FIAT PANDA 2018 Instrukcja obsługi (in Polish)
Manufacturer: FIAT, Model Year: 2018, Model line: PANDA, Model: FIAT PANDA 2018Pages: 248, PDF Size: 13.6 MB
Page 111 of 248

FUNKCJA AUTO-ECO
Aby włączyć tę funkcję, należy nacisnąć
przycisk ECO rys. 84 na tunelu
środkowym. Funkcję ECO można
uaktywnić tylko przy włączonym trybie
automatycznym.
Przy aktywnej funkcji ECO system
wybiera jak najodpowiedniejszy bieg w
zależności od prędkości samochodu,
obrotów silnika i intensywności nacisku
na pedał przyspieszenia, przyjmując
jako cel oszczędność zużycia paliwa.FUNKCJA „Kick Down”
(dla wersji/rynków, gdzie przewidziano)
W razie konieczności (np. przy
wyprzedzaniu), gwałtowne wciśnięcie
pedału przyspieszenia (poza punkt
graniczny), spowoduje, że system
dokona redukcji (o ile pozwalają na to
warunki prędkości obrotowej silnika), o
jeden lub więcej biegów tak, aby
wytworzyła się właściwa moc i moment
pozwalające samochodowi
przyspieszyć zgodnie z żądaniem
kierowcy.
OSTRZEŻENIE Aby nie powodować
zwiększenia zużycia paliwa, zaleca się
korzystać z funkcji „Kick Down” tylko
przy wyprzedzaniu i gwałtownym
przyspieszaniu.
UWAGA
45)Należy unikać trzymania ręki na dźwigni
poza momentami, kiedy wymagana jest
zmiana biegów lub trybu AUTO/MANUAL.
WYBIERAK TRYBU
JAZDY
(wersje Panda Cross 4x4)
Jest to urządzenie, które umożliwia, za
pośrednictwem pokrętła rys. 85
(umieszczonego na tunelu środkowym),
wybór trzech różnych trybów reakcji
samochodu, w zależności od
wymogów związanych z jazdą i od
warunków drogowych:
1 = Tryb AUTO;
2 = Tryb OFF ROAD;
3 = Funkcja Gravity Control.
Pokrętło jest urządzeniem typu
monostabilnego, czyli pozostaje zawsze
w pozycji środkowej. O włączonym
trybie jazdy informuje zaświecona na
pokrętle odpowiednia dioda oraz
wskazanie na wyświetlaczu.
84F1D0108
85F1D0116
109
Page 112 of 248

TRYB „AUTO”
Jest to tryb jazdy nastawiony na
komfort i bezpieczeństwo w
normalnych warunkach jazdy i
przyczepności kół.
TRYB „OFF ROAD”
Jest to tryb umożliwiający ruszanie
samochodem na nawierzchniach o
niskiej przyczepności kół (np. na
śniegu, lodzie, w błocie itd.).
Włączanie
Przekręcić pierścień rys. 85 w prawo i
pozostawić w takim położeniu przez pół
sekundy, do momentu zaświecenia się
odnośnej diody i pojawienia się na
wyświetlaczu wskazania o włączeniu
trybu „Off Road” wraz ze specjalnym
komunikatem.
Po zwolnieniu pokrętło powraca w
położenie środkowe.
Po włączeniu trybu „Off Road”
automatycznie zaczyna działać
przystosowanie do interwencji systemu
ELD.OSTRZEŻENIE Po włączeniu trybu „Off
Road” system Start&Stop jest
tymczasowo wyłączany. Tymczasowe
wyłączenie tego systemu powoduje
zaświecenie się odnośnej diody na
panelu (znajdującym się w środkowej
części deski rozdzielczej). Aby włączyć
funkcję Start&Stop, gdy włączony
jest tryb „Off Road”, należy nacisnąć
przycisk
znajdujący się na panelu
elementów sterowania na desce
rozdzielczej. Jednak po wyłączeniu
trybu „Off Road” system Start&Stop jest
ponownie włączony.
OSTRZEŻENIE Po włączeniu trybu „Off
Road” system City Brake Control jest
tymczasowo wyłączany. Tymczasowe
wyłączenie systemu powoduje
zaświecenie lampki sygnalizacyjnej
w zestawie wskaźników. Po
wyłączeniu trybu „Off Road” system
City Brake Control jest ponownie
włączony.
Wyłączanie
Aby wyłączyć tryb „Off Road” i
powrócić do trybu „Auto”, należy
przekręcić pierścień w lewo i
pozostawić w takim położeniu przez pół
sekundy. Podświetli się wówczas dioda
właściwa dla trybu „Auto”, a na
wyświetlaczu będzie widnieć wskazanie
wyłączenia trybu „Off Road”.OSTRZEŻENIE Jeśli przed wyłączeniem
silnika włączonym trybem był „Off
Road” lub „Auto”, przy kolejnym
uruchomieniu włączony tryb pozostaje
bez zmian.
FUNKCJA „GRAVITY
CONTROL”
Jest to funkcja jazdy nastawiona na
utrzymywanie stałej prędkości jazdy
podczas zjeżdżania ze wzniesienia
o wysokim stopniu nachylenia.
Włączanie/Wyłączanie
Aby włączyć/wyłączyć funkcję Gravity
Control, należy zapoznać się z sekcją
„Systemy bezpieczeństwa aktywnego”
w rozdziale „Bezpieczeństwo”.
AWARIA SYSTEMU
WYBIERANIA TRYBU
OSTRZEŻENIE W razie awarii systemu
lub pokrętła nie będzie można włączyć
żadnego z trybów jazdy. Na
wyświetlaczu pojawi się specjalny
komunikat.
OSTRZEŻENIE W takiej sytuacji
odradza się próbować zjeżdżać z
bardzo stromych wzniesień, system
bowiem nie będzie w stanie zapewnić
żadnego wsparcia dla kierowcy.
110
URUCHAMIANIE I JAZDA
Page 113 of 248

ELEKTRYCZNE
WSPOMAGANIE
KIEROWNICY
DUALDRIVE
123) 124)
Działa tylko wówczas, gdy kluczyk
znajduje się w położeniu MAR i
uruchomiony jest silnik. Układ
kierowniczy umożliwia dostosowanie
siły wymaganej do obrotu kierownicą w
zależności od warunków jazdy.
OSTRZEŻENIE W przypadku szybkiego
przekręcenia kluczyka w wyłączniku
zapłonu pełne funkcjonowanie
wspomagania kierownicy nastąpi po
kilku sekundach.
WŁĄCZANIE/WYŁĄCZANIE
FUNKCJI CITY
Aby włączyć/wyłączyć tę funkcję,
należy nacisnąć przycisk CITY rys. 86.
Włączenie funkcji CITY sygnalizowane
jest przez wyświetlenie napisu CITY
na wyświetlaczu (w niektórych wersjach
napis CITY zaświeca się w zestawie
wskaźników).
Przy włączonej funkcji CITY siła
konieczna do obrotu kierownicą jest
dużo mniejsza, co ułatwia manewr
parkowania: korzystanie z tej funkcji jest
więc szczególnie użyteczne podczas
poruszania się po centrach miast.OSTRZEŻENIE Podczas manewrów
parkowania dokonywanych przy
dużych ilościach skrętów może
wystąpić utwardzenie układu
kierowniczego; jest to normalne i jest to
spowodowane interwencją systemu
zabezpieczenia przed przegrzaniem się
silniczka elektrycznego sterowania
kierownicą, dlatego nie jest wymagana
żadna interwencja naprawcza. Przy
kolejnym użyciu samochodu
wspomaganie kierownicy ponownie
będzie działać w sposób normalny.
UWAGA
123)Surowo zabrania się wykonywania
jakichkolwiek czynności po zakupie
samochodu obejmujących kierownicę lub
kolumnę kierownicy (np. montaż urządzeń
zapobiegających przed kradzieżą),
ponieważ mogą one spowodować, oprócz
utraty osiągów systemu i gwarancji,
poważne problemy z bezpieczeństwem, a
także nie odpowiadać homologacji
samochodu.
124)Przed wykonaniem jakichkolwiek
czynności obsługowych należy zawsze
wyłączać silnik i wyciągać kluczyk z
wyłącznika zapłonu, aktywując blokadę
kierownicy, szczególnie gdy samochód ma
koła podniesione nad ziemią. W razie,
gdyby nie było to możliwe (konieczność
ustawienia kluczyka w położeniu MAR lub
uruchomienie silnika), należy wyjąć
bezpiecznik główny zabezpieczający
elektryczny układ wspomagania kierownicy.
86F1D0025
111
Page 114 of 248

FUNKCJA ECO
(dla wersji/rynków, gdzie przewidziano)
Aby włączyć tę funkcję, należy nacisnąć
przycisk ECO rys. 87.
Gdy włączona jest funkcja ECO,
samochód przystosowany jest do
ustawienia trybu jazdy mającego na
celu ograniczenie zużycia paliwa. Gdy
funkcja ta jest uruchomiona, na
przycisku świeci się dioda.
Funkcja ta jest zapamiętywana i przy
ponownym uruchomieniu system
zachowuje ustawienie takie, jakie
pozostawiono przy ostatnim wyłączeniu
silnika. W celu wyłączenia tej funkcji i
przywrócenia trybu jazdy normalnej
należy nacisnąć ponownie przycisk
ECO.
SYSTEM
START&STOP
125)126)
System Start&Stop wyłącza
automatycznie silnik za każdym razem,
gdy samochód zatrzymuje się i
uruchamia go ponownie, gdy kierowca
zamierza wznowić jazdę. Dzięki temu
mniejsze jest zużycie paliwa, emisje
szkodliwych gazów i zanieczyszczenie
akustyczne.
TRYBY DZIAŁANIA
Tryb zatrzymania silnika:po
zatrzymaniu samochodu silnik wyłącza
się, gdy skrzynia biegów znajduje się
w położeniu luzu i zwolniony jest pedał
sprzęgła.
UWAGA Aby uniknąć powtarzających
się zatrzymań silnika podczas jazdy
z prędkością marszu człowieka,
automatyczne zatrzymanie silnika
wykonywane jest dopiero po
przekroczeniu prędkości o 10 km/h.
Tryb ponownego uruchomienia
silnika: aby ponownie uruchomić silnik,
należy nacisnąć pedał sprzęgła.RĘCZNE WŁĄCZANIE/
WYŁĄCZANIE SYSTEMU
Aby włączyć/wyłączyć system ręcznie,
należy nacisnąć przycisk A
rys. 88
umieszczony na panelu w desce
rozdzielczej.
Dioda zgaszona: system uaktywniony.
Dioda zaświecona: system
nieaktywny.
UWAGA
125)W przypadku wymiany akumulatora
należy zwracać się zawsze do ASO marki
Fiat. Akumulator należy wymieniać na
urządzenie tego samego typu (HEAVY
DUTY) i o jednakowych parametrach.
87F1D0140
88F1D0040
112
URUCHAMIANIE I JAZDA
Page 115 of 248

126)Przed otwarciem pokrywy silnika
należy upewnić się, że silnik samochodu
jest wyłączony i kluczyk wyłącznika zapłonu
jest w pozycji STOP. Należy postępować
zgodnie z tym, co przedstawiono na
tabliczce umieszczonej na poprzecznicy
przedniej. Jeśli w samochodzie obecne są
inne osoby, zaleca się wyjmowanie
kluczyka. Samochód należy opuścić
zawsze po wyciągnięciu kluczyka lub
przekręceniu go w położenie STOP.
Podczas czynności napełniania paliwem
należy upewnić się, że silnik jest wyłączony
kluczykiem, który powinien znajdować się
w położeniu STOP.
UWAGA
46)Jeżeli wolimy komfort klimatyczny,
możliwe jest wyłączenie systemu
Start&Stop w celu umożliwienia
nieprzerwanego działania układu
klimatyzacji samochodu.
CZUJNIKI
PARKOWANIA
127)47)
CZUJNIKI
Czujniki umieszczone są w zderzaku
tylnym samochodu rys. 89, a ich
zadaniem jest rozpoznawanie
występowania ewentualnych przeszkód
w części tylnej samochodu i
informowania o nich kierowcy za
pośrednictwem przerywanego sygnału
dźwiękowego.AKTYWACJA/
DEZAKTYWACJA
Czujniki uaktywniają się automatycznie
po włączeniu biegu wstecznego. W
miarę zmniejszania się odległości od
przeszkody znajdującej się z tyłu
samochodu, odpowiednio zwiększa się
częstotliwość sygnalizacji akustycznej.
DZIAŁANIE PODCZAS
HOLOWANIA PRZYCZEPY
Działanie czujników jest wyłączane wraz
z włożeniem przewodu elektrycznego
przyczepy do gniazda haka
holowniczego w samochodzie. Czujniki
automatycznie uaktywniają się
ponownie po wyjęciu wtyczki z
przewodami przyczepy.
OSTRZEŻENIA OGÓLNE
Podczas manewrów parkingowych
należy zwrócić szczególną uwagę na
przeszkody, które mogą znaleźć się nad
lub pod czujnikami.
Przedmioty znajdujące się w bardzo
bliskiej odległości od przedniej lub tylnej
części samochodu, w niektórych
przypadkach mogą nie być rozpoznane
przez system i uszkodzić samochód
lub zostać uszkodzone.
89F1D0045
113
Page 116 of 248

Poniżej podajemy kilka warunków, jakie
mogą wpływać na skuteczność
działania systemu parkowania:
występowanie na powierzchni
czujnika lodu, śniegu, błota, kilku
warstw lakieru, co może ograniczyć
czułość czujnika i możliwości działania
systemu;
występowanie zakłóceń typu
mechanicznego (na przykład: mycie
samochodu, deszcz, silny wiatr, grad),
może spowodować, że czujnik będzie
rozpoznawał obiekt, który w
rzeczywistości nie istnieje („zakłócenia
spowodowane echem”);
występowanie systemów
generujących ultradźwięki (na przykład
hamulce pneumatyczne samochodów
ciężarowych lub młotki pneumatyczne),
w pobliżu samochodu może
spowodować zmianę sygnałów
przesyłanych przez czujnik;
zmiana pozycji czujników,
spowodowana na przykład zmianą
ustawień (ze względu na zużycie
amortyzatorów, zawieszeń), wymianą
opon, przeładowaniem samochodu lub
ustawieniem specyficznym samochodu,
które przewiduje obniżenie go, może
mięć wpływ na działanie systemu
czujników parkowania;
obecność haka holowniczego w
przypadku braku przyczepy wpływa na
prawidłowe działanie czujników
parkowania. Montaż stałego haka
holowniczego uniemożliwia stosowanie
czujników. W przypadku, w którym
klient zamierzałby zainstalować hak
holowniczy, który można wyjmować,
zaleca się odłączanie go we wszystkich
przypadkach, w których nie ma już
konieczności holowania przyczepy,
celem uniknięcia aktywacji czujników.
UWAGA
127)Odpowiedzialność za parkowanie
oraz inne niebezpieczne manewry ponosi
zawsze kierowca. Podczas wykonywania
tego typu manewrów należy sprawdzić
zawsze, czy w przestrzeni manewrowej nie
znajdują się osoby (szczególnie dzieci)
ani zwierzęta. Czujniki parkowania
pomagają kierowcy przy parkowaniu, ten
jednak nie powinien nigdy zmniejszać
uwagi podczas wykonywania manewrów
potencjalnie niebezpiecznych, nawet
jeżeli wykonywane są one z małą
prędkością.
UWAGA
47)Dla prawidłowego funkcjonowania
systemu niezbędne jest, aby czujniki były
zawsze oczyszczone z błota, brudu, śniegu
lub lodu. Podczas czyszczenia czujników
należy zachować maksymalną ostrożność,
aby ich nie porysować i nie uszkodzić,
należy unikać używania szmatek suchych,
szorstkich lub twardych. Czujniki należy
przemyć czystą wodą, ewentualnie z
dodatkiem szamponu do mycia
samochodu. W myjniach, w których
używane są dysze ciśnieniowe pary lub
wody pod wysokim ciśnieniem, czujniki
należy czyścić szybko, trzymając dyszę w
odległości ponad 10 cm.
114
URUCHAMIANIE I JAZDA
Page 117 of 248

TANKOWANIE
SAMOCHODU
128) 129) 130)
Należy zawsze przed zatankowaniem
samochodu wyłączyć silnik.
SILNIKI BENZYNOWE
Należy używać wyłącznie benzyny
bezołowiowej o liczbie oktanowej (LO)
nie niższej od 95. Aby nie uszkodzić
katalizatora, nie należy nigdy wlewać do
zbiornika choćby niewielkiej ilości
benzyny ołowiowej, nawet w sytuacjach
awaryjnych.
OSTRZEŻENIE Niesprawny katalizator
nie neutralizuje zanieczyszczeń
znajdujących się w spalinach i w
konsekwencji zanieczyszczane jest
środowisko.
OSTRZEŻENIE Nie należy nigdy
wlewać do zbiornika choćby niewielkiej
ilości benzyny ołowiowej, nawet w
sytuacjach awaryjnych; katalizator
mógłby ulec nieodwracalnemu
uszkodzeniu.SILNIKI DIESLA
Działanie w niskich temperaturach
Należy używać wyłącznie oleju
napędowego do napędów
samochodowych (Specyfikacja EN590).
W przypadku użytkowania/dłuższego
postoju samochodu w obszarach
górskich/zimnych zaleca się tankować
olej napędowy dostępny na poziomie
lokalnym. Ponadto w tego typu
sytuacjach zaleca się utrzymywać w
zbiorniku ilość paliwa przekraczającą
50% pojemności użytkowej zbiornika.
PROCEDURA
TANKOWANIA
48)
OSTRZEŻENIE Mycie komory wlewu
paliwa przy użyciu dysz rozpylających
wodę pod wysokim ciśnieniem powinno
odbywać się w odległości co najmniej
20 cm.
Wersje benzynowe i Diesel
Procedura tankowania, opisana poniżej,
przedstawiona jest na tabliczce B rys.
90 umieszczonej po wewnętrznej
stronie pokrywy wlewu paliwa. Na
tabliczce tej podano również typ paliwa
(UNLEADED FUEL = benzyna, DIESEL
= olej napędowy).
W celu uzupełnienia zbiornika należy:
otworzyć pokrywę A rys. 90,
ciągnąc ją na zewnątrz;
włożyć pistolet w otwór wlewu
paliwa i rozpocząć tankowanie;
po zakończeniu uzupełniania, ale
przed wyciągnięciem pistoletu, należy
odczekać co najmniej 10 sekund,
aby paliwo mogło spłynąć do wnętrza
zbiornika;
następnie wyciągnąć pistolet z
otworu wlewu paliwa i zamknąć
pokrywę A.
90F1D0047
115
Page 118 of 248

Pokrywa A rys. 90 wyposażona jest w
osłonę przeciwpyłową C, która - po
zamknięciu pokrywy - uniemożliwia
przedostawanie się zanieczyszczeń i
pyłu na końcówkę wlewu paliwa.
Tankowanie awaryjne
Należy wykonać, co następuje:
otworzyć bagażnik i wziąć
odpowiedni adapter B rys. 91,
umieszczony w pojemniku z
narzędziami (wersje wyposażone w
dojazdowe koło zapasowe - dla
wersji/rynków, gdzie przewidziano) lub
w pojemniku z Fix&Go (wersje
wyposażone w Fix&Go);
otworzyć pokrywę A, ciągnąc ją na
zewnątrz;
włożyć adapter B w otwór wlewu
paliwa i rozpocząć tankowanie;
po zatankowaniu wyjąć adapter i
zamknąć pokrywę; adapter włożyć do
jej pojemnika i umieścić w bagażniku.
Wersje LPG
Aby uzyskać dostęp do wlewu LPG,
należy otworzyć pokrywę dostępową A
rys. 92 i odkręcić korek B.
Podczas tankowania należy
przestrzegać następujących zaleceń:
wyłączyć silnik;
zaciągnąć hamulec ręczny;
ustawić kluczyk w wyłączniku
zapłonu w położeniu STOP;
nie palić;
przekazać odpowiednią złączkę do
napełniania A rys. 93 pracownikowi
wykonującemu napełnianie LPG.OSTRZEŻENIE W zależności od kraju,
w którym samochód jest sprzedawany,
występują różne typy złączek do
tankowania LPG. Wraz z samochodem,
w odpowiednim pojemniku,
dostarczany jest specjalny adapter do
tankowania w kraju, w którym
samochód jest sprzedawany. W razie
podróżowania do innego kraju należy
uzyskać informacje o typie
stosowanego tam adaptera.
91F1D0048
92F1D0114
93F1D0115
116
URUCHAMIANIE I JAZDA
Page 119 of 248

Wersje Natural Power
49)
Aby uzyskać dostęp do wlewu B rys.
94, należy otworzyć pokrywę i odkręcić
korek A, obracając nim w kierunku
przeciwnym do ruchu wskazówek
zegara.
Profil wlewu B jest typu uniwersalnego,
kompatybilnego ze standardami
„Włochy” i „NGV1”. W niektórych
krajach europejskich adaptery tego
typu uważane są za NIEZGODNE
Z PRAWEM (na przykład w
Niemczech).Paliwa - Identyfikacja
kompatybilności
pojazdów. Symbol
graficzny informujący
konsumentów zgodnie z
normą EN16942
Podane poniżej symbole ułatwiają
rozpoznawanie prawidłowego rodzaju
paliwa, jakie należy stosować w
posiadanym samochodzie.
Przed zatankowaniem samochodu
należy sprawdzić symbole umieszczone
po wewnętrznej stronie pokrywy wlewu
paliwa (o ile występują) i porównać je
z symbolem podanym na dystrybutorze
(o ile występuje).
Symbole w przypadku
samochodów zasilanych benzyną
E5:Benzyna bezołowiowa zawierająca
maksymalnie 2,7% (m/m) tlenu i
maksymalnie 5,0% (V/V) etanolu
zgodnie z normąEN228
E10:Benzyna bezołowiowa
zawierająca maksymalnie 3,7% (m/m)
tlenu i maksymalnie 10,0% (V/V)
etanolu zgodnie z normąEN228Symbole w przypadku
samochodów zasilanych olejem
napędowym
B7: Olej napędowy zawierający
maksymalnie 7% (V/V) FAME (Fatty
Acid Methyl Esters) zgodnie z normą
EN590.
B10: Olej napędowy zawierający
maksymalnie 10% (V/V) FAME (Fatty
Acid Methyl Esters) zgodnie z normą
EN16734.
Symbole w przypadku
samochodów z podwójnym
zasilaniem, benzyną i LPG
E5: Benzyna bezołowiowa zawierająca
maksymalnie 2,7% (m/m) tlenu i
maksymalnie 5,0% (V/V) etanolu
zgodnie z normąEN228
94F1D0110
117
Page 120 of 248

E10: Benzyna bezołowiowa
zawierająca maksymalnie 3,7% (m/m)
tlenu i maksymalnie 10,0% (V/V)
etanolu zgodnie z normąEN228
LPG: LPG do napędów
samochodowych zgodny z normą
EN589.
Symbole w przypadku
samochodów z podwójnym
zasilaniem, benzyną i metanem
E5: Benzyna bezołowiowa zawierająca
maksymalnie 2,7% (m/m) tlenu i
maksymalnie 5,0% (V/V) etanolu
zgodnie z normąEN228
E10: Benzyna bezołowiowa
zawierająca maksymalnie 3,7% (m/m)
tlenu i maksymalnie 10,0% (V/V)
etanolu zgodnie z normąEN228
CNG: Metan sprężony do napędów
samochodowych zgodny z normą
EN16723.
UWAGA
128)Na końcówkę wlewu paliwa nie
należy nakładać żadnego
przedmiotu/korka, poza tym co w
samochodzie już się znajduje. Stosowanie
niewłaściwych przedmiotów/korków
mogłoby spowodować wzrost ciśnienia we
wnętrzu zbiornika, tworząc potencjalne
zagrożenie.
129)Nie należy zbliżać się do wlewu
zbiornika paliwa z otwartym ogniem lub
zapalonym papierosem: niebezpieczeństwo
pożaru. Nie należy zbliżać twarzy do wlewu
paliwa, aby nie wdychać szkodliwych
oparów paliwa.
130)W pobliżu dystrybutora z paliwem nie
należy korzystać z telefonu komórkowego:
możliwe ryzyko pożaru.
UWAGA
48)W przypadku samochodów na olej
napędowy należy używać tylko oleju
napędowego zgodnego ze specyfikacją
europejską EN590. Użycie innych
produktów lub mieszanek może
nieodwracalnie uszkodzić silnik z
konsekwencją utraty gwarancji w związku
ze spowodowanymi szkodami. W razie
przypadkowego zatankowania innego
paliwa nie należy uruchamiać silnika, ale
opróżnić całkowicie zbiornik paliwa. W razie
uruchomienia silnika nawet na krótki okres
czasu, konieczne jest opróżnienie, poza
zbiornikiem paliwa, całego układu zasilania.49)Tabliczki (przekazywane wraz z
dokumentami samochodu) zawierają datę
przewidywanego pierwszego przeglądu/
inspekcji butli. Pracownicy stacji
tankowania metanu nie są upoważnieni do
napełniania butli z nieważną datą
przeglądu.
118
URUCHAMIANIE I JAZDA