Hyundai Elantra 2017 Manual del propietario (in Spanish)
Page 281 of 684
Sistema multimedia
Sistema multimedia ................................................4-2
Puerto Aux, USB e iPod®...............................................4-2
Antenna ...............................................................................4-2
Control de audio del volante ..........................................4-3
Sistema de audio / vídeo / navegación (AVN)...........4-5
Bluetooth®Wireless Technology manos libres .........4-5
How vehicle radio works .................................................4-6
AUDIO (Sin pantalla táctil) ...................................4-9
Características de su audio ..........................................4-10
Modo Radio
(Tipo A-1, Tipo A-2, Tipo A-3, Tipo A-4
con RDS) ............................................................................4-31
Modo Radio (Tipo A-5, Tipo A-6) ..............................4-33
Modo Media .....................................................................4-35
Modo teléfono .................................................................4-42
Modo de ajuste
(Tipo A-1, Tipo A-2, Tipo A-3, Tipo A-4) ................4-45
Modo de ajuste (Tipo A-5, Tipo A-6)........................4-55
AUDIO (Con pantalla táctil) ................................4-64
Características de su audio ..........................................4-65
Modo Radio
(Tipo B-1, Tipo B-2, Tipo B-3, Tipo B-4) ................4-83
Modo Radio (Tipo B-5, Tipo B-6)...............................4-86
Modo Media .....................................................................4-88
Modo teléfono ...............................................................4-105
Bluetooth®Wireless Technology
(Tipo B-1, Tipo B-2, Tipo B-3, Tipo B-4) ..............4-106
Bluetooth®Wireless Technology
(Tipo B-5, Tipo B-6) ....................................................4-114
Modo de ajuste
(Tipo B-1, Tipo B-2, Tipo B-3, Tipo B-4) ..............4-122
Modo de ajuste (Tipo B-5, Tipo B-6) .....................4-130
Declaración de conformidad FCC ....................4-138
FCC ..................................................................................4-138
CE para EU......................................................................4-140
NCC para Taiwán ...........................................................4-142
ACMA para Australia ....................................................4-143
ANATEL para Brasil ......................................................4-145
SMA para Jamaica ........................................................4-148
IFETEL para México .....................................................4-149
MOC para Israel.............................................................4-150
4
Page 282 of 684
4-2
Sistema multimedia
Información
• Si cambia el faro HID por uno no
original, el dispositivo electrónico y
de audio de su vehículo podrían
funcionar incorrectamente.
• Evite que productos químicos como
perfumes, aceites cosméticos, cremas
solares, jabón de manos y
ambientadores entren en contacto
con las piezas interiores, ya que
podrían causar desperfectos o
decoloración.
Puerto Aux, USB e iPod®
Puede usar el puerto AUX para
conectar los dispositivos de audio y
un puerto USB e un puerto iPod
®.
Información
Cuando utilice un aparato de audio
portátil conectado a la toma de
corriente, se pueden escuchar algunos
ruidos durante la reproducción. Si
esto ocurre, utilice el suministro de
corriente del aparato de audio
portátil.
❈iPod
®es una marca registrada de
Apple Inc.
Antenna
Antena en forma de aleta de
tiburón (1, opcional)
La antena con forma de aleta de
tiburón recibirá los datos de
transmisión. (Por ejemplo: GPS)
Antena de la luna trasera (2)
Su vehículo utiliza una antena en la
luna trasera para recibir las señales
de emisión de AM y FM.
OAD045424
i
OAD045427
i
SISTEMA MULTIMEDIA
Page 283 of 684
4-3
Sistema multimedia
4
• No limpie el interior de la luna
trasera con un limpiador o
rascador para eliminar los restos
de materiales extraños, ya que
esto puede causar daños a los
elementos de la antena.
• No añada revestimientos
metálicos (como Ni, Cd, etc.).
Estos podrían perturbar la
recepción de las señales de
emisión AM y FM.• Para evitar daños en la antena
de la luna trasera, no use
instrumentos afilados ni
limpiacristales con sustancias
abrasivas para limpiar la
ventana. Limpie la superficie
interior de la luna trasera con un
paño suave.
• Si pega un adhesivo en la
superficie interior de la ventana
trasera, tenga cuidado de no
dañar la antena de la luna
trasera.
• No coloque objetos afilados
cerca de la antena de la luna
trasera.
• Una ventana trasera tintada
podría afectar el funcionamiento
correcto de la antena.
Control de audio del volante
(opcional)
El botón de control de audio en el
volante está instalado para promover
una conducción segura.
OAD045425
OAD045444L
ATENCIÓNATENCIÓN
■Tipo A
■Tipo B
Page 284 of 684
No accione al mismo tiempo dos
botones del mando a distancia del
audio.
VOLUMEN (VOL + / - ) (1)
• Mueva la palanca VOLUME hacia
arriba para aumentar el volumen.
• Mueva la palanca VOLUME hacia
abajo para reducir el volumen.
BÚSQUEDA/PRESELECCIÓN
( / ) (2)
Si mueve la palanca
BÚSQUEDA/PRESELECCIÓN
hacia arriba o abajo durante 0,8
segundos o más, funcionará en cada
modo como sigue.
Modo RADIO
Funcionará como botón de selección
AUTO SEEK (BÚSQUEDA
AUTOMÁTICA). Buscará (SEEK)
haste que suelte el botón.
Modo MEDIA
Funcionará como botón FF/REW
(AVANCE/REBOBINADO).
Si mueve la palanca
BÚSQUEDA/PRESELECCIÓN
hacia arriba o abajo durante menos
de 0,8 segundos, funcionará en cada
modo como sigue.
Modo RADIO
Funcionará como botón de selección
PRESET STATION
(PRESELECCIÓN DE EMISORA).
Modo MEDIA
Funcionará como botón TRACK
UP/DOWN (PISTA
ANTERIOR/SIGUIENTE).
MODO ( ) (3)
Pulse el botón MODO para
seleccionar radio, disco o AUX.
SILENCIADOR ( ) (4)
• Pulse el botón para cancelar el
sonido.
• Pulse el botón de nuevo para
activar el sonido.
Información
En las páginas siguientes de este
capítulo encontrará información
detallada sobre los botones de control
del equipo de sonido.
i
ATENCIÓN
4-4
Sistema multimedia
Page 285 of 684
Sistema de audio / vídeo /
navegación (AVN) (opcional)
La información detallada sobre el
sistema AVN se describe en el
manual que se suministra por
separado.
Bluetooth®Wireless
Technology manos libres
(opcional)
Puede utilizar el teléfono sin cables
utilizando la
Bluetooth®Wireless
Technology.(1) Botón llamar/ responder
(2) Botón finalizar llamada
(3) Micrófono
• Sistema de audio: Para más
información, consulte el apartado
"AUDIO" en este capítulo.
• AVN: La información detallada
sobre el manos libres
Bluetooth®
Wireless Technology se describe
en el manual suministrado por
separado.
OAD045445L
OAD045430
4-5
Sistema multimedia
4
■Tipo A
■Tipo B
Page 286 of 684
4-6
Sistema multimedia
¿Cómo funciona la radio del
vehículo?
Recepción FM
Las señales de radio AM y FM se
emiten desde las torres de
transmisión colocadas alrededor de
su ciudad. Se interceptan por medio
de la antena de radio de su vehículo.
La radio recibe esta señal y se envía
a los altavoces de su vehículo.
Cuando se recibe una señal de radio
fuerte, la ingeniería precisa del
sistema de audio que garantice la
mejor calidad de reproducción
posible. No obstante, en algunos
casos la señal que se recibe no es lo
suficientemente fuerte y clara.Esto se puede deber a factores
como la distancia de la emisora de
radio, la cercanía a otras emisoras
de radio más fuertes, a la existencia
de edificios, puentes u otras grandes
obstrucciones en la zona.
Recepción AM (MW, LW)
Las emisoras AM se reciben a
mayores distancias que las emisoras
FM. Esto se debe a que las ondas de
radio de AM se transmiten a
frecuencias baja. Estas ondas de
radio de baja frecuencia pueden
seguir la curvatura de la tierra mejor
que viajar en línea recta en la
atmósfera. Además, esquivan los
obstáculos y así proporcionan una
cobertura de señal mejor.
OJF045309L
OJF045308L
Page 287 of 684
4-7
Sistema multimedia
4
Emisora de radio FM
Las emisoras FM se transmiten a
altas frecuencias y no toman la
curva de la superficie de la tierra.
Debido a ello, las emisoras FM
suelen empezar a perder intensidad
a corta distancia de la estación.
Asimismo, las construcciones,
montañas u otros obstáculos afectan
de manera más fácil las señales FM.
Ello afecta a las condiciones de
escucha y le haría creer que su radio
tiene problemas. Las siguientes
condiciones son normales y no
indican un problema de la radio:• Atenuación - Mientras el vehículo
va alejándose de la emisora de
radio, la señal se debilitará y el
sonido comenzará a atenuarse.
Cuando esto ocurre, le sugerimos
que seleccione otra emisora más
fuerte.
• Oscilación/Estática - Las señales
FM débiles o los obstáculos
grandes entre el transmisor y la
radio pueden distorsionar la señal
causando ruidos de oscilación o
estáticos. Reducir el nivel de
agudos puede disminuir este
efecto hasta que el obstáculo
desaparezca.• o Intercambio de emisoras - A
medida que la señal FM se
debilita, otra señal con más
potencia cerca de esta frecuencia
puede empezar a sonar. Ello se
debe a que el equipo de radio ha
sido concebido para captar la
señal más clara. Si esto ocurre,
seleccione otra emisora con una
señal más fuerte.
OJF045311L
¢¢¢
JBM004
OJF045310L
Page 288 of 684
4-8
Sistema multimedia
• Cancelación de vías múltiples -
Las señales de radio que se
reciben desde direcciones
diferentes pueden provocar
distorsión u oscilación. Esto puede
ocurrir debido a una señal
reflejada y directa de la misma
estación, o por señales de dos
estaciones con frecuencias
próximas.
Si esto ocurre, seleccione otra
estación hasta que esta condición
haya desaparecido.
Uso del móvil o de un aparato
emisor y receptor
Cuando se utiliza un móvil dentro del
vehículo, podría producirse un ruido
procedente del sistema de audio.
Esto no significa que el equipo esté
dañado. En este caso, emplee el
móvil lo más alejado posible del
equipo de audio.
Cuando utilice un sistema de
comunicación como un teléfono
móvil o un equipo de radio dentro
del vehículo, debe montarse una
antena externa aparte. Cuando se
usa un teléfono móvil o una radio
sólo con la antena interna, puede
interferir con el sistema eléctrico
del vehículo y afectar de forma
negativa a la operación segura del
vehículo.
ATENCIÓN
No use el teléfono móvil
mientras conduce. Deténgase
en un lugar seguro para utilizar
el teléfono móvil.
ADVERTENCIA
Page 289 of 684
4-9
Sistema multimedia
4
AUDIO (Sin pantalla táctil)
■Tipo A-1■Tipo A-2
(Con Bluetooth®Wireless Technology)
ADA50000EE/ADA50001EE
Page 290 of 684
4-10
Sistema multimedia
Características de su audio
(1) EJECT
• Expulsa el disco.
(2) RADIO (Tipo A-1)
• Conmuta al modo FM/AM.
• Cada vez que se pulsa el botón, el
modo cambia por este orden:
FM1 ➟ FM2 ➟FMA ➟AM ➟AMA.(3) MEDIA
• Conmuta entre los modos CD,
USB(iPod
®), AUX, My Music* y
audio BT*.
• Cada vez que se pulsa el botón, el
modo conmuta por este orden: CD,
USB(iPod
®) AUX, My Music*,
Audio BT*.
*opcional
(4) PHONE (Tipo A-1)
• Opera la pantalla del teléfono.
• Si no hay ningún teléfono
conectado, se visualiza la pantalla
de conexión.
(5) SEEK TRACK
• Modo radio: Busca automáticamente
frecuencias de emisoras.
• Modo CD, USB, iPod
®, My Music*
- Pulse brevemente el botón: Pasa a
la canción (archivo) siguiente o
anterior.
- Pulse y mantenga el botón
pulsado: Rebobina o avanza
rápidamente la canción actual.
*opcional(6) Mando POWER/VOLUME
• Mando de conexión: Conecta/
desconecta el suministro eléctrico
pulsando el botón.
• Mando de volumen: Ajusta el
volumen al girar el mando a
derecha/izquierda.
(7) [1] ~ [6](Preselección)
• Modo radio: Graba frecuencias
(canales) o recibe frecuencias
grabadas (canales).
• Modo CD, USB, iPod
®, My Music*
-[RPT]: Repetir
-[RDM]: Aleatorio
En la ventana emergente Radio,
Media, Ajuste y Menú se selecciona
el número de menú.
*opcional