Hyundai Genesis Coupe 2011 Manual del propietario (in Spanish)

Page 201 of 363

4131
Características del vehículo
(Continúa) No utilice un aparato USB para otros propósitos que no sean lareproducción de archivosmusicales.
El uso de los accesorios USB como el cargador o el calefactorcon un aparato USB I/F puedebajar el rendimiento del aparato y
provocar un problema.
Si utiliza un puerto USB comprado por separado, elsistema de audio del vehículopodría no reconocer el aparato
USB. Conecte el aparato USBdirectamente al terminalmultimedia del vehículo.
Si el dispositivo USB se divide en accionamientos lógicos, sólo los
arvhicos de música con mayorprioridad se reconocen por el audio del vehículo.
Dispositivos como los reproductores MP3 / losmóviles/las cámaras digitales, nose reconocen con el I/F USBestándar .
(Continúa)(Continúa) Puede no reconocer los dispositivos USB no realizadoscon materiales estándar (USBCON CUBIERTA DE METAL).
Puede no reconocer el lector de memoria flash del USB (comoCM, SD, microSD, etc.) odispositvos HDD externos.
No se reconocen los archivos de música protegidos por byDRM(GESTOR DE DERECHOS DIGITALES).
Se pueden perder los datos de la memoria USB mientras se usa el
AUDIO. Realice siempre una copia de seguridad de losarchivos importantes en un dispositivo de memoria personal.
No utilice productos de memoria USB que se usen a su vez comollavero o accesorio para el móvil,ya que podría causar daños en la
memoria USB. Asegúrese queutiliza sólo conectores tipo enchufe como el que se muestraa continuación.(Continúa)
Si repite el montaje o desmontaje del aparato USB en un periodomuy corto, se puede romper elaparato.
Puede escuchar un ruido extraño ala montar y desmontar elaparato USB.
Si desmonta el aparato USB externo durante el modo de
reproducción USB, el aparatoUSB externo puede sufrir daños oun mal funcionamiento. Por ello,desconecte el aparato USB
externo cuando el sistema deaudio esté apagado o en otromodo. (Por ejemplo: Radio o CD)
Dependiendo del tipo y la capacidad del aparato USB
externo o del tipo de archivosguardados en el aparato, estoprovoca diferencias en el tiempode reconocimiento del aparato,
esto no significa que exista algúnproblema.
(Continúa)

Page 202 of 363

Características del vehículo
132
4
BK_PA760BKG_iPod
FUNCIONAMIENTO iPod (Cambiador del CD : PA710 BKG)
1. Botón de RANDOM
2. Botón REPEAT (REPETICIÓN)
3. Botón de BÚSQUEDA DE PISTA
4. Botón iPod
5. Botón AST
6. Visualización
7. Botón CARPETA
8. Botónde SINTONIZACIÓN
9. Botón INFO

Page 203 of 363

4133
Características del vehículo
Usar iPod
En caso de que el cable exclusivo del
iPod esté conectado al terminal
multifunción en la parte derecha del
asiento del conductor.
1. Botón de RANDOM
Pulse el botón durante menos de 0,8
segundos para activar o desactivar la
reproducción aleatoria de als canciones
dentro de la categoría actual. Pulse el
botón durante más de 0,8 segundos para
reproducir aleatoriamente todas lascanciones en el albúm completo del
iPod. Pulse el botón de nuevo para
cancelar el modo.
2. Botón REPEAT (REPETICIÓN)
Pulse el botón para repetir la canción
que se reproduce actualmente.
3. Botón de BÚSQUEDA DE
Pulse el botón [SEEK TRACK ]durante menos de 0,8 segundos para
que se reproduzca desde el principiode la canción que se esta
reproduciendo actualmente. Pulse el botón durante menos de 0.8
segundos y vuélvalo a pulsar en el 1
segundo siguiente para reproducir la
pista anterior. Pulse el botón durante
0,8 segundos o más para rerpoducir la
canción en orden inverso a gran
velocidad.
Pulse el botón [SEEK TRACK ] durante menos de 0.8 segundos para
moverse a la siguiente pista. Pulse el
botón durante 0,8 segundos o más
para avanzar en la rerpoducción de la
canción a gran velocidad.
4. Botón iPod
Si el iPod está conectado, cambia al
modo iPod desde el modo anterior para
reproducir los archivos de canciones
guardadas en el iPod.
5. Botón AST
Explora cada canción en el dispositivo
iPod durante 10 segundos. Pulse el
botón de nuevo para cancelar el modoSCAN.
6. Visualización
Reproduce la hora actual, el modo, el número de pista que se está
reproduciedo, el tiempo de reproducción,
RDM, RPT y el estado AST. 7. Botón CARPETA
Pulse el botón [FOLDER ] a la
siguiente categoría y se muestra la
primera canción de la categoría. Pulse
el botón [ENTER] para mover la
categoría a la carpeta mostrada.
Reproducirá la primera canción de la
carpeta.
Pulse el botón [FOLDER ] a la siguiente categoría y se muestra la
primera canción de la categoría. Pulse
el botón [ENTER] para mover la
categoría a la carpeta mostrada.
(LISTAS DE REPRODUCCIÓN ➟
ARTISTAS ➟ ÁLBUMES ➟ GÉNEROS ➟
CANCIONES ➟ COMPOSITORES ➟
LISTAS DE REPRODUCCIÓN ➟ ...)
8. Botónde SINTONIZACIÓN
Pulse el botón [TUNE FILE ] para seleccionar la siguiente canción y
pulse el botón [ENTER] para
reproducirla.
Pulse el botón [TUNE FILE ] para seleccionar la canción anterior y pulse
el botón [ENTER] para reproducirla.

Page 204 of 363

Características del vehículo
134
4
9. Botón INFO
Muestra la información del arhchivo actual que se está reproduciendo en
este orden TÍTULO ➟ ARTISTA ➟
ÁLBUM ➟ PANTALLA NORMAL ➟
TÍTULO ➟ ... (No muestra información si
el archivo no contiene información sobrela canción).
✽✽ ATENCIÓN - Para el uso de
un apararato iPod

Page 205 of 363

5
Antes de conducir / 5-3 La llave / 5-4
Arranque del motor / 5-6
Botón de inicio/parada del motor / 5-7
Cambio manual / 5-11Cambio automático / 5-15
Sistema de frenos / 5-22
Sistema de control de crucero / 5-33Funcionamiento económico / 5-37Condiciones especiales de conducción / 5-39
Circular en invierno / 5-43 Peso del vehículo / 5-48
Conducción

Page 206 of 363

Conducción
2
5
ADVERTENCIA - LOS GASES DEL ESCAPE PUEDEN SER PELIGROSOS
Los gases de escape del motor pueden ser muy peligrosos. Si en algún momento nota olor a gases del escape dentro del vehículo,
abra inmediatamente las ventanillas.
· No inhale los gases de escape.
Los gases de escape contienen monóxido de carbono, un gas incoloro e inodoro que provoca inconsciencia y muerte por asfixia.
· Asegúrese de que el sistema de escape no tiene pérdidas. Es conveniente comprobar el sistema de escape siempre que se levante el vehículo para cambiar el aceite o por cualquier otro
motivo. Si escucha un cambio en el sonido del escape o si pasa por encima de algo que golpee los bajos del vehículo, haga que un
concesionario autorizado de HYUNDAI compruebe el sistema de escape lo antes posible.
· No ponga en marcha el motor en espacios cerrados. Es peligroso dejar el motor al ralentí dentro de un garaje, aunque la puerta esté abierta. Nunca deje el motor en marcha dentro de
un garaje durante más tiempo del necesario para arrancar el motor y sacar el vehículo.
· Evite mantener el motor al ralentí durante mucho tiempo con personas dentro del coche. Si es necesario dejar el motor al ralentí durante mucho tiempo con gente dentro del coche, hágalo sólo en espacios abiertos, con la
toma de aire en posición “Fresh” (aire nuevo) y con el ventilador a alta velocidad de forma que se aporte aire fresco al interio r.
Si tiene que conducir con la puerta del maletero abierta porque transporta objetos, haga lo siguiente:
1. Cierre todas las ventanillas.
2. Abra las salidas laterales de aire.
3. Ponga el control de entrada de aire en la posición de aire de fuera, dirija el chorro hacia ""o hacia ""y ajuste el ventilador
a una de las velocidades más altas.
Para garantizar el correcto funcionamiento del sistema de ventilación, asegúrese de que las tomas de aire de ventilación situadas frente
al parabrisas se mantienen limpias de nieve, hielo, hojas u otras obstrucciones.
E010000ABK

Page 207 of 363

53
Conducción
E020100AUN Antes de entrar en el vehículo
Asegúrese de que todas lasventanillas, los retrovisores exteriores
y las luces exteriores están limpios.
Compruebe el estado de los neumáticos.
Mire debajo del vehículo por si hay algún signo de fugas.
Asegúrese de que no hay ningún obstáculo detrás si quiere retroceder.
E020200AUN Inspecciones necesarias
Compruebe a intervalos regulares los
niveles de líquidos, como aceite del
motor, refrigerante del motor, líquido de
frenos y líquido del lavaparabrisas. El
intervalo exacto de comprobación
depende del líquido de que se trate. En
el capítulo 7, “Mantenimiento”,
encontrará más detalles.
E020300AUN Antes de arrancar
Cierre y bloquee todas las puertas.
Sitúe el asiento de modo que llegue bien a todos los mandos.
Ajuste el retrovisor interior y los exteriores. Compruebe que funcionan todas las
luces.
Compruebe todos los indicadores.
Compruebe que funcionan todas las luces de aviso cuando se pone el contacto en ON.
Suelte el freno de estacionamiento y asegúrese de que se apaga la luz de
aviso del freno.
Para su seguridad, cerciórese de que
está familiarizado con el vehículo y su
equipamiento.
ANTES DE CONDUCIR
ADVERTENCIA
Todos los pasaajeros deben llevar el cinturón de seguridad cuando el
vehículo está en movimiento. Para
más información acerca de su
utilización correcta, consulte
“Cinturones de seguridad” en elcapítulo 3.
ADVERTENCIA
Antes de llevar la palanca a las
posiciones D (avance) o R
(retroceso), compruebe siempre la
presencia de personas,
especialmente niños, en el espaciopróximo al vehículo.
ADVERTENCIA - Conducir
bajo la influencia del
alcohol o de las drogas
Mezclar la conducción y la bebida es
peligroso. El alcohol es la primera
causa de mortalidad en la carretera.
Incluso una pequeña cantidad de
alcohol afecta a los reflejos, las
percepciones y el juicio. Conducir
bajo los efectos de las drogas es tan
peligroso, o más, que conducir bajo
los efectos del alcohol.
Tiene mucha más probabilidad de
tener un accidente grave si conduce
habiendo bebido o tomado drogas.
Si ha bebido o tomado grogas, no
conduzca. No viaje con un
conductor que haya bebido o
tomado drogas. Busque unconductor sobrio o tome un taxi.
ADVERTENCIA
Cuando intente aparcar o para el vehículo con el motor encendido,tenga cuidado de no pisar el pedal
del acelerador durante un largo
periodo de tiempo. Se puedesobrecalentar el motor o el sistema
de escape y provocar un fuego.

Page 208 of 363

Conducción
4
5
E030100AEN Iluminación del contacto
Al abrir una puerta delantera, se
iluminará el contacto para su comodidad,siempre que no se encuentre en la
posición ON. La luz se apaga
inmediatamente cuando se lleva elcontacto a ON, y después de
30 segundos cuando se cierra la puerta. Posiciones del contacto
E030201AUN
LOCK (Bloqueo)
El volante queda bloqueado para evitar
el robo. La llave de contacto se puede
retirar sólo en la posición LOCK.
Para llevarla a esta posición, empújela
hacia adentro en la posición ACC ygírela hasta la posición LOCK.E030202ABH
ACC (Accesorios)
El volante queda libre y funcionan los
accesorios eléctricos.
✽✽

ATENCIÓN
Si le resulta difícil girar la llave a
posición ACC, gire la llave mientras gira
el volante de derecha a izquierda para
liberar la tensión y poder girar la llave.
E030203ABH
ON (Encendido)
Pueden comprobarse los testigos de
aviso antes de arrancar el motor. Esta es
la posición normal de funcionamiento
una vez que se ha puesto en marcha el
motor.
Para impedir que la batería se descargue, no deje el contacto en la
posición ON cuando el motor no esté enmarcha.
LA LLAVE
OUN036002OBK059001N

Page 209 of 363

55
Conducción
E030204ABK
START (Arranque)
Gire la llave de contacto hasta la
posición START para arrancar el motor.
El motor girará hasta que suelte la llave,
que volverá a la posición ON. En estaposición puede comprobarse el piloto de
aviso del freno.
ADVERTENCIA- Llave de
contacto
posiciones LOCK o ACC mientras el vehículo esté en
marcha. Perdería el control de la
dirección y el freno, con el riesgoconsiguiente de sufrir un
percance.
El bloqueo antirrobo de la columna de dirección no es unsustituto del freno de
estacionamiento. Antes deabandoner el asiento del
conductor, asegúrese de que lapalanca de cambios esté
enganchada en 1ª para la
transmisión manual o el P(estacionamiento) para la
transmisión automática, ajustecompletamente el freno de
estacionamiento y apague el
motor. Si no adopta estas
precauciones, el vehículo podría
empezar a moverse
inesperadamente.
(continúa)(continúa)
No lleve nunca la mano alcontacto, ni a ningún otro
elemento de control, pasando el
brazo a través del volantemientras el vehículo está en
marcha. La presencia del brazo
en esa zona puede provocar la
pérdida del control del vehículo,
un accidente y lesiones graves o
mortales.
No sitúe ningún objeto que se pueda mover cerca del asiento
del conductor, ya que se puede
desplazar en marcha, molestar al
conductor y provocar un
accidente.

Page 210 of 363

Conducción
6
5
E040000AUN E040100ABK
1. Asegúrese de que el freno de
estacionamiento está accionado.
2. Transmisión manual - Pise el
embrague hasta el fondo y ponga la
palacande cambios en punto muerto.
Pise el pedal del freno y del embrague
hasta el fondo.
Transmisión automática - Coloque la
palanca de cambios en P (estacionamiento).
Pise el pedal del freno hasta el fondo.
Puede arrancar el motor cuando la
palanca de cambios está en la
posición N "punto muerto".
3. Lleve el contacto a la posición START y manténgalo en ella hasta que
arranque el motor (10 segundos como
máximo); a continuación, suelte la
llave.
4. En tiempo muy frío (por debajo de -18°C/0°F) o si no ha utilizado el
vehículo durante varios días, deje quese caliente el motor sin pisar el
acelerador.
Tanto si el motor está frío como caliente,
debe arrancar sin necesidad de pisar
el acelerador .
ARRANQUE DEL MOTOR
PRECAUCIÓN
No mantenga accionado el motor
de arranque durante más de
10 segundos. Si el motor se cala ono arranca, espere de 5 a 10 segundos antes de arrancar denuevo. Un uso inadecuado del
motor de arranque puede provocar una avería.
ADVERTENCIA
Lleva siempre el calzado adecuado
para conducir. Un calzado
inadecuado (tacones altos, botasde esquí) pueden impedir el uso
correcto de los pedales del freno, el
acelerador.
PRECAUCIÓN
Si se cala el motor mientras el vehículo está en movimiento, no
intente mover la palanca de cambio a la posición P (Estacionamiento).Si las condiciones del tráfico y lacarretera lo permiten, puede
colocar la palanca de cambio en laposición N (punto muerto) mientras el vehículo está en movimiento y
llevar el contacto a la posición START para intentar volver aarrancar el motor.

Page:   < prev 1-10 ... 161-170 171-180 181-190 191-200 201-210 211-220 221-230 231-240 241-250 ... 370 next >