JEEP COMPASS 2020 Knjižica za upotrebu i održavanje (in Serbian)

Page 61 of 386

59
NAPOMENA:
Sačekajte da električni sistem otvori zadnja
vrata. Ručno guranje ili povlačenje zadnjih
vrata može da aktivira funkciju otkrivanja
prepreka i da zaustavi rad električnog
sistema ili mu promeni smer.

UNUTRAŠNJA OPREMA
Električne utičnice

Vaše vozilo je opremljeno električnim utični-
cama od 12 volti (13 A) koje mogu da se
koriste za punjenje mobilnih telefona, malih
elektronskih aparata i drugih električnih
pomoćnih uređaja male snage. Električne
utičnice su označene simbolom ključa ili
simbolom akumulatora, što ukazuje na
način snabdevanja utičnice električnom
energijom. Električne utičnice označene
simbolom ključa snabdevaju se električnom
energijom kada je paljenje u položaju „ON“
(UKLJUČENO) ili „ACC“ (OPREMA), dok su
utičnice označene simbolom akumulatora
povezane neposredno sa akumulatorom i
snabdevaju se u svakom trenutku.
NAPOMENA:
Da bi se sprečilo da se akumulator isprazni,
sve pomoćne uređaje koji su povezani na
akumulator treba ukloniti ili isključiti kada se
vozilo ne koristi. Prednja utičnica je smeštena u unutrašnjosti
srednjeg dela za odlaganje stvari u instru
-
ment tabli.
Prednja utičnica
UPOZORENJE!
Vožnja sa otvorenim zadnjim vratima
može omogućiti ulazak otrovnih izdu -
vnih gasova u vaše vozilo. Ta isparenja
mogu povrediti vas ili vaše saputnike.
Pri korišćenju vozila neka zadnja vrata
budu zatvorena.
Ako morate da vozite sa otvorenim
zadnjim vratima, svi prozori moraju biti
zatvoreni, a prekidač ventilatora na
komandnoj tabli klima-uređaja podešen
na veliku brzinu. Nemojte koristiti režim
recirkulacije.
UPOZORENJE!
Može doći do telesne povrede ili
oštećenja tovara u oblasti putanje zadnjih
vrata. Pre aktiviranja zadnjih vrata morate
proveriti da li je putanja kojom se kreću
vrata slobodna.
OPREZ!
Utičnice su namenjene samo za punjenje
dodatne opreme. Nemojte da priključujete
druge uređaje jer to može da ošteti
utičnicu i prouzrokuje da osigurač pregori.
Nepravilna upotreba utičnica može da
izazove oštećenje koje ne pokriva
ograničena garancija za nova vozila.
20_MP_UG_SE_EU_t.book Page 59

Page 62 of 386

UPOZNAVANJE VOZILA
60
(Nastavak)
Pored prednje električne utičnice, postoji i
električna utičnica koja je smeštena u
zadnjem prtljažnom prostoru, ako je u
opremi.
Električna utičnica u zadnjem prtljažnom prostoru — ako je u opremi
NAPOMENA:
Ako je u opremi, električna utičnica u
zadnjem prtljažnom prostoru može da se
prebaci iz „paljenja“ samo na stalni „akumu -
lator“ koji se neprekidno napaja. Za pojedi -
nosti se obratite ovlašćenom prodavcu.

Električni invertor — ako je u opremi

Lokacija invertora
Na zadnjoj strani centralne konzole se
nalazi utičnica invertora, 230 V, 150 W, koji
pretvara jednosmernu u naizmeničnu struju.
Iz ovog priključka mogu da se napajaju
mobilni telefoni, elektronski uređaji i drugi
uređaji male snage, kojima je potrebna
UPOZORENJE!
Da izbegnete ozbiljne povrede ili smrtni
ishod:
Samo uređaji namenjeni za upotrebu u
ovom tipu utičnice trebaju biti umetnuti u
bilo koju utičnicu od 12 volti.
Ne dodirujte vlažnim rukama.
Zatvorite poklopac kada utičnica nije u
upotrebi i tokom vožnje.
Pogrešno rukovanje utičnicom može
prouzrokovati strujni udar i kvar.
OPREZ!
Mnogi uređaji koje možete da priključite
u utičnice u vozilu troše struju akumula -
tora čak i kada se ne koriste (na primer,
mobilni telefoni i slično). Na kraju, ako
su predugo uključeni u utičnicu, akumu -
lator će se isprazniti toliko da se skrati
njegov vek trajanja i/ili onemogući
paljenje motora.
Uređaji koji troše više struje (na primer,
frižideri, usisivači, svetla itd.) još brže će
oslabiti akumulator. Njih koristite samo u
kratkim intervalima, i veoma pažljivo.
Nakon upotrebe uređaja koji troše više
struje, ili dužih perioda u kojima niste
upalili motor (dok su uređaji bili prikl -
jučeni), morate da vozite dovoljno dugo
da bi generator mogao da dopuni
akumulator.
OPREZ! (Nastavak)
20_MP_UG_SE_EU_t.book Page 60

Page 63 of 386

61
(Nastavak)
struja jačine do 150 W. Većina električnih
alata i neke konzole za igranje visokih
performansi zahteva struju veće snage.
Da biste aktivirali utičnicu invertora, samo
priključite željeni uređaj. Utičnica se
automatski isključuje kada iskopčate uređaj.
U invertor je ugrađena zaštita od preop-
terećenja. Ako se premaši snaga od 150 W,
invertor će se automatski isključiti. Invertor
će se automatski resetovati kada uklonite
električni uređaj iz utičnice. Da bi se izbeglo
preopterećivanje kola, proverite deklarisanu
snagu uređaja pre nego što ih povežete na
invertor.
KROVNA POLICA ZA PRTLJAG
– AKO JE U OPREMI

Ako je vozilo opremljeno stalkom za prtljag,
tovar na krovu ne sme da bude teži od 68 kg
(150 funti) i mora da bude ravnomerno
raspoređen po tovarnom prostoru.
Poprečne šipke treba koristiti uvek kada je
tovar smešten na krovnu policu. Često
proveravajte trake kako biste se uverili da je
tovar bezbedno privezan.
NAPOMENA:
Poprečne šipke se mogu nabaviti kod
ovlašćenog prodavca preko Mopar delova.
Spoljne police ne povećavaju ukupnu
nosivost vozila. Pazite da ukupno
opterećenje putnika i prtljaga unutar vozila,
zajedno sa opterećenjem police za prtljag
ne bude veće od najveće predviđene
nosivosti vozila.
UPOZORENJE!
Da izbegnete ozbiljne povrede ili smrtni
ishod:
Ne stavljajte nikakve predmete u strujne
priključke.
Ne dodirujte vlažnim rukama.
Zatvorite poklopac kada se ne koriste.
Pogrešno rukovanje utičnicom može
prouzrokovati strujni udar i kvar.
UPOZORENJE!
Tovar mora biti sigurno pričvršćen pre
početka vožnje. Teret koji nije dobro
pričvršćen može da odleti sa vozila,
naročito pri velikim brzinama, što može da
dovede do telesnih povreda ili materijalne
štete. Kada prevozite tovar na krovnoj
polici, primenjujte odgovarajuće mere
opreza.
OPREZ!
Da biste izbegli oštećenje krovne police
vozila, nemojte da pređete maksimalno
dozvoljeno opterećenje. Trudite se da
uvek ravnomerno rasporedite težak
tovar i pravilno ga pričvrstite.
Dugačke predmete koji štrče ispred
vetrobranskog stakla trebalo bi da
pričvrstite i na prednjem i na zadnjem
delu vozila.
Postavite ćebe ili neku drugu zaštitu
između tovara i površine krova.
20_MP_UG_SE_EU_t.book Page 61

Page 64 of 386

UPOZNAVANJE VOZILA
62

SISTEMI ZA ZAŠTITU ŽIVOTNE
SREDINE – AKO SU U OPREMI

Filter čestica za benzinski motor (GPF)
– samo za verzije benzinskih motora od
2,0 l T4
Filter čestica za benzinski motor je
mehanički filter, ugrađen u izduvni sistem,
koji fizički zadržava čestice ugljenika
prisutne u izduvnim gasovima benzinskih
motora od 2,0 l T4.
Filter čestica neophodan je za uklanjanje
emisija skoro svih čestica ugljenika, u
skladu sa trenutnim/budućim odredbama i
standardima.Pošto ovaj filter fizički zadržava čestice,
neophodno je njegovo čišćenje (regener
-
acija) tokom uobičajene vožnje da bi se
uklonile čestice ugljenika. Postupkom
regeneracije automatski upravlja kontrolna
jedinica motora u skladu sa stanjem filtera i
uslovima korišćenja automobila.
Tokom regeneracije može da dođe do
sledećih pojava: povećani nivoi buke od
vibracije i neugodnosti (NVH) i umanjeni
učinak motora.
Na ekranu grupe instrumenata mogu da se
prikažu namenske poruke usled stanja
filtera. Dodatne informacije potražite u
odeljku „Lampice upozorenja i poruke“ u
poglavlju „Upoznavanje sa instrument
tablom“.
Vozite sporije i pažljivo skrećite kada
nosite kabast ili težak tovar na krovnoj
polici. Snaga vetra, prirodnog ili onog
koji stvaraju kamioni, može iznenada da
podigne tovar. Preporučuje se da ne
nosite velik pljosnat teret poput drvenih
panela ili daske za surfovanje koji mogu
izazvati oštećenje tovara ili vozila.
Tovar bi uvek trebalo prvo da vežete za
poprečne šipke, i ako je potrebno, koris-
tite omče za vezivanje kao dodatno
osiguranje. Omče za vezivanje su
namenjene samo kao pomoćna tačka
vezivanja. Za omče nemojte da koristite
mehanizme sa zapinjačem. Često
proveravajte trake kako biste se uverili
da je tovar bezbedno privezan.
OPREZ! (Nastavak)
20_MP_UG_SE_EU_t.book Page 62

Page 65 of 386

63
UPOZNAVANJE SA INSTRUMENT TABLOM

EKRAN GRUPE
INSTRUMENATA

Vozilo je možda opremljeno ekranom grupe
instrumenata, koji pruža korisne informacije
za vozača. Kada je paljenje u režimu „OFF“
(ISKLJUČIVANJE), otvaranje/zatvaranje
vrata će aktivirati ekran za pregled i prikazati
ukupnu pređenu kilometražu na kilo-
metar-satu. Ekran grupe instrumenata je
konstruisan da prikaže važne informacije o
sistemima i funkcijama vozila. Pomoću
interaktivnog prikaza za vozača koji se
nalazi na instrument tabli, ekran grupe
instrumenata pokazuje kako sistemi rade i
upozorava kada ne rade ispravno.
Komande na upravljaču omogućavaju da se
krećete kroz u menije i podmenije i ulazite u
njih. Možete da pristupite specifičnim
željenim informacijama i vršite izbore i
podešavanja.

Lokacija i komande ekrana grupe
instrumenata

Ekran grupe instrumenata pruža vozaču
interaktivni prikaz koji je smešten u grupi
instrumenata.
Lokacija i komande osnovnog ekrana grupe instrumenata
Lokacija i komande premijum ekrana grupe instrumenata Stavke menija na ekranu grupe instrume
-
nata sastoje se od sledećih, zavisno od
opreme:Brzinomer
„Vehicle Info“ (Informacije o vozilu)
„Driver Assist“ (Pomoć vozaču)
„Fuel Economy“ (Potrošnja goriva)
„Trip“ (Informacije o pređenom putu)
„Stop/Start“ (Zaustavljanje/pokretanje)
(ako je u opremi)
„Audio“ (Zvuk)
„Messages“ (Poruke)
„Screen Setup“ (Podešavanje ekrana)
„Vehicle Settings“ (Podešavanja vozila)
20_MP_UG_SE_EU_t.book Page 63

Page 66 of 386

UPOZNAVANJE SA INSTRUMENT TABLOM
64
Sistemi omogućavaju vozaču da izabere
informacije pritiskanjem sledeće dugmadi,
koja se nalazi na upravljaču:
Dugmad za kontrolu ekrana grupe instru-menata
Dugme sa strelicom nagore
Pritisnite i otpustite dugme sa strelicom
nagore za kretanje nagore kroz glavni
meni i podmenije.
Dugme sa strelicom nadole
Pritisnite i otpustite dugme sa strelicom
nadole za kretanje nadole kroz glavni
meni i podmenije.
Dugme sa strelicom nadesno
Pritisnite i otpustite dugme sa strelicom
nadesno da biste pristupili informa -
tivnim ekranima ili ekranima sa pod -
menijima stavke u glavnom meniju.
Dugme sa strelicom nalevo
Pritisnite i otpustite dugme sa strelicom
nalevo da biste pristupili informativnim
ekranima ili ekranima sa podmenijima
stavke u glavnom meniju.
Dugme „OK“ (U REDU)
Pritisnite dugme OK (U REDU) da biste
pristupili, odnosno izabrali informativne
ekrane ili ekrane sa podmenijima stavke
u glavnom meniju. Pritisnite i jednu
sekundu zadržite dugme sa strelicom
OK (U REDU) da biste resetovali prika -
zane/izabrane funkcije koje se mogu re -
setovati.

Prikazi za dizel-motor

Kada postoje odgovarajući uslovi, na ekranu
instrument table prikazaće se sledeće
poruke:
Exhaust Filter Nearing Full Safely Drive at
Consistent Speeds to Clear (Filter izdu -
vnog sistema skoro pun, vozite bezbedno
nepromenljivom brzinom da bi se očistio)
Exhaust Filter Full – Power Reduced See
Dealer (Filter izduvnog sistema pun –
Snaga je smanjena, obratite se prodavcu)
Exhaust System Service Required – See
Dealer (Servisiranje izduvnog sistema
neophodno – obratite se prodavcu)
Exhaust System – Filter XX% Full Service
Required See Dealer (Servisiranje izdu -
vnog sistema i punog filtera XX%
neophodno – obratite se prodavcu)
Exhaust System Regeneration in Process
Continue Driving (U toku je regeneracija
izduvnog sistema, nastavite da vozite)
Exhaust System – Regeneration
Completed (Izduvni sistem – Regener -
acija završena)
20_MP_UG_SE_EU_t.book Page 64

Page 67 of 386

65

Poruke za filter čestica za dizel gorivo
(DPF)

Ovaj motor je usklađen sa svim zahtevanim
standardima koji se primenjuju na emisiju
gasova iz dizel-motora. Da bi se ispunili ovi
standardi u vezi sa emisijom gasova, vaše
vozilo je opremljeno najsavremenijim
motorom i izduvnim sistemom. Ovi sistemi
su neupadljivo integrisani u vaše vozilo, a
njima upravlja kontrolni modul pogonskog
sklopa (PCM, engl. powertrain control
module). Modul PCM upravlja sagorev-
anjem u motoru da bi omogućio katalizatoru
izduvnog sistema da zadrži i sagori čestice
koje zagađuju životnu sredinu, a da se pri
tom od vas ne zahtevaju ulazne informacije
ili bilo koji vid interakcije.

Poruke u vezi sa sistemom za gorivo

Sledeći grafikon sadrži listu različitih poruka
koje mogu da se prikažu na grupi instrume -
nata u zavisnosti od različitog sistema ili
stanja goriva. Koristite opise da biste protu -
mačili šta poruka znači i odredili koju je
radnju najbolje preduzeti.
UPOZORENJE!
Vruć izduvni sistem može izazvati požar
ako se parkirate iznad zapaljivih materija.
Te materije mogu biti trava ili lišće koje
dođe u dodir sa izduvnim sistemom.
Nemojte parkirati ili rukovati vozilom na
mestima gde izduvni sistem vašeg vozila
može doći u dodir sa nečim zapaljivim.
OPREZ!
Brzinu vožnje uvek prilagodite uslovima u
saobraćaju, vremenu i saobraćajnim
propisima. Motor može da bude isključen
iako je indikator upozorenja uključen:
ponovljena prekidanja procesa
regeneracije mogu da uzrokuju rano
propadanje motornog ulja. Iz ovog razloga
savetuje se da uvek sačekate da se
simbol isključi pre nego što isključite
motor, prateći uputstva iznad. Nemojte da
obavljate proces regeneracije DPF-a dok
je vozilo zaustavljeno.
20_MP_UG_SE_EU_t.book Page 65

Page 68 of 386

UPOZNAVANJE SA INSTRUMENT TABLOM
66PORUKA
OPIS
Poruke upozorenja na aditiv za smanjenje emisija AdBlue® za dizel-motore:
Upozorenje na nizak nivo aditiva
AdBlue® za smanjenje emisija
dizel-goriva Prvo upozorenje o niskom nivou pojaviće se kada je domet vožnje oko 1490 milja (2.400 km), a
određuje se u skladu sa trenutnom stopom potrošnje. Indikatorska lampica upozorenja i poruka
„UREA Low Level“ (Nizak nivo UREA tečnosti) prikazaće se na instrument tabli. Indikatorska lampica
upozorenja o niskom nivou uree nastaviće da svetli sve dok ne dopunite rezervoar za AdBlue®
(UREA) tečnost sa najmanje 1,32 galona (5 litara) uree.
Ako nivo ne bude rešen, dodatno upozorenje prikazaće se svaki put kada se dostigne određeni prag
sve dok pokretanje motora više ne bude moguće.
Kada 200 km (125 milja) preostane do pražnjenja rezervoara za AdBlue® tečnost, na instrument tabli
će se prikazati poruka praćena zvučnim signalom. Kada domet vožnje dostigne vrednost 0, na ekranu
će se prikazati namenska poruka (ako je u opremi). U ovom slučaju, motor se neće ponovo pokrenuti.
Motor ćete moći ponovo da pokrenete čim dodate AdBlue® tečnost; a minimalna potrebna količina je
1,32 galona (5 litara). Dopunite rezervoar za AdBlue® tečnost što pre sa najmanje 1,32 galona (5
litara) uree. Ako je dosipanje završeno sa autonomijom rezervoara AdBlue® tečnosti na vrednosti
nula, možda će biti potrebno da sačekate dva minuta pre pokretanja vozila.
NAPOMENA:
Ako je rezervoar za AdBlue® tečnost prazan, a vozilo je zaustavljeno, više nećete moći ponovo da
pokrenete vozilo dok najmanje 1,32 galona (5 litara) tečnosti AdBlue® ne bude dodato u rezervoar za
AdBlue® tečnost.
20_MP_UG_SE_EU_t.book Page 66

Page 69 of 386

67
Poruke upozorenja na aditiv AdBlue® za smanjenje emisija za dizel-motore:
Engine Will Not Restart Service
AdBlue® System See Dealer
(Motor se neće ponovo pokrenuti
– Servisirajte AdBlue® sistem –
Posetite prodavca) Ova poruka će se prikazati ako se problem sa sistemom za AdBlue® tečnost ne servisira tokom
dozvoljenog perioda. Motor se neće ponovo pokrenuti osim ako vozilo ne servisira ovlašćeni
prodavac. Ako nivo ne bude rešen, dodatno upozorenje prikazaće se svaki put kada se dostigne
određeni prag sve dok pokretanje motora više ne bude moguće. Kada 200 km (125 milja) preostane
do pražnjenja rezervoara za AdBlue® tečnost, na instrument tabli će se prikazati poruka praćena
zvučnim signalom.
Engine Will Not Start Service
AdBlue® System See Dealer
(Motor se neće pokrenuti –
Servisirajte AdBlue® sistem –
Posetite prodavca) NAPOMENA:
Ekranu može biti potrebno do pet sekundi da prikaže novu vrednost nivoa nakon dolivanja oko
2 galona (7,5 litara) AdBlue® tečnosti ili više u AdBlue® rezervoar. Ako postoji kvar u sistemu
AdBlue®, ekran možda neće prikazati novu vrednost nivoa. Za usluge servisa obratite se
ovlašćenom prodavcu.
AdBlue® tečnost se zamrzava na temperaturama nižim od 12°F (-11°C). Ako automobil dugo stoji na
ovoj temperaturi, dopunjavanje može da bude otežano. Iz ovog razloga, preporučuje se da parkirate
vozilo u garažu i/ili okruženje koje se zagreva i da sačekate da se AdBlue® tečnost vrati u tečno
stanje pre dosipanja.
PORUKA
OPIS
20_MP_UG_SE_EU_t.book Page 67

Page 70 of 386

UPOZNAVANJE SA INSTRUMENT TABLOM
68

„TRIP COMPUTER“ (PUTNI
RAČUNAR)

Pritisnite i otpustite dugme sa strelicom
nagore ili nadole dok ikona „Trip A“ (Puto -
vanje A) ili „Trip B“ (Putovanje B) ne bude
označena na ekranu grupe instrumenata
(koristite komandu nalevo ili nadesno da
odaberete Putovanje A ili Putovanje B).
Pritisnite i otpustite dugme „OK“ (U REDU)
da bi se prikazale informacije o putovanju.

LAMPICE UPOZORENJA I
PORUKE

Svetlosno upozorenje / indikator uključuje
se na instrument tabli zajedno sa porukom i/
ili zvučnim signalom kada je to primenljivo.
Ovi nagoveštaji su indikativni, imaju za cilj
preduzimanje mera predostrožnosti i kao
takvi ne mogu se smatrati sveobuhvatnim i/
ili zamenom za informacije koje su nave -
dene u korisničkom priručniku. Preporučljivo
je da taj priručnik u svakom slučaju pažljivo
pročitate. U slučaju nagoveštaja o kvaru,
uvek konsultujte ovo poglavlje. Ako je
primenljivo, najpre će se pokazati svi aktivni
svetlosni indikatori. Moguće je da će se
meni za proveru sistema prikazati u nešto drugačijem obliku u zavisnosti od opcija
opreme i trenutnog statusa vozila. Neki
kontrolni indikatori su opcionalni i možda se
neće prikazati.

Crveni indikatori upozorenja

Indikator upozorenja za vazdušni
jastuk
Ovaj indikator upozorenja će
svetleti da ukaže na kvar
vazdušnog jastuka i uključuje se
na četiri do osam sekundi kao
provera sijalice, kada se kontakt brava prvo
okrene u položaj „ON/RUN“ (UKLJUČENO/
RAD) ili „ACC/ON/RUN“ (OPREMA/
UKLJUČENO/RAD). Ovaj indikator će
zasvetleti uz jednostruki zvučni signal ako
se detektuje kvar vazdušnog jastuka i
ostaće uključen sve dok se kvar ne otkloni.
Ako se indikator ne uključuje prilikom
pokretanja, ako ostaje uključen ili se
uključuje tokom vožnje, ovlašćeni prodavac
bi trebalo da izvrši proveru sistema što pre.
Indikator upozorenja za kočnice
Ovaj indikator upozorenja nadzire
različite funkcije kočnice, uključu -
jući nivo kočionog ulja i primenu
ručne kočnice. Ako se uključi indikator kočnice, to može da znači da je
aktivirana ručna kočnica, da je nivo
kočionog ulja nizak ili da postoji problem sa
sistemom protiv blokiranja kočnica.
Ako indikator i dalje svetli kada se ručna
kočnica deaktivira, a nivo tečnosti dopire do
oznake krajnje napunjenosti na rezervoaru
glavnog cilindra, to ukazuje na mogući kvar
kočionog hidrauličnog sistema ili na to da je
sistem protiv blokiranja kočnica (ABS) /
sistem elektronske kontrole stabilnosti
(ESC) detektovao problem sa kočionim
servo-uređajem. U tom slučaju, indikator će
svetleti sve dok se uzrok ne otkloni. Ako se
problem odnosi na kočioni servo-uređaj,
pumpa sistema ABS će se pokrenuti kada
se kočnica aktivira, a pritisak na pedalu
kočnice će se možda osetiti prilikom svakog
zaustavljanja.
Sistem dvostrukih kočnica obezbeđuje
rezervni kočioni kapacitet u slučaju otka
-
zivanja nekog segmenta hidrauličnog
sistema. Indikator upozorenja kočnice
ukazuje na curenje u bilo kojoj polovini
dvostrukog kočionog sistema. Ovaj indikator
će zasvetleti kada nivo kočionog ulja u
glavnom cilindru opadne ispod određenog
nivoa.
20_MP_UG_SE_EU_t.book Page 68

Page:   < prev 1-10 ... 21-30 31-40 41-50 51-60 61-70 71-80 81-90 91-100 101-110 ... 390 next >