FIAT SCUDO 2016 Manual de Empleo y Cuidado (in Spanish)

Page 141 of 227

LUCES DE CRUCE
(verde)
El indicador se enciende acti-
vando las luces de cruce.
137
SEGURIDADARRANQUE
Y CONDUCCIÓNQUÉ HACER SIMANTENIMIENTO
Y CUIDADOCARACTERÍSTICASTÉCNICASÍNDICE
ALFABÉTICOSALPICADERO
Y MANDOSTESTIGOS
Y MENSAJES
DESGASTE DE LAS
PASTILLAS DE FRENO
(amarillo ámbar)
El testigo se enciende en el cuadrante si
las pastillas de los frenos delanteros es-
tán desgastadas; en este caso , sustitúya-
las lo antes posible.
d
SUSPENSIONES
NEUMÁTICAS
TRASERAS (rojo)
(para versiones/paises, donde
esté previsto)
El indicador parpadea cuando se produce
una desviación anómala entre la altura de
umbral detectada y la óptima. En ese ca-
so: con regulación automática, conducir
lentamente (unos 10 km/h) hasta que el
indicador se apague. Con regulación ma-
nual, volver a la altura de umbral óptima
que ha quedado en parada alta o baja.
El indicador permanece encendido al
arranque del motor o durante la conduc-
ción cuando se produce una anomalía de
la compensación neumática. En ese caso:
es importante pararse y dirigirse a la Red
de Asistencia Fiat.

LUCES ANTINIEBLA
(verde)
El testigo se enciende activan-
do las luces antiniebla delanteras.
5
LUCES DE CARRETERA
(azul)
El testigo se enciende activan-
do las luces.
1
INTERMITENTE
IZQUIERDO
(verde - intermitente)
El testigo se enciende cuando la palanca
de mando de los intermitentes (flechas) es
desplazada hacia abajo o, junto a la flecha
derecha, cuando se pulsa la tecla de las lu-
ces de emergencia.
F
INTERMITENTE
DERECHO
(verde - intermitente)
El testigo se enciende cuando la palanca
de mando de los intermitentes (flechas) es
desplazada hacia arriba o, junto a la fle-
cha izquierda, cuando se pulsa la tecla de
las luces de emergencia.
D
2
129-138 SCUDO LUM E 27/03/14 11:49 Pagina 137

Page 142 of 227

138SEGURIDADARRANQUE
Y CONDUCCIÓNQUÉ HACER SIMANTENIMIENTO
Y CUIDADOCARACTERÍSTICASTÉCNICASÍNDICE
ALFABÉTICOSALPICADERO
Y MANDOSTESTIGOS
Y MENSAJES
La presencia de agua en el circuito de alimentación puede provocar graves
daños al sistema de inyección y causar irregularidades en el funcionamien-
to del motor. En caso de que se encienda el testigo, diríjase lo antes posi-
ble a un taller de la Red de Asistencia Fiat para la operación de purga. Si
la misma señalización se presentara immediátamente después de un repostado, es
posible que se haya introducido agua en el depósito: en este caso apague inmedia-
tamente el motor y contáctese con un taller de la Red de Asistencia Fiat.
SEÑALIZACIONES Y TESTIGOS EN LA PANTALLATestigo SeñalizaciónÜ
CRUISE
CONTROL
LIMITADOR
DE VELOCIDADPRECALENTAMIENTO
BUJÍASPRESENCIA
DE AGUA
EN EL FILTRO
DE GASÓLEO
MANTENIMIENTO
PROGRAMADO
m≈
Girando la llave en posición Mel indicador se enciende, pero debe apagarse después de al-
gunos segundos. El indicador se enciende cuando se activa el Cruise Control.
El indicador se enciende cuando se activa el limitador de velocidad.
Girando la llave a la posición M, se enciende el testigo; se apaga cuando las bujías han alcan-
zado la temperatura preestablecida. Poner en marcha el motor inmediatamente después de
que el testigo se apague.
ADVERTENCIA Con temperatura ambiente elevada, el encendido del testigo puede tener
una duración casi imperceptible.
Girando la llave a la posición Mse enciende el testigo, pero debe apagarse después de algu-
nos segundos. El testigo se enciende cuando hay agua en el filtro de gasóleo.Girando la llave a la posición M, se enciende el testigo, pero debe apagarse después de algu-
nos segundos. El testigo se ilumina cuando es necesario efectuar una intervención de man-
tenimiento programado.
Δƒ
129-138 SCUDO LUM E 27/03/14 11:49 Pagina 138

Page 143 of 227

139
SEGURIDADARRANQUE
Y CONDUCCIÓNTESTIGOS
Y MENSAJESMANTENIMIENTO
Y CUIDADOCARACTERÍSTICASTÉCNICASÍNDICE
ALFABÉTICOSALPICADERO
Y MANDOSQUÉ HACER SI
PUESTA EN MARCHA DEL MOTOR ........................... 140
HAY QUE SUSTITUIR UNA RUEDA ............................ 141
KIT DE REPARACIÓN RÁPIDA
DE LOS NEUMÁTICOS FIX & GO ................................ 144
HAY QUE SUSTITUIR UNA LÁMPARA ....................... 145
HAY QUE SUSTITUIR UNA
LÁMPARA EXTERIOR ....................................................... 147
HAY QUE SUSTITUIR UNA
LÁMPARA INTERIOR ........................................................ 151
HAY QUE SUSTITUIR UN FUSIBLE .............................. 152
RECARGA DE LA BATERÍA ............................................ 157
HAY QUE REMOLCAR EL VEHÍCULO ....................... 158
Q Q
U U
É É

H H
A A
C C
E E
R R

S S
I I
En situaciones de emergencia, se aconseja llamar al número verde que se encuentra en el
Carné de garantía. Además, es posible conectarse al sito www.fiat.com
para buscar el taller de la Red de Asistencia Fiat más cercano.
139-158 SCUDO LUM E 07/03/14 08.49 Pagina 139

Page 144 of 227

140SEGURIDADARRANQUE
Y CONDUCCIÓNTESTIGOS
Y MENSAJESMANTENIMIENTO
Y CUIDADOCARACTERÍSTICASTÉCNICASÍNDICE
ALFABÉTICOSALPICADERO
Y MANDOSQUÉ HACER SI
PUESTA EN MARCHA
DEL MOTORHAY QUE PONER EN MARCHA
EL MOTOR CON BATERÍA
AUXILIAR fig. 1
Si la batería está descargada, es posible po-
ner en marcha el motor utilizando otra ba-
tería, de capacidad igual o poco superior
respecto a la descargada.
Para poner en marcha el motor proceda
como sigue:

conecte con un cable adecuado los bor-
nes positivos (signo +cerca del bor-
ne) de las dos baterías;

conecte con otro cable el borne nega-
tivo (–) de la batería auxiliar al punto de
masa
Een el motor o en el cambio del
vehículo que debe poner en marcha;

ponga en marcha el motor;

con el motor en marcha, quite los ca-
bles, siguiendo el orden inverso res-
pecto a la conexión.
Si después de algunos intentos, el motor
no se pone en marcha, no insista inútil-
mente sino acuda a un taller de la Red de
Asistencia Fiat.ADVERTENCIA No conecte directa-
mente los bornes negativos de las dos ba-
terías: eventuales chispas podrían incen-
diar el gas detonante que sale de la bate-
ría. Si la batería auxiliar está instalada en
otro vehículo, se debe evitar el contacto
entre las partes metálicas de esta última
y el vehículo con batería descargada.
HAY QUE PONER EN MARCHA
EL MOTOR CON MANIOBRAS
DE INERCIA
Los vehículos no deben ponerse en mar-
cha empujándolos, remolcándolos ni apro-
vechando las bajadas. Con estas maniobras
podría entrar combustible en el cataliza-
dor y dañarlo irremediablemente.
ADVERTENCIA Hasta que el motor no
se ponga en marcha, no funcionan el ser-
vofreno ni la dirección asistida eléctrica
por lo tanto, deberá sujetar el volante y
pisar el pedal del freno con más fuerza.
fig. 1
F0P0186m
El procedimiento de puesta
en marcha, debe ser realiza-
do por personal especializado pues-
to que maniobras incorrectas pueden
provocar descargas eléctricas de alta
intensidad. Además, el líquido que
contiene la batería es venenoso y co-
rrosivo, evite el contacto con la piel y
con los ojos. Le aconsejamos no acer-
carse a la batería con llamas o ciga-
rrillos encendidos para evitar hacer
saltar chispas.
ADVERTENCIA
139-158 SCUDO LUM E 07/03/14 08.49 Pagina 140

Page 145 of 227

141
SEGURIDADARRANQUE
Y CONDUCCIÓNTESTIGOS
Y MENSAJESMANTENIMIENTO
Y CUIDADOCARACTERÍSTICASTÉCNICASÍNDICE
ALFABÉTICOSALPICADERO
Y MANDOSQUÉ HACER SI
HAY QUE SUSTITUIR
UNA RUEDA INDICACIONES GENERALES
Para cambiar una rueda o emplear co-
rrectamente el gato y la rueda de repues-
to, es necesario respetar algunas indica-
ciones que se describen a continuación.
Señalice la presencia del ve-
hículo detenido respetando
las disposiciones vigentes: luces de
emergencia, triángulo refringente,
etc. Es aconsejable que los pasajeros
desciendan del vehículo, especial-
mente si éste está muy cargado, y que
esperen que se realice la sustitución,
lejos de los peligros del tráfico. Ac-
cione el freno de mano.
ADVERTENCIA
Antes de sustituir la rueda,
desactive el sistema de sus-
pensión neumática (para versio-
nes/paises, donde esté previsto). Con-
sulte la sección “Suspensiones neu-
máticas” en el presente capítulo.
ADVERTENCIA
La rueda de repuesto sumi-
nistrada en dotación es es-
pecífica para el vehículo; no la utili-
ce en vehículos de diferente modelo,
ni utilice ruedas de repuesto de otros
vehículos. Los espárragos de las rue-
das son específicos para el vehículo:
no los utilice en vehículos de diferen-
te modelo ni utilice los de otros mo-
delos.
ADVERTENCIA
Repare y vuelva a montar la
rueda sustituida lo antes po-
sible. No engrase los roscados de los
tornillos antes de montarlos: podrían
aflojarse espontáneamente.
ADVERTENCIA
El gato sirve sólo para susti-
tuir las ruedas del vehículo
en el cual se encuentra en dotación o
para vehículos de igual modelo. Se
prohíbe absolutamente utilizarlo pa-
ra otros fines, como por ejemplo pa-
ra levantar vehículos de otros mode-
los. Bajo ninguna circunstancia de-
berá utilizarlo para efectuar repara-
ciones debajo del vehículo. El inco-
rrecto posicionamiento del gato po-
dría provocar la caída del vehiculo.
No utilice el gato para levantar pesos
superiores a los indicados en la eti-
queta adherida al mismo.
ADVERTENCIA
El montaje erróneo del em-
bellecedor de la llanta puede
hacer que la misma se desprenda
mientras el vehículo está en movi-
miento. Está totalmente prohibido
adulterar la válvula de inflado. No in-
troduzca elementos de ningún tipo en-
tre la llanta y el neumático. Controle
regularmente la presión de los neu-
máticos y de la rueda de repuesto ate-
niéndose a los valores indicados en el
capítulo “Caracteristicas técnicas”.
ADVERTENCIA
Se recuerda que:❒
la masa del gato es de 1,76 kg;

el gato no necesita ningún tipo de re-
gulación;

el gato no se puede reparar: en caso de
desperfectos debe sustituirse por otro
original;

en el gato no puede montarse herra-
mienta alguna a excepción de su mani-
vela de accionamiento.
139-158 SCUDO LUM E 07/03/14 08.49 Pagina 141

Page 146 of 227

142SEGURIDADARRANQUE
Y CONDUCCIÓNTESTIGOS
Y MENSAJESMANTENIMIENTO
Y CUIDADOCARACTERÍSTICASTÉCNICASÍNDICE
ALFABÉTICOSALPICADERO
Y MANDOSQUÉ HACER SI
Cambie la rueda como se describe
a continuación:❒
detenga el vehículo donde no constituya
peligro alguno para el tráfico y que le per-
mita sustituir la rueda en un ambiente se-
guro. De ser posible, el terreno debe ser
plano y suficientemente compacto;

apague el motor y accione el freno de
mano;

acople la primera marcha o la marcha
atrás;

utilice el chaleco catadióptrico (exigido
por la ley) antes de descender del ve-
hículo;

en algunas versiones, para acceder al ga-
to, debe abrir la puerta de protección
A-fig. 2;

extraiga la palanca de maniobra A-fig. 3
de los sistemas de fijación;

desenrosque el dispositivo de bloqueo
B-fig. 3;

desenrosque con la palanca de manio-
bra B-fig. 3el bulón de bloqueo de la
rueda de repuesto fig. 4;

libere el soporte de la rueda del bulón
y extraiga la rueda;

quitar el embellecedor (para versio-
nes/paises, donde esté previsto) utili-
zando la herramienta del equipamiento;

afloje aproximadamente una vuelta los
bulones de fijación de la rueda que de-
be ser reemplazada;

gire la palanca de maniobra del gato pa-
ra posibilitar que se abra parcialmente;

acomode el gato en el correspondien-
te alojamiento, próximo a la rueda pa-
ra sustituir;

asegúrese de que la estría del gato esté
bien calzada en la aleta del travesaño;

avise a las eventuales personas presen-
tes que el vehículo va a ser levantado;
por lo tanto deben distanciarse de las
inmediaciones y prestar atención a no
tocar el vehículo hasta que haya sido ba-
jado nuevamente;

gire la manivela del gato y levante el ve-
hículo hasta que la rueda se levante al-
gunos centímetros del piso. Al girar la
manivela preste atención a que la ro-
tación se efectúe libremente sin riesgos
de excoriaciones en la mano por ro-
ces contra el suelo. También las par-
tes en movimiento del gato (tornillo y
articulaciones) pueden provocar lesio-
nes: evite el contacto. Límpiese cuida-
dosamente en caso de ensuciarse con
la grasa lubricante;
fig. 4
F0P0296m
fig. 2
F0P0294m
fig. 3
F0P0190m
fig. 5
F0P0295m
139-158 SCUDO LUM E 07/03/14 08.49 Pagina 142

Page 147 of 227

143
SEGURIDADARRANQUE
Y CONDUCCIÓNTESTIGOS
Y MENSAJESMANTENIMIENTO
Y CUIDADOCARACTERÍSTICASTÉCNICASÍNDICE
ALFABÉTICOSALPICADERO
Y MANDOSQUÉ HACER SI

Sacar la tapa cubrebuje mediante la he-
rramienta adecuada del equipamiento
del vehículo. Desatornillar el perno an-
tirrobo (versiones con llantas de alea-
ción) (uno por rueda) mediante la he-
rramienta adecuada del equipamiento
del vehículo y sucesivamente los per-
nos restantes y extraer la rueda;

Asegúrese de que la rueda de repues-
to posea la superficie de apoyo limpia y
sin impurezas que posteriormente po-
drían aflojar los bulones d fijación. Mon-
te la rueda de repuesto, haciendo coin-
cidir uno de los orificios C-fig. 6con
el perno B;

enrosque los 5 bulones de fijación;

gire la palanca de maniobra del gato pa-
ra bajar el vehículo y posibilitar la ex-
tracción del gato;

ajuste a fondo los bulones, pasando al-
ternativamente de un bulón al diame-
tralmente opuesto, según la secuencia
graficada en la fig. 7;

monte el embellecedor de la llanta (pa-
ra versiones/paises, donde esté previs-
to).
Cuando termine:

colocar la rueda sustituida en el co-
rrespondiente contenedor debajo de la
plataforma;

volver a enganchar el contenedor al
gancho y, a continuación, apretar el per-
no de bloqueo para volver a subir el
contenedor;

volver a cerrar la tapa situada en el es-
tribo;

coloque correctamente la palanca de
maniobra y el gato en el correspondiente
sistema de fijación;

ubique el sistema de fijación de las he-
rramientas enroscándolo en el corres-
pondiente alojamiento mediante el dis-
positivo de bloqueo.
ADVERTENCIA Controle periódicamen-
te la presión de los neumáticos y de la rue-
da de repuesto.
ADVERTENCIA Si cambia el tipo de rue-
das utilizado (llantas de aleación en lugar
de llantas de acero o viceversa) debe ne-
cesariamente cambiar también la dotación
completa de bulones de fijación por otra
de medidas acordes.
Es conveniente conservar los bulones sus-
tituidos para una eventual reutilización en
las ruedas originales.
fig. 6
F0P0307m
fig. 7
F0P0308m
Monte el embellecedor de la
llanta posicionando el símbo-
lo Y
en correspondencia con
la válvula de inflado.
139-158 SCUDO LUM E 07/03/14 08.49 Pagina 143

Page 148 of 227

144SEGURIDADARRANQUE
Y CONDUCCIÓNTESTIGOS
Y MENSAJESMANTENIMIENTO
Y CUIDADOCARACTERÍSTICASTÉCNICASÍNDICE
ALFABÉTICOSALPICADERO
Y MANDOSQUÉ HACER SI
Atención, el bote de gel con-
tiene glicol etilénico, pro-
ducto nocivo para la salud en caso de
ingestión e irritante para los ojos.
Manténgase fuera del alcance de los
niños.
ADVERTENCIA
KIT DE REPARACIÓN
RÁPIDA
DE LOS NEUMÁTICOS
FIX & GO El kit de reparación rápida de neumáticos
está formado por un compresor y un bo-
te (que contiene un líquido sellante).
Uso del kit
1. Marcar en el autoadhesivo de limitación
de velocidad la rueda desinflada, a con-
tinuación, pegar la etiqueta en el volan-
te del vehículo para recordar que una de
las ruedas se utiliza de manera temporal.
2. Fijar el bote 1en el compresor 2.
3. Unir el bote 1a la válvula del neumáti-
co que se desea reparar.
4. Desenroscar correctamente el tubo del
compresor antes de unirlo al bote.
5. Conectar el cable eléctrico a una de las
tomas de 12 V del vehículo.
6. Accionar el compresor pulsando el bo-
tón Ahasta que la presión del neumá-
tico alcance los 2,0 bar. Si no se puede
conseguir esa presión, el neumático no
se puede reparar.7. Retirar y volver a colocar el compre-
sor.
8. Conducir el vehículo durante unos ki-
lómetros a velocidad reducida para se-
llar el pinchazo.
9. Regular la presión con ayuda del com-
presor siguiendo el procedimiento re-
comendado para el vehículo y compro-
bar que el agujero esté bien sellado (nin-
guna pérdida de presión).
10. Conducir a velocidad reducida (80
km/h). El neumático debe ser exami-
nado y reparado por un especialista lo
antes posible.Después de su uso, el bote debe colocar-
se en la bolsa de plástico suministrada con
el kit para evitar que restos de líquido pue-
dan manchar el vehículo.
Después de su uso, no desechar el bote
en el medio ambiente, entregarlo a la Red
de Asistencia Fiat o a un organismo en-
cargado de su recuperación.
El bote está disponible en la Red de Asis-
tencia Fiat.
fig. 7/b
F0P0620m
139-158 SCUDO LUM E 07/03/14 08.49 Pagina 144

Page 149 of 227

145
SEGURIDADARRANQUE
Y CONDUCCIÓNTESTIGOS
Y MENSAJESMANTENIMIENTO
Y CUIDADOCARACTERÍSTICASTÉCNICASÍNDICE
ALFABÉTICOSALPICADERO
Y MANDOSQUÉ HACER SI
HAY QUE SUSTITUIR
UNA LÁMPARAINDICACIONES GENERALES❒
Antes de sustituir una lámpara que no
funciona controle el estado del fusible
correspondiente: para localizar los fu-
sibles, consulte el apartado “Hay que
sustituir un fusible” en este capítulo;

antes de sustituir una lámpara, contro-
le que los contactos correspondientes
no estén oxidados;

las lámparas fundidas se deben sustituir
por otras del mismo tipo y potencia;
❒después de sustituir una lámpara de los
faros, por motivos de seguridad, con-
trole siempre su orientación.
ADVERTENCIA En la superficie interior
del faro puede aparecer una ligera capa de
empañamiento: esto no es índice de ano-
malía, es un fenómeno natural debido a la
baja temperatura y al grado de humedad
del aire; desaparecerá rápidamente al en-
cender los faros. La presencia de gotas
dentro de los faros indica infiltración de
agua, diríjase a un taller de la Red de Asis-
tencia Fiat.TIPOS DE LÁMPARAS
El vehículo tiene diferentes tipos de lám-
paras instaladas:
ALámpara todo vidrio: se colocan a pre-
sión. Para extraerlas se debe tirar.
BLámparas de bayoneta: para extra-
erlas del portalámpara, presione la
bombilla, girando en sentido antiho-
rario, luego extraerla.
CLámparas cilíndricas: para extraerlas,
desconectarlas de los contactos.
DLámparas halógenas: para extraer la
lámpara desconectar el muelle d blo-
queo de su alojamiento. Las lámparas halógenas se
manejan tocando únicamen-
te la parte de metal. Si toca
la parte transparente con los
dedos, disminuirá la intensidad de la luz
emitida e incluso puede reducir su du-
ración. En caso de contacto acciden-
tal, hay que pasarle un paño humede-
cido con alcohol y dejar que se seque.
Modificaciones o reparacio-
nes en la instalación eléctri-
ca (centralitas electrónicas) realiza-
das incorrectamente y sin tener en
cuenta las características técnicas de
la instalación, pueden causar ano-
malías en el funcionamiento con ries-
gos de incendio.
ADVERTENCIA
Las lámparas halógenas con-
tienen gas a presión y en ca-
so de que se rompan, podrían pro-
yectarse en fragmentos de cristal.
ADVERTENCIA
fig. 8
F0P0216m
139-158 SCUDO LUM E 07/03/14 08.49 Pagina 145

Page 150 of 227

146SEGURIDADARRANQUE
Y CONDUCCIÓNTESTIGOS
Y MENSAJESMANTENIMIENTO
Y CUIDADOCARACTERÍSTICASTÉCNICASÍNDICE
ALFABÉTICOSALPICADERO
Y MANDOSQUÉ HACER SI
Lámparas Ref. figura Tipo PotenciaLuces de carreteraLuces de cruce Luces de posición delanteras
Faros antiniebla (para versiones/paises, donde esté previsto)Intermitentes delanteros Intermitentes laterales Intermitentes traseros Luces de posición traseras Luces de los frenos (luces de pare)
3° stop (luz de freno adicional):
– puertas traseras con dos hojas
– puertas traseras con dos hojas (techo alto/portón traseroLuces de marcha atrás Pilotos antiniebla Luces de la matrícula Lámpara de techo anterior con luces de lecturaLámpara de techo posteriorH4
H4
W5W
H4
PY21W (amarillo ambar)
WY5W (amarillo ambar)
PY21W (amarillo ambar)
P21/5W
P21/5W
W5W
P21W
P21W
P21W
W5W
12V5W
12V5W D
D
A
D
B
A
B
B
B
A
B


A
C
C55W
55W
5W
55W
21W
5W
21W
5W
5W
5W
21W
21W
21W
5W
5W
5W
139-158 SCUDO LUM E 07/03/14 08.49 Pagina 146

Page:   < prev 1-10 ... 101-110 111-120 121-130 131-140 141-150 151-160 161-170 171-180 181-190 ... 230 next >