Hyundai Elantra 2013 Manual do proprietário (in Portuguese)

Page 251 of 380

Conduzir o veículo
30
5
✽✽
NOTA
Em situações de bateria sem carga, se
fizer pegar o veículo com a ajuda de
cabos de encosto, o motor pode não
funcionar regularmente e a luz de aviso
do ABS pode acender-se ao mesmotempo. Isso acontece devido à baixa
tensão da bateria, não quer dizer que
haja uma avaria no ABS.

Page 252 of 380

531
Conduzir o veículo
O Programa de Estabilidade Electrónico
(ESP) é um sistema concebido paraajudar o condutor a manter o controlo do
veículo sob condições adversas, nãosubstituindo as práticas de uma
condução segura. Factores como a
velocidade, as condições da estrada e ocomando da direcção pelo condutor
podem afectar a eficácia de prevenção
de perdas de controlo do sistema ESP.
Continua a ser responsabilidade do
condutor conduzir e efectuar viragens a
velocidades razoáveis e garantir uma
margem de segurança suficiente.
Se aplicar os travões em condições
susceptíveis de bloquear as rodas,
poderá ouvir um "tiquetique" nos travõesou sentir uma sensação correspondente
no pedal dos travões. Esta situação é
normal e significa que tem o sistema
ESP activo.
✽✽NOTA
Poderá ouvir um clique no
compartimento do motor quando o
veículo começar a andar após a ligação
do motor. Esta situação é normal,
indicando que o sistema ESP está a
funcionar correctamente.
Funcionamento do sistema ESP
Activação do sistema ESP
indicadores luminosos "ESP" e "ESP OFF" acendem-se cerca de 3
segundos. O sistema ESP fica então
activo.
carregue no botão "ESP OFF" durantepelo menos meio segundo depois deligar a ignição (o indicador luminoso
"ESP OFF" acende-se). Para activar o
sistema ESP, carregue no botão "ESPOFF" (o indicador luminoso "ESPOFF" apaga-se).
"tiqueti-que". Este ruído corres-ponde à
autoverificação automática do sistema
ESP, não indiciando qualquer problema. Sistema ESP activado
Se o sistema ESP estiver
activado, o indicador lumi-noso
respectivo começa a piscar.
Estabilidade Electrónico
estiver a funcionar
normalmente, sente um
ligeiro impulso no veículo.
Esta situação é normal,
tratando-se apenas do efeito
do controlo dos travões.
numa estrada de piso
escorregadio, a pressão
exercida sobre o pedal do
acelerador poderá nãocausar o aumento da rotação
(rotações por minuto) do
motor.

Page 253 of 380

Conduzir o veículo
32
5
Desactivação do sistema ESP
Desactivação do sistema ESP
ESP, carregue no botão ESP OFF (o indicador luminosoESP OFF acende-se).
colocado na posição LOCKcom o sistema ESP
desactivado, o sistema
mantém-se desactivado. Se
voltar a ligar o motor, o
sistema ESP reactiva-se
automaticamente.
Indicador luminoso
Se o interruptor da ignição for colocado na posição ON, o indicador luminosoacende-se e apaga-se se o sistema ESP
estiver a funcionar normalmente. O indicador luminoso do sistema ESP
pisca se este sistema estiver emfuncionamento ou acende-se se o
sistema ESP tiver problemas de
funcionamento. O indicador luminoso ESP OFF acende-
se se o sistema ESP for desactivado
com o botão.
■ Indicador luminoso ESP
■ Indicador luminoso ESP OFFCUIDADO
Conduzir com pneus ou rodas de
tamanhos diferentes pode provocar
uma avaria no sistema ESP. Quando substituir os pneus, certifique-sede que têm o mesmo tamanho dos pneus de origem.

Page 254 of 380

533
Conduzir o veículo
Desactivação do sistema ESP
Durante a condução
Sempre que possível, active o sistemaESP para conduzir durante o dia.
Para desactivar o sistema ESP durante a condução, carregue no
botão ESP OFF com o veículo a
circular numa estrada de piso plano.✽✽ NOTA

Page 255 of 380

Conduzir o veículo
34
5
Boas práticas de travagem Ao deixar o lugar de estacionamento,
certifique-se de que o travão de estacionamento não está engatado eque a luz do mesmo está apagada.
Conduzir através de água pode deixar os travões molhados. Estes podem
também molhar-se durante a lavagem
do veículo. Conduzir com os travões
molhados pode ser perigoso! O
automóvel não parará com a mesma
rapidez e pode descair para um dos
lados.
Para secar os travões, aplique-os
ligeiramente até voltarem a actuar
normalmente, tendo o cuidado de
manter sempre o controlo do veículo.
Se os travões não voltarem a actuar
normalmente, pare o veículo assim
que for seguro fazê-lo e contacte um
Reparador Autorizado hyundai parapedir assistência.
Não percorra descidas com o veículo desengatado. Isto é extremamente
perigoso. Mantenha sempre o veículo
engatado, abrande com os travões e
reduza para uma velocidade inferior
para travar com o motor e manter uma
velocidade segura. Não conduza travando
constantemente. Pode ser perigosoconduzir com o pé em cima do pedal
dos travões, pois estes podemsobreaquecer e perder a eficácia de
travagem. De igual modo, isso podeaumentar o desgaste dos
componentes dos travões.
Se um pneu se esvaziar durante a condução, aplique ligeiramente os
travões e mantenha o veículo a direito
e virado para a frente ao abrandar.
Quando já estiver a circular
suficientemente devagar para o fazer
em segurança, saia da estrada e pare
num local seguro.
Se o seu veículo tiver uma caixa automática, não o deixe descair em
frente. Para o evitar, mantenha o pé
com firmeza no pedal dos travões com
o automóvel parado.
AVISO
Sempre que sair do veículo ou estacionar, engate
completamente o travão de
estacionamento e introduza aposição de estacionamento nacaixa de velocidades do veículo.Se não seguir estes
procedimentos, corre o risco de o
veículo começar a rolar
inadvertidamente e provocarlesões em si ou noutras pessoas.
Todos os veículos devem ter sempre o travão deestacionamento bem engatado
quando estacionados, de modo a
evitar que comecem a andar
inadvertidamente e provoquemlesões nos seus ocupantes ouem peões.

Page 256 of 380

535
Conduzir o veículo
Tenha cuidado ao estacionar num localinclinado. Engate bem o travão de
estacionamento e coloque a alavanca
da caixa de velocidades na posição"P" (caixa automática) ou em 1ª ou
marcha-atrás (caixa manual). Se tiver
o veículo a descer, vire as rodas
dianteiras para o passeio para ajudar a
impedi-lo de rolar para baixo. Se tiver o
veículo a subir, vire as rodas dianteiras
na direcção contrária ao passeio para
ajudar a impedi-lo de descair. Se não
houver passeio ou tiver, por outras
razões, de impedir o veículo de rolar
para baixo, bloqueie as rodas. Em certas condições climatéricas, o
travão de estacionamento pode
congelar quando engatado. Isto é mais
fácil de acontecer se houver uma
acumulação de neve ou gelo à volta ou
perto dos travões traseiros ou se os
travões estiverem molhados. Se
houver o risco do travão de
estacionamento congelar, engate-o
apenas temporariamente enquanto
coloca a alavanca da caixa de
velocidades na posição "P" (caixaautomática) ou em 1ª ou marcha-atrás
(caixa manual) e bloqueie as rodas
traseiras para o automóvel não
descair. Depois, desengate o travão de
estacionamento.
Não mantenha o veículo parado numa subida com a ajuda do pedal do
acelerador. Pode sobreaquecer a
caixa de velocidades. Utilize sempre o
pedal dos travões ou o travão de
estacionamento. Gestão da Estabilidade do
Veículo (Vehicle Stability
Management, VSM) (se equipado)
Este sistema permite melhorar ainda mais a estabilidade e a resposta da
direcção quando um veículo rola sobre
um piso escorregadio ou um veículo
detectado sofre, numa travagem, uma
alteração no coeficiente de atrito entreas rodas do lado direito e as do lado
esquerdo.
Funcionamento do sistema VSM
Com o sistema VSM em funcionamento,
pisca a luz do indicador ( ) do sistema
ESP.
Se o sistema VSM estiver a funcionar
correctamente, sentirá um ligeiro
impulso no veículo. Trata-se apenas do
efeito do controlo dos travões, não
indicando nada de anormal.

Page 257 of 380

Conduzir o veículo
36
5
O sistema VSM não funciona nas seguintes situações:
Condução numa estrada inclinada
Condução em marcha-atrás
O indicador ( ) do sistema ESP
mantém-se aceso no combinado de
instrumentos
O indicador do sistema EPS mantém- se aceso no combinado de
instrumentos
Desligar o sistema VSM
Se carregar no botão "ESP OFF" para
desligar o sistema ESP, o sistema VSM
desactiva-se ao mesmo tempo e
acende-se o indicador ( ) do sistema
ESP.
Para ligar o sistema VSM, volte a
carregar no botão. O indicador "OFF" do
sistema ESP apaga-se.
Indicador de avaria
O sistema VSM pode desactivar-se mesmo sem carregar no botão "ESP
OFF". Esta situação indica a detecção de
uma avaria no sistema da direcçãoassistida electrónica (EPS) ou no
sistema VSM. Se a luz indicadora ESP
( ) ou a luz de advertência EPS
acender ou piscar, recomendamos que o
sistema seja verificado por um
revendedor autorizado Hyundai.
✽✽ NOTA

Page 258 of 380

537
Conduzir o veículo
O sistema de controlo da velocidade de
cruzeiro permite-lhe programar o veículo
de modo a manter uma velocidadeconstante sem carregar no pedal do
acelerador.
Este sistema foi concebido para
funcionar acima de aproximada-mente30 km/h.✽✽NOTA

Page 259 of 380

Conduzir o veículo
38
5
Interruptor de controlo da
velocidade de cruzeiro
CRUISE (ON/OFF) : Liga ou desliga o
sistema de controlo da velocidade
de cruzeiro.
CANCEL : Cancela o funcionamento do
controlo da velocidade de
cruzeiro.
RES+: Retoma ou aumenta a velocidade do controlo de velocidade de cruzeiro.
SET-: Ajusta ou diminui a velocidade do
controlo de velocidade de cruzeiro.
Definir a velocidade de cruzeiro:
1. Pressione o botão CRUISE (ON/OFF)da velocidade de cruzeiro no volante,
para ligar o sistema. O indicador
luminoso CRUISE acende-se no
painel de instrumentos.
2. Acelere até à velocidade pretendida, que deve ser superior a 30 km/h. 3. Carregue no interruptor SET- e liberte-
o com o veículo à velocidade
pretendida. O indicador luminoso SETacende-se no combinado de
instrumentos. Liberte o pedal do
acelerador ao mesmo tempo. A
velocidade pretendida seráautomaticamente mantida.
Num local inclinado, o veículo pode
abrandar ou acelerar ligeramente numadescida.
OMD051033N
OMD051033N-1

Tipo A
■ Tipo B
OMD050033N
OUD052033N

Tipo A
■ Tipo B
OMD050036N
OUD052036N

Tipo A
■ Tipo B

Page 260 of 380

539
Conduzir o veículo
Aumentar a velocidade de cruzeiro
programada:
Execute um dos seguintes procedimentos:
Carregue no interruptor RES+ emantenha-o sob pressão. O veículo
acelera. Liberte o interruptor quando
atingir a velocidade pretendida.
Pressione o interruptor RES+ e solte-o imediatamente. A velocidade de
cruzeiro aumenta 2,0 km/h ou 1,0 mph
de cada vez que pressionar desta
forma o interruptor RES+. Diminuir a velocidade de cruzeiro
programada:
Execute um dos seguintes procedimentos:
Carregue no interruptor SET- e
mantenha-o sob pressão. O veículo
desacelera gradualmente.
Liberte o interruptor quando atingir a
velocidade que pretende manter. Pressione o interruptor RES- e solte-o
imediatamente. A velocidade de
cruzeiro diminui 2,0 km/h ou 1,0 mph
de cada vez que pressionar desta
forma o interruptor RES-.
OMD050035N
OUD052035N

Tipo A
■ Tipo B
OMD050036N
OUD052036N

Tipo A
■ Tipo B

Page:   < prev 1-10 ... 211-220 221-230 231-240 241-250 251-260 261-270 271-280 281-290 291-300 ... 380 next >