Hyundai Ioniq Electric 2017 Manual do proprietário (in Portuguese)
Page 121 of 583
2-43
Equipamentos de segurança do seu veículo
2
Os pontos de fixação ISOFIX estão localizados entre o encosto e oassento de cada um dos bancos
laterais traseiros e estão indicados
pelos símbolos .
Instalação de cadeirinhas paracriança com o "Sistema de
fixação ISOFIX"
Para instalar uma cadeirinha
compatível com o sistema ISOFIX
num dos bancos laterais traseiros:
1. Afaste a fivela do cinto de segurança dos pontos de fixação ISOFIX.
2. Afaste dos pontos de fixação todos os objetos que possam impedir
uma união segura entre a
cadeirinha e os pontos de fixaçãoISOFIX.
3. Instale a criança na cadeirinha montada no banco do veículo edepois prenda o banco aos pontosde fixação ISOFIX de acordo com
as instruções fornecidas pelo
fabricante.
4. Siga as instruções do fabricante para garantir a instalação e ligaçãoadequada das peças de união
ISOFIX da cadeirinha aos pontosde fixação ISOFIX.Não tente instalar um sistema de retenção para criança no banco
central traseiro usando os
pontos de fixação ISOFIX. Estebanco não está equipado com
pontos inferiores de fixação
ISOFIX. A instalação de umacadeirinha para criança no bancodo meio usando os pontos defixação dos bancos laterais podeacabar por danificar os pontos defixação.
AVISO
OAE036031
Ponto de fixação ISOFIXIndicador de posição
Ponto de fixação ISOFIX
Page 122 of 583
2-44
Equipamentos de segurança do seu veículo
Instalação de cadeirinhas paracriança com o "Sistema de
fixação com tirante superior"
Os pontos de fixação dos tirantes
superiores das cadeirinhas estão
localizados na parte de trás dos
encostos dos bancos.
Tenha as seguintes precauçõesquando usar o sistema ISOFIX:
Leia e siga todas as instruções de instalação
fornecidas
com o sistema
de retenção.
Para evitar que a criança
agarre e puxe pelos cintos de
segurança soltos, encaixe aslinguetas nas fivelas doscintos que não estejam a serusados e arrume as correiasretraídas atrás da cadeirinha. As crianças podem asfixiar se
enrolarem um cinto de ombroao pescoço e depois o cinto
se retrair.
NUNCA fixe mais do que uma cadeirinha ao mesmo ponto
de fixação. Se o fizer, o pontode fixação ou a peça de união
podem soltar-se ou partir-se.
(Continua)
(Continua)
Depois de um acidente mande
sempre examinar o sistemaISOFIX no seu
concessionário. Um acidentepode danificar o sistemaISOFIX que deixaria assim defixar a cadeirinha comsegurança.
AVISO
OAEE036029
Page 123 of 583
2-45
Equipamentos de segurança do seu veículo
2
1. Passe a correia do tirante superiorda cadeirinha por cima do encosto
do banco. Para instalar
corretamente a correia do tirante
superior, siga as instruções do
fabricante da cadeirinha.
2. Ligue a correia do tirante superior ao ponto de fixação
correspondente, depois aperte a
correia do tirante superior de
acordo com as instruções do
fabricante de forma a prender
firmemente a cadeirinha ao banco.
OAE036030 Quando instalar o tirante
superior, tenha as seguintesprecauções:
Leia e siga todas as instruções de instalação
fornecidas com o sistema deretenção.
NUNCA fixe mais do que uma cadeirinha ao mesmo pontode fixação ISOFIX com tirante
superior. Se o fizer, oponto de fixação ou a peça de
união podem soltar-se ou
partir-se.
Não ligue o tirante superior a
outra parte que não seja oponto correto de fixação do
tirante superior. O tirante podenão funcionar corretamente
se for ligada de outra forma.
(Continua)
(Continua)
Os pontos de fixação das cadeirinhas para criança
foram projetados para
suportar apenas as cargas
exercidas pelas cadeirinhascorretamente instaladas.
Em circunstância alguma
deverão ser usados comcintos de segurança para
adultos, arneses ou outros
artigos ou equipamentos doveículo.
AVISO
Page 124 of 583
2-46
Equipamentos de segurança do seu veículo
Compatibilidade da cada posição dos bancos com os sistemas de retenção ISOFIX para criança,de acordo com os regulamentos da UE.
Grupo de pesoClasse detamanhoEquipamento
Posições ISOFIX do veículo
1ª fila2ª fila
PassageiroEsquerdoCentralDireito
Cadeirinha de mãoFISO/L1-X-X
GISO/L2-X-X
0- : ATÉ 10 KGEISO/R1-IL-IL
0+ : ATÉ 13 KG
EISO/R1-IL-IL
DISO/R2-IL-IL
CISO/R3-IL-IL
I : 9A 18 KG
DISO/R2-IL-IL
CISO/R3-IL-IL
BISO/F2-IUF,IL-IUF,IL
B1ISO/F2X-IUF,IL-IUF,IL
AISO/F3-IUF,IL-IUF,IL
IUF = Adequado para sistemas cadeirinhas ISOFIX viradas para a frente de tipo "universal" aprovadas para esta categoria de peso
IL = Adequada para sistemas de retenção ISOFIX indicados na lista em anexo. Estes CRS ISOFIX pertencem às categorias de "veículo específico",
"restritos" ou "semiuniversais".
X = Posição ISOFIX não adequada para os sistemas de retenção ISOFIX neste grupo de peso e/ou classe de tamanho.
A - ISO/F3: Cadeirinha virada para a frente, para criança pequena, altura elevada (altura 720mm)
B - ISO/F2: Cadeirinha virada para a frente, para criança pequena, altura reduzida (altura 650mm) B1 - ISO/F2X: Cadeirinha de altura reduzida, superfície em formato dorsal,
segunda versão, virada para a frente, para criança pequena (altura 650mm)
C - ISO/R3: Cadeirinha virada para a retaguarda, para criança pequena, tamanho grande
D - ISO/R2: Cadeirinha virada para a retaguarda, para criança pequena, tamanho reduzido
E - ISO/R1: Cadeirinha virada para a retaguarda, tamanho bebé
F - ISO/L1: Cadeirinha virada para o lado esquerdo (cadeirinha de mão)
G - ISO/L2: Cadeirinha virada para o lado direito (cadeirinha de mão)
Page 125 of 583
2-47
Equipamentos de segurança do seu veículo
2
Instalação segura de umacadeirinha para criança com o
cinto de colo/ombro
Se não for possível usar o sistema
ISOFIX, todas as cadeirinhas de
criança devem ser montadas num
banco traseiro usando a porção de
colo do cinto de segurança de
colo/ombro.
Instalação de uma cadeirinha para
criança com o cinto de colo/ombro
Para instalar um sistema de
retenção para criança nos bancos
traseiros, proceda da seguinte
forma:
1. Coloque o sistema de retenção num banco traseiro e passe o
cinto de colo/ombro à volta ou
através da cadeirinha, de acordo
com as instruções do respetivo
fabricante.
Certifique-se de que a correia do cinto não fica torcida. Informação
Se pretender usar o cinto de
segurança do banco central traseiro,
consulte também a secção "Cinto de
segurança do banco central traseiro",
neste capítulo.
i
OLMB033044
Page 126 of 583
2-48
Equipamentos de segurança do seu veículo
2. Feche o cinto de colo/ombro,inserindo a lingueta na fivela.
Preste atenção para ouvir o
"clique" característico.
Informação
Posicione o botão de desbloqueio de
forma a facilitar o respetivo acesso em
caso de emergência. 3. Elimine ao máximo a folga do
cinto, carregando na cadeirinha
para baixo enquanto empurra a
correia do cinto de ombro para
dentro do retrator.
4. Empurre e puxe a cadeirinha para confirmar que ficou bem presa no
lugar com o cinto de segurança.
Se o fabricante do sistema deretenção recomendar a utilização de
um tirante superior juntamente com
o cinto de colo/ombro, consulte aspáginas 2-44. Para retirar a cadeirinha, carregue
no botão de desbloqueio da fivela e
depois puxe o cinto de /ombro para
fora da cadeirinha e deixe retrair
completamente a correia do cinto.
i
OLMB033045OLMB033046
Page 127 of 583
2-49
Equipamentos de segurança do seu veículo
2
Compatibilidade da cada posição dos bancos com os sistemas de retenção para criança com cinto dacategoria "universal", de acordo com os regulamentos da UE
U = Adequado para cadeirinhas de tipo universal aprovadas para este grupo de peso.
U* = Adequado para sistemas de retenção de tipo universal aprovados para este grupo de peso. (Se o banco do passageiro da frente não for regulável em altura, endireite o banco convenientemente). (Este passo é necessário para fixar devidamente a
cadeirinha ao veículo.)
❈ O dispositivo que permite regular a altura do banco do passageiro da frente é opcional.
UF = Adequado para sistemas de retenção de tipo “universal” virados para a frente do veículo, aprovados para este grupo de peso.
X = Posição do banco inadequada para crianças deste grupo de peso.
Grupo de peso
Posição do Banco
Passageiro da frente LateralSegunda fila
Airbag ativadoAirbag
desativadoLateral
esquerdoCentral (cinto de 3 pontos)Lateral direito
Grupo 0 (0-9 meses)até 10kgXU*UUU
Grupo 0+ (0-2 anos)até 13kgXU*UUU
Grupo I (9 meses - 4 anos)9 a 18kgXU*UUU
Grupo II (15 a 25kg)15 a 25kgUFU*UUU
Grupo III (22 a 36kg)22 a 36kgUFU*UUU
Page 128 of 583
2-50
Equipamentos de segurança do seu veículo
Cadeirinhas tamanho i de acordo com os regulamentos ECE
i-U : Adequado para sistemas “universais” de retenção de tamanho i, virados para a frente ou para a retaguarda.
i-UF : Adequado apenas para sistemas “universais” de retenção de tamanho i, virados para a frente.
X : Posição do banco não adequada para sistemas de retenção de tamanho i.
Grupo de peso
Posição do Banco
Passageiro dafrenteSegunda fila
Lateral esquerdoCentralLateral direito
Sistemas de retenção para criança tamanho iXi-UXi-U
Sistemas de retenção para crianças recomendados
Informações do fabricante da cadeira de criança
Maxi Cosi Cabriofix & Familyfix http://www.maxi-cosi.com
Britax Römmer http://www.britax.com
Grupo depesoNomeFabricanteTipo de FixaçãoNº de homologação ECE-R44
Grupo 0+Cabriofix & FamilyfixMaxi CosiVirado de costas com ISOFIXE4 04443907
Grupo IDuo PlusBritax RömerVirada para a frente com ISOFIX e tirante superiorE1 04301133
GrupoIIKidFix II XPBritax RömerVirado de frente com ISOFIX e cinto do veículoE1 04301323
GrupoIIIKidFix II XPBritax RömerVirado de frente com ISOFIX e cinto do veículoE1 04301323
Page 129 of 583
2-51
Equipamentos de segurança do seu veículo
2
AAIIRR BB AA GG SS -- SS IISS TT EEMM AA DD EE RR EETT EENN ÇÇÃÃ OO SS UU PPLLEE MM EENN TTAA RR
OAEE036035/OAE036073L
O aspeto real dos airbags do veículo pode diferir da imagem 1. Airbag dianteiro do condutor
2. Airbag dianteiro do passageiro
3. Airbag lateral
4. Airbag de cortina
5. Airbag de joelho
6. Interruptor ON/OFF do airbag do
passageiro da frente (se equipado)
Page 130 of 583
2-52
Equipamentos de segurança do seu veículo
Os veículos estão equipados com um sistema suplementar de airbags
para os bancos do condutor e do
passageiro de frente. Os airbags dianteiros destinam-se a complementar os cintos de
segurança de três pontos. Paraestes airbags proporcionarem
proteção, os cintos de segurança
têm que ser sempre usados durante
a condução.
Se não usar o cinto de segurança,
pode ficar gravemente ferido ou
morrer em caso de acidente. Osairbags destinam-se acomplementar os cintos de
segurança e não a substituí-los.
Além disso, os airbags não são
acionados em todas as colisões.
Nalguns acidentes, os cintos de
segurança são o único sistema de
retenção que o pode proteger.PRECAUÇÕES DE SEGURANÇA A TER COM OS AIRBAGS
Os cintos de segurança e as cadeirinhas para criança devem ser
SEMPRE usados - em todas as viagens, todas as vezes e por todos
os ocupantes! Mesmo com airbags, os ocupantes podem sofrer
ferimentos graves ou fatais em caso de colisão, se não tiveremcolocado o cinto de segurança corretamente ou se não o estiverem a
usar quando o airbag dispara.
NUNCA sente uma criança numa cadeirinha ou banco elevatório no
banco do passageiro da frente, a não ser que o airbag esteja desativado.
O disparo do airbag pode atingir violentamente o bebé ou a criança
causando-lhe ferimentos graves ou fatais.
ABC - "Always Buckle Children" - Os menores de 13 anos devem usar
sempre cinto e viajar no banco traseiro. Este é o local mais seguro
para as crianças seja qual for a sua idade. Se uma criança de 13 anos
ou mais tiver que viajar no banco da frente, deverá usar o cinto
corretamente e o banco deverá ser completamente recuado para trás.
Todos os ocupantes devem sentar-se direitos, com o encosto do
banco para cima, centrados com o assento, com os cintos de
segurança colocados, as pernas confortavelmente estendidas e os
pés assentes no piso até se estacionar e desligar o veículo. Se,
durante um acidente, um ocupante não estiver na posição correta, o
disparo rápido do airbag pode atingi-lo com violência e causar-lhe
ferimentos graves ou fatais.
Nem o condutor nem os passageiros devem sentar-se demasiado
perto dos airbags, inclinar-se sobre os airbags, encostar-se às portas
ou à consola central. Afaste o seu banco o mais possível dos airbags
dianteiros, mas de forma a manter o controlo do veículo.AVISO