FIAT FREEMONT 2013 Notice d'entretien (in French)
Page 361 of 396
nettoyage, ni solvants, ni détergents ni produits à base
d'ammoniaque pour le nettoyage du garnissage de cuir.
Il n'est pas nécessaire d'utiliser un produit d'entretien
pour le cuir.
AVERTISSEMENT !
N'utilisez pas de solvants volatils pour le
n
ettoyage. Ces produits peuvent s'en-
flammer ou causer des troubles respiratoires
dans les espaces clos.
Nettoyage des phares
La lentille des projecteurs de ce véhicule est réalisée
dans une matière plastique légère qui diffuse mieux la
lumière et qui résiste mieux aux chocs que le verre.
Cependant, ce plastique est plus sensible aux rayures
que le verre et exige des précautions lors de l'entretien.
N'essuyez pas les lentilles au moyen d'un chiffon sec,
sous peine de les rayer et de réduire leur transparence.
Utilisez une solution savonneuse douce suivie d'un
rinçage, pour éliminer la saleté de la route.
N'utilisez ni produits abrasifs, ni solvants, ni paille de fer
ni autre matériau agressif pour nettoyer les lentilles. Surfaces vitrées
Nettoyez régulièrement toutes les surfaces vitrées au
moyen d'un produit ménager pour vitres. N'utilisez
jamais de produit abrasif. Prenez soin de ne pas endom-
mager la partie interne de la lunette arrière dotée d'une
grille de dégivrage électrique. N'utilisez ni grattoir ni
autre instrument tranchant susceptible de rayer les
résistances chauffantes.
Lors du nettoyage du rétroviseur, vaporisez du produit
de nettoyage sur une serviette ou un chiffon. Ne
vaporisez pas directement le produit de nettoyage sur
le rétroviseur.
Nettoyage des lentilles en plastique du bloc
d'instruments
Les lentilles protégeant l'instrumentation sont moulées
dans du plastique transparent. Evitez de les rayer lors
de leur nettoyage.
1. Utilisez un chiffon doux et humide. Une solution
savonneuse douce peut être utilisée, à l'exclusion
des produits de nettoyage à base d'alcool ou abra-
sifs. Si vous utilisez du savon, éliminezle au moyen
d'un chiffon humide et propre.
2. Séchez à l'aide d'un chiffon doux.
355
CONNAISSANCE
DU VEHICULESECURITE
DEMARRAGE
ET CONDUITETEMOINS ET
MESSAGES
D'AVERTISSEMENTEN CAS
D'URGENCE
ENTRETIEN
DUVEHICULESPECIFICATIONS
TECHNIQUESINDEX
Page 362 of 396
Entretien des ceintures de sécurité
Les ceintures ne peuvent être ni décolorées ni teintées
ni nettoyées au moyen de solvants chimiques ou de
produits de nettoyage abrasifs. Ils fragiliseraient le tissu.
Les rayons solaires peuvent également fragiliser le tissu.
Si les ceintures sont souillées, utilisez une solution de
savon doux ou de l'eau tiède. Ne démontez pas les
ceintures pour les nettoyer. Séchez à l'aide d'un chiffon
doux.
Remplacez les ceintures effilochées ou usées, ou dont
la boucle fonctionne mal.
NETTOYAGE DES PORTE-GOBELETS
Nettoyez-les à l'aide d'un tissu ou d'un chiffon humide
et de savon doux.ENTREPOSAGE DU VEHICULE
Si votre véhicule est immobilisé plus de 21 jours, les
précautions suivantes peuvent vous aider à protéger
votre batterie.
Retirez le mini-fusible du centre de distribution élec
trique étiqueté IOD (alimentation directe de bat-
terie).
Ou débranchez le câble négatif de la batterie.
Chaque fois que vous entreposez votre véhicule ou le mettez hors service pendant deux semaines ou plus
(pendant les vacances par exemple), faites fonction-
ner la climatisation, moteur au ralenti, pendant envi-
ron cinq minutes à fond en mode d'admission d'air
frais. Cette précaution permet de lubrifier correcte-
ment le système afin de réduire les risques d'endom-
magement du compresseur lors de la remise en
route du système.
356
CONNAISSANCE DU VEHICULESECURITE
DEMARRAGE
ET CONDUITETEMOINS ET MESSAGES
D'AVERTISSEMENTEN CAS
D'URGENCE
ENTRETIEN
DU
VEHICULESPECIFICATIONS TECHNIQUES
INDEX
Page 363 of 396
CONSEILS AU SUJET DE LA
PERMUTATION DES PNEUS
Les pneus avant et arrière supportent des charges
différentes et exercent des fonctions différentes de
direction, de propulsion et de freinage. Ceci explique la
différence d'usure entre les pneus des roues avant et
arrière.
Une permutation aux intervalles prescrits réduit les
différences d'usure. La permutation est spécialement
utile dans le cas de sculptures très découpées comme
celles des pneus toutes saisons. La permutation aug-
mente la durée de vie des pneus et maintient leur
adhérence dans la boue, la neige et l'eau et contribue à
une conduite en douceur et silencieuse.357
CONNAISSANCE
DU VEHICULESECURITE
DEMARRAGE
ET CONDUITETEMOINS ET
MESSAGES
D'AVERTISSEMENTEN CAS
D'URGENCE
ENTRETIEN
DUVEHICULESPECIFICATIONS
TECHNIQUESINDEX
Page 364 of 396
SPECIFICATIONS TECHNIQUES
NUMERO D'IDENTIFICATION DU
VEHICULE
Le numéro d'identification du véhicule (VIN) figure
dans le coin avant gauche du tableau de bord et est
visible de l'extérieur du véhicule à travers le pare-brise.
Ce numéro est également estampillé dans le seuil de
porte avant droit, sous la moulure du seuil, et figure sur
l'étiquette d'information apposée sur une vitre de
votre véhicule ainsi que sur l'enregistrement et l'imma-
triculation du véhicule. (fig. 181) (fig. 182) PNEUS - GENERALITES
PRESSION DES PNEUS
Les pneus doivent être gonflés à la pression correcte,
sous peine de réduire la sécurité et l'efficacité du
véhicule. Trois facteurs sont affectés par une pression
incorrecte :
(fig. 181)
Emplacement du VIN
(fig. 182)Emplacement du VIN estampillé
358
CONNAISSANCE DU VEHICULESECURITE
DEMARRAGE
ET CONDUITETEMOINS ET MESSAGES
D'AVERTISSEMENTEN CAS
D'URGENCE
ENTRETIEN
DU VEHICULE
SPECIFICATIONS TECHNIQUES
INDEX
Page 365 of 396
Sécurité
AVERTISSEMENT !
Des
pneus mal gonflés sont dangereux
et peuvent provoquer une collision.
Un gonflage insuffisant augmente la flexibilité
des pneus et peut les faire surchauffer et les
endommager.
Un gonflage excessif réduit la capacité
d'amortissement du pneu. Des objets se trouvant
sur la route et les nids-de-poule peuvent endom-
mager les pneus.
Un gonflage excessif ou insuffisant des pneus
peut affecter la maniabilité du véhicule et entraî
ner une défaillance subite des pneus, et provo-
quer ainsi une perte de contrôle du véhicule.
Une pression inégale des pneus peut poser des
problèmes de direction.Vous risquez de perdre le
contrôle de votre véhicule.
Des pressions inégales entre les deux côtés du
véhicule peuvent provoquer une dérive du véhi
cule vers la droite ou vers la gauche.
Roulez toujours avec chaque pneu gonflé à la
pression recommandée à froid.
Economie
Des pressions de gonflage incorrectes peuvent causer
une usure inégale de la bande de roulement des pneus. Une telle usure réduit la durée de vie des pneus qui
doivent alors être remplacés prématurément. Une
pression insuffisante augmente également la résistance
au roulement et donc la consommation de carburant.
Confort et stabilité directionnelle
Le gonflage correct des pneus contribue au confort des
occupants. Une pression excessive produit des se-
cousses et réduit le confort.
PRESSIONS DE GONFLAGE DES PNEUS
La pression correcte à froid de gonflage des pneus
figure soit sur le montant B côté conducteur, soit dans
l'embrasure de la porte du conducteur.
La pression doit être vérifiée et réglée et les pneus
doivent être examinés à la recherche de signes d'usure
ou de dommages au moins une fois par mois. Utilisez
un manomètre de poche de bonne qualité pour vérifier
la pression des pneus. Un examen visuel ne suffit pas à
déterminer le gonflage. Les pneus à carcasse radiale
peuvent sembler gonflés alors qu'ils sont dégonflés.
Après examen ou réglage de la pression
des pneus, replacez toujours le capuchon
de la tige de valve. Cette précaution évite
la pénétration d'humidité et de saleté dans la
valve et la protège des dommages.
359
CONNAISSANCE
DU VEHICULESECURITE
DEMARRAGE
ET CONDUITETEMOINS ET
MESSAGES
D'AVERTISSEMENTEN CAS
D'URGENCE
ENTRETIEN
DU VEHICULESPECIFICATIONS
TECHNIQUESINDEX
Page 366 of 396
Les pressions de gonflage spécifiées sur l'étiquette sont
toujours des pressions à froid. La pression à froid est
celle du véhicule qui n'a pas roulé depuis au moins trois
heures ou qui a roulé moins d'1,6 km en trois heures. La
pression de gonflage à froid ne peut dépasser la pres-
sion de gonflage maximale moulée dans le flanc du
pneu.
La pression varie avec la température extérieure qui
peut fluctuer de manière importante.
Les pressions des pneus varient d'environ 0,07 bar par
tranche de 7 °C de changement de température de l'air
extérieur. Gardez cela à l'esprit lorsque vous vérifiez la
pression des pneus à l'intérieur d'un garage, particuliè
rement en hiver.
Exemple : si la température du garage = 20 °C et la
température extérieure est 0 °C, la pression de gon-
flage à froid doit être augmentée de 0,21 bar, c'està
dire 0,07 bar pour chaque tranche de 7 °C d'écart avec
la température extérieure.
La pression des pneus peut augmenter de 0,13 à 0,4 bar
pendant les trajets. NE réduisez PAS la pression à
chaud sous peine d'obtenir une pression à froid insuf-
fisante.Pression des pneus à vitesse élevée
Le constructeur conseille de rouler prudemment sans
dépasser les vitesses autorisées. Quand des vitesses
élevées sont sans danger et autorisées, il est très
important de maintenir la pression correcte des pneus.
La pression des pneus doit être augmentée et le char-
gement du véhicule doit parfois être réduit en cas de
fonctionnement à vitesse élevée. Reportez-vous à la
documentation d'origine ou à un distributeur agréé de
pneus pour connaître les pressions de gonflage à froid
en fonction de la vitesse et de la charge du véhicule.
AVERTISSEMENT !
Il est dangereux de rouler à grande vi-
tess
e quand votre véhicule est chargé au
maximum. La surcharge peut endommager les
pneus. Vous risquez alors une grave collision. Ne
conduisez pas un véhicule chargé à sa capacité
maximale à une vitesse dépassant 120 km/h pen-
dant une période prolongée.
360
CONNAISSANCE DU VEHICULESECURITE
DEMARRAGE
ET CONDUITETEMOINS ET MESSAGES
D'AVERTISSEMENTEN CAS
D'URGENCE
ENTRETIEN
DU VEHICULE
SPECIFICATIONS TECHNIQUES
INDEX
Page 367 of 396
PNEUS A CARCASSE RADIALE
AVERTISSEMENT !
Le fait de combiner des pneus à carcasse
r
adiale avec un autre type de pneu nuit
à la tenue de route du véhicule. Cette instabilité
risque de causer une collision. Les pneus à car-
casse radiale doivent toujours être posés par jeu
de quatre. Ils ne peuvent jamais être combinés
avec un autre type de pneu.
Les coupures et perforations des pneus à carcasse
radiale ne sont réparables que sur la bande de roule-
ment et non sur le flanc, trop flexible. Consultez votre
fournisseur de pneus pour faire réparer les pneus à
carcasse radiale.
ROUE DE SECOURS CORRESPONDANT AU
PNEU ET A LA ROUE D'ORIGINE (pour les
versions/marchés qui en sont équipés)
Votre véhicule peut être équipé d'une roue de secours
à l'aspect et au fonctionnement identiques à ceux de la
roue d'origine équipant l'essieu avant ou l'essieu arrière
de votre véhicule. Cette roue de secours pourrait être
utilisée dans la permutation des roues pour votre
véhicule. Si votre véhicule dispose de cette option,
consultez un fournisseur de pneus agréé pour le mo-
dèle de permutation des pneus recommandé. Si votre véhicule n'est pas équipé d'une roue de secours
identique au pneu et à la roue d'origine, une roue de
secours temporaire non identique peut être montée
sur votre véhicule. Les roues de secours temporaires
sont conçues spécialement pour une utilisation pour
votre véhicule. Votre véhicule pourrait être équipé de
l'un des types suivants de roues de secours tempo-
raires non identiques : compacte, plein format ou à
usage limité. Ne posez pas plus d'un pneu/d'une roue
de secours d'utilisation temporaire non identique à la
fois.
A cause de la garde au sol limitée, ne
faites pas laver votre véhicule dans une
station automatique lorsque le pneu de
secours est de taille compacte, plein format ou à
usage limité. Le véhicule risquerait d'être endom-
magés.
ROUE DE SECOURS COMPACTE (pour les
versions/marchés qui en sont équipés)
La roue de secours compacte est destinée uniquement
à une utilisation temporaire en cas d'urgence. Vous
pouvez identifier si votre véhicule est équipé d'une
roue de secours compacte en regardant la description
de roue de secours figurant sur l'étiquette d'informa-
tion relative aux pneus et au chargement apposée sur
l'ouverture de porte du conducteur ou sur le flanc du
361
CONNAISSANCE
DU VEHICULESECURITE
DEMARRAGE
ET CONDUITETEMOINS ET
MESSAGES
D'AVERTISSEMENTEN CAS
D'URGENCE
ENTRETIEN
DU VEHICULESPECIFICATIONS
TECHNIQUESINDEX
Page 368 of 396
pneu. Les descriptions de roue de secours compacte
portent la lettre "T" ou la lettre ou "S" avant l'indication
de taille. Exemple : T145/80D18 103M.
T, S = pneu temporaire de secours.
La bande de roulement de ce pneu ayant une durée de
vie limitée, il faut réparer (ou remplacer) le pneu
d'origine et le remettre en place le plus tôt possible.
N'installez pas d'enjoliveur et n'essayez pas de monter
un pneu normal sur la roue de secours compacte, étant
donné que la roue de secours est d'une conception
spéciale. N'installez pas plus d'une roue de secours
compacte à la fois sur le véhicule.
AVERTISSEMENT !
Les roues de secours compactes sont ré
s
ervées à un usage temporaire en cas
d'urgence uniquement .Avec ces roues de secours,
ne conduisez pas à plus de 80 km/h. Les roues de
secours temporaires ont une durée de vie limitée.
Quand la sculpture est usée jusqu'aux indica-
teurs d'usure, le pneu de secours à usage tempo-
raire doit être remplacé. Respectez les avertisse-
ments relatifs à la roue de secours. A défaut , le
pneu pourrait s'endommager et vous perdriez le
contrôle du véhicule. ROUE DE SECOURS PLEIN FORMAT (pour
les versions/marchés qui en sont équipés)
La roue de secours plein format est destinée unique-
ment à une utilisation temporaire en cas d'urgence. Ce
pneu peut sembler identique au pneu équipant l'essieu
avant ou l'essieu arrière de votre véhicule, mais ce n'est
pas le cas. Cette roue de secours peut avoir une durée
de vie limitée. Quand la sculpture est usée jusqu'aux
indicateurs d'usure, la roue de secours plein format à
usage temporaire doit être remplacée. Etant donné
que ce n'est pas le même pneu, remplacez (ou faites
réparer) le pneu d'origine et replacez-le sur le véhicule
dès que possible.
ROUE DE SECOURS A USAGE LIMITE (pour
les versions/marchés qui en sont équipés)
La roue de secours à usage limité ne doit servir qu'en
cas d'urgence. Ce pneu est identifié par une étiquette
apposée sur la roue de secours à usage limité. Cette
étiquette contient les limitations de conduite pour
cette roue de secours. Ce pneu peut sembler identique
au pneu équipant l'essieu avant ou l'essieu arrière de
votre véhicule, mais ce n'est pas le cas. L'utilisation de
cette roue de secours à usage limité modifie le com-
portement du véhicule. Etant donné que ce n'est pas le
même pneu, remplacez (ou faites réparer) le pneu
d'origine et replacez-le sur le véhicule dès que possible.
362
CONNAISSANCE DU VEHICULESECURITE
DEMARRAGE
ET CONDUITETEMOINS ET MESSAGES
D'AVERTISSEMENTEN CAS
D'URGENCE
ENTRETIEN
DU VEHICULE
SPECIFICATIONS TECHNIQUES
INDEX
Page 369 of 396
AVERTISSEMENT !
Les roues de secours à usage limité sont
des
tinées uniquement aux cas d'ur-
gence. L'utilisation de cette roue de secours à
usage limité modifie le comportement du véhi
cule. Avec ce pneu, ne dépassez pas la vitesse
indiquée sur la roue de secours à usage limité. La
roue de secours doit rester gonflée à la pression
de gonflage à froid indiquée sur l'étiquette d'in-
formation relative aux pneus et au chargement
apposée sur l'ouverture de porte du conducteur.
Remplacez (ou réparez) le pneu d'origine dès que
possible et replacez-le sur votre véhicule. Le non-
respect de cette consigne vous expose à une
perte de contrôle du véhicule. PATINAGE DES ROUES
Si le véhicule est pris dans la boue, le sable, la neige ou
la glace, ne faites pas patiner les roues à plus de 48 km/h
ou pendant plus de 30 secondes consécutives.
Reportez-vous à la section "Désembourbement du
véhicule" du chapitre "En cas d'urgence" pour plus
d'informations.
AVERTISSEMENT !
Le patinage des roues à une vitesse éle
v
ée peut être dangereux. La force engen-
drée par une vitesse excessive risque d'endom-
mager les pneus. Un pneu peut exploser et
blesser quelqu'un. Ne faites pas patiner les roues
du véhicule à plus de 48 km/h (30 mph) pendant
plus de 30 secondes consécutives quand vous êtes
embourbé et ne laissez personne s'approcher de
la roue qui patine, quelle que soit la vitesse de la
roue.
363
CONNAISSANCE
DU VEHICULESECURITE
DEMARRAGE
ET CONDUITETEMOINS ET
MESSAGES
D'AVERTISSEMENTEN CAS
D'URGENCE
ENTRETIEN
DU VEHICULESPECIFICATIONS
TECHNIQUESINDEX
Page 370 of 396
INDICATEURS D'USURE DES PNEUS
Les pneus d'origine comportent des indicateurs
d'usure de la bande de roulement pour vous aider à
déterminer le moment auquel les pneus doivent être
remplacés.(fig. 183)
Ces indicateurs sont moulés dans le fond des rainures
de la sculpture. Ils apparaissent quand la profondeur
des sculptures atteint 2 mm. En cas d'usure jusqu'aux
indicateurs, le pneu doit être remplacé. DUREE DE VIE DES PNEUS
La durée de vie des pneus dépend de plusieurs facteurs
parmi lesquels :
Style de conduite
Pression des pneus
Distance parcourue
AVERTISSEMENT !
Les pneus y compris celui de la roue de
s
ecours doivent être remplacés après six
ans, quelle que soit leur usure. Sinon, les pneus
risquent une panne soudaine. Vous pourriez
perdre le contrôle de votre véhicule et avoir une
collision grave, voire mortelle.
Conservez les pneus démontés dans un lieu frais et sec,
aussi peu exposé à la lumière que possible. Protégez les
pneus de tout contact avec de l'huile, de la graisse et de
l'essence.
PNEUS DE REMPLACEMENT
Les pneus d'origine offrent un équilibre entre plusieurs
caractéristiques. Leur usure et leur pression de gon-
flage à froid doivent être contrôlées régulièrement. Le
fabricant recommande expressément d'utiliser des
pneus équivalents aux pneus d'origine en taille, qualité
et rendement lors des remplacements (reportez-vous
à la rubrique relative aux indicateurs d'usure).
(fig. 183)1 - Pneu usé
2 - Pneu neuf
364
CONNAISSANCE DU VEHICULESECURITE
DEMARRAGE
ET CONDUITETEMOINS ET MESSAGES
D'AVERTISSEMENTEN CAS
D'URGENCE
ENTRETIEN
DU VEHICULE
SPECIFICATIONS TECHNIQUES
INDEX