jednoduchého kľúča ho vsuňte do
uzáveru palivovej nádrže a
potom kľúčom
otočte doľava. F

Z
aložte uzáver palivovej nádrže späť
a zatvorte ho otočením doprava.
F K ryt palivovej nádrže zatvoríte tak, že ho
zatlačíte (vozidlo musí byť odomknuté).
Ak sú súčasťou výbavy vášho vozidla,
neotvárajte ľavé posuvné bočné dvere
v
prípade, ak je kryt palivovej nádrže
otvorený. V
opačnom prípade hrozí
poškodenie krytu palivovej nádrže a
dverí,
ako aj zranenie osoby dopĺňajúcej palivo.
Ak je otvorený kryt palivovej nádrže
a
pokúsite sa otvoriť ľavé bočné dvere,
mechanizmus zabráni ich otvoreniu.
Dvere je však možné otvoriť do polovice.
V
prípade dverí s mechanickým ovládaním
zatvorte kryt palivovej nádrže, aby ste
mohli používať dvere.
V prípade dverí s elektrickým ovládaním
zatvorte kryt palivovej nádrže a stlačte
tlačidlo otvárania, aby ste opäť mohli
správne používať dvere.
F

O
tvorte kryt palivovej nádrže. F

O
dskrutkujte a odstráňte uzáver
a
umiestnite ho na držiak, ktorý sa
nachádza na kryte palivovej nádrže.
F

V
suňte palivovú pištoľ do hrdla nádrže až na
doraz (tak, aby ste odklopili kovovú spätnú
klapku
A ).
F


N
aplňte nádrž. Po treťom vypnutí pištole
v
čerpaní paliva už nepokračujte, pretože by
mohlo dôjsť k
poruche.
Praktick

Page 189 of 324

187
Vozidlo je vybavené katalyzátorom, ktorý
znižuje obsah škodlivých látok vo výfukových
plynoch.Pri načerpaní paliva, ktoré
nezodpovedá motoru vášho vozidla,
je nutné vypustiť palivo z
nádrže
a
naplniť ho správnym palivom ešte
pred naštar tovaním motora.
Prerušenie dodávky paliva
Vaše vozidlo je vybavené bezpečnostným
systémom, ktorý v prípade nárazu preruší
prívod paliva.
Ochranná vložka naftovej
palivovej nádrže
Mechanické zariadenie, ktoré zabráni čerpaniu
benzínu do nádrže vozidiel vybavených
naftovým motorom. Taktiež pomáha zabrániť
poškodeniu motora, ktoré môže byť spôsobené
natankovaním nesprávneho paliva.
Toto zariadenie je umiestnené na vstupnom
otvore palivovej nádrže a je viditeľné po
odstránení uzáveru palivovej nádrže. Plnenie palivovej nádrže je možné aj
pomocou kanistry.
Aby ste zabezpečili správne plnenie
paliva, priblížte nálevku kanistry bez
toho, aby ste ju položili priamo na klapku
palivovej vložky.Cesty do zahraničia
Naftové čerpacie pištole môžu byť
rozdielne v závislosti od krajiny,
prítomnosť ochrannej palivovej vložky
môže znemožniť čerpanie pohonných
hmôt.
Nie všetky vozidlá s dieselovým motorom
sú vybavené ochrannou palivovou
vložkou, preto vám pri ceste do zahraničia
odporúčame, aby ste si overili v dílerskej
sieti CITROËN, či je vaše vozidlo
prispôsobené vybaveniu čerpacích staníc
v krajine, do ktorej cestujete.
Pokiaľ do plniaceho hrdla palivovej nádrže
vášho vozidla s naftovým motorom vložíte
benzínovú pištoľ, dostane sa do kontaktu s
klapkou. Systém zostane uzatvorený a zabráni
plneniu.
Ukončite plnenie a použite pištoľ naftového
typu.
Snehové reťaze
V zimnom období zlepšujú snehové reťaze
t rakciu, ako aj správanie sa vozidla počas
brzdenia.
Snehové reťaze môžu byť namontované
len na predných kolesách. Nesmú sa
montovať na dojazdové rezer vné kolesá
„úzkeho“ typu.
Pri používaní snehových reťazí je
potrebné dodržiavať nariadenia a predpisy
špecifické pre jednotlivé krajiny, ako aj
maximálnu povolenú rýchlosť.
7
P

Page 190 of 324

188
Odporúčania pre montáž
F Ak je potrebné založiť snehové reťaze počas cesty, zastavte vozidlo na rovnom
povrchu, na okraji vozovky.
F

Z
atiahnite parkovaciu brzdu a prípadne
podložte kolesá klinmi, aby sa vozidlo
nešmýkalo.
F

P
ri montáži snehových reťazí dodržiavajte
pokyny výrobcu.
F

P
omaly sa pohnite a chvíľu jazdite
rýchlosťou nižšou ako 50 km/h.
F

Z
astavte vozidlo a skontrolujte, či sú
snehové reťaze správne napnuté.
Dôrazne sa odporúča vyskúšať si montáž
snehových reťazí ešte pred cestou, na
rovnom a suchom povrchu.
So založenými snehovými reťazami
nejazdite na vozovke bez snehu, aby
ste nepoškodili pneumatiky na vašom
vozidle a prípadne aj vozovku. Ak je vaše
vozidlo vybavené hliníkovými diskami,
skontrolujte, či žiadna časť snehových
reťazí alebo uchytení nie je v kontakte s
diskom kolesa. Používajte výhradne reťaze, ktoré sú určené
pre montáž na typ kolies vášho vozidla:
Môžete takisto použiť protišmykové návleky.
Viac informácií získate v sieti CITROËN alebo v
kvalifikovanej dielni.
Rozmery originálnych
pneumatík Typ reťaze
215/65 R16 rozmer článku 12 mm 215/60 R17 KONIG K-SUMMIT
VAN K84
225/55 R17
Ťažné zariadenie
Rozloženie zaťaženia
F
Z aťaženie v prívese rozložte tak, aby sa
najťažšie predmety nachádzali čo najbližšie
pri náprave a aby zaťaženie závesného
zariadenia neprekročilo maximálne
povolené zaťaženie, ale iba sa k nemu
priblížilo.
V dôsledku poklesu hustoty vzduchu so
stúpajúcou nadmorskou výškou klesajú
výkonové parametre motora. Je potrebné znížiť
maximálne vlečné zaťaženie o 10 % každých
1
000 metrov nadmorskej výšky. Používajte ťažné zariadenia a ich
nemodifikovanú kabeláž schválenú
spoločnosťou CITROËN. Odporúčame
vám nechať si montáž vykonať
prostredníctvom siete CITROËN alebo
inej kvalifikovanej dielne.
V prípade montáže ťažného zariadenia
mimo siete CITROËN je potrebné pri tejto
montáži dodržiavať odporúčania výrobcu.
Určité asistenčné systémy alebo
asistenčné funkcie pri manévrovaní sa
automaticky deaktivujú, ak sa používa
schválené ťažné zariadenie.
Dodržujte maximálnu povolenú
ťažnú hmotnosť, ktorá je uvedená na
registračnom doklade od vášho vozidla,
ako aj v časti Technické parametre
v
tejto príručke.
Dodržiavanie maximálneho
povoleného zaťaženia čapu ťažného
zariadenia (ťažnej gule) sa taktiež
vzťahuje na použitie príslušenstva
(nosiče bicyklov, skrinky na ťažné
zariadenie atď.).
Dodržiavajte právne predpisy platné
v
krajine, v ktorej jazdíte.
P

Page:   < prev 1-10 ... 141-150 151-160 161-170 171-180 181-190 191-200 201-210 211-220 221-230 ... 330 next >