FIAT FREEMONT 2013 Notice d'entretien (in French)
Page 101 of 396
LAVE-PROJECTEURS (pour les
versions/marchés qui en sont
équipés)
Les lave-projecteurs sont encastrés au sommet du
carénage, centrés sous chaque projecteur.
Le levier de commande des essuie-glaces/lave-glace
avant actionne les lave-projecteurs quand le contact est
mis et que les projecteurs sont en fonction. Le levier se
trouve à gauche de la colonne de direction.
Pour utiliser les lave-projecteurs, appuyez sur l'extré
mité du levier multifonction jusqu'au deuxième cran
pour activer le lave-glace avant et relâchez-le. Après
cela, les deux gicleurs fixes des lave-projecteurs vapo-
risent deux jets haute pression calibrés de liquide
lave-glace sur chaque lentille de projecteur. En outre,
les lave-projecteurs vaporisent le liquide de lave-glace
sur le pare-brise et actionnent les essuie-glaces avant.
REMARQUE :Après avoir mis le contact et allumé
les projecteurs, les lave-projecteurs fonctionnent lors
de la première vaporisation du lave-glace avant, puis
toutes les onze vaporisations. CARACTERISTIQUES DE LA LUNETTE
ARRIERE
ESSUIE-GLACE/LAVE-GLACE ARRIERE
La commande de l'essuie-glace/lave-glace arrière se
trouve sur le côté droit de la colonne de direction.
(fig. 56)
Tournez le commutateur vers le haut au premier
cran pour activer l'essuie-glace arrière.
(fig. 56) Essuie-glace/lave-glace arrière
95CONNAISSANCE
DU VEHICULESECURITE
DEMARRAGE
ET CONDUITETEMOINS ET
MESSAGES
D'AVERTISSEMENTEN CAS
D'URGENCE
ENTRETIEN
DU VEHICULESPECIFICATIONS
TECHNIQUESINDEX
Page 102 of 396
REMARQUE :L'essuie-glace arrière fonctionne uni-
quement en mode intermittent.
Tournez le commutateur vers le haut au deux-
ième cran pour activer le lave-glace arrière. La
pompe du lave-glace continue à fonctionner tant que le
commutateur est actionné. Après son relâchement,
l'essuie-glace effectue trois cycles de balayage avant de
revenir à la position d'arrêt. (fig. 57)
Si l'essuie-glace arrière fonctionne quand le commuta-
teur d'allumage est en position LOCK (verrouillage),
l'essuie-glace retourne automatiquement à la position
d'arrêt. Lorsque le véhicule redémarre, l'essuie-glace
revient au mode de fonctionnement sur lequel le com-
mutateur est réglé.
Désactivez l'essuie-glace arrière lors
du passage dans une station de lavage
automatique. L'essuie-glace arrière peut
être endommagé si le commutateur est laissé en
position en fonction.
Par temps froid, placez toujours le commutateur
d'essuie-glace arrière en position hors fonction et
laissez le balai revenir à la position de repos avant
de couper le contact . Si le commutateur d'essuie-
glace est laissé en position en fonction et que
l'essuie-glace gèle sur la vitre, le moteur d'essuie-
glace peut être endommagé au moment du redé
marrage.
Eliminez toujours les dépôts de neige qui em-
pêchent le retour du balai en position de repos. Si
le commutateur d'essuie-glace arrière est mis en
position hors fonction et que le balai ne peut pas
revenir en position de repos, le moteur d'essuie-
glace peut être endommagé.
DEGIVREUR DE LUNETTE ARRIERE
La touche de dégivrage de lunette arrière se
trouve sur le panneau de commande de
chauffage-climatisation. Pressez ce bouton pour allu-
mer le dégivrage de la lunette arrière et le chauffage des
rétroviseurs extérieurs (pour les versions/marchés qui
en sont équipés). Un témoin intégré au bouton s'allume
(fig. 57) Commande d'essuie-glace/lave-glace arrière
96
CONNAISSANCEDU VEHICULE
SECURITE
DEMARRAGE
ET CONDUITETEMOINS ET MESSAGES
D'AVERTISSEMENTEN CAS
D'URGENCE
ENTRETIEN
DU VEHICULE
SPECIFICATIONS TECHNIQUES
INDEX
Page 103 of 396
quand le dégivrage arrière est en fonction. Le dégivrage
de la lunette arrière se coupe automatiquement après
10 minutes environ.
REMARQUE :N'utilisez le dégivrage de la lunette
arrière que quand le moteur tourne pour ne pas dé
charger excessivement la batterie.
Le non-respect de ces mises en garde
peut endommager les éléments chauf-
fants.
La prudence est de rigueur lors du nettoyage de
la face interne de la lunette arrière. N'utilisez pas
de produit de nettoyage abrasif sur la face interne
de la lunette arrière. Utilisez un chiffon doux et
un produit de nettoyage non agressif ; essuyez
parallèlement aux éléments chauffants. Les éti-
quettes peuvent être enlevées après les avoir im-
bibées d'eau chaude.
N'utilisez ni grattoir, ni outil tranchant , ni
produit de nettoyage abrasif sur la face interne de
la lunette arrière.
Maintenez tout objet à l'écart de la vitre. REGULATION ELECTRONIQUE DE LA
VITESSE
Une fois engagé, le régulateur de vitesse est prioritaire
sur l'accélérateur aux vitesses supérieures à 40 km/h.
Les boutons du régulateur de vitesse se trouvent à
droite du volant de direction. (fig. 58)
(fig. 58)
Boutons du régulateur de vitesse1 - ON/OFF (en/hors fonc-
tion) 2 - RES + (reprise)
4 - CANCEL (en/hors fonc-
tion) 3 - SET - (configuration)
97
CONNAISSANCE
DU VEHICULESECURITE
DEMARRAGE
ET CONDUITETEMOINS ET
MESSAGES
D'AVERTISSEMENTEN CAS
D'URGENCE
ENTRETIEN
DU VEHICULESPECIFICATIONS
TECHNIQUESINDEX
Page 104 of 396
REMARQUE :Pour garantir son bon fonctionne-
ment, le régulateur de vitesse a été conçu pour s'arrê
ter si plusieurs de ses fonctions sont activées simulta-
nément. Dans ce cas, le régulateur de vitesse peut être
réactivé en appuyant sur la touche ON/OFF (en/hors
fonction) du commutateur du régulateur de vitesse et
en sélectionnant à nouveau la vitesse souhaitée.
POUR ACTIVER LE REGULATEUR DE
VITESSE
Poussez le bouton ON/OFF (en/hors fonction). Le
témoin du régulateur de vitesse du bloc d'instruments
s'allume. Pour désactiver le système, appuyez une
deuxième fois sur le bouton ON/OFF (en/hors fonc-
tion). Le témoin du régulateur de vitesse s'éteint. Le
système devrait toujours être hors fonction lorsqu'il
n'est pas utilisé.
AVERTISSEMENT !
Il est dangereux de maintenir le régula
teur
de vitesse en fonction quand il n'est
pas utilisé. Vous risquez d'actionner le système
accidentellement ou de rouler plus vite que vous
le souhaitez. Vous pourriez perdre le contrôle du
véhicule et provoquer un accident . Laissez le
système hors fonction quand il n'est pas utilisé. POUR CONFIGURER UNE VITESSE DESIREE
Activez le régulateur de vitesse. Lorsque le véhicule a
atteint la vitesse souhaitée, appuyez sur le bouton SET
(-) (configuration) puis relâchez-le. Relâchez l'accéléra
teur. Le véhicule continue à rouler à la vitesse sélec
tionnée.
REMARQUE :
Le véhicule doit se déplacer à vitesse
constante et sur une surface plane avant d'appuyer sur
le bouton SET (configuration).
POUR DESACTIVER LE REGULATEUR DE
VITESSE
Une légère pression sur la pédale de frein, une pression
sur le bouton CANCEL (annulation), ou une pression
normale sur la pédale de frein pendant le ralentisse-
ment du véhicule désactivent le régulateur de vitesse
sans effacer la vitesse sélectionnée de la mémoire du
système. Une pression sur le bouton ON/OFF (en/
hors fonction) ou le fait de couper le contact annule la
vitesse mémorisée.
POUR REPRENDRE UNE VITESSE
SELECTIONNEE PRECEDEMMENT
Pour revenir à une vitesse mémorisée auparavant,
poussez le bouton RES (+) (reprise) et relâchez-le. La
vitesse peut être reprise à n'importe quelle vitesse
supérieure à 32 km/h.
98
CONNAISSANCE DU VEHICULE
SECURITE
DEMARRAGE
ET CONDUITETEMOINS ET MESSAGES
D'AVERTISSEMENTEN CAS
D'URGENCE
ENTRETIEN
DU VEHICULE
SPECIFICATIONS TECHNIQUES
INDEX
Page 105 of 396
POUR MODIFIER LA VITESSE CONFIGUREE
Lorsque le régulateur de vitesse est configuré, la vitesse
peut être augmentée en appuyant sur le bouton RES
(+) (reprise). Si le bouton est maintenu enfoncé en
permanence, la vitesse sélectionnée continue à aug-
menter jusqu'à ce que le bouton soit relâché. La nou-
velle vitesse sélectionnée est ainsi établie.
Appuyer sur le bouton RES (+) (reprise) augmente la
vitesse réglée de 2 km/h. Chaque petit coup supplé
mentaire sur le levier augmente la vitesse de 2 km/h.
Pour diminuer la vitesse lorsque la régulation électro-
nique de la vitesse est en fonction, appuyez sur le
bouton SET (-) (configuration). Si le bouton est main-
tenu en permanence en position SET (-) (confi-
guration), la vitesse sélectionnée continue à diminuer
jusqu'à ce que vous relâchiez le bouton. Relâchez le
bouton quand vous avez atteint la vitesse souhaitée : la
nouvelle vitesse sélectionnée est ainsi établie.
Appuyer sur le bouton SET (-) (configuration) réduit la
vitesse réglée de 2 km/h. Chaque petit coup supplé
mentaire sur le levier diminue la vitesse de 2 km/h.
POUR DEPASSER UN AUTRE VEHICULE
Appuyez normalement sur l'accélérateur. Lorsque vous
relâchez la pédale, le véhicule revient à la vitesse sélec
tionnée.Utilisation du régulateur de vitesse dans les
pentes
La transmission peut rétrograder dans les pentes pour
maintenir la vitesse mémorisée.
REMARQUE :
Le régulateur de vitesse maintient la
vitesse en montée et en descente. Une légère modifi-
cation de la vitesse sur les reliefs est normale.
Sur une forte montée, vous pouvez perdre davantage
de vitesse. Il est alors préférable de rouler sans régula
teur de vitesse.
AVERTISSEMENT !
Le régulateur de vitesse peut s'avérer
dan
gereux quand les conditions de cir-
culation ne permettent pas de maintenir une
vitesse constante. Votre véhicule pourrait rouler
trop vite en fonction des circonstances et vous
pourriez en perdre le contrôle et avoir un acci-
dent . N'utilisez pas le régulateur de vitesse
lorsque la circulation est dense ou lorsque vous
roulez sur des routes sinueuses, verglacées, ennei-
gées ou glissantes.
99
CONNAISSANCE
DU VEHICULESECURITE
DEMARRAGE
ET CONDUITETEMOINS ET
MESSAGES
D'AVERTISSEMENTEN CAS
D'URGENCE
ENTRETIEN
DU VEHICULESPECIFICATIONS
TECHNIQUESINDEX
Page 106 of 396
CONSOLE SUSPENDUE
La console suspendue contient des lampes de
courtoisie/lecture, un espace de rangement pour des
lunettes de soleil, un miroir d'observation de l'habitacle
et un commutateur de toit ouvrant à commande élec
trique (option). (fig. 59)LAMPES DE COURTOISIE/LECTURE
La console suspendue comporte deux lampes de cour-
toisie. Les lampes s'allument lorsqu'on ouvre une porte
ou le hayon. Si votre véhicule est équipé d'une télécom
mande RKE, les lampes s'allument aussi lorsque vous
appuyez sur le bouton de déverrouillage de la télécom
mande RKE. Les lampes de courtoisie servent égale-
ment de lampes de lecture. Appuyez sur la lentille pour
allumer ces lampes lorsque vous êtes à l'intérieur du
véhicule. Une nouvelle pression sur la lentille éteint la
lampe. Vous pouvez ajuster l'orientation de ces lampes
en appuyant sur la bague extérieure identifiée par
quatre flèches de direction.
(fig. 60)(fig. 59)
Console suspendue
(fig. 60)Lampe de courtoisie/lecture
100
CONNAISSANCE DU VEHICULE
SECURITE
DEMARRAGE
ET CONDUITETEMOINS ET MESSAGES
D'AVERTISSEMENTEN CAS
D'URGENCE
ENTRETIEN
DU VEHICULE
SPECIFICATIONS TECHNIQUES
INDEX
Page 107 of 396
RANGEMENT DES LUNETTES DE SOLEIL
Pour accéder au compartiment de rangement, pressez
les barres bombées du volet du compartiment au
centre de la console et relâchez-les ; le volet basculera
vers le bas.(fig. 61)
MIROIR D'OBSERVATION DE L'HABITACLE
Le miroir convexe d'observation de l'habitacle permet
au conducteur et au passager du siège de voir confor-
tablement les passagers assis sur les sièges arrière.
Pour utiliser le miroir d'observation de l'habitacle,
appuyez sur les barres bombées du volet du comparti-
ment et relâchez-les (le volet basculera vers le bas).
Soulevez ensuite le volet jusqu'à ce qu'il soit presque
fermé et relâchez-le. Le volet se verrouillera en po- sition pour pouvoir utiliser le miroir d'observation de
l'habitacle.
REMARQUE :
En position "rétroviseur d'observa-
tion", la porte peut uniquement être fermée.
Pour revenir en position d'ouverture complète, vous
devez d'abord fermer la porte puis l'ouvrir en appuyant
de nouveau sur le loquet pour le débloquer. (fig. 62)
COMMUTATEUR DE TOIT OUVRANT
MOTORISE (pour les versions/marchés qui en
sont équipés)
Reportez-vous à la section "Toit ouvrant motorisé"
pour plus d'informations.(fig. 61) Compartiment de rangement des lunettes de soleil
(fig. 62) Rétroviseur d'observation
101
CONNAISSANCE
DU VEHICULESECURITE
DEMARRAGE
ET CONDUITETEMOINS ET
MESSAGES
D'AVERTISSEMENTEN CAS
D'URGENCE
ENTRETIEN
DU VEHICULESPECIFICATIONS
TECHNIQUESINDEX
Page 108 of 396
FEUX DE DETRESSE
Le commutateur des feux de détresse se trouve sur la
rangée des commutateurs du tableau de bord, au-
dessus des commandes de chauffage-climatisation.Appuyez sur le commutateur pour allumer les
feux de détresse. Lorsque le commutateur est
activé, tous les feux de direction clignotent pour avertir
les autres conducteurs d'une urgence. Appuyez sur le
commutateur une deuxième fois pour éteindre les feux
de détresse.
Ce système de signalisation est réservé aux cas d'ur-
gence et ne doit être utilisé lorsque le véhicule se
déplace. Utilisez le système en cas de panne du véhicule
et lorsque ce dernier constitue un danger pour les
autres conducteurs.
Lorsque vous quittez le véhicule pour chercher de
l'aide, les feux de détresse continuent à fonctionner
même si le commutateur d'allumage est en position
OFF (Hors fonction).
REMARQUE : Un fonctionnement prolongé des
feux de détresse peut décharger la batterie. ESPACE DE RANGEMENT
BOITE A GANTS
Le compartiment de rangement de la boîte à gants est
situé du côté passager du tableau de bord. Tirez sur la
manette de déverrouillage pour ouvrir la boîte à gants.
(fig. 63)
(fig. 63)
Compartiment de rangement de la boîte à gants
102
CONNAISSANCE DU VEHICULE
SECURITE
DEMARRAGE
ET CONDUITETEMOINS ET MESSAGES
D'AVERTISSEMENTEN CAS
D'URGENCE
ENTRETIEN
DU VEHICULE
SPECIFICATIONS TECHNIQUES
INDEX
Page 109 of 396
RANGEMENT DE LA CONSOLE AU
PLANCHER
Une zone de rangement ouverte, ou casier, se trouve
dans la console au plancher.(fig. 64)
RANGEMENT DE LA CONSOLE CENTRALE
Un compartiment de rangement se trouve sous l'ac-
coudoir de la console centrale. (fig. 65)
Tirez la manette de déverrouillage, située sur l'avant du
couvercle, vers le haut pour ouvrir le compartiment de
rangement. (fig. 66)(fig. 64)
Casier de rangement de la console au plancher
(fig. 65) Console centrale(fig. 66)
Compartiment de rangement ouvert
103
CONNAISSANCE
DU VEHICULESECURITE
DEMARRAGE
ET CONDUITETEMOINS ET
MESSAGES
D'AVERTISSEMENTEN CAS
D'URGENCE
ENTRETIEN
DU VEHICULESPECIFICATIONS
TECHNIQUESINDEX
Page 110 of 396
AVERTISSEMENT !
N'utilisez pas le véhicule si un couvercle
de
compartiment de la console est ou-
vert . Pendant le trajet , les téléphones, les lecteurs
de musique et les autres appareils électroniques
portables doivent être rangés. L'utilisation de ces
appareils en roulant peut causer un accident dû à
la distraction et entraîner des blessures graves
voire mortelles.
Accoudoir coulissant (pour la transmission
automatique uniquement)
L'accoudoir de la console centrale peut également
coulisser vers l'arrière pour un accès aisé à la zone de
rangement. (fig. 67) COMPARTIMENT DE SIEGE DE PASSAGER
AVANT FLIP 'N STOW™ (pour les
versions/marchés qui en sont équipés)
La boucle de déverrouillage du loquet de siège se
trouve au centre du coussin de siège, entre le coussin
et le dossier. Tirez la boucle vers le haut pour déver-
rouiller le loquet, puis vers l'avant pour ouvrir le siège
jusqu'au cran.
(fig. 68)
REMARQUE : Veillez à ce que les objets présents
dans le casier n'interfèrent pas avec le loquet avant de
fermer le siège. Poussez le coussin de siège vers le bas
après l'avoir fermé pour vérifier qu'il est verrouillé sur
la base.
(fig. 67) Accoudoir coulissant
(fig. 68)Compartiment de rangement du siège du passager avant
104
CONNAISSANCE DU VEHICULE
SECURITE
DEMARRAGE
ET CONDUITETEMOINS ET MESSAGES
D'AVERTISSEMENTEN CAS
D'URGENCE
ENTRETIEN
DU VEHICULE
SPECIFICATIONS TECHNIQUES
INDEX