FIAT 500 2020 Brugs- og vedligeholdelsesvejledning (in Danish)

Page 131 of 228

Versioner med letmetalfælge
Gå frem på følgende måde:
anbring hjulet på navet og spænd
boltene med den medfølgende nøgle
sænk bilen, og fjern donkraften
spænd hjulboltene helt på kryds ved
hjælp af den medfølgende nøgle
tryk navdækslet på plads, så
referencehullet på hjulet passer med
referencetappen på dækslet.
VIGTIGT Forkert montering kan
medføre, at navkapslen falder af under
kørslen.
BEMÆRK
154)Det medfølgende reservehjul
(afhængigt af versioner/markeder) er
specielt beregnet til bilen og må
ikke anvendes til andre modeller. Brug
heller ikke reservehjul fra andre modeller til
bilen. Reservehjulet må kun benyttes i
nødstilfælde. Reservehjulet skal kun
anvendes mindst muligt og hastigheden
må ikke overstige 80 km/t.
155)På reservehjulet findes et orange
klæbemærkat med de vigtigste anvisninger
vedrørende brug af hjulet og
begrænsninger i brug. Denne mærkat må
ikke fjernes eller tildækkes. Mærkaten
indeholder følgende anvisninger på fire
sprog: "Advarsel! Kun til midlertidig brug!
Maks. 80 km/t! Skal hurtigst muligt
udskiftes med et standardhjul. Tildæk ikke
denne anvisning". Der må under ingen
omstændigheder sættes en hjulkapsel på
reservehjulet.
156)Ved eventuel udskiftning med en ny
type hjul (letmetalfælge i stedet for stål eller
omvendt) skal man udskifte alle hjulbolte
med bolte i passende størrelse.
157)Marker den standsede bil
forskriftsmæssigt med havariblink,
advarselstrekant etc. Alle passagerer bør
stige ud, især hvis bilen er tungt lastet.
Passagererne skal opholde sig i sikker
afstand fra trafikken mens hjulet bliver
skiftet. Hvis vejen skråner eller er ujævn,
skal hjulene sikres yderligere med kiler eller
lignende for at hindre at bilen skubber
sig.158)Når reservehjulet er monteret, ændres
bilens køreegenskaber. Undgå kraftige
accelerationer og hårde opbremsninger,
bratte styrebevægelser og hurtig kørsel
i sving. Reservehjulet har en levetid på ca.
3000 km. Derefter skal det udskiftes med
et nyt af samme type. Forsøg aldrig at
montere et konventionelt dæk på en fælg,
der er beregnet til brug som reservehjul.
Sørg for, at det skiftede hjul bliver repareret
og genmonteret så hurtigt som muligt.
Det er ikke tilladt at anvende to eller flere
reservehjul samtidig. Smør ikke gevindet på
hjulboltene, inden de skrues i, da dette
kan bevirke, at de løsner sig.
159)Donkraften er et værktøj, som
udelukkende er konstrueret og designet til
udskiftning af en hjul i tilfælde af punktering
eller skade på hjulet, som sidder på
køretøjet eller på køretøjer af samme
model. Den må ikke benyttes til andre
formål, f.eks. løft af andre bilmodeller eller
genstande. Donkraften må under ingen
omstændigheder anvendes ved arbejde
eller reparationer under køretøjet eller ved
udskiftning af sommer-/vinterdæk. Gå
aldrig under en løftet bil. Hvis det er
nødvendigt at foretage indgreb under
køretøjet, skal man kontakte Fiats
servicenet. Hvis donkraften ikke placeres
korrekt, kan den løftede bil falde ned.
Placer kun donkraften på de anviste steder.
Anvend ikke donkraften til større
belastninger end angivet på den
påklæbede mærkat. Man må under ingen
omstændigheder starte køretøjet, når
det er løftet. Hvis køretøjet løftes mere end
nødvendigt, kan det gøres mere ustabilt
og risikere at falde ned. Løft derfor kun
køretøjet så højt som nødvendigt for at give
adgang til reservehjulet.
120F0S0669
129

Page 132 of 228

160)Der må ikke monteres snekæde på
reservehjulet. Hvis et fordæk (trækkende
hjul) punkterer og der er behov for
snekæder, skal baghjulet i samme side
flyttes frem på forakslen og reservehjulet
monteres på baghjulets plads. Med to
normale trækkende hjul foran kan man
således montere snekæderne på disse og
på denne måde løse nødsituationen.
161)Monter hjulkapslen korrekt, så den
ikke falder af under kørslen. Undlad at
manipulere med hjulets ventil. Indfør aldrig
nogen form for værktøj mellem fælg og
dæk. Kontrollér jævnligt dæktrykkene
i samtlige hjul inklusive reservehjulet (se
kapitlet "Tekniske data").
162)Det er meget farligt at foretage
hjulskift på siden af bilen, som vender mod
en trafikeret vej. Sørg for, at bilen af i
passende afstand af vejen for at undgå
påkørsel.
163)Under afmontering/genmontering af
hjulkapslen skal du være opmærksom, fordi
bremseskiven er i nærheden. Det
anbefales at bruge
varmebeskyttelseshandsker.
BEMÆRK
53)Sørg for, at der er tilstrækkelig plads til
hånden, når du drejer, så du ikke skraber
hånden mod jorden. Undgå at berøre
donkraftens bevægelige dele ("skru uden
ende" og led), der ligeledes kan forårsage
kvæstelser. Vask hænderne grundigt,
hvis du får smørefedt på dem.54)Henvend dig snarest muligt til Fiats
servicenet for at få kontrolleret, at
hjulboltene er korrekt spændt.
Fix&Go-sæt
(hvis monteret)
164) 165)
55)
BESKRIVELSE
Dækreparationssættet Fix&Go fig. 121
er placeret i bagagerummet i en
beholder og består af:
en patron 1 med tætningsvæske og
udstyret med et gennemsigtigt rør til
indsprøjtning af tætningsvæsken 4 og
selvklæbende mærkat 3 med påskriften
"Max. 80 km/t", som skal anbringes et
synligt sted (f.eks. på
instrumentpanelet) efter reparation af
dækket
en kompressor 2;
et hæfte med informationer om
korrekt brug af sættet;
Et par handsker placeret i rummet
for patronens rør 4.
REPARATIONSPROCEDURE
Gå frem på følgende måde:
Stands bilen, så den ikke er til fare
for trafikken, på et sted hvor det er
muligt at udføre proceduren sikkert.
Grunden skal være plan og tilstrækkelig
fast.
130
I NØDSTILFÆLDE

Page 133 of 228

stands motoren, sæt havariblinket til
og indkobl parkeringsbremsen;
tag en reflekterende vest på, inden
du forlader bilen (overhold i alle tilfælde
de gældende regler i det land, hvor
du befinder dig);
Indsæt patronen 1 med
tætningsmidlet i det pågældende rum i
kompressoren 2, og tryk nedad med
kraft fig. 121. Fjern
hastighedsmærkaten 3 og sæt den på
et synligt sted fig. 122.
Ifør dig handskerne.
Fjern proppen fra dækventilen og
tilslut og spænd tætningsvæskens
gennemsigtige rør 4 fig. 121 på
ventilen. Hvis patronen med 250 ml er
til stede, er det gennemsigtige rørs
leje udstyret med aftagelig metalring for
at lette udtagningen. Sørg for, at
knappen ON-OFF 5 fig. 123 er i slukket
position (knap ikke trykket ind).
Indsæt det elektriske stik 3 fig. 124 i
bilens 12V-stik og tænd bilens motor.
Tænd kompressoren ved at trykke
på knappen ON-OFF 5 fig. 123. Når
manometeret 7 viser det foreskrevne
dæktryk, som er angivet i afsnittet
"Hjul" i kapitlet "Tekniske Data" eller den
pågældende mærkat, skal du slukke
kompressoren ved at trykke på
knappen ON-OFF 5 igen.
Fjern patronen 1 fra kompressoren
ved at trykke på frigivelsesknappen
8 og løfte patronen 1 opad fig. 125.
121P2000158
122P2000162
123P2000160
124P2000159
125P2000161
131

Page 134 of 228

Hvis manometeret 7 fig. 123 inden for
15 minutter fra kompressoren blev
tændt, viser et tryk på under 1,8 bar/26
psi, skal du slukke kompressoren,
frakoble tætningsvæskerøret 4
fra dækventilen og fjerne patronen 1 fra
kompressoren fig. 121. Flyt bilen cirka
10 meter for at lave tætningsvæsken
fordele sig i dækket. Stands bilen
et sikkert sted, træk håndbremsen og
genopret dæktrykket ved hjælp af
det sorte oppumpningsrør 9 fig. 126,
indtil det foreskrevne dæktryk er nået.
Hvis du heller ikke på denne måde
kan opnå et tryk på 1,8 bar/26 psi
i løbet af 15 minutter, skal du ikke køre i
bilen, men kontakte Fiats servicenet.Efter at have kørt cirka 8 km/5 mil, skal
du parkere bilen på et sikkert og nemt
sted og trække håndbremsen. Tag
kompressoren og genopret dæktrykket
ved hjælp af det sorte oppumpningsrør
9 fig. 126.
Hvis det angivne dæktryk er over 1,8
bar/26 psi, skal du genoprette
dæktrykket og genoptage kørslen og
køre forsigtigt og hurtigst muligt til Fiats
servicenet.
Hvis der derimod registreres et tryk på
under 1,8 bar/26 psi, skal du ikke køre i
bilen, men kontakte Fiats servicenet.
PROCEDURE FOR
GENOPRETNING AF
DÆKTRYK
Gå frem på følgende måde:
Stands bilen et sikkert sted, som
beskrevet tidligere, og træk
håndbremsen.
Træk det sorte oppumpningsrør 9
fig. 126 ud og skru det fast på
dækventilen. Følg instruktionerne i fig.
124 og fig. 126.
For at justere et eventuelt overtryk i
dækket skal du trykke på knappen for
udslip af luft 10 fig. 123.UDSKIFTNING AF
PATRON
Gå frem på følgende måde:
brug kun originale Fix&Go-patroner,
som kan købes hos Fiats servicenet.
for at fjerne patronen 1 fig. 125 skal
du trykke på frigivelsesknappen 8 og
løfte den.
BEMÆRK
164)Oplysningerne, som er fastsat ved lov,
er angivet på etiketten for Fix&Go-sættets
patron. Læs patronens etiket grundigt
før brug for at undgå forkert brug. Sættet
kan anvendes af voksne, og børn må
ikke bruge det.
165)ADVARSEL: Overskrid ikke 80 km/t.
Undgå kraftige accelerationer og
opbremsninger. Sættet sørger for en
midlertidig reparation, og dækket skal
derfor kontrolleres og repareres af
en specialist så hurtigt som muligt. Før du
bruger sættet, skal du kontrollere, at
dækket ikke er alt for beskadiget, og at
fælgen er i god stand, ellers skal du
undlade at bruge det og ringe efter
vejhjælp. Fjern ikke fremmedlegemerne fra
dækket. Lad aldrig kompressoren være
tændt i mere end 20 minutter ad gangen:
risiko for overophedning.
126P2000163
132
I NØDSTILFÆLDE

Page 135 of 228

BEMÆRK
55)Tætningsvæsken er effektiv ved
temperaturer mellem -40°C og +55°C.
Tætningsvæskens holdbarhed er
begrænset. Du kan reparere dæk, der har
lidt skader i slidbanen op til en maksimal
diameter på 6 mm. Vis patronen og
etiketten til det personale, som skal
håndtere dækket, der er behandlet med
dækreparationssættet
NØDSTART
Hvis batteriet bliver afladet, kan man
foretage en nødstart vha. startkabler og
batteriet fra en anden bil eller et
hjælpebatteri. Under alle
omstændigheder skal det anvendte
batteri have samme eller højere
kapacitet i forhold til det afladede
batteri.
Nødstart kan være farlig, hvis den ikke
udføres korrekt. Følg nøje anvisningerne
beskrevet i det følgende.
ADVARSLER
Vent mindst 1 minut efter
tændingsnøglen er stillet på STOP, og
førerdøren er lukket, inden den
elektriske strømforsyning til batteriet
afbrydes og efterfølgende genoprettes.
Undgå at bruge et hjælpebatteri eller
andre eksterne strømforsyningskilder
med en spænding på over 12V. Det kan
beskadige batteriet, startmotoren,
vekselstrømsgeneratoren eller
det elektriske anlæg i bilen.
Udfør ikke nødstart, hvis bilen er frosset
til. Batteriet kan blive ødelagt eller
eksplodere!START MED
HJÆLPEBATTERI166) 167) 168)
56) 57) 58)
Hvis batteriet er afladet, kan motoren
startes med strøm fra et andet batteri
fig. 127 med samme eller lidt større
kapacitet.
Benyt et sæt egnede startkabler, og gå
frem på følgende måde:
forbind de to batteriers pluspoler
(mærket + ved siden af polen) med det
ene startkabel
forbind det andet startkabel til
hjælpebatteriets negative pol og et
stelpunkt
på motoren eller
gearkassen på den bil, der skal startes
start motoren
127F0S0093
133

Page 136 of 228

når motoren er i gang, fjernes de to
kabler i modsat rækkefølge end
beskrevet ovenfor.
For versioner med Start&Stop-
system
I tilfælde af nødstart med hjælpebatteri
må hjælpebatteriets negative kabel
(–) ALDRIG tilsluttes den negative pol (–)
på bilens batteri, men må kun tilsluttes
et stelforbindelsespunkt for motor/gear.
Starter motoren ikke efter nogle få
forsøg, bør du ikke fortsætte,
men henvende dig til Fiats servicenet.
VIGTIGT Forbind ikke de to batteriers
minuspoler direkte. Gnister kan
antænde den brændbare gas fra
batteriet. Hvis hjælpebatteriet er
monteret i en anden bil, skal man
undgå, at der opstår kontakt mellem de
to bilers metaldele.
START VED PÅLØB
Start aldrig motoren ved at skubbe eller
trække bilen i gang eller ved at køre
den i gang ned ad bakke.
Ved disse manøvrer kan der strømme
brændstof ind i katalysatoren og
beskadige denne uopretteligt.VIGTIGT Vær opmærksom på, at
bremseforstærkeren og den elektriske
servostyring (afhængig af versioner/
markeder) ikke fungerer før motoren er i
gang. Der kræves derfor langt større
kraft end normalt til betjening af
bremsepedalen og rattet.
BEMÆRK
166)Denne startprocedure bør udføres af
fagfolk, da ukorrekte manøvrer kan
fremkalde elektriske udladninger
af betydelig styrke. Desuden er væsken i
batteriet giftig og ætsende. Undgå kontakt
med huden og øjnene. Tobaksrygning,
brug af åben ild eller frembringelse af
gnister må ikke finde sted i nærheden af
batteriet.
167)Tag alle metalgenstande af (fx ringe,
ure, armbånd), som kan skabe en utilsigtet
elektrisk kontakt og forårsage alvorlig
personskade.
168)Oplad aldrig et frossent batteri. Det
skal først tøs op, så man undgår
antændelsesfare. Hvis batteriet har været
frosset, bør man lade en fagmand
kontrollere at de indvendige dele ikke er
beskadiget, og at der ikke er revner i
batterikassen med risiko for udsivning af
giftig og ætsende syre.
BEMÆRK
56)Forsøg aldrig at starte motoren ved
hjælp af et ladeapparat: risiko for skader på
de elektroniske systemer, herunder
styreenhederne for tænding og
indsprøjtning.
57)Tilslut ikke startkablet til det afladede
batteriet minusklemme (–). Gnisten, der
opstår, kan få batteriet til at eksplodere og
forårsage alvorlig personskade. Brug
udelukkende det specifikke stelpunkt. Brug
ikke andre metaldele.
58)Bilen må under ingen omstændigheder
skubbes eller trækkes i gang eller køres i
gang ned ad bakke. Ved disse manøvrer
kan der strømme brændstof ind i
katalysatoren og beskadige denne
uopretteligt.
134
I NØDSTILFÆLDE

Page 137 of 228

BRÆNDSTOF-
AFBRYDER
169)
Brændstofafbryderen udløses i tilfælde
af en kollision. Dette medfører at:
Brændstoftilførslen afbrydes, så
motoren stopper.
Dørene låses automatisk op.
Den indvendige belysning tændes.
Når brændstofafbryderen udløses, viser
displayet en meddelelse.
VIGTIGT Kontrollér bilen omhyggeligt
for brændstoflækager, for eksempel
i motorrummet, under bilen eller i
nærheden af tanken. Husk at dreje
tændingsnøglen på STOP efter
kollisionen for at undgå at batteriet
tappes for strøm.
Gå frem på følgende måde for at
genoprette bilens normale funktion:
Drej tændingsnøglen til position
MAR.
Tænd blinklyset i højre side.
Sluk blinklyset i højre side.
Tænd blinklyset i venstre side.
Sluk blinklyset i venstre side.
Tænd blinklyset i højre side.
Sluk blinklyset i højre side.
Tænd blinklyset i venstre side.
Sluk blinklyset i venstre side.
Drej tændingsnøglen til position
STOP.
Drej tændingsnøglen til position
MAR.
LPG-versioner: I tilfælde af
sammenstød afbrydes tilførslen af
benzin, LPG-
sikkerhedselektroventilerne lukkes og
indsprøjtningen afbrydes, hvilket
medfører at motoren slukkes.
BEMÆRK
169)På grund af brandfaren må
brændstoftilførslen ikke genoprettes, hvis
der efter en kollision mærkes lugt af
brændstof eller konstateres synlige
utætheder ved brændstofsystemet.
SLÆBNING AF BILEN
170) 171) 172) 173)
Det medfølgende trækøje er placeret i
værktøjsholderen under måtten i
bagagerummet.
FASTGØRELSE AF
TRÆKØJE
Fortil
Gå frem på følgende måde:
Åbn dækslet A fig. 128.
Tag trækøjet B fig. 128 ud af
værktøjsholderen.
Skru det gevindskårne øje helt i
bund.
Bagtil
Åbn dækslet A fig. 129.
tag trækøjet B fig. 129 ud af
værktøjsholderen
Skru det gevindskårne øje helt i
bund.
128F0S0583
135

Page 138 of 228

VERSIONER MED DUALOGIC-
GEARKASSE
Kontrollér, at gearet er i frigear (N) (ved
at sikre, at bilen bevæger sig, når
den skubbes) og gør som ved
almindelig slæbning af en bil med
mekanisk gearkasse.
Hvis det ikke er muligt at sætte i frigear,
må bilen ikke slæbes. Kontakt Fiats
servicenet.
BEMÆRK
170)Inden slæbningen påbegyndes, skal
tændingsnøglen drejes på MAR og tilbage
på STOP. Træk ikke nøglen ud. Trækkes
nøglen ud, låses rattet automatisk og
medfører, at det ikke længere er muligt at
styre hjulene.
171)Rens lejet omhyggeligt inden trækøjet
skrues på. Før du begynder bugseringen
af bilen, skal du sikre dig at trækøjet er
skruet helt i bund i dets tilhørende leje.172)Trækøjet (for/bag) må kun anvendes til
slæbning på plan vej. Det er tilladt at
bugsere over korte afstande ved brug af
udstyr, som er i overensstemmelse med
færdselsloven (stiv stang), samt flytning af
bilen på vejbane for at klargøre den til
bugsering eller transport med kranvogn.
Trækøjet MÅ IKKE bruges til
bjærgningsoperationer på bilen uden for
vejbanen, eller ved forhindringer og/eller
slæbning ved hjælp af tove eller andre
anordninger, som ikke er stive. Når
ovennævnte betingelser overholdes, skal
slæbningen ske med to biler (den der
trækker og den der trækkes), der er stillet
mest muligt på samme midterlinje.
173)Under slæbningen skal man være
opmærksom på at man ikke har
bremseforstærkeren og servostyringen til
rådighed. Der kræves derfor større kraft
til betjening af bremsepedalen og rattet.
Anvend ikke elastiske tove til slæbning, og
undgå ryk. Sørg for at
bugseringsanordningens forbindelsesled til
bilen ikke kan komme i berøring med bilens
komponenter og beskadige disse.
Slæbning skal ske i overensstemmelse
med særlige bestemmelser i færdselsloven
hvad angår både kørslen og det anvendte
udstyr. Start aldrig motoren under en
slæbning.
129F0S0584
136
I NØDSTILFÆLDE

Page 139 of 228

VEDLIGEHOLDELSE OG PLEJE
En korrekt vedligeholdelse gør det
muligt at bevare bilens ydelse,
begrænse driftsomkostningerne og
sikre sikkerhedssystemernes effektivitet.
I dette kapitel forklares det hvordan.PLANMÆSSIG
VEDLIGEHOLDELSE .......................138
KONTROL AF VÆSKESTANDE .......145
BATTERI .........................................149
BREMSER ......................................150
UDSKIFTNING AF VISKERBLADE
PÅ FORRUDEVISKERE /
BAGRUDEVISKER ..........................150
HJUL OG DÆK ...............................152
KARROSSERI .................................152
KABINE ...........................................154
137

Page 140 of 228

PLANMÆSSIG
VEDLIGEHOLDELSE
Korrekt vedligeholdelse er afgørende for
at sikre bilen en lang levetid i optimal
stand.
Derfor har Fiat sørget for en række
kontroller og serviceeftersyn iht. antal
kilometer og/eller fastsatte tidspunkter,
som beskrevet i
vedligeholdelsesplanen.
For at garantere bilens optimale
effektivitet anføres der på siderne efter
vedligeholdelsesplanen nogle
supplerende periodiske kontroller, som
skal udføres hyppigere i forhold til det
normale interval for eftersynene.
Eftersynene iflg. vedligeholdelsesplanen
udføres af Fiats servicenet efter aftale
eller fastsatte tal for kilometer/mil. Hvis
der under udførelsen af de enkelte
eftersyn konstateres behov for
yderligere udskiftninger eller
reparationer, vil disse kun blive udført
med din tilladelse. Hvis du ofte
anvender bilen til kørsel med anhænger,
skal vedligeholdelseseftersynene
foretages med kortere interval.ADVARSLER
Eftersynene iflg. vedligeholdelsesplanen
er foreskrevet af producenten.
Undladelse af at lade dem udføre kan
medføre bortfald af garantien.
I tilfælde af enhver tvivl vedrørende
bilens korrekte funktion anbefales det at
dele den med Fiats servicenet og ikke
afvente næste eftersyn.
138
VEDLIGEHOLDELSE OG PLEJE

Page:   < prev 1-10 ... 91-100 101-110 111-120 121-130 131-140 141-150 151-160 161-170 171-180 ... 230 next >