Hyundai Elantra 2016 Manual del propietario (in Spanish)
Page 91 of 472
43
Características de su vehículo
Llave a distancia
Su HYUNDAI utiliza una llave remota
que puede utilizar para bloquear o
desbloquear una puerta (y el male-
tero).
1. Bloqueo de la puerta
2. Desbloqueo de la puerta
3. Desbloqueo del maletero
4. Pánico
Bloqueo
Para bloquear:
1. Cierre todas las puertas, el capó yel maletero.
2. Pulse el botón de bloqueo de puerta (1) en la llave a distancia.
3. Las luces de emergencia parpadearán y sonará una señal
acústica una vez que se haya
pulsado el botón en los siguientes
4 segundos.
4. Asegúrese de que las puertas estén bloqueadas comprobando
la posición del botón de bloqueo
de las puertas en el interior del
vehículo.
✽ ✽ATENCIÓN
Después de bloquear todas las
puertas, si vuelve a pulsar el botón
de bloqueo de puertas en cuatro
segundos, las luces de emergencia
parpadearán y la bocina sonará una
vez una vez para confirmar que las
puertas están bloqueadas.
ACCESO AL VEHÍCULO
ONF048011
ADVERTENCIA
No deje las llaves dentro de su
vehículo con niños sin
supervisión. Los niños
desatendidos podrían intro-
ducir la llave en el interruptor
de encendido y accionar las
ventanillas eléctricas u otros
mandos, o incluso mover el
vehículo, lo cual podría causar
lesiones graves o la muerte.
UD(FL) Mexico 4a.QXP 3/13/2015 10:57 AM Page 3
Page 92 of 472
Características de su vehículo
44
Desbloqueo
Para desbloquear:
1. Pulse el botón de desbloqueo depuerta (2) en la llave a distancia.
2. La puerta del conductor se desbloquea. Las luces de
emergencia parpadearán dos
veces.
Si pulsa el botón de desbloqueo de
puertas de nuevo en cuatro
segundos, entonces se
desbloquearán todas las puertas.
✽ ✽ ATENCIÓN
Después de desbloquear las puertas,
se bloquearán automáticamente
transcurridos 30 segundos a menos
que se abra una puerta.
Desbloqueo de la puerta del
maletero
Para desbloquear:
1. Pulse el botón de desbloqueo del maletero (3) en la llave a distancia
durante más de un segundo.
2. Las luces de emergencia parpadearán dos veces. Al abrir y
cerrar la puerta del maletero, éste
se bloquea automáticamente.
✽ ✽ATENCIÓN
• Después de desbloquear el
maletero, éste se bloqueará
automáticamente.
• En el botón se encuentra la palabra "HOLD" para informarle
de que debe pulsar el botón y
mantenerlo pulsado durante más
de 1 segundo.
Botón de pánico
Pulse el botón de pánico (4) durante
más de un segundo. La bocina
suena y las luces de emergencia
parpadean durante aprox. 30
segundos. Para cancelar el modo de pánico,
pulse cualquier botón en la llave a
distancia.
Arranque
Para más información, consulte el
apartado "Interruptor de encendido
con llave" en el capítulo 5.
PRECAUCIÓN
Para evitar daños en la llave a
distancia:
Aleje la llave a distancia de cualquier agua o líquido. Si lallave a distancia se averíadebido a la exposición a aguao líquidos, no estará cubiertopor la garantía del fabricantedel vehículo.
No deje caer ni tire la llave a distancia.
Proteja la llave a distancia de temperaturas extremas.
UD(FL) Mexico 4a.QXP 3/13/2015 10:57 AM Page 4
Page 93 of 472
45
Características de su vehículo
Llave mecánica
Si la llave a distancia no funciona
correctamente, puede bloquear o
desbloquear la puerta usando la
llave mecánica.
Precauciones para la llave a
distancia
La llave a distancia no funcionará si:
La llave está en el interruptor deencendido.
Supera la distancia límite para la operación (unos 30 m).
La pila de la llave a distancia tiene poca potencia.
Otros vehículo u objetos están bloqueando la señal.
El tiempo es demasiado frío.
La llave a distancia está cerca de un transmisor de radio (como una
emisora de radio o un aeropuerto)
que pudiera causar interferencias
en el funcionamiento normal de la
llave a distancia.
Cuando la llave a distancia no
funcione correctamente, abrir y
cerrar las puertas con la llave
mecánica. Si tiene algún problema
con la llave de control remotor,
contacte con un distribuidor
autorizado HYUNDAI. (Continúa)(Continúa)
Si la llave a distancia está cerca del
teléfono móvil, la señal podría
quedar bloqueada por las señales
operativas normales del teléfono
móvil. Esto es especialmente
importante cuando el teléfono está
activo, como al hacer o recibir una
llamada, enviar un mensaje de texto
y/o enviar/recibir e-mails. Evite dejar
la llave a distancia y el teléfono móvil
en el mismo bolsillo de los
pantalones o de la chaqueta e
intente mantener una distancia
adecuada entre los dos dispositivos.
OYDDCO2231/OYDECO2231
■
Tipo A ■Tipo B
UD(FL) Mexico 4a.QXP 3/13/2015 10:57 AM Page 5
Page 94 of 472
Características de su vehículo
64
✽
✽ATENCIÓN
Los cambios o modificaciones no
aprobados expresamente por la
parte responsable de la conformidad
podrían anular la autorización del
usuario para operar el equipo. Si el
sistema de entrada sin llave se
avería debido a cambios o
modificaciones realizados sin
aprobación expresa de la parte
responsable de conformidad, dichos
cambios no estarán cubiertos por la
garantía del fabricante del vehículo.
Cambio de la pila
Si la llave a distancia no funciona
correctamente, intente cambiar la
pila por una nueva.
Tipo de pila: CR2032
Para cambiar la pila:
1. Introduzca una herramienta
delgada en la ranura y presione
con cuidado para abrir la cubierta
haciendo palanca.
2. Retire la pila usada e introduzca la pila nueva. Asegúrese de que la
posición de la pila sea correcta.
3. Monte de nuevo la cubierta trasera de la llave a distancia. Si cree que la llave a distancia puede
estar dañada o siente que la llave a
distancia no funciona correctamente,
contacte con distribuidor autorizado
HYUNDAI.
✽ ✽
ATENCIÓN
Deshacerse inadecuadamen-
te de una batería puede ser
perjudicial para el medio
ambiente y para la salud.
Deseche la pila según las
disposiciones y regulaciones
locales vigentes.
OLM049200
PRECAUCIÓN
Mantenga la llave a distancia
alejada de materiales electro-magnéticos que bloqueen lasondas electromagnéticas de lasuperficie de la llave.
UD(FL) Mexico 4a.QXP 3/13/2015 10:57 AM Page 6
Page 95 of 472
47
Características de su vehículo
Llave inteligente
Su HYUNDAI utiliza una llave
inteligente que puede utilizar para
bloquear o desbloquear una puerta
(y el maletero) e incluso arrancar el
motor.
1. Bloqueo de la puerta
2. Desbloqueo de la puerta
3. Desbloqueo del maletero
4. Pánico
Bloqueo
Para bloquear:
1. Cierre todas las puertas, el capó yel maletero.
2. Bien pulse el botón de la empuñadura de la puerta o bien
pulse el botón de bloqueo de
puerta (1) en la llave inteligente. 3. Las luces de emergencia
parpadearán y la señal acústica
sonará una vez.
4. Asegúrese de que las puertas estén bloqueadas comprobando
la posición del botón de bloqueo
de las puertas en el interior del
vehículo.
✽ ✽ATENCIÓN
El botón de la empuñadura de la
puerta sólo funcionará cuando la
llave inteligente esté a 0,7~1 m de
distancia de la empuñadura exterior
de la puerta.
OMD044008OMD044708
UD(FL) Mexico 4a.QXP 3/13/2015 10:57 AM Page 7
Page 96 of 472
Características de su vehículo
84
Aunque pulse el botón de laempuñadura exterior de la puerta,
las puertas no se bloquearán y la
señal acústica sonará 3 segundos
si ocurre alguna de las siguientes
condiciones:
La llave inteligente está dentro del vehículo.
El botón de arranque/parada del motor está en la posición ACC u
ON.
Cualquier puerta excepto la puerta del maletero está abierta.Desbloqueo
Para desbloquear:
1. Lleve la llave inteligente consigo.
2. Bien pulse el botón de la empuñadura de la puerta o bien
pulse el botón de desbloqueo de
puerta (2) en la llave inteligente.
3. La puerta del conductor se desbloquea. Las luces de
emergencia parpadearán y la
señal acústica sonará dos veces.
Si pulsa el botón de desbloqueo de
puertas de nuevo en cuatro
segundos, entonces se desblo-
quearán todas las puertas.
✽ ✽ ATENCIÓN
• El botón de la empuñadura de la
puerta sólo funcionará cuando la
llave inteligente esté a 0,7~1 m de
distancia de la empuñadura
exterior de la puerta. Otras
personas podrían también abrir
las puertas sin tener la llave
inteligente consigo.
• Después de desbloquear las puertas, se bloquearán automá-
ticamente transcurridos 30
segundos a menos que se abra una
puerta.
OMD044008
■ Lado del conductor
ADVERTENCIA
No deje la llave inteligente
dentro de su vehículo con niños
sin supervisión. Los niños
desatendidos podrían pulsar el
botón de arranque/parada del
motor y accionar las ventanillas
eléctricas u otros mandos, o
incluso mover el vehículo, lo
cual podría causar lesiones
graves o la muerte.
UD(FL) Mexico 4a.QXP 3/13/2015 10:57 AM Page 8
Page 97 of 472
49
Características de su vehículo
1. Lleve la llave inteligente consigo.
2. Bien pulse el botón de laempuñadura de la puerta o bien
pulse el botón de desbloqueo de
puerta (2) en la llave inteligente.
3. Las puertas se desbloquean. Las luces de emergencia parpadearán
y la señal acústica sonará dos
veces.
Desbloqueo de la puerta del
maletero
Para desbloquear:
1. Lleve la llave inteligente consigo.
2. Bien pulse el botón de la empuñadura del maletero o bien
pulse el botón de desbloqueo del
maletero (3) en la llave inteligente
durante más de un segundo.
3. Las luces de emergencia parpadearán dos veces.
Al abrir y cerrar la puerta del
maletero, ésta se bloquea
automáticamente.
✽ ✽ ATENCIÓN
Después de desbloquear el maletero,
se bloqueará automáticamente
transcurridos 30 segundos a menos
que se abra el maletero.
Botón de pánico
Pulse el botón de pánico (4) durante
más de un segundo. La bocina
suena y las luces de emergencia
parpadean durante aprox. 30
segundos.
Para cancelar el modo de pánico,
pulse cualquier botón en la llave
inteligente.
OMD044008/H
■ Lado del acompañante
UD(FL) Mexico 4a.QXP 3/13/2015 10:57 AM Page 9
Page 98 of 472
Características de su vehículo
10
4
Arranque
Puede arrancar el motor sin
introducir la llave. Para más
información, consulte el apartado
"Botón de inicio/parada del motor"
en el capítulo 5.
Llave mecánica
Si la llave inteligente no funciona
correctamente, puede bloquear o
desbloquear la puerta usando la
llave mecánica.
Pulse y mantega pulsado el botón de
liberación (1) y extraiga la llave
mecánica (2). Introduzca la llave
mecánica en el orificio para la llave
en la puerta.
Para volver a instalar la llave
mecánica, coloque la llave en el
orificio y empújela hasta que se
escuche un "clic".
Pérdida de la llave inteligente
Se podrá registrar un máximo de dos
llaves inteligentes a cada vehículo. Si
pierde la llave inteligente, recomen-
damos que lleve inmediatamente su
vehículo junto con la otra llave a un
distribuidor HYUNDAI autorizado o
que remolque el vehículo en caso
necesario.
OMD044710N
PRECAUCIÓN
Para evitar daños en la llave
inteligente:
Aleje la llave inteligente de cualquier agua o líquido. Si lallave inteligente se averíadebido a la exposición a aguao líquidos, no estará cubiertopor la garantía del fabricantedel vehículo.
No deje caer ni tire la llave inteligente.
Proteja la llave inteligente de temperaturas extremas.
UD(FL) Mexico 4a.QXP 3/13/2015 10:57 AM Page 10
Page 99 of 472
411
Características de su vehículo
Precauciones para una llave
inteligente
La llave inteligente no funcionará si:
La llave inteligente está cerca deun transmisor de radio (como una
emisora de radio o un aeropuerto)
que pudiera causar interferencias
en el funcionamiento normal del
transmisor.
La llave inteligente está cerca de un sistema de radio portátil o de un
teléfono móvil.
Se está operando la llave inteligente de otro vehículo cerca
de su vehículo.
Cuando la llave inteligente no
funcione correctamente, abrir y
cerrar las puertas con la llave
mecánica. Si tiene algún problema
con la llave inteligente, contacte con
un distribuidor autorizado HYUNDAI. (Continúa)(Continúa)
Si la llave inteligente está cerca del
teléfono móvil, la señal podría
quedar bloqueada por las señales
operativas normales del teléfono
móvil. Esto es especialmente
importante cuando el teléfono está
activo, como al hacer o recibir una
llamada, enviar un mensaje de texto
y/o enviar/recibir e-mails. Evite dejar
la llave inteligente y el teléfono móvil
en el mismo bolsillo de los
pantalones o de la chaqueta e
intente mantener una distancia
adecuada entre los dos dispositivos.
✽ ✽
ATENCIÓN
Los cambios o modificaciones no
aprobados expresamente por la
parte responsable de la conformidad
podrían anular la autorización del
usuario para operar el equipo. Si el
sistema de entrada sin llave se
avería debido a cambios o
modificaciones realizados sin
aprobación expresa de la parte
responsable de conformidad, dichos
cambios no estarán cubiertos por la
garantía del fabricante del vehículo.
PRECAUCIÓN
Mantenga la llave inteligente
alejada de materiales electro-magnéticos que bloqueen lasondas electromagnéticas de lasuperficie de la llave.
UD(FL) Mexico 4a.QXP 3/13/2015 10:57 AM Page 11
Page 100 of 472
Características de su vehículo
12
4
Cambio de la pila
Si la llave inteligente no funciona
correctamente, intente cambiar la
pila por una nueva.
Tipo de pila: CR2032
Para cambiar la pila:
1. Abra la cubierta trasera de la llave
inteligente haciendo palanca.
2. Retire la pila usada e introduzca la pila nueva. Asegúrese de que la
posición de la pila sea correcta.
3. Monte de nuevo la cubierta trasera de la llave inteligente. Si cree que la llave inteligente puede
estar dañada o siente que la llave
inteligente no funciona correcta-
mente, contacte con distribuidor
autorizado HYUNDAI.
✽ ✽
ATENCIÓN
Deshacerse inadecuada-
mente de una batería puede
ser perjudicial para el medio
ambiente y para la salud.
Deseche la pila según las
disposiciones y regulaciones locales
vigentes.
Sistema inmovilizador
El sistema inmovilizador protege su
vehículo contra robo. Si se usa una
llave con un código incorrecto (u otro
dispositivo), el sistema de
combustible del motor quedará
desactivado.
Al colocar el interruptor de encendido
en la posición ON, el indicador del
sistema inmovilizador deberá
encenderse brevemente y luego
apagarse. Si el indicador empieza a
parpadear, significa que el sistema
no reconoce el código de la llave.
Coloque el interruptor de encendido
en la posición LOCK/OFF y luego de
nuevo en la posición ON.
El sistema no reconocerá el código
de la llave si hay otra llave del
inmovilizador u otro objeto metálico
(p. ej. llavero) cerca. El motor podría
no arrancar debido a que el metal
puede interrumpir la transmisión
normal de la señal del repetidor.
Si el sistema no reconoce el código
de la llave repetidamente, contacte
con un distribuidor HYUNDAI.
OLM043439
UD(FL) Mexico 4a.QXP 3/13/2015 10:57 AM Page 12