ESP Hyundai Sonata

Page 169 of 360

4103
Sistemas e equipamentos do veículo
Para maximizar a descongelação,regule o controlo da temperatura todo
para a direita (quente) e o comando da
velocidade da ventoinha para a
velocidade máxima.
Se quiser direccionar ar quente para o piso do veículo durante a
descongelação ou desembaciamento,
regule o modo para a posição de
descongelação do piso.
Antes de conduzir, remova totalmente a neve e o gelo do pára-brisas, do
vidro traseiro, dos espelhos
retrovisores exteriores e dos vidros
laterais.
Remova totalmente a neve e o gelo do capô e da entrada de ar da grelha,
para aumentar a eficiência doaquecedor e do descongelador ereduzir as probabilidades de
embaciamento no interior do pára-
brisas. Sistema de climatização manual
Para desembaciar o interior do pára-
brisas:
1. Ajuste a velocidade da ventoinha para o nível desejado.
2. Seleccione a temperatura pretendida.
3. Seleccione a posição ou .
4. O ar exterior (fresco) e o ar condicionado serão seleccionados
automaticamente. Se seleccionar a
posição , o ar condicionadotambém será seleccionado
automaticamente.
Se o ar condicionado e a posição do ar
(fresco) exterior não forem seleccionados
automaticamente, prima o botão
correspondente.
DESCONGELAÇÃO E DESEMBACIAMENTO DO PÁRA-BRISAS
AVISO - Aquecimento do pára-brisas
Não utilize a posição ( ) ou ( )
durante o arrefecimento com o
clima extremamente húmido. A
diferença entre a temperatura do ar
exterior e a do pára-brisas pode
provocar o embaciamento da
superfície exterior do pára-brisas,
resultando numa perda de
visibilidade. Neste caso, regule obotão de selecção do modo para a
posição ( ) e o botão decomando da velocidade daventoinha para a velocidade
inferior.
OYF049129

Page 170 of 360

Sistemas e equipamentos do veículo
104
4
Para desembaciar o exterior do pára-
brisas:
1. Regule a velocidade da ventoinha toda para a direita.
2. Regule a temperatura para a posição de temperatura máxima.
3. Seleccione a posição ( ).
4. O ar exterior (fresco) e o ar condicionado serão seleccionados
automaticamente. Sistema de climatização automáticoPara desembaciar o interior do pára-
brisas:
1. Regule a velocidade da ventoinha para a posição pretendida.
2. Seleccione a temperatura pretendida.
3. Carregue no botão de descongelação
().
4. O ar condicionado é ligado de acordo com a temperatura ambiente detectada
e a posição de ar exterior (fresco) é
seleccionada automaticamente.
Se o ar condicionado e a posição de ar
exterior (fresco) não forem seleccionados
automaticamente, regule o respectivo
botão manualmente. Se a posição ( )
for seleccionada, a velocidade inferior da
ventoinha passa automaticamente a
velocidade superior.
Para desembaciar o exterior do pára-
brisas:
1. Regule a velocidade do ventilador para o máximo (tudo para a direita).
2. Regule a temperatura para a posição de temperatura máxima (HI).
3. Carregue no botão de descongelação () .
4. O ar condicionado é ligado de acordo com a temperatura ambiente detectada
e a posição de ar exterior (fresco) é
seleccionada automaticamente.
Se seleccionar a posição , a
velocidade mais baixa da ventoinha será
ajustada para uma velocidade mais alta da
ventoinha.
OYF049131OYF049132OYF049130

Page 171 of 360

4105
Sistemas e equipamentos do veículo
Sistema de desembaciamento
Para reduzir as probabilidades de
embaciamento no interior do pára-
brisas, a admissão de ar ou o arcondicionado são automaticamente
comandados de acordo com certas
condições, tais como a posição ou. Para cancelar ou fazer voltar o
sistema de desembaciamento ao estado
programado, faça o seguinte:
Sistema de climatização manual
1. Rode o botão da ignição para a posição ON (ligado).
2. Pressione o botão de desembaciamento ( ).
3. Mantendo a pressão sobre o botão (A/C) do ar condicionado, carregue no
botão de controlo da entrada de ar
pelo menos 5 vezes em 3 segundos.
O indicador no botão de entrada de ar
pisca 3 vezes, com 0,5 segundos de
intervalo, o que significa que o ventilador
do desembaciador foi anulado ou
regressou ao estado programado.
Se a bateria descarregou ou foi desligada,
retoma o estado de desembaciamento.
Sistema de climatização automático
1. Rode o botão da ignição para a posição ON, ou seja, ligue a ignição.
2. Carregue no botão do desembaciador () .
3. Enquanto carrega e fixa o botão do ar condicionado (A/C), carregue ao mesmo tempo no botão de controlo de
entrada de ar, pelo menos 5 vezes, no
espaço de 3 segundos.
O indicador de A/C pisca 3 vezes, com
0,5 segundos de intervalo, o que significaque a lógica de desembaciamento está
cancelada ou regressou ao estado
programado.
Se a bateria descarregou ou foi desligada,
retoma o estado de desembaciamento.
OYF049133OYF049134

Page 172 of 360

Sistemas e equipamentos do veículo
106
4
Estes compartimentos servem para
guardar pequenos objectos necessários
ao condutor ou aos passageiros.
Arrumação na consola central
Para abrir os compartimentos de
arrumação da consola central, puxe o
manípulo.Porta-luvas
O porta-luvas pode ser trancado e
destrancado com uma chave-mestra (ou
chave mecânica do dispositivo smart
key).
Para abrir o porta-luvas, puxe o
manípulo e o porta-luvas abre-se
automaticamente. Depois de utilizar,
volte a fechar o porta-luvas.
COMPARTIMENTOS DE ARRUMAÇÃO
AVISO
- Materiais
inflamáveis
Não guarde isqueiros, botijas de
gás propano ou outros materiais
inflamáveis/explosivos no veículo.
Estes objectos podem incendiar-se
e/ou explodir se o veículo for
exposto por muito tempo a altastemperaturas.
CUIDADO
Para prevenir eventuais furtos, não deixe objectos valiosos noscompartimentos de arrumação.
Mantenha sempre as tampas dos compartimentos de arrumaçãofechadas durante a condução.Não coloque num compartimento de arrumação um número de
objectos passível de impedir ofecho correcto da respectivatampa.
OYF049138OYF049137
AVISO
Para reduzir o risco de lesões num
acidente ou travagem brusca,
mantenha sempre a porta do porta-
luvas fechada durante a condução.

Page 173 of 360

4107
Sistemas e equipamentos do veículo
Suporte para óculos de sol
Para abrir o suporte para óculos de sol,
carregue na tampa. O suporte abre
devagar. Coloque os óculos de sol na
porta do compartimento com as lentes
viradas para fora. Carregue para fechar.Caixa multi usos
Para abrir a tampa, carregue no botão e
a caixa abre-se automaticamente.
AVISO
Coloque apenas óculos de sol neste suporte. Outros objectos nele colocados podem sair
projectados do suporte em caso
de travagem brusca ou acidente,
causando eventuais lesões nos
passageiros do veículo.
Não abra o suporte para óculos de sol com o veículo em
andamento. O espelho retrovisordo veículo pode ser tapado por
um suporte para óculos de sol
aberto.
OYF049139NOYF049140

Page 176 of 360

Sistemas e equipamentos do veículo
110
4
Tomada eléctrica
A tomada eléctrica destina-se a fornecer
energia eléctrica a telemóveis ou outros
aparelhos concebidos para funcionarem
com sistemas eléctricos de automóveis.
Os aparelhos devem ter uma capacidade
inferior a 10 amperes com o motor
ligado.
CUIDADO
Utilize a tomada eléctrica apenas
com o motor ligado e retire a
ficha do acessório depois de o utilizar. Se a ficha do acessórioficar muito tempo na tomada como motor desligado, a bateria pode
descarregar.
Utilize apenas acessórios eléctricos de 12 V com umacapacidade inferior a 10 A.
Quando utilizar a tomada eléctrica, regule o sistema de arcondicionado ou aquecimentopara o nível de funcionamento mínimo.
Feche a tampa quando não estiver a utilizar a tomada.
Alguns aparelhos electrónicos podem causar interferênciaselectrónicas quando ligados à
tomada eléctrica de um automóvel,provocando assim um excesso de estática no sistema de áudio eavarias noutros sistemas ou
aparelhos electrónicos do veículo.
OYF049146
CUIDADO - Luz do espelho
de cortesia (se instalado)
Depois de utilizá-lo, feche bem atampa do espelho de cortesia e
recoloque a pala para o sol naposição original. Se o espelho decortesia não ficar bem fechado, a luz continua acesa e pode causar a
descarga da bateria em eventuaisdanos na pala.

Page 179 of 360

4113
Sistemas e equipamentos do veículo
✽✽NOTA
Se utilizar um aparelho de áudio
portátil ligado à tomada eléctrica, pode
ouvir ruído durante a reprodução. Se
isso acontecer, utilize a fonte de energia
do aparelho de áudio portátil.
Pendural de vestuário para utilizar o
pendural, puxe a parte superior do
mesmo para baixo.
❇ iPod é uma marca registada da Apple Inc. Dispositivo Bluetooth mãos livres (se instalado)
Pode usar o telemóvel com a funcionalidade de mãos livresrecorrendo ao sistema Bluetooth.
Para informações detalhadas sobre a funcionalidade mãos livres do sistema
Bluetooth, consulte o respectivo manual
fornecido em separado.

Page 180 of 360

Sistemas e equipamentos do veículo
114
4
✽✽
NOTA
Se instalar um farol HID depois da
compra do seu carro, o sistema audio e
os dispositivos electrónicos do veículo
poderão apresentar um funcionamento
deficiente.
Antena
Antena no tejadilho
O seu automóvel possui uma antena no
tejadilho que recebe sinais de transmissão
em AM e FM. A antena é removível. Para
removê-la, rode-a no sentido contrário ao
dos ponteiros do relógio. Para instalá-la,
rode-a no sentido inverso.
SISTEMA DE ÁUDIO
CUIDADO
Não use nenhum tipo de limpa-
vidro do tipo abrasivo ou uma
espátula para remover impurezas depositadas na superfície internado vidro, para não causar danoaos elementos da antena.
Evite adicionar revestimento metálico tal como Ni (níquel), Cd(cádmio) e assim por diante. Esses elementos podem
perturbar a recepção dos sinais de transmissão de AM e FM.
OYF049150

Page 184 of 360

Sistemas e equipamentos do veículo
118
4
Utilização de um telemóvel ou rádio de duas vias
Quando se utiliza um telémovel no
interior da viatura, este poderá provocar
interferências no sistema de audio. Isto
não significa que existe qualquer
problema com o equipamento de áudio.
Nestes casos, utilizar o telemóvel num
local o mais afastado possível do
equipamento de audio. Cuidados a ter com discos (se instalado)
Se a temperatura interior do veículo
estiver demasiado elevada, abra os
vidros para deixar entrar ar antes de
utilizar o sistema de áudio.
É ilegal copiar e utilizar ficheiros MP3/ WMA sem autorização. Utilize apenasCDs que respeitem a lei.
Não aplique nos CDs agentes voláteis como benzeno, diluente, produtos de
limpeza normais e produtos
desmagnetizadores para discos
analógicos.
Para impedir danos na sua superfície, pegue nos CDs pelos bordos
exteriores ou pelo orifício central.
Limpe a superfície dos discos com um pano macio antes de os reproduzir
(limpe do centro para o bordo exterior).
Não danifique a superfície dos discos com a colocação de autocolantes oupapel.
Certifique-se de que não são introduzidas substâncias estranhas noleitor de CDs (Não introduza mais deum CD ao mesmo tempo).
Depois de os ouvir, guarde os CDs nas caixas para os proteger contra riscos
ou sujidade. Consoante o tipo de CD utilizado (CD-
R/CD-RW), certos CDs podem não
funcionar normalmente e de acordo
com as instruções do fabricante ou os
métodos de fabricação ou gravação.
Nesse caso, se persistir em utilizar
esses CDs, pode ocorrer uma avaria
no sistema de áudio.
✽✽ NOTA - Reprodução de um CD
de áudio incompatível
protegido contra cópia
O sistema de áudio do seu veículo
poderá não reproduzir certos CDs
protegidos contra cópia e à margem das
normas internacionais de CDs de áudio
(Livro Vermelho). Lembre-se que se
tentar reproduzir este tipo de CDs e o
leitor do sistema de áudio não funcionar
como esperava, a causa poderá estar
nesses CDs e não num defeito do
aparelho. Não utilize este tipo de CDs no
leitor.
CUIDADO
Quando utilizar sistemas de
comunicação tais como telemóveisou equipamentos de rádio nointerior da viatura, deverá ser
montada uma antena exterior.Quando se utiliza um telemóvel ou equipamento de rádio utilizandoantenas no interior de veículo,
estas podem interferir com osistema eléctrico da viatura e afectar adversamente o funcionamento doveículo.
AVISO
Não deve utilizar o telefone celular
enquanto conduz; pare a viatura
em lugar seguro antes de o fazer.

Page 186 of 360

Sistemas e equipamentos do veículo
120
4
1. Botão de selecção AM
Pressione o botão [AM] para seleccionar
o modo AM. A respectiva indicação
surge no LCD.
2. Botão de selecção FM
Cada vez que este botão é pressionado,
liga o modo FM alternando entre FM1 eFM2.
3. Botão de selecção automática dos canais de rádio
Quando se carrega no botão
[SEEK ] (BUSCA), a faixa da banda
de frequência aumenta de forma a
abranger o canal seleccionado
automaticamente, parando na
frequência anterior se não encontrarnenhum canal.
Quando se carrega no botão [TRACK ] (FAIXA) a faixa da banda
de frequência diminui de forma a
abranger o canal seleccionado
automaticamente, parando na
frequência anterior se não encontrarnenhum canal. 4. Botão ON/OFF & Comando
rotativo do volume
Liga/desliga o aparelho quando o
INTERRUPTOR DA IGNIÇÃO se
encontra na posição ACC ou ON. Se o
botão for rodado para a direita o volume
aumenta e se for rodado para a
esquerda o volume diminui.
Ajusta o volume do sistema de áudio do veículo. Rode no sentido dos
ponteiros do relógio para aumentar o
volume, ou no sentido contrário para
diminuir o volume.
5. Botão PRESET (PRE-AJUSTE)
Para ouvir o posto de rádio memorizado
em cada botão, pressione os botões
[1]~[6] durante menos de 0,8 segundos.
Para memorizar no botão respectivo o
posto de rádio actual, pressione durantemenos de 0,8 segundos os botões
[1]~[6]. A acção é assinalada por umsinal sonoro (beep). 6. Botão AST (AUTO STORE)
Quando se carrega no botão, o sistema
selecciona e memorizaautomaticamente os canais com uma
elevada taxa de recepção nos botões dePRESET (PRÉ-AJUSTE) [1] ~ [6] e
sintoniza o canal memorizado em
PRESET1. Se nenhum canal tiver sido
gravado em AST, o sistema sintoniza o
canal anterior.
7. Botão SETUP
(CONFIGURAÇÃO)
■ PA710YFG
Pressione este botão para activar a
função de deslizamento SCROLL e o
outro modo de ajuste. Se nada for feitodentro de 5 segundos depois de ter
pressionado o botão, o sistema regressa
ao modo anterior de reprodução PLAY.(Depois de seleccionar o modo de
configuração SETUP, navegue entre os
vários itens usando as funções deesquerda, direita e PUSH (CARREGAR)
do comando rotativo [TUNE].)
A configuração muda pela seguinte
ordem: DESFILAMENTO DE TEXTO ➟
AV C

Page:   < prev 1-10 ... 31-40 41-50 51-60 61-70 71-80 81-90 91-100 101-110 111-120 ... 170 next >