FIAT DUCATO BASE CAMPER 2017 Manual de Uso e Manutenção (in Portuguese)

Page 121 of 316

AIRBAG FRONTAL DO LADO DO PASSAGEIRO E CADEIRINHAS PARA CRIANÇAS:
ATENÇÃO
104F1A0387
119

Page 122 of 316

AIRBAGS LATERAIS (Side
Bag)
101) 102) 103) 104) 105) 106) 107) 108) 109) 110)
111) 112) 113) 114)
Para aumentar a proteção dos
ocupantes em caso de choque lateral,
o veículo pode ser equipado, para
versões/mercados, onde previsto, com
airbags laterais dianteiros (Side Bag)
e airbags de cortina (Window bag).
Os airbags laterais (para versões/
mercados, onde previsto) protegem os
ocupantes nas colisões laterais de
gravidade média-alta, através da
interposição da almofada entre
o ocupante e as partes internas da
estrutura lateral do veículo. A não
ativação dos airbag laterais nos outros
tipos de colisão (frontal, traseira,
capotamento, etc.) não é, por isso,
sintoma de funcionamento irregular do
sistema.
Em caso de colisão lateral, uma
centralina eletrónica ativa, quando
necessário, o enchimento das
almofadas. As almofadas enchem-se
instantaneamente, servindo de
proteção entre o corpo dos ocupantes
e as estruturas que possam causar
lesões; imediatamente a seguir as
almofadas esvaziam-se.Os airbags laterais (para versões/
mercados, onde previsto) não são
substitutivos, mas complementares ao
uso dos cintos de segurança, que se
recomenda sempre de usar, como
prescrito pela legislação na Europa e na
maior parte dos Países extraeuropeus.
AIRBAGS LATERAIS
DIANTEIROS DE
PROTEÇÃO TORÁCICA
(SIDE BAG)
(para versões/mercados, onde previsto)
Alojados nos encostos dos bancos
fig. 105, são constituídos por uma
almofada, de enchimento instantâneo,
que tem a tarefa de proteger o tórax
e a bacia dos ocupantes em caso
de colisão lateral de gravidade
médio-alta.AIRBAGS LATERAIS DE
PROTEÇÃO DA CABEÇA
(WINDOW BAG)
(para versões/mercados, onde previsto)
São constituídos por duas almofadas
em “cortina” uma colocada no lado
direito e uma no lado esquerdo do
veículo, alojadas por trás dos
revestimentos laterais do teto e
cobertas por acabamentos específicos
fig. 106.
Têm o objetivo de proteger a cabeça
dos ocupantes dianteiros em caso
de embate lateral, graças à ampla
superfície pela qual as almofadas se
espalham.
ATENÇÃO A melhor proteção por parte
do sistema em caso de colisão lateral
obtém-se mantendo uma correta
posição no banco, permitindo assim
um correto desdobramento dos airbags
laterais.
105F1A0160
106F1A0333
120
SEGURANÇA

Page 123 of 316

ATENÇÃO A ativação dos airbags
frontais e/ou laterais é também possível
sempre que o veículo seja submetido
a fortes colisões que afetem a zona na
parte inferior da carroçaria como, por
exemplo, colisões violentas contra
degraus, passeios ou ressaltos fixos do
solo, quedas do veículo em grandes
buracos ou depressões nas estradas.
ATENÇÃO A ativação dos airbags
liberta uma pequena quantidade de pó.
Estes pós não são nocivos e não
indicam um princípio de incêndio. Além
disso, a superfície da almofada
desdobrada e o interior do veículo
podem ficar cobertos por um resíduo
poeirento: este pó pode irritar a pele
e os olhos. Em caso de exposição,
lavar com sabão neutro e água.
ATENÇÃO No caso de um acidente em
que tenha sido ativado qualquer um
dos dispositivos de segurança,
dirigir-se à Rede de Assistência Fiat
para substituir os ativados e para
verificar a integridade do sistema.
Todas as intervenções de controlo,
reparação e substituição que
concernem o airbag devem ser
efetuadas na Rede de Assistência Fiat.Em caso de entrega do veículo à
sucata, é necessário dirigir-se à Rede
de Assistência Fiat para desativar o
sistema, além disso, em caso de troca
de propriedade do veículo é
indispensável que o novo proprietário
tenha conhecimento dos modos de
uso e dos avisos acima indicados
e entre na posse do “Manual de Uso e
Manutenção”.
ATENÇÃO A ativação dos pré-tensores,
airbags frontais e airbags laterais
dianteiros é efetuada de modo
diferenciado, com base no tipo de
colisão. A não ativação de um ou mais
airbags não indica um mau
funcionamento do sistema.
AVISO
99)Não devem ser colocados
autocolantes ou outros objetos no volante,
no tablier na zona do airbag do lado do
passageiro e nos bancos. Não colocar
objetos no tablier no lado do passageiro
(por exemplo, telemóveis) uma vez que
poderiam interferir com a correta abertura
do airbag do passageiro e, por outro
lado, causar lesões graves aos ocupantes
do veículo.100)Na presença de airbag do lado do
passageiro ativo, NÃO instalar no banco
dianteiro do passageiro cadeirinhas para
crianças que se montam no sentido
oposto ao andamento. Em caso de
colisão, a ativação do airbag pode produzir
lesões mortais na criança transportada,
independentemente da gravidade da
colisão. Portanto, desativar sempre o
airbag do lado do passageiro quando no
banco dianteiro do passageiro for instalada
uma cadeirinha para crianças montada
no sentido oposto ao de andamento. Além
disso, o banco dianteiro do passageiro
deve ser regulado para a posição mais
recuada, para evitar possíveis contactos
da cadeirinha para crianças com o tablier.
Reativar imediatamente o airbag do
passageiro assim que tiver desinstalado a
própria cadeirinha.
101)Não apoiar a cabeça, os braços ou
os cotovelos nas portas, nas janelas e
na área de desdobramento da almofada
do airbag lateral de proteção da cabeça
(Window Bag) para evitar possíveis lesões
durante a fase de enchimento.
102)Nunca colocar a cabeça, os braços e
os cotovelos fora da janela.
121

Page 124 of 316

103)Se a luz avisadoranão se acender
ao rodar a chave para a posição MAR ou
permanecer acesa durante a marcha
(juntamente com a mensagem
apresentada pelo display multifunções,
para versões/mercados, onde previsto) é
possível que esteja presente uma anomalia
nos sistemas de retenção; neste caso, os
airbags ou os pretensores podem não
se ativar em caso de acidente ou, num
mais limitado número de casos, ativar-se
de modo errado. Antes de prosseguir,
contactar a Rede de Assistência Fiat para
o controlo imediato do sistema.
104)Não cobrir o encosto dos bancos
dianteiros e traseiros com revestimentos
ou forros que não estejam preparados
para uso com Side-bag.
105)Não viajar com objetos ao colo, em
frente ao tórax nem com cachimbos ou
lápis na boca, etc. Em caso de colisão
com intervenção do airbag, poderão
causar danos graves.
106)Conduzir mantendo sempre as mãos
na coroa do volante, de modo que, em
caso de ativação do airbag, este possa
encher-se sem encontrar obstáculos. Não
conduzir com o corpo debruçado para a
frente, manter o encosto numa posição
ereta, apoiando-se bem no encosto.107)Com a chave da ignição inserida na
posição MAR, mesmo com o motor
desligado, os airbags podem ser ativados
também com o veículo parado, caso
este seja batido por outro veículo
em andamento. Assim, mesmo com o
veículo parado, as cadeirinhas para
crianças que se montam no sentido
oposto ao sentido de marcha NÃO devem
ser instaladas no banco dianteiro do
passageiro na presença de airbag do
passageiro ativo. A ativação do airbag, em
caso de colisão, pode produzir lesões
mortais à criança transportada. Portanto,
desativar sempre o airbag do lado do
passageiro quando no banco dianteiro do
passageiro for instalada uma cadeirinha
para crianças montada no sentido oposto
ao de andamento. Além disso, o banco
dianteiro do passageiro deve ser regulado
para a posição mais recuada, para evitar
possíveis contactos da cadeirinha para
crianças com o tablier. Reativar
imediatamente o airbag do passageiro
assim que tiver desinstalado a própria
cadeirinha. Por fim, recorda-se que se a
chave for rodada para a posição de STOP,
nenhum dispositivo de segurança (airbag
ou pré-tensor) é ativado em caso de
colisão. A falta de ativação de tais
dispositivos, nestes casos, não pode ser
considerada como sinal de avaria do
sistema.
108)Se o veículo foi objeto de roubo ou
tentativa de roubo, se sofreu atos de
vandalismo, inundações ou alagamentos,
solicitar a verificação do sistema de airbags
à Rede de Assistência Fiat.109)Ao rodar a chave de ignição para a
posição MAR, o LED no botãosituado
no tablier acende-se durante alguns
segundos (a duração do acendimento
pode variar conforme os mercados), para
controlar o funcionamento correto do
LED no botão.
110)Não lavar os bancos com água ou
vapor sob pressão (à mão ou nas estações
de lavagem automáticas para bancos).
111)A intervenção do airbag frontal é
prevista para colisões de gravidade
superior à dos pré-tensores. Para colisões
incluídas no intervalo entre os dois limites
de ativação é, portanto, normal que só
entrem em funcionamento os pré-tensores.
112)Não prender objetos rígidos nos
ganchos de pendurar roupas e nas pegas
de sustentação.
113)O airbag não substitui os cintos de
segurança, mas aumenta a sua eficácia.
Além disso, uma vez que os airbags
frontais não são ativados em caso de
colisões frontais a baixa velocidade,
colisões laterais, colisões posteriores ou
capotamentos, nestes casos os ocupantes
apenas são protegidos pelos cintos de
segurança que devem estar sempre
apertados.
114)Em algumas versões, em caso de
avaria do LED
OFF(situado na moldura
presente no tablier), acende-se a luz
avisadora
no quadro de instrumentos e
são desativados os airbags do lado do
passageiro. Em algumas versões, em caso
de avaria do LED
ON(situado na
moldura presente no tablier), acende-se a
luz avisadora
no quadro de
instrumentos.
122
SEGURANÇA

Page 125 of 316

ARRANQUE E CONDUÇÃO
Entremos no "coração" do automóvel:
vejamos como utilizá-lo da melhor
forma em todas as suas
potencialidades.
Eis como conduzi-lo em segurança em
qualquer situação, fazendo de si uma
agradável companhia de viagem atenta
ao nosso conforto e à nossa carteira.ARRANQUE DO MOTOR ................124
ESTACIONAMENTO........................125
CAIXA DE VELOCIDADES
MANUAL .........................................126
CAIXA DE VELOCIDADES
COMFORT-MATIC ...........................127
SISTEMA START&STOP .................129
CRUISE CONTROL (REGULADOR
DE VELOCIDADE CONSTANTE) .....130
SPEED BLOCK ...............................132
SENSORES DE
ESTACIONAMENTO........................132
CÂMARA TRASEIRA (PARKVIEW®
REAR BACK UP CAMERA) .............134
TRAFFIC SIGN RECOGNITION .......135
ABASTECIMENTO DO VEÍCULO ....136
ADITIVO PARA EMISSÕES DIESEL
ADBLUE (UREIA) .............................142
EQUIPAMENTO COM SISTEMA A
METANO (NATURAL POWER) .........143
CONSELHOS PARA A CARGA .......145
POUPANÇA DE COMBUSTÍVEL .....146
REBOQUE DE ATRELADOS............147
INACTIVIDADE PROLONGADA DO
VEÍCULO.........................................154
123

Page 126 of 316

ARRANQUE DO
MOTOR
O veículo está equipado com um
dispositivo eletrónico de bloqueio do
motor: em caso de falha no arranque,
consultar o parágrafo “O sistema Fiat
CODE” no capítulo “Conhecer o
veículo”.
Antes de ligar o veículo, regular o
banco, os espelhos retrovisores
internos e externos e apertar
corretamente os cintos de segurança.
Para o arranque do motor, nunca
carregar no pedal do acelerador.
115)
14) 15)
PROCEDIMENTO
VERSÕES COM CAIXA
MANUAL
Proceder do seguinte modo:
acionar o travão de mão;
posicionar a alavanca da caixa de
velocidades no ponto-morto;
rodar a chave de ignição para a
posiçãoMAR: no quadro de
instrumentos acendem-se as luzes
avisadoras
e;
aguardar que as luzes avisadoras
e, se apaguem, quanto mais
quente estiver o motor mais
rapidamente se apagam;
carregar a fundo no pedal da
embraiagem, sem carregar no
acelerador;
rodar a chave de ignição para a
posição AVV imediatamente após
a desativação da luz avisadora
.
Aguardar demasiado tempo significa
tornar inútil o trabalho de aquecimento
das velas.
Largar a chave logo que o motor
arranque.
PROCEDIMENTO
VERSÕES COM CAIXA DE
VELOCIDADES COMFORT
MATIC
O arranque do motor é permitido pelo
sistema quer com a velocidade
engatada quer com a caixa em
ponto-morto (N); com a mudança
engatada, é sempre necessário
carregar no pedal do travão.
É aconselhável, antes de ligar o motor,
posicionar a alavanca das mudanças
em ponto-morto (N).
16)
PROCEDIMENTO
VERSÕES NATURAL
POWER
(Para versões/mercados, onde previsto)
A seguir são descritas os diferentes
modos de arranque, em relação àscondições do veículo:
depósito de METANO não na
reserva – depósito de gasolina não
vazio:
o arranque é efetuado sempre em
modo Metano;
depósito de METANO vazio –
depósito de gasolina não vazio:
o arranque será forçado a gasolina e
não haverá comutação para Metano
enquanto não for abastecido o
depósito de Metano, simultaneamente,
acende-se a luz avisadora de reserva
e no display do quadro de bordo será
visualizada a mensagem
“NECESSÁRIO ABASTECER”;
depósito de METANO não na
reserva – depósito de gasolina vazio:
o arranque é efetuado sempre em
modo metano.
17) 18) 19) 20) 21)
AVISO
115)É perigoso deixar o motor a funcionar
em locais fechados. O motor consome
oxigénio e liberta dióxido de carbono,
óxido de carbono e outros gases tóxicos.
124
ARRANQUE E CONDUÇÃO

Page 127 of 316

AVISO
14)Aconselha-se, no primeiro período de
utilização, a não solicitar ao veículo as
prestações máximas (por exemplo,
excessivas acelerações, percursos muito
prolongados aos regimes máximos,
travagens excessivamente intensas, etc.).
15)Com o motor desligado não deixar
a chave de ignição na posição MAR para
evitar que uma inútil absorção de corrente
descarregue a bateria.
16)Caso o motor não ligue com
velocidade engrenada, a situação de
perigo potencial devido ao facto de a caixa
de velocidades se ter colocado
automaticamente em ponto-morto, é
assinalada através de um sinal sonoro.
17)O acendimento da luz avisadora
de modo intermitente durante 60
segundos após o arranque ou durante um
arrastamento prolongado, assinala uma
anomalia no sistema de preaquecimento
das velas. Se o motor arrancar, é possível
utilizar regularmente o veículo, mas deve
dirigir-se o mais rapidamente possível junto
da Rede de Assistência Fiat.
18)Até quando o motor não é ligado o
servofreio e a direção assistida não são
ativadas, em seguida, é necessário exercer
um esforço seja no pedal do travão, que
no volante, muito maior do habitual.
19)Evitar de todo o arranque por
empurrão ou tirando partido das descidas.
Estas manobras podem provocar o afluxo
de combustível no catalisador e danificá-lo
irremediavelmente.20)A “aceleradela” antes de desligar o
motor não serve de nada, provoca um
consumo inútil de combustível e,
especialmente para os motores com
turbocompressor, é prejudicial.
21)Em algumas situações, ao desligar o
motor, pode verificar-se a ativação da
ventoinha elétrica durante, no máximo, 120
segundos.
ESTACIONAMENTO
116)
22)
Em caso de paragem e abandono do
veículo, proceder do seguinte modo:
engatar a velocidade (a 1ª em
subida ou a marcha-atrás em descida)
e deixar as rodas viradas;
desligar o motor e acionar o travão
de mão;
retirar sempre a chave do dispositivo
de arranque.
Se o veículo estiver estacionado em
inclinações acentuadas, é aconselhável
também bloquear as rodas com uma
cunha ou uma pedra.
Nas versões equipadas com caixa de
velocidades automática (Comfort
matic), antes de soltar o pedal do
travão aguardar que no display seja
apresentada a letraP.
AVISONUNCAabandonar o veículo
com a caixa em ponto-morto (ou, nas
versões equipadas com caixa de
velocidades automática (Comfort
matic), sem ter primeiro posicionado a
alavanca das mudanças emP).
125

Page 128 of 316

TRAVÃO DE MÃO
Engate do travão de mão:A
alavanca do travão de mão está
situada do lado esquerdo do banco do
condutor. Para acionar o travão de
mão, puxar a alavanca para cima, até
garantir que o veículo está travado.
Desengate do travão de mão:
levantar ligeiramente a alavanca, premir
e manter premido o botão A,
certificando-se de que a luz avisadora
no quadro de instrumentos se
apaga.
Para evitar movimentos acidentais do
veículo, executar a manobra com o
pedal do travão premido.
AVISO
116)Nunca deixar crianças sozinhas no
veículo; ao afastar-se do veículo, extrair
sempre a chave do dispositivo de
arranque e levá-la consigo.
AVISO
22)Na presença de suspensões
pneumáticas autonivelantes, certificar-se
sempre de que, na altura do
estacionamento, existe espaço suficiente
por cima do tejadilho e à volta do veículo.
De facto, o veículo pode levantar-se (ou
baixar-se) automaticamente em função de
eventuais mudanças de temperatura ou
de carga.
CAIXA DE
VELOCIDADES
MANUAL
Para engatar as velocidades, carregar a
fundo no pedal da embraiagem e
colocar a alavanca das mudanças na
posição desejada (o esquema para
o engate das velocidades encontra-se
no punho da alavanca A fig. 107).
Para engrenar a 6ª velocidade (onde
prevista), acionar a alavanca exercendo
uma pressão para a direita para evitar
ativar erradamente a 4ª velocidade.
O procedimento é semelhante para
passar da 6ª para a 5ª velocidade.
107F1A0163
126
ARRANQUE E CONDUÇÃO

Page 129 of 316

ATENÇÃO A marcha-atrás apenas
pode ser engrenada com o veículo
totalmente parado. Com o motor
ligado, antes de engrenar a marcha-
atrás, aguardar pelo menos 2
segundos com o pedal da embraiagem
pressionado a fundo, para evitar
danificar as engrenagens e ruídos de
arranhar.
Para engatar a marcha-atrás R a partir
da posição de ponto-morto, proceder
da seguinte forma: levantar o colar
deslizante A situado por baixo do
punho e, simultaneamente, deslocar a
alavanca para a esquerda e depois
para a frente.
117)
23)
AVISO
117)Para mudar corretamente as
velocidades, é necessário carregar até ao
fundo no pedal da embraiagem. Portanto,
o pavimento por baixo da pedaleira não
deve apresentar obstáculos: certifique-se
de que eventuais tapetes estão sempre
bem esticados e não interferem com
os pedais.
AVISO
23)Não conduzir com a mão apoiada na
alavanca da caixa de velocidades, porque
o esforço exercido, mesmo se ligeiro,
com o tempo pode desgastar os
elementos internos na caixa de
velocidades. A utilização do pedal da
embraiagem deve estar limitada
exclusivamente às mudanças de
velocidades. Não conduzir com o pé
apoiado no pedal da embraiagem mesmo
que ligeiramente. Para versões/mercados
onde previsto, a eletrónica de controlo
do pedal da embraiagem pode intervir
interpretando o estilo errado de condução
como uma avaria.
CAIXA DE
VELOCIDADES
COMFORT-MATIC
(Para versões/mercados, onde previsto)
O veículo está equipado com caixa de
velocidades mecânica com controlo
eletrónico denominado
“COMFORT-MATIC” que permite duas
lógicas de funcionamento:MANUAL
eAUTO.
A caixa de velocidades é constituída
por uma transmissão mecânica
tradicional com uma alavancaA, à qual
foi acrescentado um dispositivo
eletro-hidráulico com controlo
eletrónico que gere automaticamente a
embraiagem e o engate das
velocidades.
ALAVANCA DE COMANDO
A alavanca de comandoAfig. 108,
situada no túnel central, é do tipo
flutuante “multiestável”, isto é, pode
assumir três posições estáveis e três
instáveis.
As três posições estáveis são as que
correspondem ao ponto-mortoN,
à marcha-atrásRe à posição central
situada entre as posições instáveis(–)e
(+).
127

Page 130 of 316

As posições instáveis, ou seja, as que
são abandonadas pela alavanca assim
que esta é largada, são as posições
de pedido de velocidade superior(+),
posição de pedido de velocidade
inferior(–)e a posição de pedido do
modo de funcionamento automático
(A/M).
O retorno ao modo manual efetua-se
colocando novamente a alavanca
na posiçãoA/M.
LÓGICA MANUAL
AVISO Para uma utilização correta do
sistema, é aconselhável utilizar
exclusivamente o pé direito nos pedais.
Carregar no pedal do travão;
pôr o motor a trabalhar;
se no display estiver presente a
mensagem AUTO, empurrar a alavanca
das mudanças para A/M para
selecionar o modo MANUAL;
empurrar a alavanca das mudanças
para(+)(velocidade superior) para
engatar a primeira velocidade (se antes
estava emNouR, basta deslocar a
alavanca para a posição central) ou
para R para engatar a marcha-atrás;
soltar o pedal do travão e pressionar
o pedal do acelerador;
na condição de marcha, empurrar a
alavanca das mudanças para(+)para
engatar a velocidade superior ou para
(–)para engatar a inferior.
LÓGICA AUTOMÁTICA
AVISO Para uma utilização correta do
sistema, é aconselhável utilizar
exclusivamente o pé direito nos pedais.
Carregar no pedal do travão;
pôr o motor a trabalhar;
se no display não aparecer a
mensagem AUTO, empurrar a alavanca
das mudanças para A/M para
selecionar o modo AUTOMÁTICO;
empurrar a alavanca das mudanças
paraA/M, para ativar a lógica
automática; empurrar a alavanca das
mudanças para(+)(velocidade
superior) para engatar a primeira
velocidade (se antes estava emNouR
basta deslocar a alavanca para a
posição central) ou paraRpara engatar
a marcha-atrás.
soltar o pedal do travão e pressionar
o pedal do acelerador;
FUNCIONAMENTO
AUTOMÁTICO (AUTO com
função UP ativada)
A ativação da funçãoUPocorre
premindo a teclaUPfig. 109, situada
entre os comandos no tablier. Depois
de ativar esta função, acende-se a
luz avisadora
no quadro de
instrumentos, acompanhada de uma
mensagem de confirmação no display
multifunções configurável.
Com a funçãoUPativa, o sistema
selecionará a mudança mais adequada
em função da velocidade do veículo,
das rotações do motor e da
intensidade com que se carrega no
acelerador tendo como objetivo
enfrentar mais fácil e confortavelmente
troços de estrada com fortes
inclinações.
108F0N0349M
109F0N0348M
128
ARRANQUE E CONDUÇÃO

Page:   < prev 1-10 ... 81-90 91-100 101-110 111-120 121-130 131-140 141-150 151-160 161-170 ... 320 next >