Lancia Lybra 2004 Libretto Uso Manutenzione (in Italian)
Page 81 of 298
80
GENERALITÀ
Protezione antifurto
L’autoradio è dotata di un sistema
di protezione antifurto composto da
un codice segreto a 4 cifre.
Il sistema di protezione rende inuti-
lizzabile l’autoradio dopo l’estrazione
di questa dalla plancia in caso di
furto.
CODE card
Nel documento d’identità dell’auto-
radio sono riportati il modello, il nu-
mero di serie e il codice segreto rela-
tivi.
Il numero di serie è identico a quello
stampato sul telaio dell’apparecchio.
La CODE card facilita, in caso di
smarrimento dell’apparecchio, le in-
dagini di ricerca e accelera grazie al
documento di proprietà la liquida-
zione del sinistro da parte dell’assicu-
razione.
Conservare i documenti in modo da
renderli inaccessibili ad estranei.Sicurezza
Con la codifica attivata, l’autoradio
è protetta elettronicamente se l’ali-
mentazione elettrica dell’autoradio
stessa viene interrotta.
Può essere rimessa in funzione sol-
tanto immettendo il codice segreto.
Display
In caso d’interruzione dell’alimenta-
zione elettrica, dopo aver inserito il co-
dice segreto, impostare l’ora e la data.
Per eseguire questa operazione e per
regolare la luminosità del display leg-
gere il paragrafo “Sistema I.C.S. Lan-
cia con display multifunzione”.
Funzionamento con telefono
cellulare
La radio è predisposta per il colle-
gamento all’impianto viva-voce di un
telefono cellulare.
Durante l’esercizio del telefono cel-
lulare viene disattivato l’audio del-
l’autoradio.ACCENSIONE/SPEGNIMENTO
L’autoradio si accende automatica-
mente all’avviamento del motore, in-
sieme al sistema I.C.S., ruotando la
chiave in posizione MARe si spegne
portando la chiave in STOP.
Con la chiave d’avviamento disinse-
rita o estratta, l’autoradio si accende
premendo la manopola 9(fig. 76) e si
spegnerà automaticamente dopo circa
20 minuti. In questo caso la lumino-
sità del display non è regolabile.
La modalità di accensione e spegni-
mento all’avviamento può essere mo-
dificata con la funzione IGN (vedere
il paragrafo delle funzioni EXPERT
attivabili premendo il tasto 14 EXP).
MANOPOLA SELEZIONE/
CONFERMA FUNZIONI E
VALORI CAMPI (15)
La manopola 15(fig. 76) posta sul
lato destro del pannello comandi con-
sente la selezione e l’impostazione/
modifica dei singoli parametri all’in-
terno di ciascuna videata.
Page 82 of 298
81
Ruotando la manopola in senso ora-
rio o antiorario si passa da un para-
metro all’altro tra quelli visualizzati.
La scritta relativa al parametro sele-
zionato modifica la propria luminosità.
Premendo la manopola si conferma
la selezione del parametro visualizzato.
REGOLAZIONE DEL VOLUME
Volume
Il volume si regola ruotando la ma-
nopola9(fig. 76). Ruotando la ma-
nopola in senso orario il volume del
suono aumenta, in senso antiorario
diminuisce.
Sul display compare un regolatore
con 16 barre, che si illuminano pro-
gressivamente aumentando il volume.
Il regolatore a barre scompare auto-
maticamente dal display dopo circa 5
secondi dall’ultima regolazione.
Il volume può anche essere regolato
premendo i pulsanti sul volante A
(fig. 77) (in aumento) e C(in dimi-
nuzione) (dove previsti).Regolazione del volume durante
le informazioni sul traffico
Usare la funzione TAVOL (vedere il
paragrafo delle funzioni EXPERT at-
tivabili premendo il tasto 14 EXP).
Regolazione del volume
all’accensione
Usare la funzione ONVOL (vedere il
paragrafo delle funzioni EXPERT at-
tivabili premendo il tasto 14 EXP).
Regolazione del volume in
funzione della velocità
Usare la funzione SCVVOL (vedere
il paragrafo delle funzioni EXPERT
attivabili premendo il tasto 14 EXP).
Annullamento del volume z
(MUTE)
Per abbassare completamente il vo-
lume premere per più di 1 secondo il
tastoAUDIOz8.
Per ripristinare il volume premere
nuovamente il tasto AUDIOz8per
più di 1 secondo.Annullamento del volume
durante le telefonate
Usare la funzione PHONE (vedere il
paragrafo delle funzioni EXPERT at-
tivabili premendo il tasto 14 EXP).
TASTO RICHIAMO
IMPOSTAZIONI RADIO (21)
Premendo il tasto HELP RADIO 21
(fig. 76), con la chiave in posizione
MARe dopo la scomparsa del mar-
chio LANCIA, appare la videata che
riporta le funzioni della radio impo-
state ed i relativi valori:
– VOLUME
– BASS
– TREBLE
– BALANCE
– FADER
– STAZIONE 1
– STAZIONE 2
– STAZIONE 3
– STAZIONE 4
– STAZIONE 5
Page 83 of 298
82
– STAZIONE 6
– FM1
– FM2
– FM3
– LW
– MW.
Per la regolazione delle funzioni VO-
LUME, BASS, TREBLE, BALANCE,
FADER vedere il paragrafo “Regola-
zione del suono (AUDIO)”.
Le denominazioni o frequenza delle
6 stazioni visualizzate sono riferite
alla banda di frequenza selezionata
(FM1 – FM2 – FM3 – LW – MW).
Selezionando e confermando la fun-
zione RITORNA ( ) il display vi-
sualizza la videata principale. Quando
la funzione RITORNA è selezionata,
la freccia diventa bianca.REGOLAZIONE DEL SUONO
(AUDIO) (8)
Premendo, per meno di 1 secondo,
il tasto AUDIOz8(fig. 76), con la
chiave in posizione MARe dopo la
scomparsa del marchio LANCIA, ap-
pare la videata (fig. 78) che riporta le
funzioni di regolazione del suono:
– BASS
– TREBLE
– BALANCE
– FADER
– VOLUME.
Per passare ciclicamente da una
funzione all’altra, premere ripetuta-
mente il tasto AUDIOz8.La funzione attiva è evidenziata
nella parte destra del display, mentre
nella parte superiore sinistra è evi-
denziato, con alcune barre, il valore
della funzione selezionata che si varia
ruotando la manopola 9(fig. 76):
– BASS: regolazione toni bassi (va-
lore da –6 a +6)
– TREBLE: regolazione toni acuti
(valore da –6 a +6)
– BALANCE: ripartizione del suono
tra gli altoparlanti della parte destra
e sinistra dell’abitacolo (valore da 15
L – sinistra a 15 R – destra)
– FADER: ripartizione del suono tra
gli altoparlanti anteriori e posteriori
dell’abitacolo (valore da 15 R – die-
tro a 15 F – avanti)
– VOLUME: regolazione del volume
(da 0 a 16).
L’uscita dalla videata delle funzioni
AUDIO avviene automaticamente do-
po 5 secondi dall’ultima regolazione
effettuata.
fig. 78
P4T0629
Page 84 of 298
83
AVVERTENZALa radio memo-
rizza le differenti regolazioni delle fun-
zioni AUDIO di ascolto per le varie
modalità (TAPE – RADIO – CD –
PHONE) e le ripropone alla successiva
selezione della sorgente di ascolto.
Funzione Loudness (LOUD) (10)
La funzione LOUDNESS si attiva e
disattiva premendo il tastoLOUD 10
(fig. 76).
Questa funzione, quando attivata,
migliora la qualità del suono a vo-
lume ridotto.
Quando la funzione è attiva, sul di-
splay compare la scritta “LOUD”.
Sulle versioni con sistema HI-FI la
funzione Loudness è automatica.
Funzione Dolby/Mono
(
M-MONO) (19)
La funzione
M-MONO si attiva e di-
sattiva premendo il tasto
M-MONO
19(fig. 76).
Con la modalità radio è consiglia-
bile inserire questa funzione quando
si è sintonizzati su un’emittentemolto disturbata, per ridurre il di-
sturbo di fondo. Quando la funzione
è attiva, sul display scompare la
scritta “STEREO”.
Quando è in funzione il lettore di
cassette, si consiglia di attivare que-
sta funzione se il nastro riprodotto ha
una registrazione scadente, per ri-
durre il disturbo di fondo. Quando la
funzione è attiva, sul display compare
il simbolo
M.
Il dispositivo Dolby di riduzione del
rumore è fabbricato su licenza della
Dolby Laboratories Lecensing Corpo-
ration. Dolby e il simbolo della D (
M)
sono marchi della Dolby Laboratories
Lecensing Corporation.
SCELTA DELLA MODALITÀ
DI FUNZIONAMENTO
(RADIO/CASSETTA/CD)
L’impostazione della modalità di
funzionamento dell’autoradio si effet-
tua premendo il tasto SRC 7 fino alla
comparsa delle opzioni disponibili e
successivamente premendolo ancora
brevemente e ripetutamente per ef-
fettuare la scelta: – TAPE = lettore di musicassette
– CD = lettore di Compact Disc
(dove previsto)
– RADIO = sintonizzatore di fre-
quenze radio FM, MW e LW
– PHONE = (modalità presente solo
se è installato il telefono cellulare).
La videata con le modalità di fun-
zionamento dell’autoradio scompare
automaticamente alcuni secondi dopo
l’ultima selezione.
RADIO
Selezione della gamma d’onde
Gamma FM: premere ripetutamente
il tasto BAND 16fino a che sul di-
splay non appare la gamma deside-
rata “FM1”, “FM2” oppure “FM3”.
Gamma AM: premere più volte bre-
vemente il tasto BAND 16fino a che
sul display non appare “MW” (onde
medie) oppure “LW” (onde lunghe).
Page 85 of 298
84
Last Station Memory
Dopo che è stata effettuata la sele-
zione è possibile ascoltare l’ultimo
programma/emittente sintonizzato su
questa gamma (Last Station Memory).
In condizione di Last Station Me-
mory l’apparecchio memorizza le im-
postazioni effettuate prima del suo
spegnimento: emittente selezionata,
cassetta, CD, per riproporle alla suc-
cessiva accensione.
Ricezione stereofonica - FM
Si riceve un’emittente stereo quando
sul display appare la scritta “STE-
REO”.
Ricezione di informazioni sul
traffico (TP)
TP (Traffic Program) = Emittente
RDS con comunicati sul traffico.Inserimento/disinserimento
funzione TP
Per inserire la funzione premere bre-
vemente il tasto TP/AF 11(fig. 76).
Quando la funzione è attivata sul di-
splay appare la scritta “TP”.
AVVERTENZASe l’emittente sin-
tonizzata non è un’emittente RDS
abilitata a trasmettere comunicati sul
traffico, viene avviata automatica-
mente una ricerca di una emittente
avente tali caratteristiche.
Interruzione informazioni
sul traffico
Premere brevemente il tasto TP/AF
11. La disponibilità per la ricezione
di informazioni sul traffico viene co-
munque mantenuta.
L’autoradio dispone della funzione
EON che consente di ricevere infor-
mazioni sul traffico e la viabilità da
canali radio su cui non si è al mo-
mento sintonizzati, interrompendo
momentaneamente l’ascolto della sta-
zione selezionata. Pertanto è possibile
che, durante l’ascolto di un’emittente,
l’autoradio si sintonizzi su un’altraemittente appartenente allo stesso
“network” per fornire le informazioni
sul traffico (solo con funzione TP in-
serita); tornerà automaticamente sulla
emittente originaria al loro termine.
AVVERTENZALe informazioni sul
traffico vengono fornite a volume mi-
nimo. È possibile modificare tale vo-
lume attraverso la funzione EXPERT.
Se s’intende ascoltare soltanto co-
municati sul traffico, occorre attivare
la funzione “ricezione di informazioni
sul traffico-TP” mediante il tasto
TP/AF 11 ed abbassare completa-
mente il volume con la manopola 9
(fig. 76).
Durante le informazioni sul traffico,
viene interrotta l’eventuale riprodu-
zione di cassette o CD.
Frequenze alternative (AF)
Durante la ricezione di un pro-
gramma RDS, che viene irradiato da
più emittenti con frequenze differenti,
l’autoradio si commuta automatica-
mente sulla frequenza che si riceve
meglio localmente.
Page 86 of 298
85
AVVERTENZASe ci si trova in una
zona con cattiva ricezione, i tentativi
di commutazione tra le frequenze po-
trebbero causare pause frequenti nel-
l’ascolto. In questo caso si consiglia di
disattivare la funzione AF.
Disattivazione funzione AF
AVVERTENZALa disattivazione di
questa funzione è possibile solo in
caso di ricezione di emittenti con fre-
quenze alternative.
Premere il tasto TP/AF 11per circa
3 secondi fino a che sul display non
appare la scritta “AF --”. Al rilascio
del tasto sul display appare la scritta
“AF OFF” e la scritta “AF” non verrà
più visualizzata sul display.
Riattivazione funzione AF
Premere il tasto TP/AF 11per circa
3 secondi fino a che sul display non
appare la scritta “AF ON”, quindi ri-
lasciare il tasto.
Il display visualizzerà la scritta “AF”.Sintonizzazione dei programmi
RDS (funzione IS LEARN)
Con l’attivazione della funzione IS
LEARN è possibile memorizzare fino
a 30 programmi nella memoria IS
(area di memoria non corrispondente
ai tasti di memorizzazione).
I programmi memorizzati possono
essere richiamati uno dopo l’altro.
L’uso della memoria IS è opportuno
quando s’intende memorizzare nuo-
vamente i tasti di selezione delle sta-
zioni oppure quando ci si ferma in un
campo di ricezione estraneo e non si
vuole cancellare le emittenti già me-
morizzate.
Avviamento della funzione
automatica IS LEARN
Selezionare la gamma “FM1”,
“FM2” oppure “FM3” premendo più
volte brevemente il tasto BAND 16
(fig. 76).
Premere il tasto IS 13: sul display
appare la scritta “IS ...” e l’apparec-
chio avvia la ricerca.AVVERTENZAAttendere sempre
la conclusione della ricerca automa-
tica intelligente (IS). Se non è possi-
bile alcuna ricezione, la ricerca auto-
matica intelligente può rimanere at-
tiva, ad es. in un garage sotterraneo o
in caso di antenna difettosa. In que-
sto caso è possibile interrompere la ri-
cerca automatica premendo uno dei
tasti da 1a6.
La ricerca automatica intelligente IS
fa si che vengano memorizzate fino a
30 emittenti con ricezione ottimale.
Durante la ricerca automatica intel-
ligente IS vengono memorizzati prima
i programmi RDS ordinati per codice
di programma ed in seguito le emit-
tenti FM.
Richiamo del contenuto
della memoria IS
Selezionare il modo operativo IS.
A questo scopo premere per circa 3
secondi uno dei tasti 17o18fino a
che sul display non appare “IS --”.
Al rilascio del tasto appare la scritta
“IS ON”.
Page 87 of 298
86
In questa condizione la ricerca av-
viene per ordine di codice emittente.
Premendo brevemente uno dei tasti
17o18è possibile richiamare le emit-
tenti dalla memoria nella direzione
desiderata. Durante la scelta della sta-
zione sul display è visibile la scritta
“IS-SCAN”.
Disattivare il modo operativo IS.
A questo scopo premere per circa 3
secondi uno dei tasti 17o18fino a
che sul display non appare la scritta
“IS --”.
Successivamente appare la scritta
“IS OFF”.
In questa condizione la ricerca av-
viene per ordine di frequenza d’emis-
sione.
La ricerca automatica delle emittenti
è descritta successivamente nel para-
grafo relativo.
La radio mantiene in memoria l’ul-
tima modalità di ricerca (“IS ON” op-
pure “IS OFF”).Tasti di selezione delle stazioni
1, 2, 3, 4, 5, 6
Premendo brevemente più volte il
tastoBAND 16, selezionare la gamma
d’onde: FM1, FM2, FM3, MW oppure
LW.
Sintonizzazione
di emittente/programma RDS
Se l’emittente/programma RDS sin-
tonizzato nella gamma selezionata,
(ad es. “FM1”) è già memorizzato su
un tasto di selezione delle stazioni da
1a6, sul display viene rappresentata
la rispettiva cifra, ad es. “3” per la
posizione di memoria 3.
Memorizzazione
di emittenti/programmi RDS
Premere il tasto di selezione delle
stazioni da 1a6per più di 2 secondi
fino a che non sia udibile nuovamente
l’emittente.
La sintonizzazione AF viene memo-
rizzata insieme alla stazione.Richiamo emittente/programma
RDS memorizzato
Premendo brevemente più volte il
tastoBAND 16selezionare la gamma
d’onde: FM1, FM2, FM3, MW oppure
LW.
Premere brevemente il tasto di sele-
zione delle stazioni da 1a6.
Anche se si scollega l’alimentazione
all’autoradio, i contenuti di memoria
dei tasti di selezione delle stazioni
vengono mantenuti.
Sintonizzazione di emittenti/
programmi RDS con ricerca
automatica delle emittenti
1)Premendo brevemente più volte il
tastoBAND 16selezionare la gamma
d’onde: FM1, FM2, FM3, MW oppure
LW.
In caso di ricerca automatica nella
gamma FM1, FM2 oppure FM3 il
modo operativo IS deve essere disin-
serito. A questo scopo premere per
circa 3 secondi uno dei tasti 17o18
fino a che sul display non appare la
scritta “IS --”. Successivamente ap-
pare la scritta “IS OFF”.
Page 88 of 298
87
La ricerca automatica nelle gamme
FM funziona con due stadi di sensibi-
lità. Durante la prima corsa di ricerca
attraverso la gamma di ricezione si
cercano le emittenti con elevata in-
tensità di campo (emittenti locali),
durante la seconda corsa di ricerca si
cercano le emittenti con bassa inten-
sità di campo (ricezione a distanza).
Durante la ricerca sul display appare
la scritta “DX”.
2)Premendo brevemente uno dei ta-
sti17o18può essere avviata la ri-
cerca automatica nella direzione de-
siderata. Il display visualizzerà la fre-
quenza relativa (es. “99.40”).
Quando viene trovata un’emittente
con codice d’identificazione, quest’ul-
timo è visibile sul display, in caso
contrario rimane l’indicazione della
frequenza.
Se l’emittente/programma RDS sin-
tonizzato nella gamma selezionata,
(es. “FM1”) è già memorizzato su un
tasto di selezione delle stazioni da 1a
6, sul display viene visualizzato il ri-
spettivo numero, ad es. “3” per la po-
sizione di memoria 3.3)Se s’intende memorizzare su un
tasto di selezione delle stazioni l’e-
mittente sintonizzata, procedere come
descritto al paragrafo precedente
“Tasti di selezione delle stazioni”.
Sintonizzazione manuale
della frequenza
1)Premendo brevemente più volte il
tastoBAND 16, selezionare la gamma
d’onde: FM1, FM2, FM3, MW oppure
LW.
2)Premere per circa 6 secondi uno
dei tasti 17o18fino a che sul display
non appare la scritta “MAN” e non è
visibile la sintonizzazione di fre-
quenza (es. “MAN 100.60”).
Mantenendo premuto uno dei tasti
17o18ha luogo la commutazione
continua in avanzamento rapido.
3)Sintonizzare con i tasti 17o18
nella direzione desiderata. Mediante
il tasto 17la frequenza viene aumen-
tata ogni volta di 50 kHz in FM e di
1 kHz in AM. Mediante il tasto 18la
frequenza viene ridotta ogni volta del
medesimo valore.Se l’emittente/programma RDS sin-
tonizzato nella gamma selezionata,
(es. “FM1”) è già memorizzato su un
tasto di selezione delle stazioni da 1a
6, sul display viene visualizzata il ri-
spettivo numero, ad es. “3” per la po-
sizione di memoria 3.
4)Se s’intende memorizzare su un
tasto di selezione delle stazioni l’e-
mittente sintonizzata, procedere come
descritto nel paragrafo precedente
“Tasti di selezione delle stazioni”.
5)Conclusione della sintonizzazione
manuale della frequenza: premere
brevemente uno dei tasti di selezione
delle stazioni da 1a6.
AVVERTENZASe per 60 secondi
non viene premuto alcun tasto, la sin-
tonizzazione manuale della frequenza
viene conclusa automaticamente.
Page 89 of 298
88
Memorizzazione automatica
delle emittenti: Autostore
La funzione Autostore permette di
memorizzare automaticamente sui ta-
sti delle stazioni da 1a6le emittenti
più potenti della gamma scelta nella
ricezione locale.
Premendo brevemente più volte il
tastoBAND 16 (fig. 76)selezionare
la gamma d’onde: FM1, FM2, FM3,
MW o LW.
Premere per circa 6 secondi il tasto
BAND 16finché sul display appare la
scritta “AS” e il passaggio dell’indi-
cazione della frequenza.
Al termine della ricerca è udibile il
programma migliore ricevuto.
Tipi di programma (PTY)
Molte stazioni radiofoniche offrono
nella gamma FM (FM1, FM2, FM3)
il servizio “Tipi di programma”
(PTY). Durante un notiziario viene
ad esempio visualizzata la sigla
“NEWS”.Con la funzione PTY si attiva un fil-
tro di ricerca che consente la sinto-
nizzazione solo sull’emittenti che tra-
smettano programmi con il codice
PTY preselezionato (es. “POP”).
Tipi di programma
I tipi di programma offerti da una
stazione radiofonica possono cam-
biare a seconda della trasmissione:
NEWS Notiziari e attualità
AFFAIRS Politica e avvenimenti
INFOProgrammi speciali
d’in-formazione
SPORT Trasmissioni sportive
EDUCATEIstruzione e perfezio-
namento
DRAMARadiodrammi e lette-
ratura
CULTURECultura, chiesa e reli-
gione
SCIENCE Scienza
VARIED Varietà
POP Musica pop (hits e suc-
cessi)ROCK M Musica rock
EASY M Musica leggera
LIGHT M Musica classica leggera
CLASSICS Musica classica
OTHER M Programmi musicali
che non possono essere
classificati (es. folclore)
WEATHER Previsioni del tempo
FINANCE Notiziari economici
CHILDREN Trasmissioni per bam-
bini
SOCIAL A Informazioni sociali
RELIGIONTrasmissioni religiose e
filosofiche
PHONE IN Telefonate degli ascol-
tatori (diverso dalla
funzione “PHONE IN”
attiva solo con il colle-
gamento di un viva-
voce per il telefono cel-
lulare)
TRAVEL Informazioni per il tu-
rismo
Page 90 of 298
89
LEISURE Tempo libero, hobby e
passatempi
JAZZ Musica jazz
COUNTRY Musica country
NATIONAL Trasmissioni nazionali
OLDIES Golden Oldies
FOLK M Musica folk
DOCU Servizi speciali
NO PTY Nessun codice d’iden-
tificazione per il tipo di
programma.
Ricerca automatica PTY
Per selezionare un tipo di pro-
gramma ci sono due possibilità per
l’attivazione della ricerca automatica.
1)Ai 6 tasti di programma PTY (ta-
sti da 1a6per la selezione delle sta-
zioni) sono assegnati 6 tipi di pro-
gramma. L’assegnazione preimpo-
stata può essere modificata a piacere.
2)Si può scegliere un tipo di pro-
gramma dalla lista memorizzata e poi
avviare la ricerca automatica.
Il procedimento viene descritto nei
paragrafi seguenti.Funzione PTY
1) Riattivazione funzione PTY
Premere il tasto TP/AF 11per circa
6 secondi fino a che sul display non
appare la scritta “PTY ON”. Succes-
sivamente viene visualizzato l’ultimo
tipo di programma selezionato (es.
“POP”).
2) Impostazione tipo
di programma
Premere brevemente un tasto da 1a
6. La ricerca automatica PTY si av-
via automaticamente verso l’emittente
successiva che offre il tipo di pro-
gramma preselezionato e mostra per
breve tempo il tipo di programma,
(es. “POP”), successivamente la sigla
dell’emittente e la scritta “PTY”.
– oppure –
Premere ripetutamente uno dei tasti
17o18fino a che sul display non ap-
pare il tipo di programma desiderato.Premere per circa 2 secondi uno dei
tasti17o18fino all’avvio della ri-
cerca automatica PTY. La ricerca au-
tomatica PTY si arresta automatica-
mente sull’emittente successiva che
offre il tipo di programma preselezio-
nato, e mostra il tipo di programma
(es. “POP”) e la scritta “PTY”.
AVVERTENZASe nessuna emit-
tente offre il tipo di programma sele-
zionato, si sente l’ultima emittente
sintonizzata e la funzione PTY viene
abbandonata.
3) Disattivazione funzione PTY
Avviene automaticamente dopo circa
10 secondi.
Memorizzazione dei tasti
del programma PTY
Tasti di selezione delle stazioni
L’impostazione standard è: 1NEWS,
2SPORT,3POP,4ROCK M,
5CLASSICS e 6EDUCATE.