FIAT FREEMONT 2012 Libretto Uso Manutenzione (in Italian)
Page 171 of 372
Accertarsi che l'interruttore di selezione del teleco-
mando sia impostato sullo schermo o sul canale da
controllare: 1 O 2.
Accertarsi che l'interruttore di selezione delle cuffie sia
impostato sullo schermo o sul canale che si desidera
ascoltare: 1 O 2.
*Nessuna azione quando la modalità è condivisa con gli
altoparlanti dell'abitacolo. (fig. 109)
1. Accensione – Inserisce e disinserisce lo schermo e iltrasmettitore per le cuffie wireless per il canale
selezionato. Per ascoltare l'audio a schermo chiuso,
premere il pulsante di accensione in modo da inse-
rire il trasmettitore per le cuffie. 2. Spie selettore canali – Quando si preme un pulsante,
la spia relativa al canale o al pulsante del canale
selezionato si illumina.
3. Illuminazione – Permette di attivare o disattivare la retroilluminazione del telecomando. La retroillumi-
nazione del telecomando si disattiva automatica-
mente dopo cinque secondi.
4. Interruttore di selezione canale/schermo - Indica il canale controllato tramite telecomando. Quando
l'interruttore di selezione è impostato sul canale 1, il
telecomando controlla le funzionalità delle cuffie del
canale 1 (lato destro dello schermo). Quando l'in-
terruttore di selezione è impostato sul canale 2, il
telecomando controlla le funzionalità delle cuffie del
canale 2 (lato sinistro dello schermo).
5. ▸▸ – In modalità autoradio, premere questo pul-
sante per cercare la stazione radio successiva. In
modalità disco tenere premuto questo pulsante per
avanzare velocemente nel brano audio o nel capi-
tolo video corrente. In modalità menu utilizzare
questo pulsante per spostarsi all'interno di un menu.
6. ▾/ Prev (Precedente) – In modalità autoradio, pre-
mere questo pulsante per selezionare la stazione
precedente. In modalità disco premere questo pul-
sante per avanzare all'inizio del brano audio o del
capitolo video corrente o precedente. In modalità
menu, utilizzare questo pulsante per spostarsi all'in-
terno di un menu.(fig. 109)
Figura 1:Telecomando
165
CONOSCENZA DELLAVETTURASICUREZZAAVVIAMENTO E
GUIDASPIE E
MESSAGGI
DI AVVISO IN EMERGENZAMANUTENZIONEDELLAVETTURADATITECNICI INDICE
Page 172 of 372
7. MENU – Premere il tasto per tornare al menuprincipale di un DVD, selezionare un canale radiofo-
nico satellitare dall'elenco delle stazioni o selezio-
nare le modalità di riproduzione (RANDOM per unCD).
8. ▸/ II (Riproduzione/Pausa) – Avvia/riprende o inter-
rompe la riproduzione del disco.
9. ■(Stop) – Arresta la riproduzione del disco.
10. PROG (Programma) cursore Su/Giù – Quando si sta utilizzando l'impianto in modalità autoradio, la
pressione del pulsante PROG cursore Su permette
di selezionare la stazione radiofonica preimpostata
successiva, mentre la pressione del pulsante PROG
cursore Giù permette di selezionare la stazione
preimpostata precedente tra quelle memorizzate
nell'autoradio. Quando si ascoltano dei file audio di
tipo compresso su un disco di dati, la pressione del
pulsante PROG cursore Su permette di selezio-
nare la directory successiva, mentre la pressione
del pulsante PROG cursore Giù permette di sele-
zionare la directory precedente. Quando si ascolta
un disco in un'autoradio con multiple-disc changer,
la pressione del pulsante PROG cursore Su per-
mette di selezionare il disco successivo, mentre la
pressione del pulsante PROG cursore Giù per-
mette di selezionare il disco precedente.
11. MUTE (Silenziamento) – Premere il pulsante per escludere l'uscita audio cuffie per il canale selezio-
nato. 12. SLOW (Rallentamento) – Premere questo pul-
sante per ridurre la velocità di riproduzione di un
DVD. Premere ( ▸) per riprendere la normale ripro-
duzione.
13. STATUS (Stato) – Premere questo pulsante per visualizzare lo stato corrente.
14. MODE (Modalità) – Premere questo pulsante per cambiare la modalità del canale selezionato. Per
informazioni dettagliate sul cambio di modalità,
vedere la sezione relativa alla selezione della mo-
dalità.
15. SETUP (Impostazioni) – Quando è attiva la moda- lità video, premere questo pulsante per accedere
alle impostazioni del display (vedere la sezione
relativa alle impostazioni di visualizzazione); per
accedere al menu delle impostazioni del DVD,
selezionare il pulsante Menu sull'autoradio. Dopo
aver caricato un disco nel lettore DVD (per
versioni/mercati, dove previsto), aver selezionato
la modalità VES™ e arrestato il disco, premere il
pulsante SETUP per accedere al menu delle impo-
stazioni del DVD (vedere la sezione relativa in
questo manuale).
16. BACK (Indietro) – Quando ci si sposta in modalità menu, premere questo pulsante per tornare alla
schermata precedente. Quando ci si sposta nel
menu di un disco DVD, il funzionamento del pul-
sante dipende dai contenuti del disco.
166
CONOSCENZA DELLA
VETTURASICUREZZAAVVIAMENTO E
GUIDA
SPIE E
MESSAGGI
DI AVVISO
IN
EMERGENZA
MANUTENZIONE DELLA
VETTURA
DATI
TECNICI
INDICE
Page 173 of 372
17.◂◂– In modalità autoradio, premere questo pul-
sante per cercare la stazione radio precedente. In
modalità disco, tenere premuto questo pulsante
per tornare indietro velocemente nel brano audio
o nel capitolo video corrente. In modalità menu
utilizzare questo pulsante per spostarsi all'interno
di un menu.
18. ENTER (Invio) – Premere questo pulsante per selezionare l'opzione evidenziata in un menu.
19. ▴/ NEXT (Successivo) – In modalità autoradio,
premere questo pulsante per selezionare la sta-
zione successiva. In modalità disco, premere que-
sto pulsante per avanzare al brano audio o al
capitolo video successivo. In modalità menu, utiliz-
zare questo pulsante per spostarsi all'interno di un
menu.
Alloggiamento del telecomando
Lo schermo visivo (o gli schermi visivi) è dotato di
custodia incorporata per il telecomando, accessibile
quando lo schermo è aperto. Per rimuovere il teleco-
mando, usare il dito indice per tirare e ruotare il
telecomando verso di sé. Non tentare di tirare il
telecomando verso il basso, poiché la sua rimozione
risulterebbe piuttosto difficoltosa. Per riporre il tele-
comando nella relativa custodia, inserire innanzitutto
uno dei bordi lunghi del telecomando nei due fermagli
di ritegno, quindi ruotare nuovamente il telecomando
inserendolo negli altri due fermagli di ritegno finché
non scatta nuovamente in sede. (fig. 110) Blocco del telecomando
Tutte le funzionalità del telecomando possono essere
disattivate come funzione di blocco di controllo geni-
tori.
• Per disattivare il telecomando, premere il pulsante
Video Lock (Blocco video) e seguire le istruzioni
relative all'autoradio (selezionare Menu, Rear Ves
(VES posteriore), Lock (Blocca)). Se la vettura non è
dotata di lettore DVD, consultare le istruzioni rela-
tive all'autoradio per l'attivazione del Blocco video.
L'autoradio e lo schermo visivo (o gli schermi visivi)
segnaleranno l'avvenuta attivazione del Blocco video.
• Premendo nuovamente il pulsante Video Lock (Blocco video) o ruotando il commutatore di accen-
sione in posizione OFF è possibile disattivare il
(fig. 110)
Alloggiamento del telecomando
167
CONOSCENZA DELLAVETTURASICUREZZAAVVIAMENTO E
GUIDASPIE E
MESSAGGI
DI AVVISO IN EMERGENZAMANUTENZIONEDELLAVETTURADATITECNICI INDICE
Page 174 of 372
Blocco video e abilitare il funzionamento tramite
telecomando del sistema VES™.
Sostituzione delle batterie
Il telecomando funziona con due batterie di tipo AAA.
Per sostituire le batterie:
• Individuare il vano batterie sul retro del teleco- mando, quindi fare scorrere verso il basso il coper-
chio del vano batterie.
• Sostituire le batterie accertandosi di orientarle come illustrato nello schema delle polarità.
• Rimontare il coperchio del vano batterie.
Funzionamento delle cuffie
Le cuffie ricevono due canali audio distinti da un tra-
smettitore a raggi infrarossi che trasmette dallo
schermo visivo.
Gli occupanti dei sedili anteriori ricevono in parte la
copertura audio delle cuffie in modo da poter rego-
larne il volume per gli occupanti più giovani dei sedili
posteriori che potrebbero non essere in grado di farlo
da soli.
Qualora non si udisse alcun segnale audio dopo avere
aumentato il volume, verificare che lo schermo sia
acceso e in posizione abbassata, che il canale non sia
silenziato e che l'interruttore di selezione del canale
sulle cuffie sia commutato sul canale desiderato. Se non
si avverte ugualmente alcun segnale audio, verificare
che le batterie montate nelle cuffie siano completa-
mente cariche. (fig. 111) Comandi
La spia di alimentazione e i comandi delle cuffie si
trovano sul padiglione auricolare destro.
NOTA:
per poter udire il segnale audio dalle cuffie è
indispensabile inserire il sistema video posteriore. Per
preservare la durata delle batterie, le cuffie si spengono
automaticamente circa tre minuti dopo lo spegnimento
del sistema video posteriore.
Cambio della modalità audio per le cuffie
1. Accertarsi che l'interruttore di selezione schermo/ canale del telecomando sia nella medesima posi-
zione dell'interruttore di selezione delle cuffie.
(fig. 111)
1. Regolazione volume
2. Pulsante di accensione
3. Interruttore di selezione canale
4. Spia di alimentazione
168
CONOSCENZA DELLA
VETTURASICUREZZAAVVIAMENTO E
GUIDA
SPIE E
MESSAGGI
DI AVVISO
IN
EMERGENZA
MANUTENZIONE DELLA
VETTURA
DATI
TECNICI
INDICE
Page 175 of 372
NOTA:
• Quando entrambi gli interruttori sono sul canale 1, il
telecomando controlla il canale 1 e le cuffie sono
sintonizzate sull'audio del canale 1 VES™.
• Quando entrambi gli interruttori sono sul canale 2, il
telecomando controlla il canale 2 e le cuffie sono
sintonizzate sull'audio del canale 2 VES™.
2. Premere il pulsante MODE sul telecomando.
3. Se sullo schermo è visualizzata una sorgente video(ad esempio, un DVD), premendo il pulsante STA-
TUS ne viene mostrato lo stato su un banner a
comparsa nella parte inferiore dello schermo. Pre-
mendo nuovamente il pulsante MODE si passerà alla
modalità successiva. Quando la modalità è impo-
stata su una sorgente solo audio (ad esempio, FM),
viene visualizzato sullo schermo il menu di selezione
della modalità.
4. Quando sullo schermo viene visualizzato il menu di selezione della modalità, servirsi dei pulsanti cur-
sore del telecomando per spostarsi tra le modalità
disponibili e premere il pulsante ENTER per selezio-
nare la nuova modalità.
5. Per abbandonare il menu di selezione della modalità, premere il pulsante BACK sul telecomando.
Sostituzione delle batterie
Ciascuna cuffia funziona con due batterie di tipo AAA.
Per sostituire le batterie: • Individuare il vano batterie sul padiglione auricolare
sinistro delle cuffie, quindi fare scorrere il coperchio
del vano batterie verso il basso.
• Sostituire le batterie accertandosi di orientarle come illustrato nello schema delle polarità.
• Rimontare il coperchio del vano batterie.
Garanzia limitata sulla durata delle cuffie
stereo Unwired
®
Chi copre questa garanzia? Questa garanzia copre
l'utente iniziale o l'acquirente ("l'utente") di queste
particolari cuffie wireless (il "prodotto") di Unwired
Technology LLC ("Unwired"). La garanzia non è trasfe-
ribile.
Che durata ha la copertura? La garanzia dura fino a
che il prodotto resta in possesso dell'utente.
Cosa copre questa garanzia? Salvo quanto in basso
specificato, la garanzia copre i prodotti che durante il
normale utilizzo presentano difetti di materiale o di
lavorazione.
Cosa non copre questa garanzia? La garanzia non
copre danni o difetti derivanti da uso improprio, abuso
o modifiche del prodotto apportate da persone diverse
da Unwired. Gli auricolari in gommapiuma, che si con-
sumeranno con il tempo a seguito del loro normale
utilizzo, sono specificamente non coperti (sono dispo-
nibili auricolari sostitutivi a un prezzo simbolico).
UNWIRED TECHNOLOGY DECLINA QUALSIASI
169
CONOSCENZA DELLAVETTURASICUREZZAAVVIAMENTO E
GUIDASPIE E
MESSAGGI
DI AVVISO IN EMERGENZAMANUTENZIONEDELLAVETTURADATITECNICI INDICE
Page 176 of 372
RESPONSABILITÀ PER LESIONI O DANNI A PER-
SONE O PROPRIETÀ DERIVANTI DALL'USO DEL, O
PER GUASTI O DIFETTI NEL PRODOTTO; NON
SARÀ ALTRESÌ RESPONSABILE PER DANNI GENE-
RALI, SPECIALI, DIRETTI, INDIRETTI, INCIDEN-
TALI, CONSEQUENZIALI, ESEMPLARI, PUNITIVI O
ALTRI DANNI DI QUALSIASI GENERE O NATURA.
Alcuni stati e giurisdizioni potrebbero non consentire
l'esclusione o la limitazione dei danni consequenziali o
accidentali, per cui la suddetta limitazione potrebbe
non essere applicabile a tutti gli utenti. La presente
garanzia conferisce all'utente diritti legali specifici.
L'utente potrebbe godere di altri diritti variabili da
giurisdizione a giurisdizione.
Cosa può fare Unwired
®?Unwired
®, a sua discre-
zione, riparerà o sostituirà i prodotti difettosi. Unwi-
red
®si riserva il diritto di sostituire un prodotto fuori
produzione con un modello similare. LA PRESENTE
GARANZIA È L'UNICA CONCESSA PER QUESTO
PRODOTTO, COSTITUISCE L'UNICA TUTELA
ESCLUSIVA IN CASO DI PRODOTTI DIFETTOSI, E
SOSTITUISCE QUALUNQUE ALTRA GARANZIA
(SIA ESPRESSA CHE IMPLICITA), COMPRESA QUAL-
SIASI GARANZIA DI COMMERCIABILITÀ O IDO-
NEITÀ PER UN PARTICOLARE SCOPO.
Funzionamento dello schermo visivo
Visualizzazione di contenuti video
Le schermate video dispongono di due diverse moda-
lità operative: una modalità video (per la visualizza- zione di video DVD, video Aux, ecc.) e una modalità
informativa, come mostrato nella figura 113. Poiché il
VES™ è un sistema a doppio canale, la modalità infor-
mativa viene visualizzata in un formato suddiviso in
riquadri. Quando ci si trova in modalità informazioni, il
lato sinistro dello schermo contiene informazioni del
canale 1, quello destro informazioni del canale 2.
Solo sul canale 1 è possibile visualizzare immagini video.
Quando ci si trova in modalità video, l'immagine viene
visualizzata a schermo intero; le funzioni del canale 2
restano tuttavia disponibili. Un banner a comparsa nella
parte inferiore dello schermo viene temporaneamente
visualizzato sopra l'immagine video (vedere la figura
112). Quando ci si trova in modalità video e l'interrut-
tore di selezione del canale sul telecomando è impo-
stato sul canale 2, la prima pressione di un tasto del
telecomando attiverà il banner a comparsa indicante lo
stato del canale 2. Quando il banner è ancora visibile,
qualsiasi successiva pressione di un tasto del teleco-
mando per il canale 2 avvierà il comando del teleco-
mando richiesto. (fig. 112)
In un sistema a due schermi, il video per il canale 1 viene
visualizzato sul primo schermo del sedile posteriore,
mentre il video per il canale 2 viene visualizzato sul
secondo schermo dello stesso sedile. La modalità in-
formativa viene visualizzata nella schermata suddivisa;
sul lato sinistro della schermata (canale 1) vengono
visualizzati lo stato/modalità del primo schermo del
170
CONOSCENZA DELLA
VETTURASICUREZZAAVVIAMENTO E
GUIDA
SPIE E
MESSAGGI
DI AVVISO
IN
EMERGENZA
MANUTENZIONE DELLA
VETTURA
DATI
TECNICI
INDICE
Page 177 of 372
sedile posteriore, mentre sul lato destro della scher-
mata (canale 2) vengono visualizzati lo stato/modalità
del secondo schermo del sedile posteriore.
Quando il canale 1 si trova in modalità video, l'imma-
gine viene visualizzata sul primo schermo del sedile
posteriore come immagine a schermo intero. Un ban-
ner a comparsa nella parte inferiore dello schermo
viene temporaneamente visualizzato sopra l'immagine
video indicando eventuali cambiamenti nello stato del
canale 2.
Quando il canale 2 si trova in modalità video, l'imma-
gine viene visualizzata sul secondo schermo del sedile
posteriore come immagine a schermo intero. Un ban-
ner a comparsa nella parte inferiore dello schermo
viene temporaneamente visualizzato sopra l'immagine
video indicando eventuali cambiamenti nello stato del
canale 1.Riproduzione di un disco sul VES™
Le seguenti azioni si verificano automaticamente
quando un disco viene inserito nell'autoradio in un
sistema a schermo singolo e nel lettore DVD remoto in
un sistema a doppio schermo:
• Quando viene aperto, lo schermo video si accende (il
display LCD è visibile) e il trasmettitore delle cuffie
wireless si attiva. Se lo schermo video è chiuso, il
trasmettitore delle cuffie wireless deve essere ac-
ceso utilizzando il tasto di accensione sul teleco-
mando (le cuffie ricevono segnali audio solo se sono
accese).
• Una volta inserito il disco, la riproduzione inizia tramite gli altoparlanti dell'abitacolo, le cuffie wire-
less e gli schermi video posteriori.
Modalità condivise
Il VES™ e l'autoradio sono in grado di comunicare
reciprocamente. In questo modo il VES™ invia l'audio
dell'autoradio alle cuffie e l'autoradio invia l'audio del
VES™ agli altoparlanti della vettura. Quando l'autora-
dio e il VES™ si trovano nella stessa modalità (condi-
visa), un'icona VES™ resta visibile sul display dell'auto-
radio e l'icona condivisa è visibile sulla schermata
VES™. Quando ci si trova in modalità condivisa la
stessa sorgente audio può essere ascoltata contempo-
raneamente tramite le cuffie e gli altoparlanti della
vettura.
Se le funzioni autoradio (FM, AM o SAT) si trovano in
modalità condivisa con il VES™, solo l'autoradio è in(fig. 112) Fbanner a comparsa
171
CONOSCENZA DELLAVETTURASICUREZZAAVVIAMENTO E
GUIDASPIE E
MESSAGGI
DI AVVISO IN EMERGENZAMANUTENZIONEDELLAVETTURADATITECNICI INDICE
Page 178 of 372
grado di controllare le relative funzioni. In questo caso
il VES™ può condividere la modalità autoradio, ma non
può cambiare le stazioni fino a che la modalità autora-
dio non viene cambiata in una modalità diversa dalla
modalità autoradio selezionata dal VES™. Quando ci si
trova in modalità condivisa, l'autoradio ha priorità sul
VES™ o su tutte le modalità autoradio (FM, AM e
SAT). Il VES™ può commutare il sintonizzatore (AM/
FM/MW/LW), dispone delle funzioni di ricerca e sinto-
nizzazione ed è in grado di richiamare le preselezioni in
modalità autoradio finché non viene scelta la modalitàcondivisa.
Quando ci si trova in modalità condivisa o in modalità
video satellite sia l'autoradio che il VES™ controllano
le funzioni video. Il VES™ può controllare le seguenti
modalità video:
1. CD: comando avanti veloce, indietro veloce e branoavanti/indietro.
2. CD Changer (nell'autoradio): disco avanti/indietro e tutti i comandi CD elencati (avanti veloce, indietro
veloce, e brano avanti/indietro).
Il VES™ può addirittura controllare le modalità audio o
video quando l'autoradio è spenta. Il VES™ può acce-
dere alle modalità autoradio o disco spostandosi in tali
modalità nel VES™ e attivando una modalità autoradio
o disco. Schermata della modalità informazioni
(fig. 113)
Quando è attiva la modalità informazioni, viene visua-
lizzata l'impostazione della modalità attuale per en-
trambi i canali audio. Oltre agli elementi richiamati
mediante numero, il resto delle informazioni visualiz-
zate riguarda lo stato attuale della sorgente (come ad
esempio la frequenza della stazione, il nome, il numero
della stazione preimpostata o del brano, il titolo del
brano musicale, il nome dell'esecutore, il titolo dell'al-
bum e così via).
1. Modalità canale 1 – Visualizza la sorgente corrente
per il canale 1.
2. Canale 1 – Solo audio/Silenziamento — Audio: l'icona Solo audio non è utilizzata sul canale 1 in un
(fig. 113)
Schermata video modalità informazioni
172
CONOSCENZA DELLA
VETTURASICUREZZAAVVIAMENTO E
GUIDA
SPIE E
MESSAGGI
DI AVVISO
IN
EMERGENZA
MANUTENZIONE DELLA
VETTURA
DATI
TECNICI
INDICE
Page 179 of 372
sistema a schermo singolo. Silenziamento: la visua-
lizzazione di questa icona indica che l'audio per il
canale 1 è stato escluso mediante il pulsante Silen-
ziamento del telecomando.
3. Canale 2 – Solo audio/Silenziamento — Audio: solo in un sistema a schermo singolo: l'icona Solo audio
viene visualizzata sul canale 2 quando il canale 1 si
trova in modalità video. Silenziamento: la visualizza-
zione di questa icona indica che l'audio per il canale
2 è stato escluso mediante il pulsante Silenziamento
del telecomando.
4. Modalità canale 2 — Viene visualizzata la sorgente corrente per il canale 2.
5. Canale 2 – Azione tasto ENTER – Quando viene premuto il tasto ENTER sul telecomando con il
tasto "INPUT FILE #" (Immettere numero di file)
visibile sullo schermo, sul display viene visualizzato
un tastierino numerico che consente di immettere il
numero di un brano specifico sui dischi dati e HDD
(vedere la sezione relativa al menu del tastierino
numerico in questo manuale). Azione tasto Enter –
Utilizzare "INPUT TRK #" (IMMETTERE NUMERO
DI TRACCIA) per inserire il numero di una traccia
specifica sui dischi audio.
6. Blocco del telecomando — Quando viene visualiz- zata questa icona, le funzioni del telecomando sono
disattivate.
7. Orologio — Visualizza l'ora. 8. Stato condiviso canale 1 – Quando viene visualiz-
zata questa icona, il segnale audio per il canale 1 è
condiviso anche con l'autoradio e viene riprodotto
tramite gli altoparlanti dell'abitacolo.
Menu di selezione della modalità (fig. 114)
La prima pressione del tasto MODE attiva la visualiz-
zazione del menu di selezione della modalità sullo
schermo (Figura 114). L'opzione predefinita è sempre
la modalità corrente. La modalità può essere modifi-
cata sia per il canale/schermo 1 che per il canale/
schermo 2 utilizzando il telecomando.
Utilizzare i tasti di spostamento del telecomando ( ▴,▾ ,
▸ , ◂) per spostarsi tra le modalità disponibili, quindi
premere il tasto ENTER del telecomando per selezio-
nare la modalità. Un metodo alternativo per cambiare
(fig. 114)
Menu di selezione della modalità
173
CONOSCENZA DELLAVETTURASICUREZZAAVVIAMENTO E
GUIDASPIE E
MESSAGGI
DI AVVISO IN EMERGENZAMANUTENZIONEDELLAVETTURADATITECNICI INDICE
Page 180 of 372
le modalità consiste nel premere continuamente il
tasto MODE finché non viene visualizzata la modalità
prescelta, quindi premere il tasto ENTER sul teleco-
mando per selezionarla.
In un sistema a schermo singolo, quando è attiva una
modalità video (ad esempio video DVD, video Aux,
ecc.) ed è stato selezionato il canale/schermo 1 utiliz-
zando l'interruttore di selezione del telecomando, alla
prima pressione del tasto MODE del telecomando
viene visualizzato il menu di selezione della modalità.
Menu del tastierino numerico (fig. 115)
Quando sul display per il canale 1 o 2 viene mostrato un
tasto ad azione diretta, se si preme il tasto ENTER del
telecomando viene attivato un menu tastierino nume-
rico (come mostrato nella figura 115 - Canale 1).
Questa schermata facilita l'immissione di una determi-nata frequenza del sintonizzatore, di un determinato
canale satellitare o di un determinato numero di trac-
cia. Per immettere la cifra desiderata:
1. Premere i pulsanti di spostamento del telecomando
(▴ ,▾ ,▸ ,◂ ) per portarsi sulla cifra desiderata.
2. Quando la cifra è evidenziata, premere il pulsante ENTER del telecomando per selezionarla. Ripetere
questa procedura fino all'avvenuta immissione di
tutte le cifre.
3. Per eliminare l'ultima cifra, portarsi sul pulsante Del (Elimina) e premere ENTER sul telecomando.
4. Una volta immesse tutte le cifre, portarsi sul pul- sante Go (Vai) e premere il pulsante ENTER del
telecomando.
Menu disco (fig. 116)(fig. 115) Menu del tastierino numerico
(fig. 116) Menu disco per CD
174
CONOSCENZA DELLA
VETTURASICUREZZAAVVIAMENTO E
GUIDA
SPIE E
MESSAGGI
DI AVVISO
IN
EMERGENZA
MANUTENZIONE DELLA
VETTURA
DATI
TECNICI
INDICE