FIAT DUCATO 2018 Drift- og vedlikeholdshåndbok (in Norwegian)
Page 91 of 304
SYSTEMET
TRACTION PLUS
(for versjoner/markeder hvor dette
finnes)
Traction Plus er en hjelp for kjøring og
oppstart på veier med dårlig veigrep og
ujevn overflate (snø/asfalt, is/asfalt,
gjørme/asfalt, etc.), som kan fordele
drivkraften på en hensiktsmessig måte
på motorakselen, når et av de to
drivhjulene glir.
Traction Plus reagerer faktisk med å
bremse hjulet som mister veigrepet
(eller skrenser mer enn de andre), og
overfører på denne måten drivkraften til
hjulet som har bedre veigrep.
Denne funksjonen kan settes inn
manuelt ved å trykke på knappen A på
instrumentpanelet fig. 101 og kan
aktiveres under en terskel på 50 km/t.
Hvis denne hastigheten blir overskredet
vil funksjonen automatisk bli deaktivert
(knappens LED forblir lysende) og
den reaktiveres med en gang
hastigheten synker under grensen på
30 km/t.
67) 68)
Traction Plus funksjoner
Systemet er deaktivert når du starter
bilen. For å aktivere “Traction Plus”
systemet, trykk på knappen A fig. 101:
knappens led vil lyse.Aktivering av Traction Plus-systemet
innebærer at følgende funksjoner tas i
bruk:
Utkobling av ASR-funksjonen, slik at
motorens dreiemoment kan utnyttes i
sin helhet.
Aktivering av en differensialsperre på
forakselen via bremsesystemet, for å
optimere trekkraften på ujevnt terreng.
Hvis det oppstår feil i Traction
Plus-systemet, vil varsellampen
lyse
kontinuerlig.
Når du reiser på snødekte veier med
kjettinger, kan det være lurt å aktivere
Traction Plus og dermed inaktivere
ASR-funksjonen: i disse forholdene, gir
drivhjulenes slipping en bedre drift
under oppstarten.
FORSIKTIG
67)Traction Plus-systemet forsyner deg
med forventet fordeler bare på gater med
ujevn overflate og/eller med forskjell
mellom de to drivhjulene.
68)Så lenge driftens start ikke er fullført,
må du trykke ned gasspedalen for å
overføre alt moment til hjulet.
101F1A0325
89
Page 92 of 304
TPMS-SYSTEM (Tyre
Pressure
Monitoring System)
(for versjoner/markeder hvor dette
finnes)
69) 70) 71) 72) 73) 74) 75) 76) 77)
BESKRIVELSE
Systemet for dekktrykkovervåking
(TPMS) varsler føreren om eventuelt lavt
dekktrykk i henhold til trykket for kalde
dekk som er foreskrevet for kjøretøyet.
Trykket i dekkene varierer avhengig
av temperaturen, og dette betyr at når
utetemperaturen synker, reduseres
lufttrykket i dekkene.
Dekktrykket må alltid justeres for å
tilpasse lufttrykket i kalde dekk. Kaldt
lufttrykk betyr dekktrykket etter minst
tre timers inaktivitet eller etter en
kjørelengde på mindre enn 1,6 km etter
et intervall på tre timer.
Den kalde lufttrykket bør ikke overstige
den maksimale verdien for lufttrykk
som er trykt på dekkets sidevegg.
Dekktrykket øker også mens du kjører
bilen. Det er en vanlig tilstand og krever
ingen justering av trykket.TPMS-systemet fortsetter å signalisere
lavt dekktrykk til dette er løst: Varslene
fortsetter til trykket tilsvarer det som
kreves for kalde dekk. Når varsellampen
for kontroll av lavt dekktrykk tennes,
skal du pumpe opp dekket til du når
den foreskrevne verdien for kalde dekk.
Etter den automatiske oppdateringen
av systemet, slukkes varsellampen
for dekktrykk. Det kan være nødvendig
å kjøre bilen i omtrent 20 minutter
med en hastighet over 20 km/t for å la
TPMS-systemet motta denne
informasjonen.
MERK
TPMS-systemet erstatter ikke den
normale vedlikeholdsprosedyren som
kreves for vedlikehold av dekk.
Systemet har heller ikke som oppgave
å varsle om mulige feil på et dekk.
TPMS bør derfor ikke brukes i
henhold til pressostatens funksjon
under justeringen av lufttrykket i
dekkene.
Kjøring med for lavt dekktrykk fører
til overoppheting og kan føre til svikt
i dekkene. Et lavt dekktrykk reduserer
effektiviteten til drivstoffet og
dekkbanens levetid, og kan også
påvirke bilens kjøreegenskaper og
bremseegenskaper.
TPMS erstatter ikke riktig
vedlikehold av dekkene. Det er opp til
føreren å opprettholde riktig dekktrykk
ved å måle det med en egnet
pressostat, selv i tilfeller hvor lufttrykket
ikke har minsket til en verdi som fører
til at varsellampen for kontroll av
dekktrykk tennes.
TPMS-systemet varsler føreren når
det finnes en betingelse for lavt
dekktrykk. Hvis det faller under grensen
for utilstrekkelig trykk, av en hvilken
som helst årsak, inkludert effektene av
lave temperaturer og vanlig tap av
lufttrykk i dekkene.
De sesongbetonte
temperaturvariasjonene påvirker
dekktrykket.
TPMS bruker trådløse enheter med
elektroniske sensorer som er montert
på felgene for å sjekke dekktrykket
kontinuerlig. Sensorene er montert på
hvert hjul som en del av ventilspindelen,
og de overfører diverse informasjon
om dekkene til mottakermodulen, for å
utføre trykkberegningen.
ADVARSEL: Regelmessig overvåking
og opprettholdelse av riktig trykk i
alle fire dekk er av særlig betydning.
90
SAFETY
Page 93 of 304
Advarsel lavtrykk i systemet for
dekktrykkovervåking
Systemet varsler føreren hvis ett eller
flere dekk er flate, ved at varsellampen
tennes med et kontinuerlig lys på
dashbordet (sammen med en melding
og et lydsignal).
I dette tilfellet, stoppe kjøretøyet så
snart som mulig, kontrollere lufttrykket i
hvert dekk, og pump dem til verdien
for kalde dekk som er foreskrevet
for kjøretøyet. Systemet oppdaterer seg
selv automatisk, og efter mottak av
oppdateringen som gjelder dekktrykket,
slokker varsellampen som kontrollerer
dekktrykket. Det kan bli nødvendig å
kjøre kjøretøyet i omtrent 20 minutter
med en hastighet over 20 km/t for å få
denne informasjonen.
Funksjonsfeil i TPMS-systemet
Feilen i systemet varsles med en
dedikert varsellampe
som først
blinker i 75 sekunder, og deretter lyser
kontinuerlig. Den kan oppstå i en av
følgende situasjoner:
Forstyrrelse forårsaket av
elektroniske enheter eller nærhet til
radiobølger som ligner de fra
TPMS-sensorene.
Påføring av en mørk film som
forstyrrer signalene fra radiobølgene.
Det finnes snø eller is på hjul eller
hjulhus.
Bruk av snøkjettinger.
Bruk av hjul/dekk som ikke er utstyrt
med TPMS-sensorer.
Reservehjulet har ingen sensor som
overvåker dekktrykket. Derfor blir
lufttrykket i dekkene ikke styrt av
systemet
Hvis reservehjulet blir montert i
stedet for et dekk med et trykk som er
lavere enn grensen for utilstrekkelig
trykk, vil den neste tenningssyklusen gi
fra seg et pip og indikatorlampen
tennes.
Ved reparasjon eller bytte av
originale dekk, hvis du monterer hjulet
tilbake i stedet for reservehjulet, vil
TPMS automatisk oppdateres og
varsellampen slokker, forutsatt at ingen
av de fire monterte dekkene har et
trykk som er under grensen for
utilstrekkelig trykk. Det kan være
nødvendig å kjøre bilen i omtrent 20
minutter med en hastighet over 20 km/t
for å la TPMS-systemet motta denne
informasjonen.
FORSIKTIG
69)TPMS er optimert for dekkene og
originalhjulene som inngår. Trykk og
TPMS-varsler har definerts dekkstørrelsen
som er montert på kjøretøyet. Hvis du
bruker erstatningsutstyr som ikke er av
samme størrelse, type og/eller type, kan
forekomme uønsket drift av systemet eller
skade på sensorene. Reservehjul som
ikke er standard kan skade sensoren. Bruk
ikke tetningsmiddel til dekk eller
balanseringsvekter hvis kjøretøyet er
forsynt med TPMS, fordi dette kan skade
sensorene.
70)Hvis systemet varsler trykkfall på et
bestemt dekk, anbefaler vi at du
kontrollerer trykket i alle fire dekkene.
71)TPMS fritar ikke føreren fra plikten til å
sjekke dekktrykket hver måned; systemet
er ikke ment som et erstatningssystem
for vedlikehold eller sikkerhet.
72)Dekktrykket skal sjekkes når dekkene er
kalde. Dersom du kontrollerer trykket med
varme dekk, uansett grunn, skal du ikke
redusere trykket, selv om det er høyere enn
forventet. Gjenta sjekken når dekkene er
kalde.
73)iTPMS-systemet er ikke i stand til å
varsle plutselig trykkfall (f. eks. når et dekk
eksploderer). I dette tilfellet skal du stoppe
kjøretøyet ved å bremse forsiktig og uten
plutselige rattbevegelser.
74)Systemet gir bare en advarsel om lavt
dekktrykk: det er ikke i stand til å pumpe
opp dekkene.
91
Page 94 of 304
75)Et lavt dekktrykk øker drivstofforbruket,
reduserer slitebanens levetid og kan
påvirke evnen til å kjøre trygt.
76)Når du har kontrollert og regulert
dekktrykket, skal du sette tilbake
ventilproppen. Dette hindrer inntrengning
av fuktighet og skitt inne i ventilspindelen
som kan skade
dekktrykkovervåkingssensoren.
77)Dekkreparasjonssettet (Fix&Go) som
leveres med kjøretøyet (for berørte
versjoner/markeder) er forenlig med
TPMS-sensorene. Bruk av tetningsmidler
som ikke er ekvivalent med dem som finnes
i det originale settet kan i stedet
kompromittere funksjonaliteten. I tilfelle
bruk av fugemasser er ikke tilsvarer den
originale typen, anbefales det å teste
TPMS-sensorenes funksjon ved et
kvalifisert reparasjonssenter.DRIVING ADVISOR
(varsel om utkjøring fra kjørefeltet)
(for versjoner/markeder hvor dette
finnes)
78) 79) 80)
Driving Advisor er en
filbyttevarselssystem i stand til å hjelpe
føreren i øyeblikk av distraksjon.
En videosensor, som er montert på
frontruten ved det innvendige
bakspeilet, registrerer midtlinjen og
sidelinjen til bilens kjørefelt, og bilens
posisjon i forhold til disse.
ADVARSEL På biler forsynt med Driving
Advisor, i tilfelle du må skifte frontruten,
bør du kontakte Fiats servicenett.
Hvis operasjonen blir utført i et
spesialisert senter for utskifting av ruter,
må du likevel gå til Fiats servicenett
for å kalibrere kameraet.
FUNKSJON
Systemet er alltid aktivt når du starter
kjøretøyet. Det kan være frikoblet eller
settes inn ved å trykke på A fig. 102
plassert på dashbordet (se beskrivelsen
nedenfor).
Bekreftelsen av igangsettingen blir
indikert av at lysdiodene tennes på
knappen og en dedikert melding på
skjermen.Med aktivert system, lyser ikke
lysdioden på den dedikerte knappen.
Etter en eventuell frakopling fra
brukerens side, blir deaktiveringen av
systemet bekreftet av lysdiod som lyser
stadig på knappen og en dedikert
melding på displayet.
Systemet er aktivert ved hver syklus for
bilnøkkelen og starter anerkjennelse
av driftsforholdene (tilstand som blir
signalisert til føreren ved hjelp av de 2
retningsvarsellampene
ogplassert
på instrumentpanelet som lyser).
Når systemet registrerer
driftsforholdene, blir den aktiv og i
stand til å hjelpe føreren med hørbare
og visuelle varsler. Det følger utkobling
av de 2 retningslysene
ogsom
er plassert på instrumentpanelet, for å
unngå overdreven signalering i bysentra
eller på svingete veier når man kjører
på lav hastighet.
102F1A0322
92
SAFETY
Page 95 of 304
ADVARSEL I tilfeller hvor operative
tilstander ikke er til stede lenger, forblir
systemet på men ikke aktivert. Dette
blir signalert til føreren ved 2
retningsvarsellamper
ogtennes
på instrumentpanelet.
OPERATIVE VILKÅR FOR
AKTIVERING
Etter at systemet er blitt satt inn,
aktiveres systemet kun når følgende
vilkår er tilfredsstilt:
kjøreretning fremover (revers ikke
aktivert);
systemet detekterer ingen feil;
kalibrering pågår;
bilens hastighet er mellom 60 km/t
og maksimumshastigheten
kjørefeltet skal være merket med
synlige linjer som ikke er ødelagt på
noen av sidene;
adekvate siktforhold;
rette strekninger eller sving med stor
radius;
tilstrekkelige siktforhold (avstand til
kjøretøyet foran);
blinklyset er ikke aktivert i retningen
du vil bytte kjørefelt (f.eks. hvis man
kjører ut fra høyre kjørefelt, skal høyre
blinklys være aktivert);
kjøretøyets retning i konstant nærhet
av avgrensningene i kjørefeltet
(kjøretøyet kjører i linje med de
avgrensningene i kjørefeltet);
hvis posisjonen med kjøretøyet på
kjørefeltets skillelinje ikke er
vedvarende.
AKTIVERING/
DEAKTIVERING AV
SYSTEMET
Når systemet er aktivt, hvis kjøretøyet
nærmer seg en skillelinje eller siden
til en av de to banene for avgrensning,
blir føreren advart av et akustisk signal
(fra siden på kjørefeltet man holder
på at kjøre inn i, hvis
radionavigasjonssystemet er installert),
sammen med varsellampen for
kjøretøyets retning (
eller) som
tennes.
I tilfeller hvor føreren bruker blinklys for
frivillig å endre veibanen, slutter
systemet å advare føreren.
Hvis føreren fortsetter med manøveren
for kjørefeltbytte, avbryter systemet
advarselens signal og forblir aktivert
hvis driftsbetingelsene ikke er oppfylt
eller aktiv dersom driftsforholdene
er overskredet (se det dedikerte
avsnittet nedenfor).SLUKKING AV SYSTEMET
Manuell måte
Systemet kan slås av ved å trykke på
bryteren A fig. 102 plassert på panelet.
Bekreftelsen på systemets slokking
blir signalert av lysdioden som tennes
på knappen og en melding som blir vist
på displayet.
Automatisk modus
Systemet deaktiveres automatisk når
Start&Stop-funksjonen er aktiv.
Systemet vil starte på nytt og igjen
sjekke deres operative tilstand etter
tenning av bilen og dens igangsetting.
SYSTEMHAVARI
Ved en feil, varsler systemet føreren
gjennom feilmeldinger på displayet, og
ved lydsignaler og med ikonetsom
tennes på displayet (for versjoner/
markeder hvor dette finnes).
ADVARSLER
Varsel i forbindelse med overskriding av
kjørefeltet kan ikke fungere dersom
lasten ar altfor tung og ikke perfekt
balansert.
93
Page 96 of 304
Systemfunksjonen kan bli negativt
påvirket i noen fall av miljøets
morfologi/veistrekker som man kjører
på (f.eks. ved fartshumper), av dårlige
siktforhold (f.eks. tåke, regn, snø),
av ekstremt lysforhold (f.eks.
solblending, mørket) eller av manglende
rengjøring eller skader, selv delvis, av
område på frontruten som er plassert
mot telekamera.
Varselet som utløses hvis du kjører over
kjørefeltets midtlinje fungere ikke hvis
det er funksjonsfeil i følgende
sikkerhetssystemer: ABS, ESC, ASR og
Traction Plus.
Systemfunksjonen kan bli negativt
påvirket av dårlige siktforhold (f.eks.
tåke, regn, snø), av ekstremt lysforhold
(f.eks. solblending, mørket) eller av
manglende rengjøring eller skader, selv
delvis, av område på frontruten som
er plassert mot telekamera.
Sonen på frontruten ved kameraet må
ikke være delvis eller helt dekket av
gjenstander (så som klebemidler,
beskyttende filmer, etc.).
FORSIKTIG
78)Dersom bevegelsen av lasten
forårsaker en sterk tilt av kameraet, kanskje
systemet ikke fungerer midlertidig, for å
muliggjøre en automatisk kalibrering av
selve kameraet.79)Varselet som utløses hvis du kjører over
kjørefeltets midtlinje, er ikke et automatisk
kjøresystem og erstatter ikke fører når
det gjelder kontroll av kjøretøyets bane. Det
er førerens personlige ansvar at han/hun
holder oppmerksomheten fast på trafikk-
og veiforholdene samt kontrollerer
kjøreretningen på en trygg måte.
80)Med kjørefeltsgrenser som er
vanskelige å se, overlapper, eller mangler,
kan systemet ikke hjelpe føreren: i dette
tilfellet vil Driving Advisor bli deaktivert.
94
SAFETY
Page 97 of 304
OPPSUMMERINGSTABELLE FOR SIGNALERINGENE UNDER BRUK AV DRIVING
ADVISOR
Lysdiodens status på
knappenMeldinger som vises på
skjermenStatus for symbolet på
displayetLydsignal Betydning
Slått fra – – –aktivert system
(automatisk hver
nøkkelsyklus)
Slått fra Driving Advisor aktivertvarsellamper
og
lyser fast-systemet er aktivert, men
ingen driftsforhold er
møtte
Slått fra Driving Advisor aktivert - -systemet er satt inn og
driftsforholdene er oppfylt:
systemet er i stand til å gi
den akustiske/visuelle
advarselen
Slått fra -varsellampe
blinkerjasystemet er oppe og
gjenkjenner
driftsforholdene: advarer
mot bevegelse bort fra
den venstre linjen
Slått fra -varsellampe
blinkerjasystemet er aktivt og
gjenkjenner
driftsforholdene: advarer
mot fjerning fra høyre linje
På Driving Advisor deaktivert - neiSystemet er slått av
manuelt
PåDriving Advisor ikke
tilgjengelig - se
håndbokenvarsellampe for feil
jasystemet er defekt:
henvend deg til Fiats
servicenett
PåDriving Advisor ikke
tilgjengelig - rengjør det
fremre kameraetvarsellampe for feil
jasystemet er defekt:
Rengjør frontruten
95
Page 98 of 304
SIKKERHETSBELTER
KORT GAGT
Alle seteplassene i bilen er utstyrt
med trepunkts sikkerhetsbelter med
rullemekanisme. Belterullmekanismen
virker ved å låse beltet i tilfelle
plutselig oppbremsing eller plutselig
oppbremsing på grunn av en
kollisjon. Denne funksjonen gjør
beltets frie glidebevegelse mulig, slik
at den følger passasjens kropp
perfekt. Ved en ulykke vil beltet bli
blokkert slik at risikoen reduseres for
at man blir utsatt for støt og slag
inne i kupéen eller at man blir kastet
ut av bilen. Føreren skal overholde
(og sørge for at passasjerene
overholder) alle lokale
lovbestemmelser som gjelder påbud
om bruk av bilbelter og måten de skal
brukes på. Fest alltid
sikkerhetsbeltene før du begynner å
kjøre.
BRUK AV
SIKKERHETSBELTENE
Når man bruker sikkerhetsbeltet skal
overkroppen holdes rett og hvile mot
seteryggen.Fest beltene ved å stikke bøylen A fig.
103 inn i beltelåsen B slik at du hører
den låser seg med et klikk.
Hvis bilbeltet setter seg fast når det
trekkes ut, skal du la det rulle litt tilbake
og deretter trekke det ut igjen uten
brå bevegelser.
Trykk på knappen C fig. 103 for å
frigjøre beltet. Hold i beltet mens det
rulles opp, slik at det ikke vrir seg.
Når kjøretøyet står parkert i en bratt
bakke er det helt normalt at rullen kan
sette seg fast.
Rullen blokkerer dessuten beltet hvis
man trekker det fort ut, eller ved kraftig
oppbremsing og støt, eller når man
svinger i stor fart.
81)
HØYDEJUSTERING
(For versjoner/markeder hvor dette
finnes)
For å utføre reguleringen, trykk på A fig.
104 og deretter skal du heve eller
senke håndtak B.
82) 83)
Du må alltid justere høyden på
setebeltet for å passe passasjerenes
kroppsstørrelse. Denne forholdsregelen
kan betydelig redusere risikoen for
skader i hendelse av en kollisjon.
Riktig justering oppnås når bilbeltet
passerer halvveis mellom enden av
skulderen og halsen.
Bilbelte med rullmekanisme foran i
midten på benksetet
Benken med to seter er utstyrt med en
festet setebelte (rullmekanisme på
setet) med tre festepunkter for
midtsetetfig. 105.
103F1A0145
104F1A0146
96
SAFETY
Page 99 of 304
FORSIKTIG
81)Trykk ikke på knappen C fig. 103når
bilen er i bevegelse.
82)Høydejustering av beltene bør utføres
når kjøretøyet står stille.
83)Etter justering, sjekk alltid at glideren
som ringen er festet i er låst på én av
de utpekte posisjonene. Dette, sammen
med knapp A som du slipper opp, gir
ytterligere trykk nedover slik at
forankringsanordningen kan klikke på plass
når du slipper knappen i en annen posisjon
enn de innstilte posisjonene.
SBR-SYSTEM
KORT GAGT
Kjøretøyet er utstyrt med et system
kalt SBR (Seat Belt Reminder), som
består av en lydalarm som sammen
med en varsellampe som blinker
på instrumentbordet, varsler at
førerens sikkerhetsbelte, og (i de
versjonene/markedene der dette er
tilgjengelig) passasjerens belte, ikke
er festet.
For å deaktivere varslingen permanent
må du henvende deg til Fiats
servicenett.
Med multifunksjonsdisplay kan man
også aktivere SBR-systemet igjen via
oppsettmenyen.
BELTESTRAMMERE
For en høyere effektivitet er kjøretøyet
utstyrt med beltestrammere for
setebeltene foran som ved kraftig
frontsammenstøt trekker beltene
bakover noen centimeter for å sørge for
at beltene sitter helt stramt til
passasjerens kropp. Dette skjer før
holdeeffekten starter.
Aktiveringen av beltestrammerne
merker man nårbeltet trekkes mot
rullemekanismen.
Under strammernes inngrep, kan det
oppstå en liten mengde av røyk; denne
røyken er ikke skadelig og indikerer
ikke brann.
Beltestrammeren trenger verken
vedlikehold eller smøring. Ethvert
inngrep eller endring på opprinnelige
tilstand vil oppheve dens beskyttende
virkning. Dersom utstyret har blitt utsatt
for naturskade (oversvømmelser, kraftig
uvær) og mekanismen kan ha blitt
skadet av vann eller gjørme, må du
henvende deg til Fiats servicenett for å
få den skiftet ut.
84)
13)
105F1A0147
97
Page 100 of 304
ADVARSEL For at beltestrammeren
skal gi best mulig beskyttelse, skal
bilbeltet sitte tett inntil overkroppen og
hoftepartiet.
LASTBEGRENSERE
For å gi passasjerene ytterligere
beskyttelse ved en kollisjon, har rullen
blitt utstyrt med en innvendig
mekanisme som justerer trykket som
utøves på brystet og skuldrene når
sikringsmekanismen i beltene utløses
ved frontsammenstøt.
GENERELLE ADVARSLER
VED BRUK AV
SIKKERHETSBELTENE
Bilbeltene skal også brukes av gravide.
Risikoen for at de selv eller fosteret
skal bli skadet ved et sammenstøt er
betydelig mindre når sikkerhetsbeltet er
festet. Gravide skal plassere beltets
nederste del langt nede, slik at det går
over hoftepartiet og under magen
(som vist i fig. 106).Hvis føreren er gravid, må hun etter
hvert som svangerskapet skrider frem
regulere setet og rattet, slik at hun alltid
har full kontroll over kjøretøyet
(pedalene og rattet må være lett
tilgjengelige). Du må imidlertid holde så
stor avstand som mulig mellom magen
og rattet. Pass på at sikkerhetsbeltet
ikke er vridd. Den øverste delen skal gå
over skulderen, og diagonalt over
brystet. Den nederste delen skal sitte
stramt over hoftepartiet fig. 107 og ikke
over passasjerens mage. Fest ikke
ting (klyper, stoppere el.likn.) på beltet
som hindrer at det sitter stramt til
passasjerens kropp.
85) 86) 87)
Et sikkerhetsbelte er ment å skulle
brukes av kun én person: derfor må
man ikke ha barna på fanget og bruke
beltet som beskyttelse for begge to
fig. 108. Generelt må ingen gjenstander
festes til personen.
106F1A0148
107F1A0149
108F1A0150
98
SAFETY