Hyundai Coupe 2004 Manual do proprietário (in Portuguese)

Page 61 of 238

1
CARACTERÍSTICAS DO SEU HYUNDAI
49
2,3 Totalizador Parcial Regista a distância de duas viagens em quilómetros.VIAGEM A: distância percorrida entre o ponto de origem e o primeiro destino. VIAGEM B: Segunda distância desdeo primeiro destino até ao destino final. Para passar da VIAGEM A para a VIAGEM B, premir o botão de colocação a zero. Quando o botão é premido durante 1 segundos ou mais,o conta-quilómetros parcial será colocado a zero.COMPUTADOR DE BORDO
B400B01GK-GPT (Se instalado) É o microcomputador que fornece ao condutor informações sobre acondução tais como, autonomia, velocidade média e o tempo de condução no mostrador. Interruptor de colocação a zero
o Utiliza-se para repor a zero o
mostrador multi-funções.
o Carregando no botão de reposição situado à esquerda do tacómetro, altera o visor da seguinte forma:
DISTÂNCIA ATÉ O DEPÓSITO FICAR VAZIO
VELOCIDADE MÉDIA
TEMPO DE CONDUÇÃO
B400B01GK
Tipo A
Tipo B

Page 62 of 238

1CARACTERÍSTICAS DO SEU HYUNDAI
50
NOTA:
o Se aparecer o símbolo "- -",
mandar verifcar o sistema do computador de bordo numconcessionário Hyundai autorizado.
o A distância que é possível percorrer com o combustívelexistente pode diferir dos valores indicados no conta-quilómetrosparcial, de acordo com as condições de condução.
o A mesma distância varia de acordo com as condições decondução, tipo de condução ou velocidade do veículo. 2. VELOCIDADE MÉDIA
o Indica a velocidade média realizada
após a última reposição a zero.
o Ao carregar no botão de reposição
durante mais de 1 segundo, enquanto aparece o valor da velocidade média, põe a zero os respectivos valores. B400B02GK1. DISTÂNCIA ATÉ O DEPÓSITO
FICAR VAZIO
o Indica a distância que é possível percorrer com o combustível existente no depósito assim como o respectivo símbolo.
o Quando a quantidade de combustível introduzida no depósitoé superior a 6 litros, o computadorreconhece que houve reabastecimento.
o Nos casos em que a bateria foi reinstalada após ter sidodescarregada ou desligada, é necessário percorrer mais de 32 kmpara obter uma leitura correcta da distância até o depósito ficar vazio (autonomia). HGK2063
Tipo A
Tipo B

Page 63 of 238

1
CARACTERÍSTICAS DO SEU HYUNDAI
51
3. TEMPO DE CONDUÇÃO
o Indica o tempo de condução desde a última reposição a zero do indicador.
o Carregando no botão de reposição dureante mais de 1 segundo,enquanto aparece o tempo decondução, põe a zero os respectivos valores.
HGK2065
MULTI INDICADOR
B330C01GK-GPT (Se instalado) O multi indicador é composto pelo indicador de binário, indicador deconsumo instantâneo e voltímetro.
Indicador de Consumo Instantâneo de Combustível Mostra o consumo instantâneo de combustível de acordo com as condições de condução. Quanto mais baixo é o número indicado, maiseficiente é a condução.
Indicador de binário Mostra a alteração instantâneo do binário, através das rpm. B330C01GK B330C02GK

Page 64 of 238

1CARACTERÍSTICAS DO SEU HYUNDAI
52INTERRUPTOR MULTI- FUNÇÕES DE ILUMINAÇÃO
B340A01A-APT INTERRUPTOR COMBINADO DE SINAL DE MUDANÇA DEDIRECÇÃO E DE COMUTADORDE LUZES MÁXIMOS/MÉDIOSSinal de Mudança de Sentido Puxando a alavanca para baixo, indica que o pisca está accionado para a esquerda, puxando a alavanca para cima o pisca está accionado para adireita. Para mudar de direcção para a esquerda basta empurrar a alavancapara baixo assim como para o lado direito basta empurrar a alavanca para cima e o pisca é accionado. Assim quea curva é completada, a alavanca voltará automáticamente à posição central desligando o sinal de mudançade direcção. Se algum dos indicadores de sinal piscar mais rápidamente que o normal, acender mas não piscar, ounão acender, há uma avaria no sistema eléctrico. Verifique se o fusivel ou lâmpadasestão fundidas ou, dirija-se ao seu agente Hyundai. B340B01A-APT SINAL DE MUDANÇA DE FAIXA DE RODAGEM Para indicar uma mudança de faixa de rodagem, mova a alavanca para baixo ou para cima, conforme o desejar, atéao ponto em que os piscas comecem a funcionar. A alavanca voltará automáticamente à posição centralquando solta.
HGK2079
Voltímetro Mostra as variações momentâneas de tensão da currente e situaçõescorrespondentes a baixa tensão.
B330C03GK

Page 65 of 238

1
CARACTERÍSTICAS DO SEU HYUNDAI
53
B340C02E-APT INTERRUPTOR DE LUZES Para utilizar as luzes, gire a ponta do interruptor múltiplo. A primeira posição liga as luzes depresença, luzes laterais, luzes traseiras e luz do painel de instrumentos. A segunda posição liga as luzes demédios. NOTA: Para que os faróis se acendam a chave de ignição deve estar ligada "ON". HGK2074
Extinção automática da luz de estacionamento Se não desligar a luz de estacionamento, estas desligam-seautomaticamente quando se abre a porta do condutor. Para ligá-las de novo, basta rodar achave de ignição para a posição "ON". B340F01A-GPT Luzes para Condução Diurna (Se instalado) O seu Hyundai está equipado com luzes para condução diurna. As luzes para condução diurna são utilizadaspara melhorar a visibilidade para o tráfego que se aproxima em sentido contrário. As luzes para conduçãodiurna do seu veículo foram concebidas para se manterem acesas continuamente quando o motor estáem funcionamento mesmo que o interruptor dos faróis esteja na posição "OFF". No entanto, as luzes paracondução diurna apagam-se quando é aplicado o travão de mão. B340D01A-APT INTERRUPTOR DE MÁXIMOS Para ligar os máximos, empurre a alavanca para a frente (afas-tando-ade si). Para ligar os médios, volte a puxar a alavanca para si.

Page 66 of 238

1CARACTERÍSTICAS DO SEU HYUNDAI
54
(2)
INTERRUPTOR DE LAVA/ LIMPA PÁRA-BRISAS
B350A01GK-APT O interruptor do limpa pára-brisas tem três (3) posições:
(1) Funcionamento intermitente
(2) Funcionamento a baixa velocidade
(3) Funcionamento a alta velocidade NOTA: Para evitar avarias no sistema do limpa pára-brisas, não tentar limparcom o limpa pára-brisas pesadas acumulações de neve ougelo. Neve e gelo acumulados devem ser removidos à mão. Se se tratar apenas de leves indícios deneve ou gelo, ligue o aquecimento HGK2080
(1)
(3)
B340E01A-APT SINAL DE LUZES Para fazer sinal de luzes, puxe intermitentemente a alavanca para si. Podem ser feitos sinais de luzesmesmo quando o interruptor das luzes está na posição "OFF" (desligado).
HGK2077
B340F01L-GPT Luzes Automática (Se instalado) Para activar as luzes automáticas, rodar o comando do interruptor multifunções até ao fim. Se colocar ointerruptor multifunções na posição "AUTO", as luzes exteriores (luzes de presença e faróis) acendem-se eapagam-se automaticamente em função da iluminação exterior.
HGK2075

Page 67 of 238

1
CARACTERÍSTICAS DO SEU HYUNDAI
55
HGK2082
no modo de descongelamento para derreter a neve ou o gelo antes deusar o limpa pára-brisas. B350B01O-APT FUNCIONAMENTO DO LAVA PÁRABRISAS Para usar o esguicho do pára-brisas, puxe a alavanca do limpa pára-brisas na direcção do volante. As escovas farão automáticamente dois ciclos delimpeza do pára-brisas. O esguicho continuará a funcionar até libertar a aiavanca. NOTA:
o Não usar o esguicho do limpa
pára-brisas durante mais de 15 segundos de cada vez ou quandoo reservatório do liquido estiver vazio.
o Em tempo de geio ou neve, certifique-se de que as escovasdo limpa pára-brisas não estão presas pelo gelo no vidro dopárabrisas.
o Nas áreas onde no lnverno a
temperatura ambiente égeralmente negativa, use um aditivo anticongelante no depósito do lava vidros. Funcionamento com Tempo Húmido
HGK2083
Se, com tempo húmido, pretender efectuar apenas um varrimento dolimpa-vidros, mover a alavanca de comando do limpa/lava-vidros para cima.

Page 68 of 238

1CARACTERÍSTICAS DO SEU HYUNDAI
56INTERRUPTORES DOS FAROIS DE NEVOEIRO DA FRENTE
B360A01A-GPT (Se instalado) Para ligar os faróis de nevoeiro dianteiros, carregue no respectivo botão. As luzes de nevoeiro acenderão quando o interruptor das luzesprincipais estiver nas posições 1 ou 2. HGK2085
B350C01S-APT FUNCIONAMENTO INTERMITENTE DO LIMPAPÁRA-BRISAS COM AJUSTE Para usar o limpa pára-brisas intermitente, coloque o interruptor do limpa pára-brisas na posição "INT". Como interruptor nessa posição, podevariar o intervalo entre passagens de escovas de 2 a 10 segundos, rodando o botão regulador de intervalos. B390A01E-APT Limpa e lava vidros traseiro (Se instalado)
1. : O limpa-vidros traseiro faz três
movimentos de limpeza quando é pulverizado o líquido de lavagem no vidro traseiro.
2.OFF
3.INT : O intervalo entre cada
movimento de limpeza é de 5segundos na velocidadeintermitente.
4.ON : O lim pa-vidros do vidro traseiro
funciona em modo contínuo.
5. : O fluido de lavagem será pulverizado no vidro traseiro eo limpa vidros traseiro funcionaenquanto o comando do limpa vidros está nesta posição.
HGK2081
HGK2084

Page 69 of 238

1
CARACTERÍSTICAS DO SEU HYUNDAI
57
B360B01GK-GPT INTERRUPTOR DO FAROL DE NEVOEIRO TRASEIRO(Se Instalado)
Para ligar os faróis de nevoeiro traseiros, carregar no interruptor.Aqueles acendem-se ao ligar os faróis dianteiros.
HGK2085-1
SISTEMA DE EMERGÊNCIA DE 4 LUZES INTERMITENTES
B370A01A-APT (HAZARD) O sistema de emergência de 4 luzes intermitentes, pode ser usado sempreque o achar necessário ou quando parar o carro numa situação perigosa. Se tiver uma dessas paragens deemergência,saia da faixa de rodagem o mais rápido possível. As luzes são ligadas, premindo ointerruptor hazard. Isso, faz com que as luzes funcionem mesmo sem a chave na ignição.Para desligar as luzes, prima novamente o interruptor.
HGK2086
INTERRUPTOR DO DESEMBACIADOR DO ÓCULO
B380A02A-APT O desembaciador do óculo liga-se, accionando o interruptor. Para desligar o desembaciador, accione o interruptoruma segunda vez. O desembaciador do óculo desliga-se automáticamen- te, passados cerca de 15 minutos.Para recomeçar o ciclo do de- sembaciador, accione o interruptor do desembaciador novamente depoisdeste se ter desligado. A Type
HGK2090-1
B Type

Page 70 of 238

1CARACTERÍSTICAS DO SEU HYUNDAI
58COMANDO DA LUZ DO PAINEL DE INSTRUMENTOS(REOSTATO)
B410A01A-APT (Si instalado) A intensidade da luz do painel de instrumentos pode ser regulada,rodando o botão de controlo da luz do painel de instrumentos. HGK2150RELÓGIO DIGITAL
B400A01A-APT Para acertar a hora Rode o botão seiector para acertar as horas e os minutos. As suas funções são: HORAS - Rode o botão para a esquerda para avançar para a horaindicada. MINUTOS - Rode o botão para a direita para avançar para os minutos indicadosREACERTO - Pressione o botão para reacerto dos minutos para :"00". Por exemplo, pressionando o botão entreas 10:30 e 11:29, muda a leitura para as 11:00. Pressionando o botão entre as 11:30 e 12:29 a leitura muda paraas 12:00. A Type
HGK2117
B Type
!
CUIDADO:
Não limpe o lado interior do vidro da janela traseira com produtos de limpeza para os vidros ou com umraspador para tirar depósitos de produtos estranhos da superfície interior do vidro, pois isso poderácausar danos aos elementos do desembaciador. NOTA: O motor deve estar a funcionar quando o desembaciador do óculo estiver ligado.

Page:   < prev 1-10 ... 21-30 31-40 41-50 51-60 61-70 71-80 81-90 91-100 101-110 ... 240 next >