FIAT SCUDO 2011 Notice d'entretien (in French)
Page 111 of 210
110
CONDUITE
TEMOINS ET
SIGNALISATIONS
S’IL VOUS
ARRIVE
ENTRETIEN DU
VEHICULE
CARACTERISTIQUES
TECHNIQUES
INDEX
ALPHABETIQUE
PLANCHE DE
BORD ET
COMMANDES
SECURITE
AIR BAG LATERAUX
PROTECTION TETE
(WINDOW BAG) fig. 20
(pour versions/marchés, où il est prévu)
Ils sont formés par deux coussins “à ri-
deau” un placé sur le côté droit et un sur
le côté gauche du véhicule, logés derriè-
re les revêtements latéraux du toit et cou-
verts par des finitions appropriées.
Ils ont la tâche de protéger la tête des oc-
cupants avant et arrière en cas de choc la-
téral, grâce à une grande surface de dé-
ploiement des coussins.
ATTENTION La meilleure protection de
la part du système en cas de choc latéral
s’obtient en tenant une position correcte
sur le siège, en permettant ainsi un dé-
ploiement correct des air bag latéraux.ATTENTION L’activation des air bag
frontaux et/ou latéraux est ainsi possible
si le véhicule est soumis à des chocs vio-
lents qui intéressent la zone sous la
coque, comme par exemple, des chocs
violents contre des marches, des trottoirs
ou des reliefs fixes du sol, des chutes du
véhicules dans de grands trous ou creux
de la route.
ATTENTION L’activation des air bag dé-
gage une petite quantité de poussières.
Ces poussières ne sont pas nocives et n’in-
diquent pas un début d’incendie; de plus,
la surface du coussin ouvert et l’habitacle
peuvent être recouverts d’un résidu de
poussière: cette poussière peut irriter la
peau et les yeux. En cas de contact, se la-
ver au savon neutre et à l’eau.
Les échéances concernant la charge py-
rotechnique et le contact spiralé sont in-
diquées sur l’étiquette appropriée placée
dans la boîte à gants. A l’approche de ces
échéances, s’adresser au Réseau Après-
vente Fiat pour leur remplacement.
fig. 20F0P0117m
ATTENTION En cas d’accident où l’un
quelconque des dispositifs de sécurité s’est
activé, s’adresser au Réseau Après-vente
Fiat pour faire remplacer ceux qui se sont
activés et faire vérifier l’intégrité du sys-
tème.
Toute intervention de vérification, de ré-
paration et de remplacement concernant
l’air bag doit être effectuée auprès du Ré-
seau Après-vente Fiat.
En cas de mise à la ferraille du véhicule,
il faut s’adresser au Réseau Après-vente
Fiat pour faire désactiver le système. En
cas de changement de propriétaire du vé-
hicule, il est indispensable de communi-
quer au nouveau propriétaire du véhicu-
le, les modalités d’emploi et les avertis-
sement ci-dessus et lui fournir la “Noti-
ce d’Entretien”.
Page 112 of 210
111
CONDUITE
TEMOINS ET
SIGNALISATIONS
S’IL VOUS
ARRIVE
ENTRETIEN DU
VEHICULE
CARACTERISTIQUES
TECHNIQUES
INDEX
ALPHABETIQUE
PLANCHE DE
BORD ET
COMMANDES
SECURITE
Ne pas voyager avec la tê-
te, les bras ou les coudes sur
les portes, sur les vitres et dans la zo-
ne de déploiement du coussin de l’air
bag latéral protection tête (Window
Bag) afin d’éviter des possibles lésions
pendant la phase de déploiement.
ATTENTION
Ne jamais se pencher avec la
tête ou les bras ou les coudes
en dehors des vitres.
ATTENTION
INFORMATIONS GENERALES
Si le témoin ¬ne s’allume
pas en tournant la clé sur M
ou bien qu’il reste allumé pendant la
marche, une anomalie dans les sys-
tèmes de retenue peut être présente;
dans ce cas, les air bag ou les préten-
sionneurs pourraient ne pas s’activer
en cas d’accident ou, dans un nombre
limité de cas, s’activer de façon erro-
née. Avant de poursuivre, contacter le
Réseau Après-vente Fiat pour le
contrôle immédiat du système.
ATTENTION
Ne pas couvrir le dossier des
sièges avant et arrière avec
des housses ou des revêtements qui
ne sont pas prédisposés pour l’utili-
sation avec le Side-bag.
ATTENTION
Ne pas voyager en tenant
des objets sur les genoux, de-
vant la poitrine ou en tenant une pi-
pe, un crayon, etc. entre les dents. En
cas de choc avec intervention de l’air
bag, vous pourriez vous blesser sé-
rieusement.
ATTENTIONATTENTION L’activation des préten-
sionneurs, des air bag frontaux, des air
bag latéraux avant est décidée de maniè-
re différenciée en fonction du type de
choc. La non-activation de l’un ou de plu-
sieurs d’entre eux n’indique donc pas un
fonctionnement défectueux du système.
Conduire en gardant constam-
ment les mains sur la couron-
ne du volant. En cas d’intervention de
l’air bag, celui-ci pourra ainsi se gonfler,
sans rencontrer d’obstacles. Ne pas
conduire le corps plié en avant, mais
veiller à ce que le dossier soit bien droit
et que le dos s’y appuie parfaitement.
ATTENTION
Page 113 of 210
112
CONDUITE
TEMOINS ET
SIGNALISATIONS
S’IL VOUS
ARRIVE
ENTRETIEN DU
VEHICULE
CARACTERISTIQUES
TECHNIQUES
INDEX
ALPHABETIQUE
PLANCHE DE
BORD ET
COMMANDES
SECURITE
La clé de contact introduite
et en position M, même si le
moteur est éteint, les air bag peuvent
s’activer même si le véhicule est à l’ar-
rêt, si ce dernier est heurté par un
autre véhicule en marche. Par consé-
quent, même lorsque le véhicule est
à l’arrêt les enfants ne doivent abso-
lument pas être assis sur le siège
avant. D’autre part, on rappelle que,
au cas où la clé ne soit pas introdui-
te en position S, aucun dispositif de
sécurité (air bag ou prétensionneur)
ne s’activera en cas de choc; la non
activation de ces dispositifs dans ces
cas, par conséquent, ne peut être
considérée comme signe de mauvais
fonctionnement du système.
ATTENTION
Ne pas laver les dossiers à
l’eau ou à la vapeur sous
pression (à la main ou dans les stations
de lavage automatique pour sièges).
ATTENTION
L’activation de l’air bag fron-
tal est prévue en cas de
chocs d’intensité supérieure à celle
qui fait activer les prétensionneurs.
Pour des chocs compris dans l’inter-
valle entre les deux limites d’activa-
tion, il est pourtant normal que les
seuls prétensionneurs s’activent.
ATTENTION
Ne pas accrocher des objets
rigides aux crochets porte-
manteaux ou aux poignées de soutien.
ATTENTION
L’air bag n’est pas destiné à
remplacer les ceintures de
sécurité, mais à accroître leur effica-
cité. De plus, étant donné que les air
bag frontaux n’interviennent pas en
cas de chocs frontaux à basse vitesse,
de chocs latéraux ou arrière ou de
renversements, les passagers ne sont
protégés que par les ceintures de sé-
curité qui doivent donc toujours être
bouclées.
ATTENTION
En tournant la clé de contact
sur M le témoin
“(l’air bag
frontal côté passager activé) s’allume
et clignote pendant quelques se-
condes, pour rappeler que l’air bag
passager s’activera en cas de choc,
après quoi il doit s’éteindre.
ATTENTION
Si le véhicule a fait l’objet de
vol ou de tentative de vol, si
il a subi des actes de vandalisme ou
des inondations, faire contrôler le sys-
tème air bag auprès du Réseau Après-
vente Fiat.
ATTENTION
Page 114 of 210
113
TEMOINS ET
SIGNALISATIONS
S’IL VOUS
ARRIVE
ENTRETIEN DU
VEHICULE
CARACTERISTIQUES
TECHNIQUES
INDEX
ALPHABETIQUE
PLANCHE DE
BORD ET
COMMANDES
SECURITE
CONDUITE
DEMARRAGE DU MOTEUR ........................................... 114
A L’ARRET ............................................................................ 116
UTILISATION DE LA BOITE
DE VITESSES MANUELLE ................................................. 117
CONSOMMATION DE CARBURANT ........................ 118
PNEUS A NEIGE .................................................................. 121
CHAINES A NEIGE ............................................................ 121
NON UTILISATION PROLONGEE
DU VEHICULE ..................................................................... 122
C C
O O
N N
D D
U U
I I
T T
E E
Page 115 of 210
114
TEMOINS ET
SIGNALISATIONS
S’IL VOUS
ARRIVE
ENTRETIEN DU
VEHICULE
CARACTERISTIQUES
TECHNIQUES
INDEX
ALPHABETIQUE
PLANCHE DE
BORD ET
COMMANDES
SECURITE
CONDUITE
DEMARRAGE
DU MOTEUR
Le véhicule est doté d’un dispositif élec-
tronique de blocage moteur: en cas de
non démarrage, voir ce qui est décrit au
paragraphe “Le système Fiat CODE” au
chapitre “Planche de bord et com-
mandes”.
Lors des premières secondes de fonction-
nement, surtout après une longue inacti-
vité, on peut percevoir un niveau plus éle-
vé de bruits du moteur. Ce phénomène,
qui ne compromet pas le fonctionnement
et la fiabilité, est une caractéristique des
poussoirs hydrauliques: le système de dis-
tribution choisi afin de contribuer à la li-
mitation des interventions d’entretien.
Pendant la première période
d’utilisation, il est recom-
mandé de ne pas pousser le
véhicule à fond (par ex. ac-
célérations exaspérées, parcours ex-
cessivement longs aux régimes maxi,
freinages trop intensifs, etc.).
Le moteur éteint, ne pas lais-
ser la clé de contact dans le dis-
positif de démarrage pour évi-
ter qu’une absorption inutile
de courant ne décharge la batterie.
Il est extrêmement dange-
reux de faire fonctionner le
moteur dans un local fermé. Le moteur
consomme de l’oxygène et dégage de
l’anhydride carbonique, de l’oxyde de
carbone et d’autres gaz toxiques.
ATTENTION
Il faut se rappeler qu’aussi
longtemps que le moteur
n’est pas lancé, le servofrein et la di-
rection assistée ne sont pas actifs, par
conséquent il est nécessaire d’exercer
un effort plus grand sur la pédale du
frein et sur le volant.
ATTENTION
PROCEDURE DE DEMARRAGE
Procéder comme suit:
❒serrer le frein à main;
❒placer le levier de la boîte à vitesses au
point mort;
❒tourner la clé de contact en position M:
sur l’affichage du tableau de bord s’al-
lume le témoin
m;
❒attendre l’extinction du témoin m,
qui se produit d’autant plus rapidement
que le moteur est chaud;
❒enfoncer à fond la pédale de l’em-
brayage, sans enfoncer l’accélérateur;
❒tourner la clé de contact sur Dtout de
suite après l’extinction du témoin
m.
Attendre trop longtemps signifie rendre
inutile le travail de chauffage des bou-
gies. Relâcher la clé dès que le moteur
a démarré.
Page 116 of 210
115
TEMOINS ET
SIGNALISATIONS
S’IL VOUS
ARRIVE
ENTRETIEN DU
VEHICULE
CARACTERISTIQUES
TECHNIQUES
INDEX
ALPHABETIQUE
PLANCHE DE
BORD ET
COMMANDES
SECURITE
CONDUITE
Si le démarrage ne se produit pas lors de
la première tentative, ramener la clé sur
Savant de répéter la manœuvre de dé-
marrage.
Si, la clé en position M, le témoin
mres-
te allumé sur l’affichage, il est conseillé de
ramener la clé en position Spuis de nou-
veau sur M; si le témoin reste allumé, es-
sayer avec les autres clés fournies avec le
véhicule.
ATTENTION Le moteur éteint, ne pas
laisser la clé de contact sur M.
L’allumage du témoin mcli-
gnotant pendant 60 secondes
après le démarrage ou pen-
dant un entraînement pro-
longé signale une anomalie du système
de préchauffage des bougies. Si le mo-
teur démarre, le véhicule peut être uti-
lisé normalement mais il faut s’adres-
ser d’abord au Réseau Après-vente Fiat.
COMMENT RECHAUFFER LE
MOTEUR DES QU’IL A
DEMARRE
Procéder comme suit:
❒se mettre en marche lentement, en fai-
sant tourner le moteur à des régimes
moyens, sans accélérations brusques;
❒pendant les premiers kilomètres, ne pas
demander au véhicule les performances
maximales, mais attendre que l’aiguille
de l’indicateur de température liquide
de refroidissement moteur commen-
ce à bouger.
Il faut se rappeler qu’aussi
longtemps que le moteur
n’est pas lancé, le servofrein
et la direction assistée élec-
trique ne sont pas actifs; par consé-
quent, il est nécessaire d’exercer un ef-
fort plus grand que celui habituel sur la
pédale de frein et sur le volant.
Il faut absolument éviter d’ef-
fectuer le démarrage en pous-
sant le véhicule, en le remor-
quant ou en profitant des des-
centes. Ces manœuvres pourraient pro-
voquer l’afflux de carburant dans le pot
d’échappement catalytique et l’en-
dommager de façon irréparable.
POUR COUPER LE MOTEUR
Le moteur au ralenti, tourner la clé de
contact sur S.
ATTENTION Après un parcours diffici-
le, il convient de laisser “respirer” le mo-
teur avant de l’éteindre, en le faisant tour-
ner au ralenti, pour permettre que la tem-
pérature à l’intérieur du compartiment
moteur diminue.
Le “coup d’accélérateur”
avant de couper le moteur est
inutile; il contribue seulement
à accroître la consommation
en carburant et, surtout pour les mo-
teurs équipés d’un turbocompresseur,
il est nuisible.
Page 117 of 210
116
TEMOINS ET
SIGNALISATIONS
S’IL VOUS
ARRIVE
ENTRETIEN DU
VEHICULE
CARACTERISTIQUES
TECHNIQUES
INDEX
ALPHABETIQUE
PLANCHE DE
BORD ET
COMMANDES
SECURITE
CONDUITEFREIN A MAIN fig. 1
Le levier du frein à main se trouve à côté
du siège du conducteur.
Pour serrer le frein à main, tirer le levier
vers le haut, jusqu’à garantir le blocage du
véhicule. Quatre ou cinq déclics sont nor-
malement suffisants sur un terrain plat,
alors que sur une pente raide, le véhicule
chargé, il en faut neuf ou dix.
ATTENTION Dans le cas contraire,
s’adresser auprès du Réseau Après-ven-
te Fiat pour effectuer le réglage.
Le frein à main serré et la clé de contact
sur M, sur le tableau de bord s’allume le
témoin
x.
A L’ARRET
Procéder comme suit:
❒éteindre le moteur et serrer le frein à
main;
❒engager la vitesse (la 1ère en montée ou
la marche arrière en descente) et bra-
quer les roues.
Si le véhicule est garé sur une pente raide,
il est aussi conseillé de bloquer les roues
avec un coin d’arrêt ou une pierre. Ne ja-
mais laisser la clé dans le dispositif de dé-
marrage pour éviter que la batterie ne se
décharge, en plus, en descendant du vé-
hicule, enlever toujours la clé.
Ne jamais laisser d’enfants
dans le véhicule sans sur-
veillance; lorsqu’on quitte le véhicu-
le, sortir toujours la clé du contacteur
et l’emmener avec soi.
ATTENTION
fig. 1F0P0118m
Pour desserrer le frein à main, procéder
ainsi:
❒soulever légèrement le levier et ap-
puyer sur le bouton de déblocage A;
❒tenir écrasé le bouton Aet baisser le
levier. Le témoin xsur le tableau de
bord s’éteint.
Afin d’éviter des mouvements accidentels
du véhicule, effectuer cette manœuvre la
pédale du frein enfoncée.
En présence de suspensions
pneumatiques, vérifier tou-
jours que, lors du stationne-
ment, il y ait un espace suffi-
sant au-dessus du toit et autour du vé-
hicule. En effet le véhicule pourrait se
lever (ou se baisser) automatiquement
en fonction des changements éventuels
de température ou de charge.
Page 118 of 210
117
TEMOINS ET
SIGNALISATIONS
S’IL VOUS
ARRIVE
ENTRETIEN DU
VEHICULE
CARACTERISTIQUES
TECHNIQUES
INDEX
ALPHABETIQUE
PLANCHE DE
BORD ET
COMMANDES
SECURITE
CONDUITE
UTILISATION DE LA
BOITE DE VITESSES
MANUELLE
Pour engager les vitesses, enfoncer à fond
l’embrayage et placer le levier de la boîte
sur la position désirée (le schéma pour
l’engagement des vitesses est indiqué sur
la tête du levier).
ATTENTION La marche arrière ne peut
être engagée que si le véhicule est com-
plètement à l’arrêt. Le moteur démarré,
avant d’engager la marche arrière, at-
tendre au moins 2 secondes en tenant la
pédale de l’embrayage enfoncée à fond,
pour éviter d’endommager les engrenages
et de faire grincer les vitesses.
fig. 2 - boîte de vitesses à 5 vitessesF0P0119m
Boîte de vitesses à 5 vitesses fig. 2
Pour engager la marche arrière Rdepuis
le point mort, déplacer le levier vers la
droite et puis vers l’arrière.
Boîte de vitesses à 6 vitesses
fig. 2/a
engager la marche arrière Rdepuis le
point mort, procéder comme suit : sou-
lever la collerette coulissante placée sous
le pommeau et déplacer en même temps
le levier vers la gauche et puis vers l’avant.
Pour changer aisément les
vitesses, enfoncer toujours à
fond la pédale de l’embrayage. Par
conséquent, le plancher sous le pé-
dalier ne doit pas présenter d’obs-
tacles: vérifier que les tapis soient
toujours bien étendus et ne gênent
pas les pédales.
ATTENTION
Ne pas voyager la main ap-
puyée sur le levier de la boî-
te car l’effort exercé, même
léger, peut à la longue, user
les éléments intérieurs de la boîte.
fig. 2/a - boîte de vitesses à 6 vitessesF0P0347m
Page 119 of 210
118
TEMOINS ET
SIGNALISATIONS
S’IL VOUS
ARRIVE
ENTRETIEN DU
VEHICULE
CARACTERISTIQUES
TECHNIQUES
INDEX
ALPHABETIQUE
PLANCHE DE
BORD ET
COMMANDES
SECURITE
CONDUITE
Porte-bagages/porte-skis
Enlever le porte-bagages ou le porte-skis
après leur utilisation. Ces accessoires di-
minuent la pénétration aérodynamique du
véhicule en provoquant une augmentation
des consommations. Dans le cas de trans-
port d’objets particulièrement volumi-
neux, utiliser de préférence une re-
morque.
Dispositifs électriques
Limiter au temps strictement nécessaire
le fonctionnement des dispositifs élec-
triques. La lunette chauffante, les phares
supplémentaires, les essuie-glaces, le ven-
tilateur de l’unité de chauffage ont besoin
d’énergie notable; par conséquent, en aug-
mentant la demande de courant, la
consommation de carburant augmente
(jusqu’à +25% sur cycle urbain).
Climatiseur
L’utilisation du climatiseur représente une
augmentation des consommations (jusqu’à
+20% en moyenne): quand la températu-
re extérieure le permet, utiliser de pré-
férence les bouches d’aération.
Eléments aérodynamiques
L’utilisation d’éléments aérodynamiques,
non certifiés au but, peut pénaliser l’aé-
rodynamisme et les consommations.STYLE DE CONDUITE
Démarrage
Ne pas faire chauffer le moteur lorsque le
véhicule est arrêté ni au ralenti ni en ré-
gime élevé: dans ces conditions, le moteur
chauffe beaucoup plus lentement, en aug-
mentant les consommations et les émis-
sions. Il est recommandé, par conséquent,
de partir immédiatement et lentement, en
évitant des régimes élevés: de cette façon
le moteur chauffera plus rapidement.
Manœuvres inutiles
Eviter les coups d’accélérateur quand vous
êtes à l’arrêt au feu rouge ou avant de cou-
per le moteur. Cette dernière manœuvre,
comme également le “double débrayage”,
sont absolument inutiles et augmentent les
consommations et les émissions pol-
luantes.
Sélection des vitesses
Dès que les conditions de la circulation et
le parcours routier le permettent, passer
à une vitesse supérieure. Utiliser un rap-
port inférieur pour obtenir une accéléra-
tion brillante comporte une augmentation
des consommations.
L’utilisation impropre d’une vitesse supé-
rieure augmente les consommations, les
émissions, l’usure du moteur.CONSOMMATION
DE CARBURANT
Ci-après, quelques suggestions utiles per-
mettant d’obtenir une économie des frais
de gestion du véhicule et une limitation
des émissions nocives.
RECOMMANDATIONS
GENERALES
Entretien du véhicule
Entretenir le véhicule en effectuant les
contrôles et les réglages prévus dans le
“Plan d’entretien Programmé”.
Pneus
Contrôler périodiquement la pression des
pneus à un intervalle non supérieur à 4 se-
maines: si la pression est trop basse, les
consommations augmentent car la résis-
tance au roulement est plus forte.
Charges inutiles
Ne pas voyager en ayant le coffre à ba-
gages excessivement chargé. Le poids du
véhicule(surtout dans la circulation en vil-
le), et son assiette influencent fortement
les consommations et la stabilité.
Page 120 of 210
119
TEMOINS ET
SIGNALISATIONS
S’IL VOUS
ARRIVE
ENTRETIEN DU
VEHICULE
CARACTERISTIQUES
TECHNIQUES
INDEX
ALPHABETIQUE
PLANCHE DE
BORD ET
COMMANDES
SECURITE
CONDUITE
CONDITIONS D’UTILISATION
Départ à froid
Des parcours très brefs et des démarrages
fréquents à froid ne permettent pas au mo-
teur d’atteindre la température optimale
d’exploitation. Il en suit une augmentation
significative des consommations (depuis
+15 jusqu’à +30% sur cycle urbain), ainsi
que des émissions.
Situations de circulation et
conditions de la chaussée
Des consommations élevées sont liées à
des situations de circulation intense, par
exemple, en cas de marche en colonne
avec utilisation fréquente des rapports in-
férieurs de la boîte de vitesses, ou bien
dans les grandes villes dans lesquelles sont
présents un grand nombre de feux trico-
lores. De même des parcours tortueux,
des routes de montagnes et des surfaces
routières en mauvais état exercent une in-
fluence négative sur les consommations.
Arrêts dans la circulation
Pendant des arrêts prolongés (ex. passages
à niveau) il est recommandé de couper le
moteur. Vitesse maximum
La consommation de carburant augmente
notablement si la vitesse augmente. Main-
tenir autant que possible une vitesse uni-
forme, en évitant les freinages et les ac-
célérations superflus, qui coûtent en car-
burant et augmentent également les émis-
sions.
Accélération
Accélérer violemment en portant le mo-
teur à un régime élevé pénalise notable-
ment les consommations et les émissions:
il convient d’accélérer progressivement et
ne pas dépasser le couple maximum.ATTELAGE DE REMORQUES
ATTENTION
Pour le tractage de roulottes ou de re-
morques, le véhicule doit être doté de
crochet de tractage homologué et d’un
circuit électrique approprié.
Il est aussi nécessaire, pour éviter des
dommages au système électrique du vé-
hicule, d’adopter une centrale électro-
nique appropriée et dédiée, conçue pour
la gestion de la remorque.
L’installation doit être effectuée par un per-
sonnel spécialisé qui livre la documentation
appropriée pour la circulation routière.
Monter éventuellement des rétroviseurs
spécifiques et/ou supplémentaires, en res-
pectant les normes du code de la route en
vigueur.
Se rappeler qu’une remorque réduit la
possibilité de surmonter les pentes maxi-
males, augmente les espaces d’arrêt et les
temps de dépassement toujours en fonc-
tion du poids global de la remorque.