Lancia Thesis 2008 Notice d'entretien (in French)
Page 341 of 386
340
NETTOYAGE DES SIEGES
ET DES PARTIES EN TISSU
ET EN VELOURS
– Eliminer la poussière avec un
brosse souple ou un aspirateur. Pour
mieux nettoyer les revêtements en ve-
lours, il est conseillé d’humecter la
brosse.
– Frotter les sièges avec une éponge
humectée dans une solution d'eaux et
de détergent neutre.
NETTOYAGE DES SIEGES
EN CUIR
– Enlever les traces sèches de saleté
en se servant d’une peau en daim ou
d’un chiffon à peine humides, sans
trop appuyer.
– Eliminer les taches de liquides ou
de graisse à l’aide d’un chiffon sec ab-
sorbant, sans frotter. Passer ensuite
un chiffon souple ou une peau de
daim humectés avec de l’eau et du sa-
von neutre. Si la tache persiste, utili-
ser des produits spécifiques en res-
pectant scrupuleusement les instruc-
tions d’emploi.
ATTENTION Ne jamais utiliser de
l’alcool ou des produits à base d’al-
cool.Les revêtements en tissu
de votre voiture sont
conçus pour résister lon-
guement à l’usure provoquée par
l’emploi habituel de la voiture.
Toutefois, il est absolument néces-
saire d’éviter des frottements trau-
matiques et/ou prolongés avec des
accessoires d’habillement tels que
boucles métalliques, clous, fixa-
tions en Velcro et similaires car,
en agissant de façon localisée et en
exerçant une pression élevée sur
les fils, ils pourraient provoquer la
rupture de quelques fils et, par
conséquent, l’endommagement de
la housseVOLANT/POIGNEE LEVIER
BOITE DE VITESSES REVETU
EN VRAI CUIR
Le nettoyage de ces composantes
doit être effectué exclusivement à
l’eau et au savon neutre.
Ne jamais utiliser d’alcool ou des
produits à base alcoolique.
Avant d’utiliser des produits spéci-
fiques pour le nettoyage de l’habi-
tacle, s’assurer, à travers une lecture
attentive, que les indications présen-
tées sur l’étiquette du produit ne
contiennent pas d’alcool et/ou des
substances à base alcoolique.
Si, pendant les opérations de net-
toyage de la vitre du pare-brise, en
utilisant des produits spécifiques pour
les vitres, des gouttes de ces produits
se déposent sur le cuir du volant/pom-
meau du levier de la boîte de vitesses,
il est nécessaire de les enlever immé-
diatement et de laver la zone intéres-
sée à l’eau et au savon neutre.
ATTENTION Il est recommandé, en
cas d’utilisation du verrouillage de la
direction au volant, de soigner au
maximum son aménagement afin
d’éviter des abrasions sur le cuir de
revêtement.
311-340 Thesis FRA 10-10-2007 13:43 Pagina 340
Page 342 of 386
341
IDENTIFICATION
MARQUAGE DU CHASSIS (fig. 1)
Il est estampillé sur le plancher, de-
vant le siège avant droit; pour y accé-
der soulever le couvre-tapis et enlever
le couvercle.
Le marquage comprend:
– type de voiture
– numéro progressif de fabrication
du châssis.MARQUAGE DU MOTEUR
Il est gravé sur le bloc-moteur et
comprend le type et le numéro pro-
gressif de fabrication.PLAQUE DU CONSTRUCTEUR
La plaque (fig. 2) est appliquée dans
le coffre à bagages, côté gauche (dans
le compartiment de la roue de secours).
Pour y accéder soulever le revêtement
du plancher du coffre à bagages. La
plaque indique les données d’identifi-
cation (fig. 3):
A- Nom du constructeur
B- Numéro d’homologation
C- Code d’identification du type du
véhicule
D- Numéro progressif de fabrica-
tion du châssis
E- Poids maximum du châssis du
véhicule à pleine charge
fig. 1
L0A0296b
fig. 2
L0A0297b
CARACTERISTIQUES TECHNIQUES
341-368 Thesis FRA 10-10-2007 13:45 Pagina 341
Page 343 of 386
PLAQUE D’IDENTIFICATION
DE LA PEINTURE DE LA
CARROSSERIE
La plaque (fig. 4) est appliquée à
l’intérieur du capot moteur. Elle fournit les données suivantes
(fig. 5):
A- Fabricant de la peinture
B- Dénomination de la couleur
C- Code LANCIA de la couleur
D- Code de la couleur pour re-
touches ou une nouvelle couche de
peinture
342
fig. 4
L0A0299b
fig. 5
L0A0268b
F- Poids maximum autorisé du vé-
hicule à pleine charge plus la re-
morque
G- Poids maximum autorisé sur le
premier axe (avant) )
H- Poids maximum autorisé sur le
deuxième axe (arrière)
I- Type moteur
L- Code version carrosserie
M- Numéro pour rechanges
N- Valeur correcte du coefficient de
fumée (versions diesel)
fig. 3
L0A6028b
341-368 Thesis FRA 10-10-2007 13:45 Pagina 342
Page 344 of 386
CODE DES MOTEURS -
VERSIONS DU VÉHICULE
343
2.0 TB
2.4
2.4 CAE
2.4 JTD 20VCAE
3.2 V6 CAE
(*) Version EURO 4 (pour des marchés spécifiques)
(**) Version pour des marchés spécifiquesCode type de moteur
841E000
841D000
841D000
841P000
841N000 (**)
841L000Type et version du véhicule
841AXA1B 03D
841AXA1B 03 E (**)
841AXA1B 03F (*)
841AXB1B 00C
841AXB1B 00D (*)
841AXB11 04C
841AXB11 04D (*)
841AXN11 10
841AXH11 06B (**)
841AXM11 09 (**)
841AXF11 07
341-368 Thesis FRA 10-10-2007 13:45 Pagina 343
Page 345 of 386
344
2.4
841D000
Avant
transversal
Otto
5 en ligne
4 - Poussoirs
hydrauliques
83 x 90,4
2.446
10,3 : 1
125
170
6.000
226
23,0
3.500
Essence verte
sans plomb 95 R.O.N. 2.0 TB
841E000
Avant
transversal
Otto
5 en ligne
4 - Poussoirs
hydrauliques
82 x 75,65
1.998
8,5 : 1
136
185
5.500
308
31,4
2.200
Essence verte
sans plomb 95 R.O.N.2.4 CAE
841D000
Avant
transversal
Otto
5 en ligne
4 - Poussoirs
hydrauliques
83 x 90,4
2.446
10,3 : 1
125
170
6.000
226
23,0
3.500
Essence verte
sans plomb 95 R.O.N.
MOTEUR
GENERALITÉS
Code type
Position
Cycle
Nombre et position des cylindres
Nombre et soupapes par cylindres
Diamètre course mm
Cylindrée totale cm3
Rapport de compression
Puissance maxi (CEE): kW
CH
régime correspondant tours/min
Couple maximum Nm
kgm
régime correspondant tours/min
Carburant
341-368 Thesis FRA 10-10-2007 13:46 Pagina 344
Page 346 of 386
345
3.2 V6 CAE
841L000
Avant
transversal
Otto
6 à V de 60°
4 - Poussoirs hydrauliques
93 x 78
3.179
10 : 1
169
230
6.200
289
29
4.800
Essence verte sans plomb 95 R.O.N.
GENERALITÉS
Code type
Position
Cycle
Nombre et position des cylindres
Nombre et soupapes par cylindres
Diamètre course mm
Cylindrée totale cm3
Rapport de compression
Puissance maxi (CEE): kW
CH
régime correspondant tours/min
Couple maximum Nm
kgm
régime correspondant tours/min
Carburant
2.4 JTD 20VCAE
841H000
Avant
transversal
Diesel
5 en ligne
4 - Poussoirs hydrauliques
82 x 90,4
2.387
17 : 1
136
185
4.000
330
34
1.750
Gazole pour autotraction
341-368 Thesis FRA 10-10-2007 13:46 Pagina 345
Page 347 of 386
346
Des modifications ou des réparations du système d’alimentation exécutées de manière non correcte et
sans tenir compte des caractéristiques techniques du système peuvent provoquer des anomalies de fonc-
tionnement avec risques d’incendie.
2.4 CAE
Injection séquentielle
Multipoint
BOSCH ME3.1
Electronique
statique intégrée
avec l’injection
et bobine unique
1-2-4-5-3
-
CHAMPION RC8BYC
NGK BKR6EZ 2.4
Injection séquentielle
Multipoint
BOSCH ME3.1
Electronique
statique intégrée
avec l’injection
et bobine unique
1-2-4-5-3
-
CHAMPION RC8BYC
NGK BKR6EZ 2.0 TB
Injection électronique
séquentielle Multipoint
BOSCH ME7,
suralimentation avec
turbocompresseur
à géométrie variable
à contrôle électronique,
échangeur air-air
(intercooler)
Electronique
statique intégrée
avec l’injection
et bobine unique
1-2-4-5-3
-
BOSCH FR6KTC
ALIMENTATION - ALLUMAGE
Alimentation
Allumage
Ordre d’allumage
Ordre d’injection
Bougies d’allumage
341-368 Thesis FRA 10-10-2007 13:46 Pagina 346
Page 348 of 386
347
Des modifications ou des réparations du système d’alimentation exécutées de manière non correcte et
sans tenir compte des caractéristiques techniques du système peuvent provoquer des anomalies de fonc-
tionnement avec risques d’incendie.
2.4 JTD 20VCAE
Injection directe BOSCH
COMMON RAIL MULTIJET,
pompe injection
BOSCH RADIALJET,
suralimentation
avec turbocompresseur
à géométrie variable
à contrôle électronique,
échangeur air-air
(intercooler)
-
-
1-2-4-5-3
-3.2 V6 CAE
Injection séquentielle
MultipointBOSCH ME7
Electronique statique
intégrée avec l’injection
et bobine unique
1-4-2-5-3-6
-
NGK PFR6B
Alimentation
Allumage
Ordre d’allumage
Ordre d’injection
Bougies d’allumage
341-368 Thesis FRA 10-10-2007 13:46 Pagina 347
Page 349 of 386
348
2.4
Manuelle à 6 vitesses
plus marche arrière
toutes synchronisées
Monodisque, à
commande hydraulique
Avant 2.0 TB
Manuelle à 6 vitesses
plus marche arrière
toutes synchronisées
Monodisque, à
commande hydraulique
Avant
2.4
Disques autoventilés
Disques autoventilés
A commande électrique
sur disques arrière,
enclenchement/
désenclenchement
automatique 2.0 TB
Disques autoventilés
Disques autoventilés
A commande électrique
sur disques arrière,
enclenchement/
désenclenchement
automatique2.4 CAE
Disques autoventilés
Disques autoventilés
A commande électrique
sur disques arrière,
enclenchement/
désenclenchement
automatique
2.4 CAE
Automatique
à 5 rapports
plus marche arrière
-
Avant
TRANSMISSION
Changement de vitesse
Embrayage
Traction
FREINS
Freins de service
- avant
- arrière
Frein à main
automatique (EPB)
341-368 Thesis FRA 10-10-2007 13:46 Pagina 348
Page 350 of 386
349
3.2 V6 CAE
Automatique
à 5 rapports
plus marche arrière
-
Avant 2.4 JTD 20VCAE
Automatique
à 5 rapports
plus marche arrière
-
Avant
3.2 V6 CAE
Disques autoventilés
Disques autoventilés
A commande électrique
sur disques arrière,
enclenchement/
désenclenchement
automatique 2.4 JTD 20VCAE
Disques autoventilés
Disques autoventilés
A commande électrique
sur disques arrière,
enclenchement/
désenclenchement
automatique
Changement de vitesse
Embrayage
Traction
Freins de service
- avant
- arrière
Frein à main
automatique (EPB)
341-368 Thesis FRA 10-10-2007 13:46 Pagina 349