Lancia Delta 2014 Notice d'entretien (in French)
Page 91 of 291
CONNAISSANCE DU VÉHICULE89
1
PORTES
VERROUILLAGE/DÉVERROUILLAGE DE
L’EXTÉRIEUR fig. 55
Déverrouillage des portes
Pour déverrouiller la serrure de toutes les portes : tour-
ner la clé en po sition 1. Pour ouvrir une porte, tirer ver s
le haut la poignée d ’ouverture corres pondante. Avec la té-
lécommande, appu yer sur le bouton Ë pour déverrouiller
la serrure des portes.
Avant d’ouvrir une porte, s’assurer que l’ac-
tion se déroule en conditions de sécurité. Ou-
vrir les portes exclusivement lorsque la voi-
ture est à l’arrêt.
fig. 55L0E0042m
Verrouillage des portes
Pour verrouiller la serrure de toutes les portes : tourner
la clé en pos ition 2 lorsque les portes s ont parfaitement
fermées .
Avec la télécommande, appuy er sur le bouton Á pour ver-
rouiller la s errure des portes. La fermeture incorrecte d’ une
s eule porte empêche le verrouillage simultané.
ATTENTION Si une de s portes est mal fermée ou en ca s
de panne du di spos itif, le verrouillage centrali sé ne s e dé-
clenche pas . Au bout de 10/11 manœuvre s commandée s
dans un laps de temps très court, le dis positif se dés ac-
tive pendant environ 30 secondes .
001-154 Delta FR 2ed 27/01/14 10.32 Pagina 89
Page 92 of 291
90CONNAISSANCE DU VÉHICULE
VERROUILLAGE/DÉVERROUILLAGE DE
L’INTÉRIEUR fi g. 56
Depuis l’intérieur du véhicule (porte s fermées ), appuy er
s ur le bouton de verrouillage/déverrouillage de s porte s A
s itué sur la planche de bord. En ca s de panne du circuit
électrique, il reste possible d’actionner manuellement le
verrouillage.
fig. 56L0E0043m
DISPOSITIF DE SÉCURITÉ ENFANTS B-fig. 57
Il empêche l’ ouverture des portes arrière de l’ intérieur.
Le dis positif peut être activé uniquement lor sque les portes
s ont ouvertes :
❍ pos ition 1 - di spos itif activé (porte verrouillée) ;
❍ position 2 - dis positif dés activé (porte pouvant être ou-
verte de l’ intérieur).
Le dis positif res te enclenché même en effectuant le dé-
verrouillage électrique de s portes .
ATTENTION Les portes arrière ne peuvent pa s être ou-
vertes de l’intérieur lors que l’on actionne le dis positif de
s écurité enfants .
Après avoir actionné le dispositif sur les deux
portes arrière, en vérifier l’enclenchement en
agissant sur la poignée intérieure d’ouverture
des portes.
Toujours utiliser ce dispositif lorsque l’on
transporte des enfants.
001-154 Delta FR 2ed 27/01/14 10.32 Pagina 90
Page 93 of 291
CONNAISSANCE DU VÉHICULE91
1
Le réalignement de la tirette sur les s errures est possible
(uniquement si la charge de la batterie a été rétablie) en
procédant comme suit :
❍ pression sur le bouton
Ëde la clé ;
❍ pression sur le bouton
≈verrouillage/déverrouillage
des portes sur la planche de bord ;
❍ ouverture au mo yen de la clé s ur le barillet de la porte
avant ;
❍ en tirant la poignée interne de la porte.
fig. 57L0E0291m
DISPOSITIF D’URGENCE DE VERROUILLAGE
DE LA PORTE AVANT CÔTÉ PASSAGER ET DE S
PORTES ARRIÈRE
La porte avant côté pa ssager et les portes arrière s ont équi-
pées d’un di spos itif permettant de le s verrouiller en l ’ab-
s ence de courant.
Dans ce cas , procéder comme suit :
❍ introduire la pièce métallique de la clé de contact dan s
le logement A-fig. 57 (portes arrière) ou A-fig. 58
(porte avant côté pa ssager) ;
❍ tourner la clé dan s le s ens des aiguilles d’une montre,
puis l’extraire du logement A-fig. 57 ou A-fig. 58.
fig. 58L0E0290m
001-154 Delta FR 2ed 27/01/14 10.32 Pagina 91
Page 94 of 291
92CONNAISSANCE DU VÉHICULE
ATTENTION Suite à un débranchement de la batterie
ou au grillage du fusible de protection, il es t nécessaire
d ’initialis er le mécanis me d’ouverture/fermeture des portes
en procédant comme suit :
❍ fermer toutes les portes ;
❍ appuy er sur le bouton
Ásur la clé ou le bouton ≈
verrouillage/déverrouillage de s portes s ur le combiné
de bord ;
❍ appuy er sur le bouton
Ësur la clé ou le bouton ≈
verrouillage/déverrouillage de s portes s ur le combiné
de bord.
Si la sécurité enfants a été insérée et que le
verrouillage décrit précédemment a été effec-
tué, l’actionnement de la poignée interne des
portes ne permettra pas d’ouvrir la porte mais pro-
voquera uniquement le réalignement de la tirette des
serrures. Pour ouvrir la porte, il faudra tirer la poi-
gnée extérieure. L’activation du verrouillage d’ur-
gence ne désactive pas le bouton de verrouillage/dé-
verrouillage centralisé des portes
≈.
LÈVE-VITRES
Ils fonctionnent normalement lor sque la clé es t sur MAR
et pendant deux minutes environ après avoir extrait la clé
ou l’ avoir pos itionnée sur STOP.
Les boutons s ont dis posés s ur la platine des panneaux de
porte (à partir de la platine de la porte conducteur, on peut
commander toute s les vitres ).
Le véhicule es t doté d’un dispositif anti-pincement qui es t
activé lors de la fermeture des vitres avant.
COMMANDES fig. 59
A. ouverture/fermeture de la vitre avant gauche ; fonc- tionnement « continu automatique » en pha se d’ ou-
verture/fermeture de la vitre ;
B. ouverture/fermeture de la vitre avant droite ; fonc- tionnement « continu automatique » en pha se d’ ou-
verture/fermeture de la vitre ;
C. activation/exclu sion des commandes de lève-vitres des
portes arrière ;
D. ouverture/fermeture de la vitre arrière gauche (pour les vers ions/mar
chés qui le prévoient) ; fonctionnement
« continu automatique » en pha se d’ ouverture/ferme-
ture de la vitre ;
E. ouverture/fermeture de la vitre arrière droite (pour le s
vers ions /marchés qui le prévoient) ; fonctionnement
« continu automatique » en pha se d’ ouverture/ferme-
ture de la vitre.
001-154 Delta FR 2ed 27/01/14 10.32 Pagina 92
Page 95 of 291
CONNAISSANCE DU VÉHICULE93
1
Ouverture des vitres
Appuyer sur les boutons pour ouvrir/fermer la vitre dé-
s irée. Une pression courte s ur l’un des deux bouton s pro-
voque le coulissement « par à-coups » de la vitre, alors
qu’ une pression prolongée actionne la vitre de manière
« continue automatique ». La vitre s’arrête à la position
s ouhaitée en exerçant une nouvelle pre ssion sur le bou-
ton de commande corres pondant. Si l’on maintient le bou-
ton enfoncé pendant quelque s s econdes , la vitre monte ou
des cend automatiquement ( si la clé es t sur MAR).
Fermeture des vitres
Soulever les boutons pour fermer la vitre dé sirée.
La fermeture de la vitre s uit les mêmes logiques que celles
décrites pour l’ouverture.
Une mauvaise utilisation des lève-vitres élec-
triques peut s’avérer dangereuse. Avant et
pendant leur actionnement, toujours s’assu-
rer que les passagers ne risquent pas d’être blessés
directement par les vitres en mouvement et par les
objets personnels entraînés ou heurtés par les vitres.
En descendant de la voiture, toujours enlever
la clé de contact pour éviter que les lève-vi-
tres électriques, actionnés par mégarde, ne
constituent un danger pour ceux qui restent à bord.
fig. 59L0E0045m
Porte avant côté passa ger/portes arrière
Sur la platine du panneau de porte avant côté pa ssager et,
s ur certaines versions, sur les portes arrière, s e trouvent
les boutons F-fig. 59 pour la commande de la vitre cor-
re spondante.
001-154 Delta FR 2ed 27/01/14 10.32 Pagina 93
Page 96 of 291
94CONNAISSANCE DU VÉHICULE
Dispositif de sécurité anti-pincement
La voiture dispose d’ une fonction anti-pincement qui s’ac-
tive pendant la fermeture de s vitres avant.
Ce système de s écurité est en mesure de détecter la pré-
s ence éventuelle d’ un obstacle pendant le mouvement de
fermeture de la vitre ; le ca s échéant, le système interrompt
la cours e de la vitre et s elon la position de celle-ci invers e
s on mouvement. Ce dis positif sert d’ autant plus en cas
d ’actionnement involontaire de s lève-vitres par des en-
fants à bord.
La fonction anti-pincement e st active tant en ca s de fonc-
tionnement manuel qu ’automatique de la vitre. Suite à
l ’actionnement du dis positif anti-pincement, la cours e de
la vitre es t immédiatement interrompue et invers ée jusqu’à
la butée inférieure. Pendant ce temp s, il n’ est pas possible
d ’actionner la vitr
e. ATTENTION Si le dis
positif anti-pincement s’active 5 fois
de suite en une minute ou tombe en panne, le fonction-
nement automatique de fermeture e st exclu et le système
commande la fermeture par impuls ions d’une demi-s e-
conde, avec bouton relâché entre deux impul sions .
Pour rétablir le bon fonctionnement du système, il faut
exécuter l’ une des manœuvres suivantes :
❍ coupure et redémarrage du moteur ;
❍ mouvement ver s le bas de la vitre concernée.
ATTENTION La clé de contact sur STOP ou enlevée, le s
lève-vitres restent actifs pendant environ 3 minute s et s e
dés activent immédiatement quand on ouvre l’ une des
portes .
001-154 Delta FR 2ed 27/01/14 10.32 Pagina 94
Page 97 of 291
CONNAISSANCE DU VÉHICULE95
1
Initialisation du système lève-vitres
En cas de débranchement de la batterie ou d ’interrup-
tion du fus ible de protection, il es t nécessaire de réinitia-
lis er le fonctionnement du système.
Procédure d’ initialisation :
❍ pos itionner manuellement la vitre à initiali ser en po-
s ition de fin de cour se supérieure ;
❍ après avoir atteint la pos ition de fin de cours e supé-
rieure, continuer à actionner la commande de ferme-
ture pendant au moin s 1 s econde.
ATTENTION Si prévu, en ca s de coupure d’ alimentation
des centrales (remplacement ou débranchement de la bat-
terie et remplacement de s fu sibles de protection de s cen-
trales de lève-vitres ), l’automatis me des vitres doit être ré-
tabli. Pour le rétablissement, fermer les
portes et procéder
comme suit :
1. ouvrir complètement la vitre de la porte conducteur en gardant enfoncé le bouton d ’actionnement pendant
au moins 3 secondes après la butée inférieur
e ;
2. fermer complètement la vitre de la porte conducteur en gardant enfoncé le bouton d ’actionnement pendant au
moins 3 secondes après la butée s upérieure ;
3. procéder pareillement (point s 1 et 2) pour la porte pas -
s ager ;
4. s’a ssurer que l’ initialisation a réu ssi en vérifiant le bon
fonctionnement de l ’actionnement automatique de s vi-
tres .
ATTENTION En s ituation de verrouillage centrali sé, si
l ’on tire le levier interne d ’ouverture d’ une porte, on ob-
tient la dés activation de la fermeture de toute s les portes .
En cas de coupure d ’alimentation électrique (fu sible grillé,
batterie débranchée, etc.), il res te possible d’actionner ma-
nuellement le verrouillage des portes. Dans ce cas, la fonc-
tion d’ ouverture automatique des vitres n’e st pas dispo-
nible et pour ouvrir ou fermer la porte avec la vitr
e fer-
mée, il faut exercer une pre ssion sur la vitre vers l’inté-
rieur du véhicule pour faciliter le couli ssement de la vitre
s ur la moulure.
001-154 Delta FR 2ed 27/01/14 10.32 Pagina 95
Page 98 of 291
96CONNAISSANCE DU VÉHICULE
COFFRE À BAGAGES
OUVERTURE
Quand il est déverrouillé, le coffre à bagage s peut être ou-
vert de l’ extérieur du véhicule en actionnant la poignée
fig. 60.
Par ailleurs , le hayon peut être ouvert à tout moment
lors que les portes sont déverrouillée s.
Pour l’ ouvrir, il faut utilis er la clé avec la télécommande.
fig. 60L0E0046m
Quand le coffre est mal fermé, le témoin ´s’allume sur
le combiné de bord ou l’ icône
Rapparaît à l’écran et
le message corre spondant s’affiche (voir le paragraphe
« Témoins sur le combiné de bord » dan s ce chapitre).
L ’ouverture du ha yon comporte l ’allumage du plafonnier
qui éclaire le coffre à bagage s : la lampe s’éteint automa-
tiquement à la fermeture du ha yon.
Par ailleurs , la lampe res te allumée pendant 15 minutes
après le pos itionnement de la clé sur STOP : s i pendant ce
délai on ouvre une porte ou le ha yon du coffre à bagage s,
la temporis ation est prolongée de 15 minute s.
Ouverture au moyen de la clé avec télécommande
Pour déverrouiller la s errure du hayon, appuyer sur le bou-
ton R . L’ouverture du coffre à bagage s e st signalée par
un double signal lumineux de s clignotants . La fermeture,
par contre, es t accompagnée d ’un signal simple (unique-
ment lors que l’alarme e st activée, s i prévu).
001-154 Delta FR 2ed 27/01/14 10.32 Pagina 96
Page 99 of 291
CONNAISSANCE DU VÉHICULE97
1
FERMETURE fig. 61
Pour le fermer, bai sser le hayon en appuy ant au niveau de
la serrure jus qu’au déclic de blocage. La partie interne du
hay on es t dotée des poignées B qui cons tituent un bon ap-
pui pour la fermeture du ha yon.
fig. 61L0E0047m
Si l’on roule dans des lieux où le ravitaille-
ment est difficile et que l’on transporte un jer-
rycan de carburant, respecter les mesures
prévues par la loi en n’utilisant que le type de bi-
dons homologué et parfaitement fixé. Toutefois, ces
précautions ne suffisent pas à éviter tout risque d’in-
cendie en cas d’accident.
En ouvrant le hayon du coffre, veiller à ne pas
heurter les objets fixés sur le porte-bagages.
Ne jamais entreposer dans le coffre des
charges supérieures à celles autorisées (voir
le chapitre « 6 »). S’assurer également que les
objets contenus dans le coffre soient bien arrimés,
pour éviter qu’un freinage brusque puisse les pro-
jeter vers l’avant et blesser les passagers. Ne jamais
rouler avec le hayon arrière ouvert : les gaz d’échap-
pement pourraient s’infiltrer dans l’habitacle.
001-154 Delta FR 2ed 27/01/14 10.32 Pagina 97
Page 100 of 291
98CONNAISSANCE DU VÉHICULE
fig. 62L0E0048m
OUVERTURE D’URGENCE DU HAYON fig. 62
Pour ouvrir de l’ intérieur le hayon du coffre à bagage s
lors que la batterie de la voiture e st à plat ou bien après
une anomalie de la serrure électrique du hay on, procéder
comme suit (voir « Agrandi ssement du coffre à bagage s»
dans ce chapitre)
❍ extraire les appuie-tête arrière ;
❍ rabattre les dossiers ;
❍ pour obtenir le déverrouillage mécanique du ha yon, ac-
tionner le levier A depui s l ’intérieur du coffre. AGRANDISSEMENT DU COFFRE À BAGAGE
S
ATTENTION En cas de rabattement du do ssier du siège
arrière, il es t absolument nécessaire de décrocher le s s tores
de la plage arrière ( se reporter aux ins tructions s pécifiques
indiquées au paragraphe « Plage arrière »).
Le siège arrière dédoublé permet l’ agrandissement partiel
(1/3 ou 2/3) ou total du coffre à bagage s fig. 63.
001-154 Delta FR 2ed 27/01/14 10.32 Pagina 98