JEEP GRAND CHEROKEE 2017 Manual de Uso e Manutenção (in Portuguese)

Page 91 of 404

-los com a pressão correta. Conduzir com um
pneu significativamente vazio leva a que o
pneu aqueça em demasia e pode originar
uma falha do pneu. O esvaziamento em de-
masia também reduz a eficiência no con-
sumo de combustível e a vida útil do pneu,
podendo afetar a condução do veículo e a
capacidade de travagem.
Note que o TPMS não é um substituto para a
devida manutenção dos pneus e que é res-
ponsabilidade do condutor manter a correta
pressão dos pneus, mesmo que a perda de
pressão ainda não tenha atingido o nível para
despoletar o aviso de baixa pressão nos pneus
do TPMS.
O seu veículo está equipado com um indica-
dor de avarias do TPMS para indicar quando
o sistema não estiver a funcionar correta-
mente. O indicador de avarias do TPMS está
combinado com o aviso de baixa pressão dos
pneus. Quando o sistema detetar uma avaria,
o aviso pisca durante cerca de um minuto e
depois fica continuamente aceso. Esta se-
quência continua nos posteriores arranques
do veículo, enquanto a avaria existir. Quando
o indicador de avaria estiver aceso, o sistemapoderá não detetar ou assinalar baixa pressão
dos pneus, conforme pretendido. As avarias
no TPMS poderão ocorrer por uma variedade
de razões, incluindo a instalação de pneus ou
rodas de substituição ou alternativos no veí-
culo que impeçam o TPMS de funcionar
corretamente. Verifique sempre o aviso de
avaria do TPMS depois de substituir um ou
mais pneus ou rodas no veículo, de forma a
garantir que os pneus e rodas de substituição
ou alternativas permitem um funcionamento
correto do TPMS.
CUIDADO!
O sistema TPMS foi otimizado para os
pneus e rodas do equipamento original. As
pressões e o aviso do TPMS foram estabe-
lecidos para o tamanho de pneus de ori-
gem do veículo. Quando se utiliza equipa-
mento de substituição que não seja das
mesmas dimensões, tipo e/ou estilo, pode
ocorrer um funcionamento indesejável ou
danos nos sensores. As rodas em segunda
mão podem originar danos no sensor. A
utilização de vedantes de pneus não origi-
nais poderá fazer com que o sensor do
CUIDADO!
Sistema de verificação da pressão dos
pneus (TPMS) não esteja operacional.
Após a utilização de um vedante de pneus
não original, recomenda-se que leve o seu
veículo a um concessionário autorizado
para verificação da função do sensor.
— Luz de aviso de reserva do
combustível
Quando o nível de combustível atingir apro-
ximadamente os 2,4 gal (9,1 l), esta luz
acende-se e permanece acesa até ser adicio-
nado mais combustível.
Soará um único sinal sonoro de aviso com o
aviso de reserva do combustível.
— Luz indicadora de manutenção do
sistema Stop/Start — Se equipado
Esta luz acende-se para indicar que o sistema
Stop/Start não está a funcionar corretamente
e que é necessária assistência técnica.
89

Page 92 of 404

— Luz de aviso de colisão frontal
(FCW) desligado
Esta luz de aviso indica que o aviso de colisão
frontal está desligado.
— Luz de manutenção do aviso de
colisão frontal (FCW)
Esta luz indica uma potencial avaria no sis-
tema FCW. Consulte “Aviso de colisão frontal”
em “Segurança” para obter mais informações.
— Luz indicadora de nível baixo do
líquido do lava-para-brisas — Se equipado
Este indicador acende-se quando o nível do
líquido do lava para-brisas é baixo.
— Luz indicadora de assistência do
sistema de cruise control adaptativo (ACC)
Esta luz acende-se quando o ACC não estiver
a funcionar e precisar de manutenção. Para
obter mais informações, consulte "Cruise
control adaptativo (ACC) — Se equipado" em
"Arranque e funcionamento".
— Luz indicadora 4WD Low (Baixa) —
Se equipada
Esta luz alerta o condutor para o facto de o
veículo estar no modo de tração às quatro
rodas LOW (Baixa). Os veios de transmissão
dianteiro e traseiro estão presos em conjunto
mecanicamente, forçando as rodas diantei-
ras e traseiras a rodar à mesma velocidade.
A gama baixa proporciona uma maior relação
de redução das mudanças para oferecer um
maior binário nas rodas.
Consulte "Funcionamento da tração às quatro
rodas — Se equipado" na secção "Arranque e
funcionamento" para obter mais informações
sobre o funcionamento e o uso adequado da
tração às quatro rodas.
— Luz indicadora do LaneSense —
Se equipado
O LaneSense fica amarelo fixo quando o sis-
tema deteta uma situação de desvio da faixa.
O LaneSense fica amarelo intermitente
quando o sistema deteta uma aproximação à
faixa e uma situação de desvio da faixa.Para obter mais informações, consulte
"LaneSense — Se equipado" em "Arranque e
funcionamento".
— Luz indicadora de avaria do
LaneSense — Se equipado
Esta luz acende-se quando o sistema Lane-
Sense não estiver a funcionar e precisar de
manutenção. Consulte o seu concessionário
autorizado.
SERV
4WD— Luz indicadora de manutenção
4WD — Se equipado
Se a luz permanecer acesa ou se se acender
durante a condução, significa que o sistema
4WD não está a funcionar corretamente e que
necessita de manutenção. Recomendamos
que conduza de imediato o veículo até ao
centro de assistência autorizado mais pró-
ximo.
— Aviso de velocidade — Se equipado
Esta luz acende-se quando a velocidade de-
finida do aviso de velocidade é excedida.COMPREENDER O PAINEL DE INSTRUMENTOS
90

Page 93 of 404

Luzes de aviso azuis
— Luz indicadora de máximos
Esta luz indica que os faróis estão ligados
para máximos. Afaste de si a alavanca de
multifunções para mudar os faróis para a
posição dos máximos. Puxe a alavanca para si
para mudar novamente os faróis para a posi-
ção dos médios. Puxe a alavanca para si para
um cenário de máximos temporário, "sinal de
luzes para ceder passagem".
Luzes de aviso verdes
— Luz indicadora de luzes de
estacionamento/faróis acesos
Este indicador acende-se quando as luzes de
estacionamento ou os faróis estão acesos.
— Luz indicadora das luzes de
nevoeiro dianteiras — Se equipado
Este indicador acenderá quando os faróis de
nevoeiro dianteiros estão ligados.
— Luzes indicadoras de mudança
de direção
A seta do painel de instrumentos pisca inde-
pendentemente para o indicador de mudança
de direção esquerdo ou direito, bem como as
luzes dos indicadores de mudança de direção
exteriores (dianteiro e traseiro) conforme se-
lecionado quando a alavanca multifunções é
movida para baixo (esquerda) ou para cima
(direita).
• É emitido um sinal sonoro contínuo se o
veículo for conduzido durante mais de
1 milha (1,6 km) com qualquer dos indi-
cadores de mudança de direção ligados.
• Verifique se alguma das luzes exteriores
está fundida se qualquer dos indicadores
piscar a um ritmo rápido.
— Luz indicadora de Cruise Control
definido — Se equipado
Esta luz acende-se quando o Controlo de
Velocidade está na posição SET (Definido).
Para mais informações, consulte "Controlo de
Velocidade — Se equipado" em "Arranque e
funcionamento".
— Luz de Cruise Control Adaptativo
(ACC) definido sem alvo detetado —
Se equipado
Esta luz acende-se quando o Cruise Control
Adaptativo está DEFINIDO e não detetar um
veículo-alvo. Para mais informações, consulte
"Cruise Control Adaptativo (ACC) — Se equi-
pado" na secção "Arranque e funcionamento".
— Luz de Cruise Control Adaptativo
(ACC) definido com alvo detetado —
Se equipado
Esta luz acende-se quando o Cruise Control
Adaptativo está DEFINIDO e a detetar um
veículo-alvo. Para mais informações, consulte
"Cruise Control Adaptativo (ACC) — Se equi-
pado" na secção "Arranque e funcionamento".
— Luz indicadora do modo Sport
Esta luz acende-se quando o modo Sport está
ativo.
— Luz indicadora de Stop/Start
(Arranque/Paragem) ativo — Se equipado
Esta luz acende-se quando a função Stop/
Start está no modo de "paragem automática".
91

Page 94 of 404

— Luz indicadora do LaneSense —
Se equipado
O indicador LaneSense é verde fixo se forem
detetados os delimitadores de ambas as fai-
xas, e o sistema está "a postos" para propor-
cionar avisos visuais no visor do painel de
instrumentos e um aviso de binário no vo-
lante, em caso de saída não intencional da
faixa. Para obter mais informações, consulte
"LaneSense — Se equipado" em "Arranque e
funcionamento".
Luzes de aviso brancas
— Luz indicadora de ativação do
cruise control
Esta luz acende-se quando o cruise control
está pronto, mas não definido.
— Luz de Cruise Control Adaptativo
(ACC) pronto — Se equipado
Esta luz acende-se quando o veículo equipado
com Cruise Control Adaptativo (ACC) for ligado
e estiver pronto. Para obter mais informações,
consulte "Cruise control adaptativo (ACC) —
Se equipado" em "Arranque e funcionamento".
— Luz indicadora de Selec Speed
Control (Controlo de seleção de velocidade)
— Se equipado
Esta luz acende-se quando "Selec Speed
Control" (Controlo de seleção de velocidade)
é ativado.
Para ativar o "Controlo de seleção de veloci-
dade", certifique-se de que o veículo está no
modo 4WD Low (Baixa) e prima o botão no
painel de instrumentos.
NOTA:
Se o veículo não estiver em 4WD Low (Baixa),
é apresentada a mensagem "To Enter Selec-
-Speed Shift to 4WD Low" (Para entrar na
seleção de velocidade, mude para 4WD Low)
no visor do painel de instrumentos.
— Luz indicadora do LaneSense —
Se equipado
Quando o sistema LaneSense estiver LIGADO,
o indicador de LaneSense fica aceso a branco
apenas quando for detetada a marcação do
lado esquerdo ou do lado direito da faixa ou
nenhuma. Quando ambas as marcações forem
detetadas, o indicador fica aceso a verde e o
sistema fica pronto para fornecer avisos visuaisno visor do painel de instrumentos se ocorrer
algum afastamento involuntário da faixa. Para
obter mais informações, consulte "LaneSense
— Se equipado" em "Arranque e funciona-
mento".
— Luz indicadora do modo
de porteiro para estacionamento —
Se equipado
Esta luz acende-se quando o modo de por-
teiro para estacionamento está ativo. Para
obter mais informações, consulte "Modos de
condução", em "Arranque e funcionamento".
— Luz indicadora do controlo das
descidas (HDC) — Se equipado
Este indicador indica quando a função de
controlo das descidas (HDC) está ligada. A
luz manter-se-á continuamente acesa
quando o HDC estiver ativado. O HDC só
poderá estar ativado quando a caixa de trans-
ferência está na posição “4WD LOW” e a
velocidade do veículo é inferior a 48 km/h
(30 mph). Se estas condições não forem
cumpridas quando tentar usar a função HDC,
a luz indicadora HDC irá piscar.
COMPREENDER O PAINEL DE INSTRUMENTOS
92

Page 95 of 404

— Luz de aviso de velocidade
definida — Se equipado
Quando o aviso de velocidade definida é
ativado, a luz de aviso de velocidade
acende-se no painel de instrumentos com um
número que corresponde à velocidade defi-
nida. Quando a velocidade definida é exce-
dida, é emitido um único sinal sonoro junta-
mente com uma mensagem pop-up de aviso
de velocidade excedida. Quando a velocidade
definida é excedida em 3 km/h ou mais, a
indicação acende-se a amarelo e pisca junta-
mente com um aviso sonoro contínuo (até
10 segundos ou até a velocidade deixar de ser
exceder a velocidade definida). O aviso de
velocidade pode ser ativado e desativado no
visor do painel de instrumentos; para obter
mais informações, consulte “Itens do menu
do visor do painel de instrumentos” em
“Compreender o painel de instrumentos”.
O número "120" é apenas um exemplo de
uma velocidade que pode ser definida.
SISTEMA DE DIAGNÓSTICO
A BORDO — OBD II
O veículo está equipado com um sofisticado
sistema de diagnóstico a bordo, designado
OBD II. Este sistema monitoriza o desempe-
nho das emissões, do motor e dos sistemas
de controlo da transmissão. Quando estes
sistemas estão a trabalhar corretamente, o
veículo proporciona um desempenho e um
consumo de combustível excelentes, assim
como emissões do motor que respeitam as
normas governamentais em vigor.
Se qualquer um destes sistemas necessitar
de assistência, o sistema OBD II acende a luz
indicadora de avaria (MIL). Armazenará tam-
bém códigos de diagnóstico e outras informa-
ções para auxiliar o técnico de manutenção
nas reparações. Apesar de o veículo estar
normalmente em condições de ser conduzido
e não precisar de ser rebocado, consulte o
seu concessionário autorizado para obter as-
sistência logo que possível.
CUIDADO!
•A condução prolongada com esta luz de
aviso (MIL) acesa pode provocar mais da-
nos no sistema de controlo das emissões.
Pode também afetar o consumo de com-
bustível e o comportamento do veículo. O
veículo deve ser reparado antes da reali-
zação de quaisquer testes de emissões.
• Se a MIL estiver a piscar enquanto o
motor estiver a funcionar, isso significa
que ocorrerão, em breve, danos graves
no conversor catalítico e perda de potên-
cia. É necessária a assistência imediata.
Sistema de diagnóstico a bordo (OBD II)
Cibersegurança
O seu veículo tem de ter um sistema de
diagnóstico a bordo (OBD II) e uma porta de
ligação para permitir o acesso a informações
relacionadas com o desempenho dos seus
controlos de emissões. Os técnicos de assis-
tência autorizados poderão ter de aceder a
estas informações para ajudar no diagnóstico
e na reparação do seu veículo e sistema de
emissões.
93

Page 96 of 404

AVISO!
• APENAS um técnico de assistência au-
torizado deve ligar equipamento à porta
de ligação OBD II, de forma a diagnos-
ticar ou reparar o seu veículo.
• Se for ligado equipamento não autori-
zado à porta de ligação OBD II, como um
dispositivo de deteção de comporta-
mento do condutor, pode:
• Ser possível que os sistemas do
veículo, incluindo sistemas relacio-
nados com segurança, sejam preju-
dicados, ou que ocorra a perda de
controlo do veículo, podendo esta
resultar num acidente com ferimen-
tos graves ou morte.
• Aceder, ou permitir o acesso de ou-
tros, a informações armazenadas
nos sistemas do seu veículo, in-
cluindo informações pessoais.
Para obter mais informações, consulte
"Cibersegurança" em "Multimédia" no manual
do proprietário, em
www.mopar.eu/owner.COMPREENDER O PAINEL DE INSTRUMENTOS
94

Page 97 of 404

SEGURANÇA
FUNÇÕES DE SEGURANÇA.....96
Sistema Antibloqueio dos Travões
(ABS)......................96
Sistema eletrónico de controlo
dos travões..................97
SISTEMAS DE CONDUÇÃO
AUXILIARES...............109
Monitor de ângulo morto..........109
Aviso de colisão frontal (FCW)......111
Sistema de verificação da pressão
dos pneus (TPMS).............112
SISTEMAS DE PROTEÇÃO
DOS OCUPANTES...........118
Características dos sistemas de
proteção dos ocupantes..........118
Precauções de segurança importantes . .118
Sistemas de cintos de segurança.....119
Sistemas de proteção suplementares
(SRS).....................129
Sistemas de proteção para crianças —
Transporte de crianças em segurança . . .139
Transporte de animais de estimação
. . .153
CONSELHOS DE SEGURANÇA. . .153
Transporte de passageiros.........153
Gás de escape................153
Verificações de segurança a efetuar
no interior do veículo...........154
Verificações de segurança periódicas a
efetuar no exterior do veículo.......156
SEGURANÇA
95

Page 98 of 404

FUNÇÕES DE SEGURANÇA
Sistema Antibloqueio dos Travões (ABS)
O Sistema Antibloqueio dos Travões (ABS)
proporciona uma maior estabilidade do veí-
culo e uma travagem mais eficiente, sob a
maioria das condições de travagem. O sis-
tema evita automaticamente o bloqueio das
rodas e melhora o controlo do veículo durante
a travagem.
O ABS realiza um ciclo de autoverificação
para assegurar que o ABS está a funcionar
corretamente sempre que o veículo arranca e
é conduzido. Durante esta verificação auto-
mática, poderá ouvir um leve tilintar, bem
como alguns ruídos relacionados no motor.
O ABS é ativado durante a fase de travagem
quando o sistema deteta que uma ou mais
rodas começam a bloquear. As condições da
estrada, tais como gelo, neve, gravilha, lom-
bas, carris de caminho de ferro, detritos es-
palhados na estrada ou travagens bruscas,
podem aumentar a probabilidade de ativação
do ABS.Poderá ocorrer o seguinte quando o ABS é
ativado:
• Ruído do motor do ABS (poderá continuar
durante algum tempo após a paragem).
• O clique das válvulas de comando eletro-
magnético.
• Pulsações do pedal dos travões.
• Um ligeiro abaixamento do pedal dos tra-
vões no final da paragem.
Estas são todas caraterísticas normais do
ABS.
AVISO!
• O ABS contém equipamento eletrónico
sofisticado que pode ser suscetível à
interferência causada por uma instala-
ção incorreta do equipamento de trans-
missão rádio ou por uma saída elevada
do mesmo. Esta interferência pode cau-
sar uma possível perda das capacidades
de travagem antibloqueio. A instalação
deste equipamento deve ser efetuada
por profissionais qualificados.
AVISO!
• O bombeamento dos Travões Antiblo-
queio (carregar repetidamente no tra-
vão) diminuirá a sua eficiência e poderá
provocar uma colisão. O bombeamento
aumenta a distância da paragem.
Quando desejar abrandar ou parar, pres-
sione de uma só vez, e com firmeza, o
pedal dos travões.
• O ABS não consegue impedir as leis
naturais da física de agirem sobre o
veículo, nem consegue aumentar a efi-
ciência da travagem ou da condução
para além daquela permitida pelas con-
dições dos travões e pneus do veículo ou
pela tração possível.
• O sistema ABS não pode impedir as
colisões, incluindo aquelas que resul-
tam da velocidade excessiva nas curvas,
da excessiva proximidade ao veículo da
frente ou da hidroplanagem.
• As capacidades de um veículo equipado
com o sistema ABS nunca devem ser
exploradas de uma forma descuidada ou
perigosa, que possa pôr em perigo a
segurança do utilizador ou de terceiros.
SEGURANÇA
96

Page 99 of 404

O ABS foi concebido para funcionar com os
pneus OEM. Modificações podem resultar
num desempenho deficiente do ABS.
Luz de aviso do sistema de antibloqueio de
travões
A "Luz de aviso do sistema de antibloqueio de
travões" amarela acende-se quando a ignição
é colocada no modo ON/RUN (Ligado/A tra-
balhar) e pode continuar acesa durante qua-
tro segundos.
Se a "Luz de aviso do sistema de antibloqueio
de travões" continuar acesa ou se acender
enquanto conduz, isto significa que a parte
antibloqueio do sistema de travões não está a
funcionar e que é necessária assistência téc-
nica. No entanto, o sistema de travões con-
vencional continuará a funcionar normal-
mente se a "Luz de aviso do sistema de
travões" não estiver acesa.
Se a "Luz de aviso do sistema de antibloqueio
de travões" estiver acesa, o sistema de tra-
vões deve ser verificado logo que possível
para restabelecer as vantagens dos travões
antibloqueio. Se a "Luz de aviso do sistemade antibloqueio de travões" não se acender
quando a ignição for colocada no modo ON/
RUN (Ligado/A trabalhar), mande reparar a
lâmpada assim que possível.
Sistema eletrónico de controlo dos travões
O seu veículo está equipado com um sistema
eletrónico avançado de controlo dos travões
(EBC). Este sistema inclui Distribuição ele-
trónica da força de travagem (EBD), Sistema
antibloqueio dos travões (ABS), Sistema
auxiliar de travagem (BAS), Assistência ao
arranque em subida (HSA), Sistema de con-
trolo da tração (TCS), Controlo eletrónico de
estabilidade (ESC) e Mitigação eletrónica do
rolamento (ERM). Estes sistemas funcionam
em conjunto para melhorar a estabilidade e o
controlo do veículo em várias condições de
condução.
O seu veículo também pode estar equipado
com Controlo de oscilação do atrelado (TSC),
Travagem pronta (RAB), Assistência de trava-
gem à chuva (RBS), Binário dinâmico de
direção (DST), Controlo das descidas (HDC) e
Controlo Selec-Speed (SSD).
Distribuição eletrónica da força de
travagem (EBD)
Esta função permite gerir a distribuição do
binário de travagem entre os eixos dianteiro e
traseiro, limitando a pressão de travagem no
eixo traseiro. Isto serve para evitar a derrapa-
gem excessiva das rodas traseiras para evitar
a instabilidade do veículo e para impedir a
entrada do eixo traseiro em ABS antes do eixo
dianteiro.
Luz de aviso do sistema de travões
A "Luz de aviso do sistema de travões" verme-
lha acende-se quando a ignição é colocada no
modo ON/RUN (Ligado/A trabalhar) e pode
continuar acesa durante quatro segundos.
Se a "Luz de aviso do sistema de travões"
continuar acesa ou se acender enquanto con-
duz, isto significa que o sistema de travões
não está a funcionar corretamente e que é
necessária assistência imediata. Se a "Luz de
aviso do sistema de travões" não se acender
quando a ignição for colocada no modo ON/
RUN (Ligado/A trabalhar), mande reparar a
lâmpada assim que possível.
97

Page 100 of 404

Sistema auxiliar de travagem (BAS)
O sistema auxiliar de travagem (BAS) está
concebido para otimizar a capacidade de
travagem do veículo durante as manobras de
travagem de emergência. O sistema deteta
uma situação de travagem de emergência ao
controlar a velocidade e a quantidade da
aplicação dos travões e depois aplica a pres-
são mais adequada aos travões. Isto pode
ajudar a reduzir as distâncias de travagem. O
BAS complementa o sistema antibloqueio
dos travões (ABS). A aplicação muito rápida
dos travões resulta na melhor assistência do
BAS. Para tirar partido do sistema, tem de
aplicar pressão contínua nos travões durante
a sequência de travagem (não "bombeie" os
travões). Não reduza a pressão no pedal dos
travões, a menos que já não queira travar.
Quando o pedal dos travões for libertado, o
BAS fica desativado.
AVISO!
O Sistema Auxiliar de Travagem (BAS) não
impede as leis naturais da física de atua-
rem sobre o veículo, nem pode aumentar a
AVISO!
tração permitida pelas condições da es-
trada. O BAS não evita acidentes, in-
cluindo os resultantes de velocidade ex-
cessiva nas curvas, da condução em
superfícies muito escorregadias ou de hi-
droplanagem. As capacidades de um veí-
culo equipado com o sistema BAS nunca
devem ser exploradas de uma forma des-
cuidada ou perigosa que possa pôr em
perigo a segurança do utilizador ou de
terceiros.
Assistência ao arranque em subida (HSA)
O sistema HSA foi concebido para atenuar as
descaídas após uma paragem completa
numa superfície inclinada. Se o condutor
libertar o travão quando parado numa super-
fície inclinada, o sistema HSA continua a
manter a pressão de travagem durante um
breve período de tempo. Se o condutor não
aplicar o acelerador antes de este período
terminar, o sistema liberta a pressão de tra-
vagem e o veículo desliza pela inclinação
abaixo como normalmente.Para ativar o HSA, as seguintes condições
têm de estar satisfeitas:
• A função tem de estar ativada.
• O veículo tem de estar parado.
• O travão de estacionamento não deve estar
aplicado.
• A porta do condutor deve estar fechada.
• O veículo deve estar numa superfície com
grau de inclinação suficiente.
• A seleção da mudança tem de correspon-
der à direção de subida do veículo (ou
seja, o veículo a subir um declive está na
mudança de marcha à frente; o veículo
que está a recuar numa subida está em
REVERSE [marcha-atrás]).

O HSA funciona em REVERSE (Marcha-
-atrás) e
em todas as mudanças de marcha
em frente. O sistema não é ativado se a
transmissão estiver em PARK (Estacionar)
ou NEUTRAL (Ponto-morto). Para veículos
equipados com transmissão manual, se a
embraiagem for acionada, a HSA mantém-se
ativa.
SEGURANÇA
98

Page:   < prev 1-10 ... 51-60 61-70 71-80 81-90 91-100 101-110 111-120 121-130 131-140 ... 410 next >