FIAT FULLBACK 2018 Brugs- og vedligeholdelsesvejledning (in Danish)

Page 181 of 316

4. For at deaktivere den bagerste
differentialespærre skal du trykke på
den bagerste differentialespærrekontakt
(B).
141)
Bemærk: Den bagerste
differentialespærre virker ikke, når drive
mode-selectoren er på "2H" (Easy
select 4WD), "2H" eller "4H" (Super
select 4WD II).
Bemærk: Når den bagerste
differentialespærre er låst med drive
mode-selectoren på "4L" eller "4H"
(Easy select 4WD), "4LLc" eller "4HLc"
(Super select 4WD II) får skift af drive
mode-selectoren til "2H" (Easy select
4WD), "2H" eller "4H" (Super select
4WD II) automatisk den bagerste
differentialespærre til at blive låst op.Bagerste differentialespærres
indikatorlys
Når tændingslåsen drejes til "ON", eller
driftstilstanden sættes til ON, lyser den
bagerste differentialespærres
indikatorlys (A) på instrumentpanelet i få
sekunder og viser derefter den bagerste
differentialespærres driftsstatus
(aktiveret eller deaktiveret).
Easy Select 4WDSuper Select 4WD II
2WD-/4WD-driftsindikatorlyset tændes
også i et par sekunder, når
tændingslåsen drejes til "ON«, eller
driftstilstanden sættes i ON. Se
"2WD-/4WD-driftsindikatorlys". Den
bagerste differentialespærres status
(som følge af tryk på den bagerste
differentialespærrekontakt) vises ved, at
den bagerste differentialespærres lys
blinker eller lyser fast.
279AHA106072
280AHA104980
281AHA104993
179

Page 182 of 316

Driftsstatus
for bagersteBagerste
differentialespærres
indikatorlys
Easy
Select
4WDSuper
Select
4WD II
Bagerste
differentialespærre
deaktiveret
Skift i gang
Bagerste
differentialespærre
aktiveret
Blink
Belysning
Forbliver slukket
Indikatorlyset blinker, mens den
bagerste differentialespærre skiftes
mellem aktiverede og deaktiverede
tilstande. Når skiftene er gennemført,
lyser indikatorlyset enten fast eller lyser
ikke.
ESC- og ABS-funktionerne udelukkes,
mens den bagerste differentialespærre
er aktiveret. ESC-indikatorlyset, ESC
OFF-indikatorlyset og ABS-
kontrollampen tændes, mens dissefunktioner udelukkes. Det er ikke
ensbetydende med et problem. Når
den bagerste differentialespærre er
deaktiveret, slukkes lysene, og den
fungerer igen. Se "ABS-kontrollampe",
"ESC-indikatorlys, ESC OFF-
indikatorlys".
Hvis indikatorlyset fortsætter med at
blinke, efter at der er trykket på
kontakten for at deaktivere den
bagerste differentialespærre, skal du
holde rattet i lige fremadkørende stilling
og derefter langsomt træde flere gange
på speederen.
Hvis indikatorlyset fortsætter med at
blinke, efter at der er trykket på
kontakten for at aktivere den bagerste
differentialespærre, skal du huske de
følgende instruktioner:
Hvis køretøjets hastiged er 12 km/t
eller højere, skal du sætte farten ned til
2,5 km/t eller lavere. Indikatorlyset lyser
fast, og den bagerste
differentialespærre aktiveres.
Hvis køretøjets hastiged er 12 km/t eller
lavere, skal du dreje rattet fra side til
side, indtil indikatorlyset lyser fast. Hvis
køretøjet er kørt fast i blød jord, skal du
sørge for, at området omkring køretøjet
er ryddet og derefter forsøge at køre
frem og tilbage gentagne gange.
Indikatorlyset lyser fast, og den
bagerste differentialespærre aktiveres.
142)
Eksempler på effektiv brug af den
bagerste differentialespærre
143)
Når et af hjulene er faldet i en grøft
Ved kørsel på stenede veje
Når køretøjet ikke er i stand til at flytte
sig, fordi et af hjulene svæver i luften.
282AHA105206
283AHA105219
180
START OG KØRSEL
spærre differentiale-

Page 183 of 316

Komme fri af sne
Når køretøjet ikke er i stand til at køre,
fordi et af hjulene er på sneen, og det
andet på en asfalteret vej.
Eksempler på forkert brug af den
bagerste differentialespærre
234) 235)
236)
237) 238)
BEMÆRK
234)Hvis "4L"- eller "4H"-positionen (Easy
select 4WD), "4LLc"- eller "4HLc"-
positionen (Super select 4WD II) vælges
sammen med den bagerste
differentialespærre, forekommer det
følgende fænomen, og det er meget farligt.
Sørg for at slå den bagerste
differentialespærre fra på normale veje.
235)Hvis den bagerste differentialespærre
anvendes ved en fejl ved kørsel på en
asfalteret vej: Med den bageste
differentialespærre aktiveret, bliver kraften
til at køre køretøjet ligeud meget kraftig,
hvilket kan gøre det vanskeligt at dreje
rattet.
236)Hvis den bagerste differentialespærre
anvendes ved en fejl, når du drejer i en
kurve eller laver et højre- eller venstresving
ved et kryds eller lignende: Køretøjet kan
ikke dreje og kan muligvis køre lige ud.
237)Hvis den bagerste differentialespærre
anvendes ved en fejl undtagen, når du
foretager en nødmanøvre for at komme
væk på sne eller frossen vej: Det bliver
vanskeligt at foretage en stabil drejning.
238)I det tilfælde, hvor vejens tilstand er
forskellig for det højre dæk at køre på i
forhold til det venstre dæk (såsom et dæk
på en asfalteret vej og det andet på is), kan
køretøjets retning ændre sig pludseligt ved
motorbremsning eller acceleration. Brug
ikke den bagerste differentialespærre
undtagen, når du foretager en nødmanøvre
for at komme væk på sne eller frossen vej,
men kør med 4WD.
284AHA105222
285AHA105235
286AHA105248
287AHA105251
181

Page 184 of 316

VIGTIGT
141)Aktivér den bagerste
differentialekontakt, efter at hjulene er
stoppet. At aktivere kontakten, når hjulene
drejer, kan få køretøjet til at køre hurtigt i
uventede retninger.
142)Hvis der registreres et problem i det
bagerste differentialespærresystem,
aktiveres en sikkerhedsanordning. Den
bagerste differentialespærres indikatorlys
blinker hurtigt (to gange i sekundet), og den
bagerste differentialespærre deaktiveres.
Parkér køretøjet på et sikkert sted, sluk
motoren et øjeblik. Genstart motoren. Det
er sikkert at fortsætte kørslen, hvis lysene
genoptager normal drift. Få dit køretøj
kontrolleret af en Fiat forhandler så hurtigt
som muligt, hvis den bagerste
differentialespærres lys blinker, når den
bagerste differentialespærre genaktiveres.
143)Brug kun den bagerste
differentialespærre som en
nødforanstaltning, når køretøjet er kørt fast
og ikke kan komme fri med gearstangen
eller vælgerstangen til køreindstilling på
"4L" eller "4H" (Easy select 4WD) eller i
positionen "4LLc" eller "4HLc" (Super
select 4WD II). Deaktivér den bagerste
differentialespærre umiddelbart efter at
have brugt den.
4-HJULSTRÆK,
DRIFT
Ved valg af 4-hjulstræk er begge
køretøjets aksler stift forbundet med
hinanden. Dette forbedrer trækkraftens
egenskaber. Men når du drejer i skarpe
hjørner eller kører frem og tilbage
gentagne gange, belastes
transmissionen, hvilket mærkes som en
bremseeffekt. Et køretøj med
4-hjulstræk kan accelerere hurtigere og
mere blødt.
Bemærk, imidlertid, at bremselængden
ikke er kortere end den for et køretøj
med baghjulstræk.
Ved brug af 4-hjulstræk på ujævne veje
(sne, mudder, sand, etc.), er det vigtigt
at betjene køretøjet korrekt.
Bemærk: Kørestillingen skal være mere
ret op og tættere på rattet end normalt.
Indstil sædet til en god position til nem
styring og pedalbetjening. Sørg for at
spænde sikkerhedsselen.
Bemærk: Efter kørsel på ujævne veje
skal du kontrollere hver del af køretøjet
og vaske det grundigt med vand. Se
"Pleje af bilen" og "Inspektion og
vedligeholdelse efter kørsel på ujævn
vej".
Kørsel på tør asfalteret vej og
motorvej
Vælg "2H" position (Easy select 4WD),
"2H" eller "4H" (Super select 4WD II) for
at køre på tør asfalteret vej. Især på tør
motorvej må du aldrig vælge "4H" eller"4L" (Easy select 4WD), "4HLc" eller
"4LLc" (Super select 4WD II).144)
Kørsel på snedækkede eller isglatte
veje
Indstil drive mode-selectoren til "4H"
(Easy select 4WD), "4H" eller "4HLc"
efter vejforholdene (Super select 4WD
II), og tryk derefter gradvist på
speederen for at få en blød start. Hold
trykket på speederen så konstant som
muligt, og kør ved lav hastighed.
Bemærk: Det anbefales at bruge af
vinterdæk og/eller snekæder.
Bemærk: Hold sikker afstand mellem
køretøjerne, undgå pludselig
opbremsning, og brug motorbremsning
(nedgearing).
145)
Kørsel på sandede eller mudrede
veje
Indstil drive mode-selectoren til "4H"
eller "4L" (Easy select 4WD), "4HLc"
eller "4LLc" (Super select 4WD II), og
tryk derefter gradvist på speederen for
at få en blød start. Hold trykket på
speederen så konstant som muligt, og
kør ved lav hastighed.
146) 147)
239)
182
START OG KØRSEL

Page 185 of 316

Bemærk: Undgå pludselig
opbremsning, acceleration og drejning.
Det kan få køretøjet til at sidde fast.
Bemærk: Hvis køretøjet sidder fast på
sandede eller mudrede veje, kan det
ofte frigøres med en rokkende
bevægelse. Flyt automatgearet rytmisk
mellem "D" (DRIVE) og "R" (BAKGEAR)
(med manuel gearkasse, mellem 1. gear
og bakgear), mens du forsigtigt trykker
på speederen.
Bemærk: Det anbefales at starte
køretøjet med parkeringsbremsen
delvist, men ikke helt trukket, anvendes
ved at trække let i parkeringsbremsens
greb. Efter at køretøjet er kommet fri,
må du ikke glemme at slippe
parkeringsbremsen.
Bemærk: Hvis det er nødvendigt at
køre under ekstremt mudrede forhold,
anbefales brug af snekæder. Eftersom
omfanget af mudrede forhold er
vanskeligt at bedømme, og køretøjet
kan køre fast kørt meget dybt, skal du
køre ved en lav hastighed. Hvis det er
muligt, skal du gå ud af køretøjet og
kontrollere forholdene, før du kører
videre frem.
Bemærk: Kørsel på veje i kystområder
eller på veje, hvor der er strøet midler
mod udskridning, kan forårsage rust på
køretøjet. Vask grundigt og hurtigst
muligt køretøjet efter brug.Kørsel op ad stejle hældninger
Indstil drive mode-selectoren til "4L"
(Easy select 4WD), "4LLc" (Super select
4WD II) for at maksimere motorens
drejningsmoment.
240) 241)
Bemærk: Vælg en skråning så glat som
muligt med få sten eller andre
forhindringer.
Bemærk: Før du forsøger at køre op ad
skråningen, skal du gå op ad den for at
bekræfte, at køretøjet kan klare
stigningen.
Kørsel ned ad stejle hældninger
Indstil drive mode-selectoren til "4L"
position (Easy select 4WD), "4LLc"
(Super select 4WD II), brug
motorbremsen (nedskiftning) og kør
langsomt ned.
242)
Bemærk: Når du kører ned ad en stejl
hældning, kan du miste herredømmet
over køretøjet, hvis bremserne aktiveres
pludseligt på grund af en forhindring, du
møder. Før du kører ned ad skråningen,
skal du gå ned ad den og bekræfte
banen.
Bemærk: Før du kører ned ad en stejl
hældning, skal du vælge det rigtige
gear. Undgå at skifte gear eller træde
på koblingen, mens du kører ned ad
hældningen.Bemærk: FCA er ikke ansvarlig over for
operatøren for eventuel forvoldt skade
eller personskade eller for
erstatningsansvar pga. forkert og
uagtsom kørsel af et køretøj. Alle
teknikker til køretøjets drift, som er
beskrevet heri, afhænger af operatørens
og andre implicerede parters dygtighed
og erfaring, og enhver afvigelse fra den
anbefalede betjeningsvejledning ovenfor
er på egen risiko.
Drejning i skarpe hjørner
Ved drejning i et skarpt hjørne i "4H"
eller "4L" (Easy select 4WD), "4HLc"
eller "4LLc" (Super select 4WD II) ved
lav hastighed, kan en lille forskel i
styretøjet opleves nøjagtigt, som om
bremserne blev anvendt. Dette kaldes
bremsning i snævert hjørne og er et
resultat af, at hvert af de 4 dæk har en
forskellig afstand til hjørnet.
Krydse et vandløb
Køretøjer med 4-hjulstræk er ikke
nødvendigvis vandtætte. Hvis de
elektriske kredsløb bliver våde, vil
yderligere drift af køretøjet være
umuligt. Undgå derfor krydsende
vandløb, medmindre det er absolut
nødvendigt. Hvis det er uundgåeligt at
krydse et vandløb, skal du følge
nedenstående procedurer:
1 – Kontrollér et vandløbs dybder og de
geografiske faktorer, før du forsøger at
krydse et vandløb og fører køretøjet
over vandløbet, hvor vandet er så
lavvandet som muligt.
183

Page 186 of 316

2 – Indstil drive mode-selectoren til "4L"
(Easy Select 4WD), "4LLc" (Super
Select 4WD II).
3 – Kør langsomt med en hastighed på
ca. 5 km/t for at undgå at sprøjte for
meget vand op.
148) 149)
Inspektion og vedligeholdelse efter
kørsel på ujævn vej
Efter kørsel af køretøjet ved ujævne
vejforhold skal du sørge for at udføre
følgende inspektions- og
vedligeholdelsesprocedurer:
Kontrollér, at køretøjet ikke er blevet
beskadiget af sten, grus, etc.
Vask omhyggeligt køretøjet med
vand. Kør bilen langsomt, mens du
træder let på bremsepedalen for at
tørre bremserne. Hvis bremserne stadig
ikke fungerer korrekt, skal du kontakte
en Fiat-forhandler så hurtigt som muligt
for at få bremserne kontrolleret.
Fjern insekter, tørret græs, etc., som
tilstopper klimaanlæggets indre og A/T
oliekøleren.
Efter at have krydset et vandløb skal du
sørge for at få følgende punkter
inspiceret hos en Fiat forhandler og
træffe de nødvendige foranstaltninger:
Kontrollér bremsesystemet, og om
nødvendigt, få det serviceret.
Kontrollér motor, gear, overførsel, og
differentialeolie- eller fedt-niveau og
uklarhed. Hvis olien eller fedtet ermælkeagtigt, er det tegn på
vandforurening. Udskift den/det med ny
olie eller fedt.
Smør transmissionsakselen.
Kontrollér køretøjet indvendigt. Hvis
der konstateres indtrængen af vand,
skal du tørre gulvtæppet etc.
Efterse forlygterne. Hvis forlygtens
pære er oversvømmet med vand, skal
du få tømt forlygten for vand.
VIGTIGT
144)Valg af "4H" eller "4L" (Easy select
4WD), "4HLc" eller "4LLc" (Super select
4WD II) til at køre på tør asfalteret vej øger
brændstofforbruget med mulige
støjdannelse og tidlig dækslitage. Det kan
også øge differentialeoliens temperatur,
hvilket kan beskadige drivsystemet.
Endvidere vil fremdriftssystemet udsættes
for overdreven belastning, hvilket
sandsynligvis resulterer i olielækage,
sammenbrænding af komponenter eller
andre alvorlige fejl.
145)Undgå pludselig opbremsning,
acceleration og skarp drejning. Det kan få
køretøjet til at glide og skride ud.
146)Tving ikke køretøjet eller kør
uforsvarligt på sandede overflader. I
sammenligning med normale
vejbelægninger udsættes motoren og
andre af drivsystemets komponenter for
overdreven belastning ved kørsel på en
sådan overflade, og det kan føre til ulykker.147)Hvis nogen af følgende situationer
opstår, mens køretøjet køres, skal du straks
parkere bilen et sikkert sted og følge disse
procedurer: nålen på temperaturmåleren
nærmer sig overophedningsområdet. Se
"Overophedning af motor". Kontrollampen
for automatgearets væsketemperatur
tændes. Se "Når kontrollampen for A/T
(automatgearets) væsketemperatur
tændes".
148)Kryds aldrig et vandløb, hvor vandet
er dybt. Skift ikke gear, mens du krydser
vandløbet. Hyppig krydsning af vandløb kan
have en negativ indflydelse på levetiden af
køretøjet. Vi anbefaler, at du træffer de
nødvendige foranstaltninger til at forberede,
inspicere og reparere køretøjet.
149)Efter at have krydset et vandløb skal
du bremse for at være sikker på, at de
fungerer korrekt. Hvis bremserne er våde
og ikke fungerer korrekt, skal du tørre dem
ved at køre langsomt, mens du træder let
på bremsepedalen. Undersøg hver del af
køretøjet grundigt.
BEMÆRK
239)Når du forsøger at rokke dit køretøj
løst, hvis det har sat sig fast, skal du sørge
for, at området omkring køretøjet er frit for
personer og fysiske genstande. Den
rokkende bevægelse kan medføre, at bilen
pludselig kører hurtigt frem eller tilbage og
forårsager personskade eller skade på
personer eller genstande i nærheden.
240)Kør lige op. Forsøg ikke at krydse på
tværs af en stejl skråning.
184
START OG KØRSEL

Page 187 of 316

241)Hvis du begynder at miste trækkraft,
skal du lette trykket på speederen og
forsigtigt dreje rattet alternativt til venstre
og højre for at genvinde tilstrækkelig
trækkraft igen.
242)Undgå at sno dig ned ad en stejl
hældning. Kør ned ad hældningen så lige
som muligt.FORSIGTIGHED VED
HÅNDTERING AF
KØRETØJER MED
4-HJULSTRÆK
Dæk og hjul
Eftersom drivmomentet kan anvendes
på de 4 hjul, påvirkes køretøjets
ydeevne, når det kører med
4-hjulstræk, i høj grad af dækkenes
tilstand.
Vær meget opmærksom på dækkene.
Montér specificerede dæk på alle
hjul. Se "Dæk and hjul".
Vær sikker på, at det korrekte
dæktryk er i overensstemmelse med
ingen last eller last. Se "Dæktryk".
Vær sikker på at montere alle 4 dæk
og hjul af den samme størrelse og type.
Når udskiftning af nogen af dækkene
eller hjulene er nødvendig, skal du
udskifte dem alle.
Alle dæk skal roteres, når
slitageforskellen mellem de forreste og
bageste dæk er genkendelig.
Der kan ikke forventes en god
præstation af køretøjet, hvis der er en
forskel i slitage mellem dækkene. Se
"Dækrotation".
Kontrollér dæktrykket med jævne
mellemrum.
150)
Bugsering
Hvis bugsering er nødvendig, anbefaler
vi, at du får det gjort af en Fiat
forhandler eller af en kommerciel
kranvognstjeneste. I følgende tilfælde
skal du transportere køretøjet vognen
ved hjælp af en kranvogn.
Motoren kører, men køretøjet kører
ikke, eller der opstår unormal støj.
Inspektion af køretøjets underside
viser, at olie eller anden væske lækker.
Hvis et hjul sidder fast i en grøft, skal du
ikke forsøge at trække køretøjet ud.
Kontakt venligst din Fiat forhandler eller
en kommerciel kranvognstjeneste for
assistance.
Kun, når du ikke kan modtage en
bugseringstjeneste fra en Fiat
forhandler eller en kommerciel
kranvognstjeneste, skal du bugsere
køretøjet forsigtigt i overensstemmelse
med anvisningerne i "Bugsering".
Bemærk: Bestemmelserne for
bugsering kan variere fra land til land.
Det anbefales, at du følger
bestemmelserne i det område, hvor du
kører dit køretøj.
185

Page 188 of 316

151)
Løftning af køretøjer med
4-hjulstræk med donkraft
243)
Betjening af kobling
Hurtigt eller let tryk på koblingen, mens
motoren kører ved høj hastighed vil
forårsage skader på koblingen og
gearet, fordi trækkraften er meget stor.
Betjen pedalen langsomt og positivt.
VIGTIGT
150)Brug altid dæk af samme størrelse,
samme type og samme mærke, som ikke
har nogen slitageforskelle. Brug af dæk, der
er forskellige i størrelse, type, mærker eller
graden af slitage eller uhensigtsmæssigt
dæktryk, vil øge
differentialeolietemperaturen, hvilket
resulterer i mulig skade på drivsystemet.
Endvidere vil fremdriftssystemet udsættes
for overdreven belastning, hvilket
sandsynligvis resulterer i olielækage,
sammenbrænding af komponenter eller
andre alvorlige fejl.
151)Transporter køretøjet med de
trækkende hjul på en vogn (type C eller D),
som vist. Forsøg aldrig at bugsere med for-
eller baghjulene på jorden (type A eller B),
som vist. Dette kan resultere i beskadigelse
af fremdriftssystemet eller ustabil
bugsering.
BEMÆRK
243)Du må ikke tørne motoren, mens du
løfter køretøjet med donkraft. Dækket på
jorden kan dreje, og køretøjet kan rulle af
donkraften.
BREMSEANLÆG
Alle bremsesystemets dele af
bremsesystemet er afgørende for
sikkerheden. Vi anbefaler, at du får
køretøjet kontrolleret med jævne
mellemrum i overensstemmelse med
servicehæftet.
244)
Bremsesystem
Driftsbremsen er opdelt i to
bremsekredsløb. Og dit køretøj er
udstyret med bremseforstærkere. Hvis
én bremsekreds svigter, er den anden til
rådighed til at standse køretøjet. Hvis
dit køretøj af en eller anden grund
mister forstærkeren, virker bremserne
stadig.
I disse situationer skal du, selv hvis
bremsepedalen trykkes helt i bund i
dens mulige vandring eller gør
modstand mod at blive trykket ned,
holde bremsepedalen trykket hårdere
ned end normalt. Stop kørslen så
hurtigt som muligt og få
bremsesystemet repareret.
245) 246)
Kontrollampe
Bremsens kontrollampe lyser for at
angive en fejl i bremsesystemet. Se
"Bremsens kontrollampe".
288AHE100182
186
START OG KØRSEL

Page 189 of 316

Når bremserne er våde
Kontrollér bremsesystemet, mens du
kører med lav hastighed umiddelbart
efter start, især når bremserne er våde,
for at bekræfte, at de fungerer normalt.
Der kan dannes hinde af vand på
bremseskiverne eller bremsetromlerne
og forhindre normal opbremsning efter
kørsel i kraftig regn eller gennem store
vandpytter, eller efter at køretøjet er
blevet vasket. Hvis det sker, skal du
tørre dem ved at køre langsomt, mens
du træder let på bremsepedalen.
Ved kørsel ned ad bakke
Det er vigtigt at drage fordel af
motorbremsningen ved at skifte til et
lavere gearskift under kørsel på kraftigt
nedadgående veje for at forhindre, at
bremserne bliver overophedet.
247)
Bremseklodser og belægninger
Undgå situationer med hård
opbremsning. Nye bremser skal
tilpasses ved moderat brug i de første
200 km.
Skivebremserne er forsynet med en
alarmanordning, som udsender en
hvinende metallisk lyd under bremsning,
hvis bremseklodserne har nået deres
slitagegrænse. Hvis du hører denne lyd,
skal du få bremseklodserne udskiftet.
248) 249)
BEMÆRK
244)Undgå kørevaner, der medfører hård
bremsning, da det forårsager
bremseoverophedning og fading.
245)Sluk ikke motoren, mens køretøjet er i
bevægelse. Hvis du slukker motoren under
kørslen, vil servostyringen til
bremsesystemet ophøre med at fungere,
og dine bremser vil ikke fungere effektivt.
246)Hvis servostyringen mistes, eller hvis
bremsehydrauliksystemet ophører med at
fungere korrekt, skal du få dit køretøj
kontrolleret med det samme af en
autoriseret forhandler.
247)Efterlad ikke nogen genstande nær
bremsepedalen eller lad en gulvmåtte glide
ind under den. Det kan forhindre den fulde
pedalvandring, som er nødvendig i en
nødsituation. Sørg for, at pedalen kan
betjenes frit på alle tidspunkter. Sørg for, at
gulvmåtten holdes sikkert på plads.
248)Kørsel med slidte bremseklodser vil
gøre det sværere at stoppe og kan
forårsage en ulykke.
249)Hvis servostyringen mistes, eller hvis
bremsehydrauliksystemet ophører med at
fungere korrekt, skal du få dit køretøj
kontrolleret med det samme.
CRUISE CONTROL
(hvor inkluderet)
Fartpilot er et automatisk
hastighedskontrolsystem, der holder en
indstillet hastighed. Den kan aktiveres
ved ca. 40 km/t eller derover.
250) 251)
152) 153) 154)
Bemærk: Fartpiloten kan muligvis ikke
holde din hastighed ved kørsel op og
ned ad bakker. Din hastighed
nedsættes muligvis på en stejl bakke.
Du kan bruge speederen, hvis du
ønsker at holde din indstillede
hastighed. Din hastighed kan stige til
mere end den indstillede hastighed, når
du kører ned ad en stejl bakke. Du er
187

Page 190 of 316

nødt til at bruge bremsen til at
kontrollere din hastighed. Den
indstillede kørehastighed deaktiveres
dermed.
Fartpilotkontakter
Type 1
Type 2A — CRUISE CONTROL
ON/OFF-kontakt
Anvendes til at tænde og slukke
fartpiloten.
B — SET - kontakt
Anvendes til at reducere den indstillede
hastighed og til at indstille den ønskede
hastighed.
C — RES + kontakt
Anvendes til at øge den indstillede
hastighed og vende tilbage til den
oprindelige, indstillede hastighed.
D — CANCEL kontakt
Anvendes til at annullere den indstillede
kørehastighed.
Bemærk: Ved betjening af
fartpilotkontakterne skal du trykke rigtigt
på fartpilotkontakterne. Den indstillede
kørehastighed kan deaktiveres
automatisk, hvis to eller vil flere
fartpilotkontakter trykkes samtidigt.
Aktivere
1. Når tændingsnøglen er på "ON", eller
driftstilstanden er på ON, skal du trykke
på CRUISE CONTROL ON/OFF-kontakten (A) for at tænde fartpiloten.
Indikatorlyset i instrumentpanelet
tændes.
Type 1
Type 2
289AA0110608
290AHA108425
291AA0110611
292AHA114055
188
START OG KØRSEL

Page:   < prev 1-10 ... 141-150 151-160 161-170 171-180 181-190 191-200 201-210 211-220 221-230 ... 320 next >