FIAT DUCATO 2016 Manual de Uso e Manutenção (in Portuguese)

Page 201 of 387

Manobras inúteis
Evitar acelerar quando está parado nos
semáforos ou antes de desligar o
motor. Esta última manobra, assim
como a dupla embraiagem, são
totalmente inúteis e provocam um
aumento dos consumos e da poluição.
Selecção das mudanças
Se as condições do tráfego e o
percurso em estrada o permitirem,
utilizar uma relação de caixa mais alta.
Utilizar uma velocidade baixa para
obter uma brilhante aceleração,
comporta um aumento dos consumos.
O uso impróprio de uma velocidade
alta aumenta os consumos, as
emissões e desgasta o motor.
Velocidade máxima
O consumo de combustível aumenta
significativamente com o aumento
da velocidade. Manter uma velocidade
o mais uniforme possível, evitando
travagens ou acelerações supérfluas,
que provocam um consumo excessivo
de combustível e aumento das
emissões.Aceleração
Acelerar violentamente prejudica de
forma notável os consumos e as
emissões: por isso, acelerar com
gradualidade.
CONDIÇÕES DE
UTILIZAÇÃO
Elencamos de seguida as principais
condições de utilização que influenciam
negativamente os consumos.
Arranque a frio
Percursos muito curtos e frequentes
arranques a frio não permitem ao motor
atingir a temperatura de funcionamento
ideal.
Provoca um aumento significativo dos
consumos (de +15 a +30% em ciclo
urbano) e das emissões.Situações de tráfego e
condições da estrada
Os consumos muito elevados
devem-se a situações de tráfego
intenso, por exemplo quando se está
em filas de trânsito, com frequentes
utilizações das relações inferiores
da caixa de velocidades, ou nas
grandes cidades, onde existem muitos
semáforos. Também os percursos
sinuosos, tais como as estradas de
montanha ou superfícies de estrada
irregulares, prejudicam os consumos.
Paragens no trânsito
Durante as paragens prolongadas (por
ex. passagens de nível), é aconselhável
desligar o motor.
197

Page 202 of 387

REBOQUE DE
ATRELADOS
ADVERTÊNCIAS
Para o reboque de roulotes ou
atrelados, o veículo deve ter um
gancho de reboque homologado e um
sistema eléctrico adequado. A
instalação deve ser efectuada por
pessoal especializado, que fornece a
documentação adequada para a
circulação em estrada.
Montar eventualmente espelhos
retrovisores específicos e/ou
suplementares, no respeito das
vigentes normas do Código de
Circulação da Estrada.
Lembre-se que o reboque de um
atrelado reduz a possibilidade de
ultrapassar as pendências máximas,
aumenta os espaços de paragem e os
tempos para uma ultrapassagem
sempre em relação ao peso total do
mesmo.
Nos percursos em descida, engate
uma mudança baixa, em vez de usar
constantemente o travão.O peso que o atrelado exerce no
gancho de reboque do veículo, reduz
em iguais valores a capacidade de
carga do próprio veículo. Para terem a
certeza de não ultrapassar o peso
máximo rebocável (indicado no
Documento Único Automóvel), é
necessário ter em conta o peso do
atrelado com plena carga, incluindo os
acessórios e as bagagens pessoais.
Respeitar os limites de velocidade
específicos de cada país, para os
veículos com atrelados. Em todo o
caso, a velocidade máxima não deve
ultrapassar os 100 km/h.
Recomenda-se a utilização de um
estabilizador adequado no timão do
atrelado a rebocar.
Nos veículos equipados com sensores
de estacionamento, após a montagem
do gancho de reboque, podem
aparecer sinalizações de mau
funcionamento, porque algumas partes
(barra de reboque, gancho de reboque
de esfera) poderão encontrar-se no
campo de deteção dos sensores.
Nesse caso é preciso regular o campo
de deteção ou desativar a função de
assistência ao estacionamento.
140) 141)
INSTALAÇÃO DO
GANCHO DE REBOQUE
O dispositivo de reboque deve ser
fixado na carroçaria por pessoal
especializado, respeitando as eventuais
informações suplementares e/ou
integrativas entregues pelo Fabricante
do dispositivo.
O dispositivo de reboque deve respeitar
as actuais normas vigentes com
referência à Directiva 94/20/CEE e
sucessivas emendas.
Para qualquer versão deve utilizar-se
um dispositivo de reboque adequado
ao valor da massa rebocável do veículo
no qual se deseja efectuar a instalação.
Para a conexão eléctrica deve ser
adoptada uma junção unificada, que
geralmente é colocada numa adequada
braçadeira fixada normalmente no
próprio dispositivo de reboque, e deve
ser instalada no veículo uma centralina
específica para o funcionamento das
luzes externas do atrelado. As ligações
eléctricas devem ser efectuadas com
as junções, de 7 ou 13 pólos,
alimentadas a 12VDC (normas
CUNA/UNI e ISO/DIN) respeitando
eventuais indicações de referência do
Fabricante do veículo e/ou do
Fabricante do dispositivo de reboque.
198
ARRANQUE E CONDUÇÃO

Page 203 of 387

Um eventual travão eléctrico ou outro
(guincho eléctrico, etc.) deve ser
alimentado directamente pela bateria
através de um cabo com secção não
inferior a 2,5 mm
2.
ATENÇÃO O uso do travão eléctrico ou
de um eventual guincho deve ser
realizado com o motor ligado.
Além das derivações eléctricas é
admitido ligar ao sistema eléctrico do
veículo só o cabo para a alimentação
de um eventual travão eléctrico e o
cabo para uma lâmpada de iluminação
interna do atrelado com potência não
superior a 15W. Para as conexões
utilizar a centralina pré-instalada com
cabo da bateria não inferior a 2,5 mm
2.
ATENÇÃO O gancho de reboque
atrelado constitui o comprimento do
veículo; portanto, no caso de instalação
nas versões “distância entre eixos
longa”, por efeito do superamento do
limite de 6 metros de comprimento
total do veículo, é necessário prever
somente a instalação do gancho de
reboque extraível.
Na ausência de atrelado ligado, é
necessário remover o gancho da base
de ligação, e a mesma não deve
ultrapassar o comprimento original do
veículo.ATENÇÃO Caso deseje deixar sempre
montado o gancho de reboque sem
ter um atrelado ligado, é aconselhável
dirigir-se à Rede de Assistência Fiat
para permitir as operações de
actualização do Sistema, dado que o
gancho de reboque poderá ser
detectado como um obstáculo pelos
sensores centrais.
Esquema de montagem
versões Furgão fig. 172
A estrutura do gancho de reboque
deve ser fixada nos pontos indicados
com Ø com um total de 6 parafusos
M10x1,25 e 4 parafusos M12.
As chapas internas ao chassis devem
ter uma espessura mínima de 5 mm.
CARGA MÁX NA ESFERA: 100/120 kg
conforme a capacidade (ver tabela
“Pesos” no capítulo “Dados Técnicos”).
142)
Para a instalação do gancho de
reboque, é necessário o corte do
pára-choques conforme indicado no kit
de montagem do fornecedor.Esquema de montagem
versões Camião e
Cabinado fig. 173
Outro gancho de reboque específico
para as versões Camião e Cabinado
está representado na fig. 173.
A estrutura Ø deve ser fixada nos
pontos indicados com um total de 6
parafusos M10x1,25 e 4 M12.
CARGA MÁX NA ESFERA: 100/120 kg
conforme a capacidade (ver tabela
“Pesos” no capítulo “Dados Técnicos”).
143)
AVISO
140) O sistema ABS, com que o
veículo pode estar equipado, não
controla o sistema de travagem
do atrelado. Assim, é necessário
ter um cuidado especial nas
descidas acentuadas.
141) É absolutamente proibido
modificar o sistema de travagem
do veículo para o comando do
travão do atrelado. O sistema de
travagem do reboque deve ser
completamente independente do
sistema hidráulico do veículo.
199

Page 204 of 387

142) Depois da montagem, os furos
de passagem dos parafusos de
fixação devem ser vedados, para
impedir eventuais infiltrações
dos gases de escape.
143) Após a montagem, os furos de
passagem dos parafusos de
fixação devem ser vedados, para
impedir eventuais infiltrações
dos gases de escape.
200
ARRANQUE E CONDUÇÃO

Page 205 of 387

a

172F1A0164
201

Page 206 of 387

a
173F1A0165
202
ARRANQUE E CONDUÇÃO

Page 207 of 387

INSTRUÇÕES PARA O
USO DA BARRA DE
REBOQUE DE CABEÇA
ESFÉRICA AMOVÍVEL
37) 38) 39) 40) 41) 42)
Antes de iniciar a viagem deve ser
controlado o correto bloqueio da barra
de reboque de cabeça esférica
amovível, segundo as seguintes
condições:
❒A marcação verde do pequeno
volante coincide com a marcação
verde na barra de reboque.
❒O pequeno volante encontra-se na
posição de fim de curso na barra
de reboque (sem fissura).
❒Fechadura bloqueada e chave
extraída. O pequeno volante não
pode ser extraído.
❒Barra de cabeça esférica
solidamente fixada no tubo de
alojamento. Controlar sacudindo com
a mão.
Se após o controlo não tiverem sido
satisfeitos os 4 requisitos, o
procedimento de montagem deve ser
repetido.Se mesmo apenas um dos requisitos
não tenha sido satisfeito, o gancho
de reboque não deve ser utilizado,
caso contrário existe o perigo de
acidentes. Contactar o construtor da
junta.
A barra de reboque de cabeça esférica
pode ser montada e desmontada
manualmente, ou seja, sem que sejam
necessárias ferramentas.
Nunca utilizar o martelo ou outras
ferramentas para a montagem
do regulador de pressão na sede.
Nunca desbloquear em caso de
atrelado ligado ao veículo ou
de porta-carga montado.
No caso de marcha sem atrelado ou
sem porta-carga, a barra de reboque
de cabeça esférica deve ser removida e
o tampão de fecho deve ser sempre
inserido no tubo de alojamento. Isto
vale especialmente se for reduzida
a visibilidade dos caracteres da
matrícula ou do sistema de iluminação.Barras de reboque de
cabeça esférica
amovívelfig. 174 - fig. 175 - fig.
176
1. Tubo de alojamento - 2. Barra de
reboque de cabeça esférica - 3.
Esferas de bloqueio - 4. Alavanca de
desbloqueio - 5. Pequeno volante -
6. Capucho - 7. Chave - 8. Marcação
vermelha (pequeno volante) - 9.
Marcação verde (pequeno volante) -
10. Marcação verde (barra de reboque)
- 11. Símbolo (desbloqueio comando)
- 12. Tampão de fecho - 13. Cavilhão
de engate - 14. Ausência de fissuras
entre2e5-15.Fissura de 5 mm
aprox.
Montagem da barra de
reboque de cabeça
esférica
1. Remover o tampão do tubo de
suporte.
174F1A0380
203

Page 208 of 387

Quando se extrai da bagageira, a barra
de reboque de cabeça esférica
normalmente encontra-se em posição
desbloqueada. Isto é reconhecível
pelo facto de que o volante mantém
uma clara distância da barra de
reboque, correspondente a uma fissura
de 5 mm aprox. (ver figura) e que a
marcação vermelha no volante está
virada para a marcação verde na barra
de reboque.Ter presente que a barra de reboque
pode ser montada só quando se
encontra nestas condições. Caso o
mecanismo de bloqueio da barra de
reboque seja desligado antes da
montagem, ou em qualquer outro
momento, e estiver em posição
bloqueada, este mecanismo deve ser
pré-carregado. A posição bloqueada
pode ser identificada pelo facto de
a marcação verde do volante coincidir
com a marcação verde da barra de
reboque e que o volante está em
posição de fim de curso na barra de
reboque, ou seja, sem fissura (ver
figura).O mecanismo de bloqueio é pré-
carregado da seguinte forma: com a
chave inserida e com a fechadura
aberta, extrair o volante seguindo a
direção da seta A e, para executar
a pré-carga, rodar segundo a direção
da seta B até à paragem. A alavanca
de desengate engrena-se e o
mecanismo de bloqueio fica em
posição de pré-carga mesmo quando
se larga o pequeno volante. Para a
montagem da barra de reboque, a
mesma deve ser inserida no tubo de
alojamento com o cavilhão de engate.
Inserir por baixo e empurrar para cima.
O mecanismo é então bloqueado
automaticamente. Manter as mãos
longe do pequeno volante, porque este
último executa um movimento rotatório
durante o procedimento de bloqueio.
2. Para a montagem da barra de
reboque, a mesma deve ser inserida no
tubo de alojamento com o cavilhão de
engate. Inserir por baixo e empurrar
para cima. O mecanismo é então
bloqueado automaticamente. Manter
as mãos longe do pequeno volante,
porque este último executa um
movimento rotatório durante o
procedimento de bloqueio.
175 - Posição bloqueada, marchaF1A0381
176 - Posição desbloqueada, removidaF1A0382
204
ARRANQUE E CONDUÇÃO

Page 209 of 387

3. Trancar a fechadura e extrair sempre
a chave. A chave não pode ser extraída
quando a fechadura está
desbloqueada. Aplicar o capucho de
proteção na fechadura.
Desmontagem da barra
de reboque
1. Retirar o capucho de proteção da
fechadura e premi-lo no punho da
chave. Abrir a fechadura com a chave.
2. Segurar firmemente a barra de
reboque, extrair o pequeno volante
seguindo a direção da setaaerodar
segundo a direção da seta B até à
paragem, de modo a desligar até
à posição de extraído. Tirar, portanto, a
barra de reboque do tubo de
alojamento. O pequeno volante pode
ser depois largado; o mesmo pára por
si em posição desbloqueada.
3. Arrumar a barra de reboque na
bagageira de modo que não possa ser
sujada nem danificada por outros
objetos transportados.
4. Inserir o tampão específico no tubo
de suporte.
ATENÇÃO
37) A barra de cabeça esférica
amovível deve ser reparada e
desmontada apenas pelo
construtor.
38) A chapa fornecida deve ser
aplicada num ponto bem visível
do veículo, nas proximidades
do tubo de suporte ou no lado
interno da bagageira.
39) Para assegurar um
funcionamento correto do
sistema, é necessário eliminar
regularmente todos os depósitos
de sujidade da barra de cabeça
esférica e do tubo de suporte.
A manutenção dos componentes
mecânicos deve ser efetuada
nos intervalos prescritos. A
fechadura deve ser tratada
apenas com grafite.
40) Lubrificar periodicamente com
massa sem resina, ou com óleo,
as articulações, a superfícies
de escorrimento e as esferas. A
lubrificação serve também como
proteção adicional anticorrosão.41) Em caso de limpeza do veículo
com jato de vapor, deverá ser
previamente desmontada a barra
de cabeça esférica e inserir o
tampão específico. A barra de
cabeça esférica nunca deve ser
tratada com jato de vapor.
42) Junto com a barra de reboque
com esfera amovível são
fornecidas 2 chaves. Anotar o
número de chave indicado no
trinco para eventuais encomendas
futura e guardá-lo.
205

Page 210 of 387

PNEUS DE NEVE
A Rede de Assistência Fiat tem o
prazer de fornecer conselhos sobre a
escolha do pneu mais adequado para o
uso ao qual o Cliente tenciona
destiná-lo.
As características de Inverno destes
pneus reduzem-se significativamente
quando a profundidade da faixa de
rolamento é inferior a 4 mm. Nestes
casos, devem ser substituídos.
As características específicas dos
pneus de neve fazem com que, em
condições ambientais normais ou em
caso de grandes distâncias em
auto-estrada, tenham prestações
inferiores em relação aos pneus
normalmente fornecidos. É necessário,
portanto, limitar a utilização às
prestações para as quais foram
homologados.
ATENÇÃO Ao utilizar os pneus para a
neve com índice de velocidade máxima
inferior à que o veículo pode alcançar
(aumentada de 5%), colocar bem à
vista dentro do habitáculo uma
sinalização de cuidado que indique a
velocidade máxima permitida pelos
pneus de Inverno (como previsto pela
Directiva CE).Montar nas quatro rodas, pneus iguais
(marca e perfil) para garantir a maior
segurança no andamento e na
travagem e uma boa manobrabilidade.
Lembramos que é aconselhável não
inverter o sentido de rotação dos
pneus.
144)
AVISO
144) A velocidade máxima do pneu
de neve com a indicação “Q” não
deve ultrapassar os 160 km/h,
com a indicação “T” não deve
ultrapassar os 190 km/h, com a
indicação H não deve ultrapassar
os 210 km/h, respeitando sempre
as normas vigentes do Código
da Estrada.
CORRENTES DE
NEVE
O uso das correntes de neve está
subordinado às normas vigentes em
cada País.
As correntes de neve só devem ser
aplicadas nos pneus das rodas
dianteiras (rodas motrizes).
Recomenda-se a utilização de
correntes de neve da Lineaccessori
Fiat. Controlar a tensão das correntes
de neve depois de ter percorrido
algumas dezenas de metros.
43)
ATENÇÃO Com as correntes
montadas, é necessário dosear com
extrema delicadeza o acelerador a fim
de evitar ou limitar ao máximo
derrapagens das rodas motrizes para
não incorrer em ruturas das correntes
que, por consequência, podem
provocar danos à carroçaria e
à mecânica.
ATENÇÃO Para as versões que utilizam
pneus com medida 225/75 R16, usar
correntes de neve com espessura
máxima igual a 16 mm.
206
ARRANQUE E CONDUÇÃO

Page:   < prev 1-10 ... 161-170 171-180 181-190 191-200 201-210 211-220 221-230 231-240 241-250 ... 390 next >