JEEP WRANGLER 2019 Instrukcja obsługi (in Polish)

Page 161 of 316

Warunki, po spełnieniu których nastąpi
automatyczny rozruch silnika w trybie
STOP/START AUTO STOP ACTIVE (Auto-
matyczne zatrzymanie w trybie Stop/Start
jest aktywne)
Silnik zostanie uruchomiony automa-
tycznie w następujących przypadkach:
• Temperatura panująca w kabinie znacznie
odbiega od ustawionej w automatycznym
układzie ogrzewania/klimatyzacji.
• Układ ogrzewania/klimatyzacji został usta-
wiony na pełne ogrzewanie szyb.
• Czas aktywności funkcji STOP/START
AUTO STOP ACTIVE (Automatyczne za-
trzymanie w trybie Stop/Start jest aktywne)
przekroczył 5 minut.
• Zbyt niski poziom naładowania akumula-
tora.
• Spadek podciśnienia w układzie hamulco-
wym spowodowany np. wielokrotnym na-
ciśnięciem pedału hamulca.
• Pojazd porusza się z prędkością przekra-
czającą 5 km/h (3 mph).
• Został naciśnięty przycisk STOP/START
OFF (Wyłączanie funkcji Stop/Start).• Skrzynka rozdzielcza napędu na 4 koła
została ustawiona w trybie 4LO.
Warunki, po spełnieniu których w try-
bie STOP/START AUTO STOP ACTIVE
(Automatyczne zatrzymanie w trybie
STOP/START) niezbędne jest urucho-
mienie silnika przy użyciu kluczyka:
Silnik nie zostanie automatycznie urucho-
miony w następujących przypadkach:
• Został odpięty pas bezpieczeństwa kie-
rowcy.
• Została otwarta pokrywa silnika.
• Wystąpił błąd systemu STOP/START.
W takich przypadkach silnik można urucho-
mić wyłącznie przekręcając kluczyk za-
płonu. W takich warunkach na wyświetlaczu
zestawu wskaźników zostanie wyświetlony
komunikat STOP/START KEY START RE-
QUIRED (System Stop/Start wymaga uru-
chomienia przy pomocy kluczyka). Więcej
informacji znajduje się w części „Wyświet-
lacz zestawu wskaźników” w rozdziale „Pre-
zentacja deski rozdzielczej”.
Ręczne wyłączanie systemu Stop/
Start
1. Nacisnąć przycisk STOP/START OFF
(Wyłącz system Stop/Start) zlokalizo-
wany w zespole przełączników. Zapali się
kontrolka na przełączniku.
Przycisk wyłączania systemu
Stop/Start
159

Page 162 of 316

2. Na wyświetlaczu zestawu wskaźników
pojawi się komunikat „STOP/START
OFF” (System Stop/Start jest wyłą-
czony). Więcej informacji znajduje się
w części „Wyświetlacz zestawu wskaźni-
ków” w rozdziale „Prezentacja deski
rozdzielczej”.
3. Przy kolejnym zatrzymaniu pojazdu (po
wyłączeniu systemu STOP/START) silnik
nie zostanie wyłączony.
4. Jeżeli system STOP/START został wyłą-
czony ręcznie, silnik można uruchomić
i zatrzymać wyłącznie poprzez przekrę-
cenie kluczyka w wyłączniku zapłonu.
5. Po każdym wyłączeniu i włączeniu zasi-
lania przy pomocy kluczyka w wyłączniku
zapłonu system STOP/START powróci
do ustawienia ON (Wł.).
Ręczne włączanie systemu Stop/Start
1. Nacisnąć przycisk STOP/START OFF
(Wyłącz system Stop/Start) zlokalizo-
wany w zespole przełączników.
2. Zgaśnie kontrolka na przełączniku.
Usterka systemu
Jeżeli wystąpiła usterka systemu STOP/
START, system nie przerwie pracy silnika.
Na wyświetlaczu zestawu wskaźników po-
jawi się komunikat „SERVICE STOP/START
SYSTEM” (System Stop/Start wymaga ser-
wisowania). Więcej informacji znajduje się
w części „Lampki i komunikaty ostrzegaw-
cze”, w rozdziale „Prezentacja deski roz-
dzielczej”.
Jeśli na wyświetlaczu zestaw wskaźników
pojawi się komunikat „SERVICE STOP/
START SYSTEM” (System Stop/Start wy-
maga serwisowania), należy udać się do
autoryzowanego dealera w celu sprawdze-
nia systemu.
TEMPOMAT
Włączony tempomat przejmuje zadania pe-
dału przyspieszenia, gdy prędkość jazdy
przekracza 40 km/h (25 mph).
Przyciski sterujące tempomatu znajdują się
po prawej stronie kierownicy.
Przyciski sterujące prędkością
1 — nacisnąć, aby anulować
2 — nacisnąć, aby włączyć/wyłączyć
3 — nacisnąć, aby wznowić/przyspieszyć
4 — nacisnąć, aby ustawić/zwolnić
URUCHOMIENIE I OBSŁUGA
160

Page 163 of 316

UWAGA:
W celu zapewnienia prawidłowego działania
układ tempomatu wyłącza się, jeśli jednocześ-
nie jest obsługiwanych wiele funkcji tempo-
matu. W takim przypadku można ponownie
uruchomić układ tempomatu, naciskając przy-
cisk ON/OFF i ponownie programując żądaną
nastawę prędkości.
OSTRZEŻENIE!
Korzystanie z tempomatu może być nie-
bezpieczne w sytuacjach, w których układ
nie może utrzymywać stałej prędkości.
Prędkość może wzrosnąć do zbyt wyso-
kiego poziomu, jak na warunki panujące
na drodze, co może spowodować utratę
kontroli nad pojazdem i doprowadzić do
wypadku. Nie należy używać tempomatu
w warunkach dużego natężenia ruchu lub
podczas jazdy krętymi, oblodzonymi, za-
śnieżonymi lub śliskimi drogami.
Włączanie
Nacisnąć przycisk ON/OFF (Włączanie/
wyłączanie). Na wyświetlaczu zestawu
wskaźników zaświeci się lampka kontrolna
tempomatu. Aby wyłączyć działanie układu,nacisnąć przycisk ON/OFF (Wł./Wył.) po raz
drugi. Lampka kontrolna tempomatu prze-
stanie świecić. Jeśli tempomat nie jest uży-
wany, należy go wyłączać.
OSTRZEŻENIE!
Pozostawienie włączonego tempomatu,
chociaż nie jest on używany, jest niebez-
pieczne. Może dojść do przypadkowej
zmiany ustawień lub nadmiernego przy-
spieszenia. Kierowca może stracić kon-
trolę nad pojazdem i ulec wypadkowi. Je-
śli układ nie będzie używany,
bezwzględnie należy go wyłączyć.
Ustawianie żądanej prędkości
Włączyć tempomat. Gdy pojazd osiągnie żą-
daną prędkość jazdy, nacisnąć i zwolnić
przycisk SET (-). Zwolnić pedał przyspiesze-
nia — pojazd będzie jechał z wybraną pręd-
kością.
UWAGA:
Przycisk SET (-) można nacisnąć dopiero
wtedy, gdy pojazd będzie poruszał się ze
stałą prędkością po płaskim podłożu.
Zmiana zadanej prędkości
Zwiększanie prędkości
Po ustawieniu tempomatu można zwiększyć
prędkość przez naciśnięcie przycisku RES
(+).
Kierowca może wybrać preferowane jed-
nostki miary w ustawieniach deski rozdziel-
czej, jeśli taka funkcja znajduje się w wypo-
sażeniu samochodu. Więcej informacji
znajduje się w rozdziale „Prezentacja deski
rozdzielczej” w instrukcji obsługi. Pokazy-
wany przyrost prędkości jest uzależniony od
wybranych jednostek prędkości – amery-
kańskich (mph) lub metrycznych (km/h):
Prędkość w jednostkach amerykańskich
(mph)
• Jednokrotne naciśnięcie przycisku RES (+)
spowoduje zmniejszenie zaprogramowa-
nej prędkości o 1 mph. Każde kolejne na-
ciśnięcie tego przycisku będzie powodo-
wać dalszy wzrost prędkości o 1 mph.
161

Page 164 of 316

• Jeśli przycisk zostanie przytrzymany, za-
programowana prędkość będzie rosła, do-
póki przycisk nie zostanie zwolniony. W ten
sposób zostanie ustalona nowa nastawa
prędkości.
Prędkość w jednostkach metrycznych (km/h)
• Jednokrotne naciśnięcie przycisku RES (+)
powoduje zwiększenie żądanej prędkości
o 1 km/h. Każde kolejne naciśnięcie przy-
cisku powoduje dalszy wzrost prędkości
o 1 km/h.
• Jeśli przycisk zostanie przytrzymany, za-
programowana prędkość będzie rosła, do-
póki przycisk nie zostanie zwolniony. W ten
sposób zostanie ustalona nowa nastawa
prędkości.
Zmniejszanie prędkości
Po ustawieniu elektronicznego tempomatu
można zmniejszyć prędkość przez naciśnię-
cie przycisku SET (-).
Kierowca może wybrać preferowane jed-
nostki miary w ustawieniach deski rozdziel-
czej, jeśli taka funkcja znajduje się w wypo-
sażeniu samochodu. Więcej informacji
znajduje się w rozdziale „Prezentacja deskirozdzielczej” w instrukcji obsługi. Pokazy-
wany przyrost prędkości jest uzależniony od
wybranych jednostek prędkości – amery-
kańskich (mph) lub metrycznych (km/h):
Prędkość w jednostkach amerykańskich
(mph)
• Jednokrotne naciśnięcie przycisku SET (-)
spowoduje zmniejszenie ustawionej pręd-
kości o 1 mph. Każde kolejne naciśnięcie
tego przycisku będzie powodować dalsze
zmniejszanie prędkości o 1 mph.
• Jeśli przycisk zostanie przytrzymany, za-
programowana prędkość będzie malała,
dopóki przycisk nie zostanie zwolniony.
W ten sposób zostanie ustalona nowa na-
stawa prędkości.
Prędkość w jednostkach metrycznych (km/h)
• Jednokrotne naciśnięcie przycisku SET (-)
spowoduje zmniejszenie ustawionej pręd-
kości o 1 km/h. Każde kolejne naciśnięcie
przycisku powoduje dalszy spadek prędko-
ści o 1 km/h.• Jeśli przycisk zostanie przytrzymany, za-
programowana prędkość będzie malała,
dopóki przycisk nie zostanie zwolniony.
W ten sposób zostanie ustalona nowa na-
stawa prędkości.
Przyspieszanie w celu wykonania
manewru mijania
Nacisnąć pedał przyspieszenia w normalny
sposób. Po zwolnieniu pedału pojazd wróci
do zaprogramowanej prędkości.
Przywracanie prędkości
Aby przywrócić poprzednio ustawioną pręd-
kość, należy nacisnąć i zwolnić przycisk
wznawiania RES (+). Funkcję przywracania
można zastosować przy prędkości przekra-
czającej 32 km/h (20 mph).
Wyłączanie
Wyłączenie tempomatu bez kasowania
ustawionej prędkości z pamięci odbywa się
przez lekkie stuknięcie pedału hamulca, na-
ciśnięcie przycisku CANCEL (Anuluj) lub
normalne naciśnięcie pedału hamulca pod-
czas zmniejszania prędkości jazdy.
URUCHOMIENIE I OBSŁUGA
162

Page 165 of 316

Naciśnięcie przycisku ON/OFF (Wł./Wył.)
lub ustawienie wyłącznika zapłonu w położe-
niu OFF (Wyłączony) powoduje wykasowa-
nie ustawionej prędkości z pamięci.
Używanie tempomatu na wzniesie-
niach
Aby utrzymać zaprogramowaną prędkość
jazdy na wzniesieniach, przekładnia może
zredukować bieg.
UWAGA:
Tempomat utrzymuje prędkość jazdy za-
równo przy wjeżdżaniu, jak i zjeżdżaniu ze
wzniesienia. Niewielkie zmiany prędkości na
umiarkowanych wzniesieniach są dopusz-
czalne.
Na stromych wzniesieniach może wystąpić
większy spadek lub wzrost prędkości. W ta-
kim przypadku bardziej zalecana jest jazda
bez tempomatu.
OSTRZEŻENIE!
Korzystanie z tempomatu może być nie-
bezpieczne w sytuacjach, w których układ
nie jest w stanie utrzymać stałej prędko-
OSTRZEŻENIE!
ści. Prędkość może wzrosnąć do zbyt wy-
sokiego poziomu, jak na warunki panu-
jące na drodze, co może spowodować
utratę kontroli nad pojazdem i doprowa-
dzić do wypadku. Nie należy korzystać
z tempomatu w warunkach dużego natę-
żenia ruchu lub podczas jazdy krętymi,
oblodzonymi, zaśnieżonymi lub śliskimi
drogami.
UZUPEŁNIANIE PALIWA
Korek wlewu paliwa
Korek wlewu paliwa znajduje się po stronie
kierowcy. W przypadku zgubienia lub uszko-
dzenia korka wlewu paliwa należy koniecz-
nie kupić nowy korek przeznaczony specjal-
nie do tego pojazdu.
OSTRZEŻENIE!
• Podczas gdy korek wlewu paliwa jest
odkręcony lub do zbiornika wlewane
jest paliwo, w pojeździe lub w jego po-
bliżu nie mogą znajdować się żadne
żarzące lub palące się przedmioty.
• W żadnym wypadku nie tankować pa-
liwa, gdy silnik pracuje. Jest to niedo-
zwolone w większości krajów, nie-
Korek wlewu paliwa
163

Page 166 of 316

OSTRZEŻENIE!
zgodne z przepisami przeciwpożaro-
wymi i może spowodować zapalenie się
lampki MIL.
• Podczas pompowania paliwa do prze-
nośnego zbiornika paliwa, który znaj-
duje się w pojeździe, może wybuchnąć
pożar. Istnieje zagrożenie poparze-
niem. Podczas wlewania zbiornik za-
wsze powinien stać na ziemi.
PRZESTROGA!
• Używanie nieodpowiedniego korka
wlewu paliwa może prowadzić do
uszkodzenia układu paliwowego lub
kontroli emisji zanieczyszczeń. Źle do-
pasowany korek wlewu paliwa może
nie zabezpieczać układu paliwowego
przed przedostaniem się zanieczysz-
czeń. Ponadto, źle dopasowany korek
wlewu paliwa zakupiony na rynku wtór-
nym może spowodować zaświecenie
się lampki sygnalizującej usterkę (MIL)
z powodu wydostających się z układu
oparów paliwa.
PRZESTROGA!
• Unikać rozlewania paliwa i przepełnie-
nia zbiornika; nie wlewać paliwa pod
sam korek.
UWAGA:
• Gdy dysza dystrybutora paliwa „klika” lub
wyłącza się, zbiornik paliwa jest pełny.
• Korek wlewu paliwa należy dokręcić o 1/
4 obrotu, aż do usłyszenia jednego kliknię-
cia. Świadczy to o prawidłowym dokręce-
niu korka.
• Jeśli korek wlewu paliwa nie zostanie pra-
widłowo dokręcony, zaświeci się lampka
MIL. Należy pamiętać o prawidłowym do-
kręceniu korka wlewu paliwa po każdym
tankowaniu.
Komunikat o niedokręconym korku
wlewu paliwa
Po zatankowaniu paliwa układ diagno-
styczny pojazdu może wykryć niedokręcony,
nieprawidłowo założony lub uszkodzony ko-
rek wlewu paliwa. Po wykryciu przez system
usterki na wyświetlaczu licznika przebiegu
pojawi się komunikat „gASCAP”. Korek
wlewu paliwa należy dokręcać aż do mo-
mentu, gdy zacznie „klikać”. Jest to oznaka
prawidłowego dokręcenia korka. Nacisnąć
przycisk zerowania licznika przebiegu, aby
wyłączyć komunikat. Jeśli problem się utrzy-
muje, komunikat pojawi się po następnym
uruchomieniu silnika. Może to oznaczać
usterkę korka wlewu paliwa. W przypadku
wykrycia usterki dwa razy pod rząd układ
wyda polecenie zapalenia lampki sygnalizu-
jącej usterkę (MIL). Usunięcie usterki spo-
woduje wyłączenie lampki sygnalizującej
usterkę (MIL).
URUCHOMIENIE I OBSŁUGA
164

Page 167 of 316

HOLOWANIE PRZYCZEPY
Obciążenie holowanej przyczepy (maksymalne wartości znamionowe obciążenia przyczepy)
Na poniższym wykresie zaznaczono maksy-
malne dopuszczalne obciążenie przyczepy,
którą można holować przy określonym ukła-
dzie napędowym.
Typ nadwozia SilnikSkrzynia
biegówPrzełożenie
przekładni
głównejMaks. GTW (dopuszczalna
masa przyczepy)Maks. obciążenie haka hol.
(patrz uwaga)
DwudrzwioweSilnik o pojem-
ności 3,6 lRęczna 3,21/3,73 1000 kg (2205 funtów) 50 kg (110 funtów)
Automatyczna 3,21/3,73/4,10 1000 kg (2205 funtów) 50 kg (110 funtów)
Silnik wysoko-
prężny o pojem-
ności 2,8 lRęczna/
automatyczna3,21 1000 kg (2205 funtów) 50 kg (110 funtów)
3,73 1500 kg (3307 funtów) 150 kg (330 funtów)
165

Page 168 of 316

Typ nadwozia SilnikSkrzynia
biegówPrzełożenie
przekładni
głównejMaks. GTW (dopuszczalna
masa przyczepy)Maks. obciążenie haka hol.
(patrz uwaga)
CzterodrzwioweSilnik o pojem-
ności 3,6 lRęczna/
automatyczna3,21 1000 kg (2205 funtów) 50 kg (110 funtów)
3,73 2000 kg (4409 funtów) 100 kg (220 funtów)
4,10 2000 kg (4409 funtów) 100 kg (220 funtów)
Silnik wysoko-
prężny o pojem-
ności 2,8 lAutomatyczna3,21 1000 kg (2205 funtów) 50 kg (110 funtów)
3,73 2200 kg (4850 funtów) 110 kg (242 funtów)
Ręczna3,21 1000 kg (2205 funtów) 50 kg (110 funtów)
3,73 2500 kg (5512 funtów) 100 kg (220 funtów)
Podczas holowania przyczepy nie można przekraczać dopuszczalnego technicznie obciążenia o więcej niż 100 kg (220 funtów), zakładając, że
prędkość operacyjna jest ograniczona do maksymalnie 100 km/h (62 mph).
UWAGA:
Obciążenie haka holowniczego należy
uwzględnić jako część łącznej masy osób
i ładunku. Nie może być ono większe niż
wartość podana na etykiecie z informacjami
dotyczącymi obciążenia i opon. Więcej infor-
macji na ten temat znajduje się w części
„Opony — informacje ogólne” w rozdziale
„Serwisowanie i konserwacja”.
URUCHOMIENIE I OBSŁUGA
166

Page 169 of 316

HOLOWANIE REKREACYJNE (ZA POJAZDEM KEMPINGOWYM ITP.)
Holowanie tego pojazdu za innym pojazdem
Warunki holowania Podniesione koła Modele z napędem na cztery koła
Holowanie bez podnoszenia kół pojazdu ŻADNEPatrz instrukcje
• Automatyczna skrzynia biegów w położeniu
P (postojowym).
• Ręczna skrzynia biegów z włączonym bie-
giem (NIE w położeniu neutralnym).
• Skrzynka rozdzielcza w położeniu N
(neutralnym).
• Wyłącznik zapłonu w położeniu ACC
(Zasilanie akcesoriów).
• Holować przodem do kierunku jazdy.
Holowanie na wózkuPrzednie ZABRONIONE
Tylne ZABRONIONE
Holowanie na platformie WSZYSTKIE TAK
UWAGA:
• W przypadku holowania pojazdu należy zawsze stosować się do obowiązujących przepisów. Szczegółowe informacje można uzyskać, kon-
taktując się z odpowiednimi organami nadzoru ruchu drogowego.
167

Page 170 of 316

Holowanie rekreacyjne — modele
z napędem na cztery koła
UWAGA:
Na czas holowania rekreacyjnego skrzynia
rozdzielcza musi znajdować się w położeniu
N (Neutralne), automatyczna skrzynia bie-
gów w położeniu P, a ręczna skrzynia bie-
gów musi znajdować się na biegu (NIE w po-
łożeniu neutralnym).
PRZESTROGA!
• NIE WOLNO holować pojazdów z na-
pędem na 4 koła z przednimi lub tylnymi
kołami dotykającymi podłoża. Holowa-
nie pojazdu z przednimi lub tylnymi ko-
łami na ziemi spowoduje poważne
uszkodzenie skrzyni biegów oraz/lub
skrzyni rozdzielczej. Pojazd należy ho-
lować, tak aby wszystkie cztery koła
znajdowały się na ziemi lub na platfor-
mie (na platformie holowniczej).
• Holować wyłącznie przodem do kie-
runku jazdy. Holowanie tego pojazdu
tyłem do kierunku jazdy może spowo-
PRZESTROGA!
dować poważne uszkodzenie skrzyni
rozdzielczej.
• Na czas holowania rekreacyjnego
dźwignia automatycznej skrzyni biegów
musi znajdować się w położeniu P.
• Ręczna skrzynia biegów musi mieć za-
łączony bieg (NIE może być w ustawie-
niu neutralnym).
• Przed rozpoczęciem holowania rekrea-
cyjnego należy wykonać procedurę opi-
saną w części „Przełączanie do położe-
nia N (neutralnego)” w celu upewnienia
się, że skrzynia rozdzielcza znajduje się
całkowicie w położeniu N (neutralnym).
W przeciwnym razie dojdzie do we-
wnętrznego uszkodzenia skrzyni roz-
dzielczej.
• Holowanie pojazdu w sposób nie-
zgodny z powyższymi wymogami może
doprowadzić do poważnego uszkodze-
nia skrzyni biegów i/lub skrzynki roz-
dzielczej. Ograniczona gwarancja na
nowy pojazd nie obejmuje uszkodzeń
powstałych na skutek nieprawidłowego
holowania.
PRZESTROGA!
• Nie używać haka holowniczego moco-
wanego na zderzaku pojazdu. Spowo-
duje to uszkodzenie przedniej części
zderzaka.
Przełączanie do położenia N
(Neutralne)
W celu przygotowania pojazdu do holowania
rekreacyjnego należy wykonać opisane po-
niżej czynności.
OSTRZEŻENIE!
Pozostawienie pojazdu bez nadzoru, ze
skrzynią rozdzielczą w położeniu N (Neu-
tralne) i z niezaciągniętym hamulcem po-
stojowym, grozi obrażeniami ciała lub
śmiercią zarówno kierowcy, jak i innych
osób. Przestawienie skrzyni rozdzielczej
w położenie N (neutralne) sprawia, że
przedni i tylny wał napędowy zostają od-
łączone od układu przeniesienia napędu,
w wyniku czego pojazd może się prze-
mieszczać swobodnie, nawet jeśli dźwig-
nia zmiany biegów znajduje się w położe-
URUCHOMIENIE I OBSŁUGA
168

Page:   < prev 1-10 ... 121-130 131-140 141-150 151-160 161-170 171-180 181-190 191-200 201-210 ... 320 next >