FIAT PANDA 2018 Instrukcja obsługi (in Polish)
Page 81 of 248
W celu zapięcia pasa należy chwycić
zaczep A rys. 58 i wsunąć go do
gniazda zatrzasku B, do momentu
usłyszenia dźwięku zablokowania.
Jeżeli podczas wyciągania pas
zablokuje się, należy puścić taśmę
pasa, aby zwinęła siÄ™ na krótkim
odcinku i ponownie ją wyciągnąć,
unikajÄ…c gwaÅ‚townych ruchów.
W celu odpięcia pasa należy nacisnąć
przycisk C. Podtrzymywać pas w
momencie zwijania, aby siÄ™ nie
poskręcał. Pas bezpieczeństwa
dopasowuje siÄ™ - za pomocÄ… zwijacza -
automatycznie do ciała pasażera,
umożliwiając swobodne ruchy.
78)
W samochodzie zaparkowanym na
bardzo pochyłej nawierzchni zwijacz
może się zablokować; jest to normalne
zjawisko. Ponadto mechanizm zwijacza
blokuje taśmę za każdym razem, gdy
zostanie wyciągnięta gwałtownie lub w
przypadku nagłego hamowania,
zderzenia i jazdy na zakręcie z dużą
prędkością.
Siedzenia tylne wyposażone są w
bezwładnościowe pasy
bezpieczeństwa z trzema punktami
mocowania i zwijaczem. Pasy siedzeń
tylnych należy zakładać, jak pokazano
na rys. 59 (wersje 4-miejscowe) lub rys.
60 (wersje 5-miejscowe).
79) 80) 81)
OSTRZEŻENIE Przywracając, po
złożeniu, oparcie siedzenia tylnego w
pozycję normalnego użycia, należy
uważać, aby właściwie ułożyć pas
bezpieczeństwa i umożliwić tym samym
bezpośrednie jego użycie.
REGULACJA WYSOKOÅšCI
PASÓW
BEZPIECZEŃSTWA
(dla wersji/rynków, gdzie przewidziano)
82) 83)
Możliwa jest regulacja wysokości w 4
różnych poÅ‚ożeniach. Aby wykonać
regulację, należy nacisnąć przycisk A
rys. 61 i podnieść lub obniżyć uchwyt
B.
Należy wyregulować zawsze wysokość
pasów tak, aby byÅ‚y dostosowane do
różnych postur pasażerów: może to
znacznie zmniejszyć ryzyko obrażeń w
razie zderzenia.
Poprawnie wyregulowana taśma pasa
powinna przechodzić pomiędzy
ramieniem i biodrem.
W niektórych wersjach przedni pas
bezpieczeństwa może posiadać tylko
jeden stały punkt mocowania na słupku
drzwi.
58F1D0050
59F1D0051
60F1D0052
79
Page 82 of 248
UWAGA
78)Podczas jazdy nie należy naciskać
przycisku C rys. 58.
79)Należy pamiętać, że w razie
gwałtownego zderzenia pasażerowie
siedzeÅ„ tylnych, którzy nie zapnÄ… pasów
bezpieczeństwa, poza tym że są narażeni
na obrażenia, stanowią poważne
zagrożenie dla pasażera i kierowcy na
siedzeniach przednich.80)Tylny środkowy pas bezpieczeństwa
(dla wersji/rynków, gdzie przewidziano),
wyposażony jest w zaczep rys. 62. Nie
należy używać pasa bezpieczeństwa
z niezapiętym zaczepem. W przeciwnym
razie, w razie wypadku istnieje silne ryzyko
odniesienia obrażeń lub poniesienia
śmierci. Przed użyciem pasa
bezpieczeństwa należy zawsze sprawdzać,
czy zaczep ten jest właściwie zapięty.
81)Boczne pasy bezpieczeństwa, po
lewej i prawej stronie, wyposażone są w
mechanizm regulacji pozycji metalowego
zaczepu. Zaleca siÄ™ regulowanie pozycji
zaczepu w stosunku do taśmy pasa tak,
aby zwiększyć komfort i ograniczyć hałas
we wnętrzu nadwozia.
82)Regulację wysokości mocowania pasa
bezpieczeństwa należy wykonać w
samochodzie zatrzymanym.
83)Po wykonaniu regulacji wysokości
należy sprawdzić, czy suwak jest
prawidłowo zablokowany w jednym z
przewidzianych położeń. W tym celu należy,
przy zwolnionym przycisku A rys. 61,
wywrzeć dodatkowy nacisk w dóÅ‚, aby
umożliwić zatrzaśnięcie mechanizmu
mocującego, gdyby to nie nastąpiło w
jednej z określonych pozycji.
SYSTEM SBR (Seat
Belt Reminder)
System SBR ostrzega pasażerów
miejsc przednich i tylnych (dla
wersji/rynków, gdzie przewidziano), o
braku zapięcia odnośnego pasa
bezpieczeństwa.
System ten sygnalizuje brak zapięcia
pasów bezpieczeÅ„stwa, emitujÄ…c
sygnały wizualne (zaświecanie lampek
sygnalizacyjnych w zestawie
wskaźników oraz ikon na wyÅ›wietlaczu)
i sygnały dźwiękowe (patrz opis w
kolejnych paragrafach).
UWAGA W celu wyłączenia
sygnalizatora dźwiękowego na stałe
należy zwrócić siÄ™ do ASO marki Fiat.
Sygnalizator akustyczny można w
dowolnej chwili ponownie włączyć za
pomocą menu ustawień wyświetlacza.
Działanie lampki sygnalizacyjnej
pasa bezpieczeństwa
Ikony widniejące na wyświetlaczu rys.
63 wskazujÄ…:
1: pas bezpieczeństwa miejsca
przedniego lewego;
2: pas bezpieczeństwa miejsca
tylnego lewego;
3: pas bezpieczeństwa miejsca
tylnego środkowego;
4: pas bezpieczeństwa miejsca
tylnego prawego;
61F1D0053
62F1D0777
80
BEZPIECZEŃSTWO
Page 83 of 248
5: pas bezpieczeństwa miejsca
przedniego prawego;
A: pas bezpieczeństwa niezapięty;
B: pas bezpieczeństwa zapięty;Jeśli odpięte są pasy bezpieczeństwa
kierowcy i/lub pasażera (kierowca i
pasażer siedzą na fotelu), po
przekroczeniu 20 km/h lub przy
prędkości pomiędzy 10 km/h i 20 km/h
przez czas powyżej 5 sekund
uruchamia siÄ™ cykl sygnalizacji
akustycznej dla miejsc zajętych z
przodu (sygnał akustyczny ciągły przez
pierwsze 6 sekund, po czym
dodatkowy krótki sygnaÅ‚ przez czas
około 90 sekund) i lampka
sygnalizacyjna miga. Po zakończeniu
cyklu lampki sygnalizacyjne świecą się
aż do wyłączenia silnika lub do zapięcia
pasa bezpieczeństwa.
W przypadku ponownego odpięcia
pasa podczas jazdy sygnał akustyczny
jest ponownie emitowany, jak opisano
wcześniej, a jednocześnie zaświeca się
ikona
.
W przypadku miejsc tylnych
sygnalizacja następuje tylko w
momencie odpiÄ™cia któregokolwiek z
pasów, a jednoczeÅ›nie emitowany jest
sygnał akustyczny w postaci
trzykrotnego krótkiego dźwiÄ™ku typu
„beep”. W przypadku zmiany stanu
któregokolwiek z pasów
bezpieczeństwa (przedniego lub
tylnego), nadal będzie wskazywany
stan pozostaÅ‚ych pasów
(przednich/tylnych).W przypadku odpiÄ™cia kilku pasów
rozpoczyna się działanie sygnalizacji
wizualnej (wyświetlanie ikony
), która
wyłącza się w trybie niezależnym w
ramach każdej lampki sygnalizacyjnej.
Sygnalizacja zmienia się (wyświetlanie
ikony
) w momencie ponownego
zapięcia odpowiedniego pasa
bezpieczeństwa.
OSTRZEŻENIE Po przekręceniu
kluczyka w wyłączniku zapłonu w
położenie MAR, jeśli okaże się,
że wszystkie pasy bezpieczeństwa
(przednie i tylne) są już zapięte, nadal
wyświetlane są ikony
przez około 30
sekund.
63F1D0054
81
Page 84 of 248
NAPINACZE PASÓW
BEZPIECZEŃSTWA
84) 85) 86) 87)
37)
Samochód wyposażony jest w
napinacze pasów bezpieczeÅ„stwa
miejsc przednich, które w przypadku
gwałtownego zderzenia czołowego
cofajÄ… o kilka centymetrów taÅ›mÄ™ pasa,
gwarantujÄ…c w ten sposób dokÅ‚adne
przyleganie taśmy pasa
bezpieczeństwa do ciała pasażera,
zanim rozpocznie siÄ™ akcja
przytrzymania pasem.
O uaktywnieniu napinaczy pasów
świadczy cofanie się taśmy w kierunku
zwijacza. Ponadto samochód
wyposażony jest w jeszcze jedno
urzÄ…dzenie napinajÄ…ce (instalowane w
strefie listwy progu): jego aktywacja
rozpoznawalna jest przez skrócenie linki
metalowej.
Podczas interwencji napinaczy wydziela
siÄ™ pewna ilość dymu, który nie jest
szkodliwy i nie jest oznaką pożaru.
Napinacz pasa nie wymaga żadnej
obsługi ani smarowania. Wszelkie
zmiany jego stanu oryginalnego
spowodują utratę jego skuteczności.Jeżeli, w wyniku nieprzewidzianych
zdarzeń (np. powodzi, sztormu itp.),
urządzenie zostało zalane wodą i/lub
bÅ‚otem, należy zwrócić siÄ™ do ASO
marki Fiat w celu dokonania jego
wymiany.
OSTRZEŻENIE W celu zapewnienia
maksymalnej ochrony dzięki działaniu
napinacza należy ustawić taśmę pasa
bezpieczeÅ„stwa w taki sposób, aby
ściśle przylegała ona do klatki
piersiowej i do bioder.
OGRANICZNIKI
OBCIĄŻENIA
W celu zwiększenia ochrony
pasażerów, w razie wypadku wewnÄ…trz
zwijaczy przednich pasów
bezpieczeństwa umieszczone jest
urzÄ…dzenie, które umożliwia
odpowiednie regulowanie siły
działającej na klatkę piersiową podczas
akcji zatrzymywania przez pas
bezpieczeństwa, w przypadku
zderzenia czołowego.OSTRZEŻENIA
DOTYCZĄCE UŻYCIA
PASÓW
BEZPIECZEŃSTWA
Użycie pasów bezpieczeÅ„stwa jest
konieczne również w przypadku kobiet
w ciąży: zarówno dla osoby ciężarnej
jak i dla dziecka zagrożenie w
przypadku zderzenia jest znaczenie
mniejsze, jeżeli pas bezpieczeństwa
będzie zapięty. Kobiety w ciąży powinny
ustawić dolną część taśmy pasa dużo
niżej, tak aby przechodziła pod
brzuchem (jak pokazano na rys. 64). W
miarę jak ciąża się rozwija, kobieta
prowadzÄ…ca samochód powinna
regulować siedzenie i kierownicę w taki
sposób, aby mieć peÅ‚nÄ… kontrolÄ™ nad
samochodem (pedały i kierownica
powinny być łatwo dostępne). Należy
jednak zachować możliwie jak
największą odległość między brzuchem
a kierownicÄ….
64F1D0123
82
BEZPIECZEŃSTWO
Page 85 of 248
Taśma pasa bezpieczeństwa nie może
być poskrÄ™cana. Górna część pasa
powinna przechodzić nad ramieniem i
przecinać po przekątnej klatkę
piersiową. Dolna część pasa powinna
przylegać do bioder (jak pokazano
na rys. 65), a nie do brzucha pasażera.
Nie należy używać przedmiotów
(zaczepów, zapinek itp.), które
powodują, że pas bezpieczeństwa nie
przylega do ciała pasażera.
Dany pas bezpieczeństwa powinien
być używany tylko przez jedną osobę:
nie należy przewozić dziecka na
kolanach pasażera, stosując pas
bezpieczeństwa dla ochrony obojga
osób rys. 66. Danym pasem powinien
być przypięty tylko pasażer i nic innego
(nikt inny).KONSERWACJA PASÓW
BEZPIECZEŃSTWA
Aby prawidÅ‚owo używać pasów
bezpieczeństwa, należy przestrzegać
skrupulatnie następujących ostrzeżeń:
należy używać zawsze pasów z
dobrze rozciągniętą i nie poskręcaną
taśmą; upewnić się, czy taśma pasa
wysuwa siÄ™ swobodnie bez zacinania
siÄ™;
należy sprawdzić działanie pasa
bezpieczeÅ„stwa w nastÄ™pujÄ…cy sposób:
chwycić pas i energicznie go
pociągnąć;
w wyniku kolizji pas bezpieczeństwa
należy wymienić, nawet jeśli pozornie
wydaje się on być nieuszkodzony.
Pas należy również wymienić w
przypadku aktywacji napinacza pasa
bezpieczeństwa;
unikać zamoczenia zwijaczy pasów
bezpieczeństwa: ich poprawne
funkcjonowanie gwarantowane jest,
jeżeli nie dostała się do nich woda;
należy wymienić pas
bezpieczeństwa, jeżeli posiada oznaki
zniszczenia lub przecięcia;
aby oczyścić pasy, należy umyć
ręcznie wodą i neutralnym mydłem,
wypłukać i pozostawić w cieniu do
wyschnięcia. Nie stosować mocnych
detergentów wybielajÄ…cych lub
barwiÄ…cych oraz jakichkolwiek
substancji chemicznych, które mogÅ‚yby
osÅ‚abić wÅ‚ókno pasa.
UWAGA
84)Napinacz pasa bezpieczeństwa jest
urządzeniem jednorazowego użytku. Po
uaktywnieniu napinacza należy zwrócić siÄ™
do ASO marki Fiat w celu wymienienia
go.
85)W celu zapewnienia maksymalnej
ochrony należy ustawić oparcie siedzenia
we właściwym położeniu, oprzeć dobrze
plecy o oparcie i zapiąć pas tak, aby
przylegał do klatki piersiowej i do miednicy.
Należy zawsze zapinać pasy
bezpieczeÅ„stwa, zarówno na siedzeniach
przednich jak i tylnych! Podróżowanie
bez zapiÄ™tych pasów zwiÄ™ksza ryzyko
poważnych obrażeń lub zagraża życiu w
przypadku zderzenia.
65F1D0124
66F1D0125
83
Page 86 of 248
86)Absolutnie zabrania siÄ™ demontowania
lub naruszania komponentów pasów
bezpieczeństwa i napinaczy. Wszelkie tego
typu czynności mogą być wykonane
wyłącznie przez autoryzowanego
specjalistę. Należy zwracać się zawsze do
ASO marki Fiat.
87)Jeżeli pas bezpieczeństwa został
mocno przeciążony, np. w wyniku
wypadku, powinien być kompletnie
wymieniony razem z mocowaniami,
śrubami mocującymi oraz z napinaczem
pasa; w rzeczywistości nawet jeśli
uszkodzenia nie sÄ… widoczne, pas mógÅ‚
stracić swoje własności wytrzymałościowe.
UWAGA
37)Interwencje, które powodujÄ… uderzenia,
wibracje lub nagrzanie miejscowe
(powyżej 100°C przez maksymalny czas 6
godzin), w strefie napinacza, mogÄ…
spowodować jego uszkodzenie lub
uaktywnienie się. W razie konieczności
wykonania interwencji w zakresie tego typu
komponentów, należy zwrócić siÄ™ do
ASO marki Fiat.
SYSTEMY
OCHRONNE DLA
DZIECI
BEZPIECZNE
PRZEWOŻENIE DZIECI
88) 89) 90) 91)
W celu zwiększenia ochrony, w razie
zderzenia wszyscy pasażerowie
powinni podróżować na siedzÄ…co i
stosować odpowiednie systemy
ochronne, obowiÄ…zujÄ…ce również
niemowlÄ™ta i dzieci! Wymóg ten
obowiÄ…zuje zgodnie z dyrektywÄ…
2003/20/WE we wszystkich krajach
członkowskich Unii Europejskiej.
Dzieci o wzroście poniżej 1,50 metra,
do 12 roku życia, powinny być
chronione specjalnymi systemami
zabezpieczającymi i powinny być
umieszczane na siedzeniach tylnych.
Według statystyk dotyczących
wypadków siedzenia tylne oferujÄ…
większą gwarancję bezpieczeństwa dla
dzieci.Dzieci, w przeciwieÅ„stwie do osób
dorosłych, mają głowę proporcjonalnie
większą i cięższą względem reszty
ciała, natomiast mięśnie i struktura
kości nie są jeszcze u nich całkowicie
rozwinięte. W związku z powyższym,
do utrzymania ich podczas zderzenia
wymagane sÄ… systemy odmienne
od pasów bezpieczeÅ„stwa dla osób
dorosłych, aby ograniczyć do minimum
ryzyko obrażeń w razie wypadku,
hamowania lub manewrów nagÅ‚ych.
Dzieci powinny siedzieć w sposób
bezpieczny i wygodny. W zależności od
wÅ‚aÅ›ciwoÅ›ci stosowanych fotelików
zaleca się pozostawiać możliwie jak
najdłużej (przynajmniej do 3-4 lat życia),
foteliki dla dzieci w pozycji przeciwnej
do kierunku jazdy, ponieważ jest to
najbardziej chroniÄ…ca je pozycja w razie
zderzenia.
Wyboru najbardziej odpowiedniego do
zastosowania urzÄ…dzenia
zabezpieczającego dziecko należy
dokonywać w oparciu o wagę i posturę
dziecka. IstniejÄ… różne rodzaje
systemów ochronnych dla dzieci, które
mogą być mocowane w samochodzie
za pomocÄ… pasów bezpieczeÅ„stwa
lub za pomocą mocowań ISOFIX.
84
BEZPIECZEŃSTWO
Page 87 of 248
Zaleca się wybierać zawsze najbardziej
odpowiednie dla dziecka systemy
ochronne; w tym celu zachęcamy do
zapoznania się z Instrukcją obsługi
dołączoną do fotelika, aby mieć
pewność, że jest on odpowiedni dla
dziecka, dla którego jest przeznaczony.
W Europie parametry systemów
zabezpieczajÄ…cych dzieci sÄ…
regulowane przez normÄ™ EKG-R44,
która dzieli je na pięć grup wagowych:
GrupaPrzedziały
wagowe
Grupa 0 do 10 kg wagi
Grupa 0+ do 13 kg wagi
Grupa 1 9 - 18 kg wagi
Grupa 2 15 - 25 kg wagi
Grupa 3 22 - 36 kg wagi
Wszystkie urzÄ…dzenia ochronne
powinny posiadać dane homologacyjne
i znak kontrolny na tabliczce
przymocowanej na stałe do fotelika,
której nie wolno absolutnie usuwać.
W Lineaccessori MOPAR
®dostÄ™pne sÄ…
foteliki dla dzieci przeznaczone dla
każdej grupy wagowej. Zaleca się
stosować te właśnie foteliki, ponieważ
zaprojektowane zostały specjalnie
dla samochodów marki Fiat.INSTALACJA FOTELIKA
DZIECIĘCEGO Z PASAMI
BEZPIECZEŃSTWA
92) 93) 94)
Foteliki typu uniwersalnego, które
mocowane sÄ… tylko pasami
bezpieczeństwa, posiadają
homologacjÄ™ w oparciu o normÄ™ EKG
R44 i podzielone sÄ… na różne grupy
wagowe.
OSTRZEŻENIE Rysunki przedstawiono
jedynie orientacyjnie dla celów
montażowych. Fotelik należy montować
zgodnie z obowiązkowo dołączoną do
niego instrukcjÄ….
OSTRZEŻENIE Po kolizji drogowej o
pewnej sile uderzenia zaleca siÄ™
wymienić zarówno fotelik jak i pas
bezpieczeÅ„stwa, którym fotelik
dziecięcy był umocowany.
GRUPA0i0+
Dzieci o wadze do 13 kg powinny być
przewożone tyłem do kierunku jazdy
w foteliku jak ten, który przedstawiono
na rys. 67, który - dziÄ™ki temu, iż
podtrzymuje głowę - nie powoduje
przeciążenia szyi w przypadku nagłego
hamowania.Tego typu fotelik jest przytrzymywany
pasami bezpieczeństwa samochodu,
jak wskazano na rys. 67 i powinien
utrzymywać dziecko własnymi
wbudowanymi pasami.
Grupa 1
PoczÄ…wszy od 9 do 18 kg masy dzieci
mogÄ… być przewożone zwrócone
przodem do kierunku jazdy rys. 68.
67F1D0055
68F1D0056
85
Page 88 of 248
Grupa 2
Dzieci o wadze 15 do 25 kg mogą być
przytrzymywane bezpośrednio pasem
bezpieczeństwa samochodu rys. 69.
W tym przypadku foteliki pełnią jedynie
funkcję prawidłowego ustawienia
dziecka w stosunku do pasa
bezpieczeństwa, tak aby odcinek
przekątny pasa bezpieczeństwa
przylegał do klatki piersiowej, a nie do
szyi, a odcinek poziomy pasa przylegał
do bioder, a nie do brzucha dziecka.
Grupa 3
Dla dzieci o wadze od 22 do 36 kg
istniejÄ… odpowiednie systemy
podwyższajÄ…ce, które umożliwiajÄ…
prawidłowe ustawienie pasa
bezpieczeństwa.
Na rysunku rys. 70 pokazano przykład
poprawnego umieszczenia dziecka
na tylnym siedzeniu.Dzieci o wzroście powyżej 1,50 m
można zapinać pasem bezpieczeństwa
jak osoby dorosłe.
69F1D0057
70F1D0058
86
BEZPIECZEŃSTWO
Page 89 of 248
DOSTOSOWANIE SIEDZEŃ PASAÅ»ERÓW DO UÅ»YCIA FOTELIKÓW
UNIWERSALNYCH
Samochód jest zgodny z nowÄ… DyrektywÄ… EuropejskÄ… 2000/3/WE, która reguluje zasady instalowania fotelików dla dzieci na
różnych miejscach w samochodzie, zgodnie z poniższÄ… tabelÄ…:
Grupa Przedziały wagoweSiedzenie pasażera przedniego (*)Siedzenie
pasażera tylnego
środkowego (dla
wersji/rynków,
gdzie
przewidziano)Siedzenia
pasażerów tylnych
bocznych Poduszka
powietrzna
aktywnaPoduszka
powietrzna
nieaktywna
Grupa 0 do 10 kgXUXU
Grupa 0+ do 13 kgXUXU
Grupa 1 9-18 kgXUXU
Grupa 2 15-25 kgUU X U
Grupa 3 22-36 kgUU X U
X= Miejsce siedzÄ…ce nieodpowiednie dla dzieci z tej kategorii wagowej.
U= Odpowiednie dla systemów ochronnych kategorii „Uniwersalnej”, zgodnie z RozporzÄ…dzeniem Europejskim EKG-R44 dla wskazanych „Grup”.
(*) WAÅ»NE: NIE należy NIGDY instalować fotelików skierowanych przeciwnie do kierunku jazdy na siedzeniu przednim, gdy
aktywna jest poduszka powietrzna. Gdyby zamierzano zainstalować fotelik zwrócony przeciwnie do kierunku jazdy na siedzeniu
przednim, należy wyłączyć danÄ… poduszkÄ™ powietrznÄ… (patrz opis w sekcji „UzupeÅ‚niajÄ…cy system bezpieczeÅ„stwa biernego
(SRS) - Poduszki powietrzne”)
87
Page 90 of 248
INSTALACJA FOTELIKA
ISOFIX
95) 96) 97) 98)
Siedzenia tylne zewnętrzne samochodu
wyposażone są w system mocowań
ISOFIX, nowy europejski standard,
który pozwala na szybki, Å‚atwy i
bezpieczny montaż fotelika dla dziecka.
System ISOFIX pozwala na montaż
systemów ochronnych dla dzieci
ISOFIX, bez koniecznoÅ›ci użycia pasów
bezpieczeństwa samochodu, a
mocując fotelik bezpośrednio do trzech
mocowań występujących w
samochodzie. Na różnych miejscach
tego samego samochodu możliwy jest
montaż mieszany fotelików
tradycyjnych i fotelików ISOFIX.
Aby zainstalować fotelik ISOFIX, należy
umocować go do dwóch metalowych
mocowań A rys. 71 znajdujących się
z tyłu poduszki siedzenia tylnego,
w punkcie styku z oparciem siedzenia,
a nastÄ™pnie umocować pasek górny
(dostępny razem z fotelikiem) do
specjalnego mocowania B rys. 72
znajdujÄ…cego siÄ™ za oparciem
siedzenia, w części dolnej.
Na rysunku rys. 73 przedstawiono
orientacyjnie przykład fotelika ISOFIX
typu uniwersalnego dla grupy wagowej
1.OSTRZEŻENIE rys. 73 stanowi
orientacyjne odniesienie w zakresie
montażu. Fotelik należy montować
zgodnie z obowiązkowo dołączoną do
niego instrukcjÄ….
OSTRZEŻENIE W wyniku kolizji
drogowej o określonej energii należy
wymienić zarówno fotelik dzieciÄ™cy jak i
mocowania Isofix.
71F1D0060
72F1D006173F1D0059
88
BEZPIECZEŃSTWO