Lexus CT200h 2017 Manuale del proprietario (in Italian)

Page 601 of 672

6018-2. Azioni da intraprendere in una situazione di emergenza
CT200h_OM_OM99N10L_(EL)
8
Se si verifica un problema
Per iniettare il sigillante e gonfiare lo
pneumatico, accendere l’interrut-
tore compressore.
Usare il kit con la parte superiore rivolta
verso l’alto.
Gonfiare lo pneumatico fino a rag-
giungere la pressione prescritta.Il sigillante verrà iniettato e la
pressione raggiungerà un picco
di 300 kPa (3,0 kgf/cm
2 o bar,
44 psi) o 400 kPa (4,0 kgf/cm2 o
bar, 58 psi) per poi diminuire gra-
dualmente.
Il manometro visualizza l’effettiva
pressione di gonfiaggio pneuma-
tici circa 1 minuto dopo l’accen-
sione dell’interruttore. • Spegnere l’interruttore com- pressore e quindi controllare la
pressione di gonfiaggio pneu-
matico. Fare attenzione a non
gonfiare esageratamente, con-
trollare e ripetere la procedura
fino a raggiungere la pressione
di gonfiaggio pneumatico pre-
scritta.
• Se l’indicatore del manometro raggiunge la zona rossa (450 kPa
[4,5 kgf/cm
2 o bar, 65 psi] o più), potrebbe esserci un malfunziona-
mento nello pneumatico o nel kit stesso. Interrompere immediatamente
l’operazione.
• Se la pressione di gonfiaggio pneumatico è ancora inferiore al livello raccomandato dopo un gonfiaggio di 10 minuti con l’interruttore
acceso, significa che lo pneumatico è troppo danneggiato per essere
riparato. Spegnere l’interruttore compressore e contattare un conces-
sionario o un’officina autorizzata Lexus, o un altro professionista debita-
mente qualificato ed attrezzato.
10
11
1
2
CT200h_OM_OM99N10L_(EL).book Page 601 Thursday, April 14, 201 6 9:14 AM

Page 602 of 672

6028-2. Azioni da intraprendere in una situazione di emergenza
CT200h_OM_OM99N10L_(EL)
• Se la pressione di gonfiaggio pneumatico supera il livello raccoman-dato, far fuoriuscire dell’aria per regolare la pressione di gonfiaggio.
(→ P. 6 0 4 )
Scollegare il tubo flessibile dalla valvola dello pneumatico ed estrarre la spina
di alimentazione dalla presa di corrente.
Per distribuire in modo uniforme il sigillante liquido all’interno dello pneuma-
tico, guidare subito il veicolo per circa 5 km.
Dopo aver guidato per circa 5 km,
fermare il veicolo in un luogo sicuro
e su una superficie piana e compatta
e ricollegare il compressore.
Accendere l’interruttore compres-
sore e attendere alcuni secondi,
quindi spegnerlo. Controllare la
pressione di gonfiaggio pneumatico. Se la pressione di gonfiaggio
pneumatico è inferiore a 130 kPa
(1,3 kgf/cm
2 o bar, 19 psi): la fora-
tura non può essere riparata.
Rivolgersi a un concessionario o
un’officina autorizzata Lexus, o a
un altro professionista debita-
mente qualificato ed attrezzato.
Se la pressione di gonfiaggio pneumatico è compresa tra 130 kPa
(1,3 kgf/cm
2 o bar, 19 psi) e un punto sotto il livello raccomandato: lo
pneumatico può essere riparato. Procedere al punto .
Se la pressione di gonfiaggio pneumatico corrisponde al livello raccoman-
dato: Procedere al punto .
12
13
14
15
1
2
16
3
17
CT200h_OM_OM99N10L_(EL).book Page 602 Thursday, April 14, 201 6 9:14 AM

Page 603 of 672

6038-2. Azioni da intraprendere in una situazione di emergenza
CT200h_OM_OM99N10L_(EL)
8
Se si verifica un problema
Accendere l’interruttore compressore per gonfiare lo pneumatico fino a rag-
giungere la pressione di gonfiaggio pneumatico prescritta. Guidare per circa
5 km e quindi eseguire quanto indicato al punto .
Riporre il kit e attaccare i 2 adesivi
come illustrato.
Facendo attenzione a evitare frenate
improvvise e sterzate brusche, guidare
con cautela a una velocità inferiore a 80
km/h fino al più vicino concessionario o
alla più vicina officina autorizzata Lexus,
ad un gommista o a un altro professionista
debitamente qualificato ed attrezzato per
procedere alla riparazione o alla sostitu-
zione degli pneumatici.
16
14
17
CT200h_OM_OM99N10L_(EL).book Page 603 Thursday, April 14, 2016 9:14 AM

Page 604 of 672

6048-2. Azioni da intraprendere in una situazione di emergenza
CT200h_OM_OM99N10L_(EL)
■Kit di riparazione di emergenza per foratura
●Il sigillante ha una durata limitata. La data di scadenza è riportata sulla bomboletta. È neces-
sario sostituire il sigillante prima della data di scadenza. Per la sostituzione rivolgersi a un
concessionario o un’officina autorizzata Lexus, o a un altro professionista debitamente qua-
lificato ed attrezzato.
●Il sigillante presente nel kit di riparazione di emergenza per foratura può essere usato solo
una volta per riparare provvisoriamente un unico pneumatico. Se il sigillante nella bombo-
letta e altre parti del kit sono state usate e devono essere sostituite, contattare un concessio-
nario o un’officina autorizzata Lexus, o un altro professionista debitamente qualificato ed
attrezzato.
●Il sigillante può essere utilizzato se la temperatura esterna è compresa tra -30 °C e 60 °C.
●Il kit è progettato esclusivamente per le dimensioni e il tipo di pneumatici originariamente
installati sul veicolo. Non utilizzarlo per pneumatici aventi dimensioni diverse da quelle ori-
ginali, o per altri scopi.
●Se il sigillante viene a contatto con gli indumenti, questi potrebbero macchiarsi.
●Se il sigillante aderisce a una ruota o alla superficie della carrozzeria, la macchia potrebbe
rivelarsi indelebile se non viene subito elim inata. Pulire immediatamente il sigillante con un
panno umido.
●Durante l’utilizzo del kit si avverte un rumore molto forte. Ciò non indica tuttavia un malfun-
zionamento.
■Se lo pneumatico viene gonfiato oltre il livello raccomandato
Scollegare il tubo flessibile dalla valvola.
Scollegare il tubo flessibile dalla valvola, rimuovere il tappo di sfiato dell’aria dal tubo flessi-
bile e ricollegare il tubo flessibile.
Accendere l’interruttore compressore e attendere alcuni secondi, quindi spegnerlo. Verifi-
care che il manometro visualizzi il livello raccomandato. ( →P. 6 3 3 )
Se la pressione dell’aria è inferiore al livello raccomandato, riaccendere l’interruttore com-
pressore e ripetere la procedura di gonfiaggio finché non viene raggiunta la pressione rac-
comandata. Installare il tappo di sfiato dell’aria all’estremità
del tubo flessibile e spingere la sporgenza sul
tappo di sfiato dell’aria nella valvola per far fuo-
riuscire dell’aria.
1
2
3
4
CT200h_OM_OM99N10L_(EL).book Page 604 Thursday, April 14, 201 6 9:14 AM

Page 605 of 672

6058-2. Azioni da intraprendere in una situazione di emergenza
CT200h_OM_OM99N10L_(EL)
8
Se si verifica un problema
AVVISO
■Precauzioni per l’uso del sigillante
●Ingerire il sigillante è pericoloso per la salute. In caso di ingestione del sigillante, bere la
maggior quantità d’acqua possibile, quindi rivolgersi immediatamente a un medico.
●Se il sigillante viene a contatto con gli occhi o aderisce alla pelle, lavarlo immediatamente
con acqua. Se il fastidio persiste, rivolgersi a un medico.
■Per la riparazione dello pneumatico forato
●Fermare il veicolo in un’area sicura e in piano.
●Collegare saldamente la valvola e il tubo flessi bile con lo pneumatico installato sul veicolo.
●Se il tubo flessibile non è collegato correttamente alla valvola, potrebbero verificarsi per-
dite d’aria o del sigillante potrebbe schizzare fuori.
●Se il tubo flessibile si stacca dalla valvola durante il gonfiaggio dello pneumatico, c’è il
rischio che il tubo flessibile si muova bruscamente a causa della pressione dell’aria.
●Dopo che è stato completato il gonfiaggio dello pneumatico, il sigillante può schizzare
quando il tubo flessibile viene scollegato o dell’aria fuoriesce dallo pneumatico.
●Tenersi lontani dallo pneumatico mentre viene riparato, poiché c’è la possibilità che
scoppi durante l’operazione di riparazione. Se sullo pneumatico sono evidenti crepe o
deformazioni, spegnere l’interruttore compressore e interrompere immediatamente
l’operazione di riparazione.
●Il kit potrebbe surriscaldarsi se viene utilizzato per lunghi periodi di tempo. Non azionare
di continuo il compressore per più di 10 minuti.
●I componenti del kit si riscaldano durante il funzionamento. Prestare particolare atten-
zione mentre si maneggia il kit durante e dopo il funzionamento.
●Non fissare l’adesivo di avvertenza delle velocità del veicolo su un’area diversa da quella
indicata. Se l’adesivo viene fissato su un’are a dove è ubicato l’airbag SRS, ad esempio
sull’imbottitura del volante, potrebbe impedire il funzionamento corretto dell’airbag SRS.
■Guida del veicolo per distribuire il sigillante liquido in modo uniforme
●Guidare con cautela il veicolo a bassa velocità. Prestare particolare attenzione nelle
svolte e in curva.
●Se il veicolo non procede in maniera diritta o se si sente tirare attraverso il volante, fer-
mare il veicolo e controllare quanto segue:
• Stato dello pneumatico. Lo pneumatico potrebbe essersi staccato dal cerchio.
• Pressione di gonfiaggio pneumatico. Se la pressione di gonfiaggio pneumatici è pari a
130 kPa (1,3 kgf/cm
2 o bar, 19 psi) o inferiore, questo potrebbe indicare un danno
serio.
CT200h_OM_OM99N10L_(EL).book Page 605 Thursday, April 14, 201 6 9:14 AM

Page 606 of 672

6068-2. Azioni da intraprendere in una situazione di emergenza
CT200h_OM_OM99N10L_(EL)
NOTA
■Quando si esegue una riparazione di emergenza
●Eseguire la riparazione di emergenza senza rimuovere il chiodo o la vite che ha forato il
battistrada dello pneumatico. Se l’oggetto che ha provocato la foratura viene rimosso, la
riparazione con il kit di riparazione di emergenza per foratura potrebbe non essere possi-
bile.
●Il kit non è impermeabile. Assicurarsi che il kit non venga esposto all’acqua, ad esempio
quando lo si usa sotto la pioggia.
●Non posizionare il kit direttamente su terreno polveroso, ad esempio sulla sabbia al lato
della strada. Se il kit aspira della polvere, ecc., potrebbe verificarsi un malfunzionamento.
●Usare il kit con la parte superiore rivolta vers o l’alto. Il kit non funziona correttamente se
viene coricato sul fianco.
■Come maneggiare il kit di riparazione di emergenza per foratura
●L’alimentazione del compressore deve essere di 12 Volt c.c., adatta cioè per l’uso sul vei-
colo. Non collegare il compressore a nessun’altra sorgente.
●Se della benzina schizza sul kit, il kit può deteriorarsi. Fare attenzione affinché la benzina
non venga a contatto con il kit.
●Conservare il kit al suo posto, al di fuori della portata dei bambini.
●Non smontare o modificare il kit. Non sottoporre parti come il manometro a forti impatti.
Si potrebbe infatti generare un malfunzionamento.
■Per evitare danni a valvole e trasmettitori di allarme pressione pneumatici (veicoli con
sistema di allarme pressione pneumatici)
Quando uno pneumatico viene riparato con sigillanti liquidi, la valvola e il trasmettitore di
allarme pressione pneumatici potrebbero non funzionare correttamente. Se viene usato un
sigillante liquido, contattare un concessionario o un’officina autorizzata Lexus, un altro pro-
fessionista debitamente qualificato ed attrezzato, o un’altra officina di assistenza qualificata
il prima possibile. Dopo aver utilizzato sigillante liquido, sostituire la valvola e il trasmettitore
di allarme pressione pneumatici quando si ripara o sostituisce lo pneumatico. ( →P. 500)
CT200h_OM_OM99N10L_(EL).book Page 606 Thursday, April 14, 201 6 9:14 AM

Page 607 of 672

6078-2. Azioni da intraprendere in una situazione di emergenza
CT200h_OM_OM99N10L_(EL)
8
Se si verifica un problema
Se il sistema ibrido non si avvia
La causa del problema potrebbe essere una delle seguenti:
●La chiave elettronica potrebbe non funzionare correttamente.* (→ P. 6 0 9 )
●La quantità di carburante nel serbatoio del veicolo potrebbe essere insuffi-
ciente.
Effettuare il rifornimento di carburante. ( →P. 8 2 )
●Potrebbe essere presente un malfunzionamento nel sistema immobilizza-
tore.
* (→ P. 8 5 )
●Potrebbe essere presente un malfunzionamento nel sistema di controllo del
cambio.
* (→ P. 198, 568)
●L’anomalia nel sistema ibrido potrebbe essere dovuta a un problema elettrico,
ad esempio l’esaurimento della pila della chiave elettronica o un fusibile bru-
ciato. Tuttavia, in base al tipo di anomalia, è disponibile una misura provvisoria
per avviare il sistema ibrido. ( →P. 6 0 8 )
*: potrebbe non essere possibile portare la posizione del cambio in una posizione diversa da
P.
La causa del problema potrebbe essere una delle seguenti:
●La batteria da 12 volt potrebbe essere scarica. ( →P. 611)
●Le connessioni dei terminali della batteria da 12 volt potrebbero essere allen-
tate o corrose. ( →P. 4 9 4 )
I motivi del mancato avviamento del sist ema ibrido variano in base alla situa-
zione. Controllare quanto segue ed es eguire la procedura appropriata:
Il sistema ibrido non si avvia neanche se si esegue la procedura di avvia-
mento corretta. ( →P. 195)
Le luci interne e i fari sono attenua ti oppure l’avvisatore acustico non
funziona o emette un suono basso.
CT200h_OM_OM99N10L_(EL).book Page 607 Thursday, April 14, 201 6 9:14 AM

Page 608 of 672

6088-2. Azioni da intraprendere in una situazione di emergenza
CT200h_OM_OM99N10L_(EL)
La causa del problema potrebbe essere una delle seguenti:
●La batteria da 12 volt potrebbe essere scarica. (→P. 611)
●Uno o entrambi i terminali della batteria da 12 volt potrebbero essere scolle-
gati. ( →P. 4 9 4 )
Se il problema non può essere eliminato o se non si conoscono le procedure di
riparazione, contattare un concessionario o un’officina autorizzata Lexus, o un
altro professionista debitamente qualificato ed attrezzato.
Se il sistema ibrido non si avvia, eseguire la procedura seguente come misura
provvisoria per avviare il sistema ibrido se l’interruttore di alimentazione fun-
ziona normalmente. Usare questa procedura di avvio solo in caso di emergenza. Inserire il freno di stazionamento.
Posizionare l’interruttore di alimentazione sulla modalità ACCESSORY.
Tenere premuto l’interruttore di alimentazione per circa 15 secondi pre-
mendo a fondo il pedale del freno.
Anche se il sistema ibrido può essere avviato utilizzando questa procedura,
potrebbe esserci un malfunzionamento nel sistema. Far controllare il veicolo
presso un concessionario o un’officina autorizzata Lexus, o presso un altro pro-
fessionista debitamente qualificato ed attrezzato.
Le luci interne e i fari non si a ccendono oppure l’avvisatore acustico
non suona.
Funzione di avviamento di emergenza
1
2
3
CT200h_OM_OM99N10L_(EL).book Page 608 Thursday, April 14, 201 6 9:14 AM

Page 609 of 672

6098-2. Azioni da intraprendere in una situazione di emergenza
CT200h_OM_OM99N10L_(EL)
8
Se si verifica un problema
Se la chiave elettronica non funziona correttamente
Utilizzare la chiave meccanica (→P. 1 2 7 )
per eseguire le seguenti operazioni:
Blocca tutte le porte
Chiusura dei finestrini
* (ruotare e
tenere in posizione)
Sblocca tutte le porte
Apertura dei finestrini
* (ruotare e
tenere in posizione)
*: queste impostazioni possono essere personalizzate presso qualsiasi concessionario o offi-
cina autorizzata Lexus, o presso un altro professionista debitamente qualificato ed attrez-
zato.
Premere il pedale del freno.
Sfiorare l’interruttore di alimenta-
zione con il lato della chiave elettro-
nica che riporta il simbolo Lexus.
Se si apre o si chiude una porta mentre la
chiave è a contatto con l’interruttore,
entrerà in funzione un allarme a indicare
che la funzione di avviamento non riesce a
rilevare la chiave elettronica.
Se la comunicazione tra la chiave el ettronica e il veicolo è interrotta (→P. 1 4 3 )
oppure se la chiave elettronica non può essere utilizzata perché la pila è scarica,
non sarà possibile utilizzare il sistema di accesso e avviamento intelligente né il
radiocomando a distanza. In questi casi è possibile aprire le porte e avviare il
sistema ibrido eseguendo la procedura riportata di seguito.
Bloccaggio e sbloccaggio de lle porte e funzioni collegate alla chiave
1
2
3
4
Avviamento del sistema ibrido
1
2
CT200h_OM_OM99N10L_(EL).book Page 609 Thursday, April 14, 201 6 9:14 AM

Page 610 of 672

6108-2. Azioni da intraprendere in una situazione di emergenza
CT200h_OM_OM99N10L_(EL)
Premere l’interruttore di alimentazione entro 10 secondi dal suono del cica-
lino, tenendo premuto il pedale del freno.
Se non è ancora possibile attivare il sistema ibrido, contattare un concessionario
o un’officina autorizzata Lexus o un altr o professionista debitamente qualificato
ed attrezzato.
■Arresto del sistema ibrido
Inserire il freno di stazionamento, portare la posizione del cambio su P e premere l’interrut-
tore di alimentazione come si fa normalmente per arrestare il sistema ibrido.
■Sostituzione della pila della chiave
Poiché la procedura illustrata sopra è una misura temporanea, si raccomanda di sostituire
immediatamente la pila della chiave elettronica non appena esaurita. ( →P. 5 2 0 )
■Allarme (se in dotazione)
Se si utilizza la chiave meccanica per bloccare le porte, non verrà inserito il sistema di
allarme.
Se una porta viene sbloccata servendosi della chiave meccanica mentre il sistema di allarme
è inserito, è possibile che l’allarme venga attivato. ( →P. 9 2 )
■Cambio di modalità dell’interruttore di alimentazione
Entro 10 secondi dal suono del cicalino, rilasciare il pedale del freno e premere l’interruttore
di alimentazione.
Il sistema ibrido non si avvia e le modalità verranno cambiate a ogni pressione dell’interrut-
tore. ( →P. 1 9 7 )
AVVISO
■Quando vengono utilizzati la chiave meccanica e gli alzacristalli elettrici
Azionare gli alzacristalli elettrici dopo aver controllato che tutti i passeggeri non abbiano
parti del corpo in posizione tale da incastrarsi nel finestrino.
Inoltre, non permettere ai bambini di usare la chiave meccanica. Bambini e altri passeggeri
potrebbero rimanere incastrati durante il movimento degli alzacristalli elettrici.
3
CT200h_OM_OM99N10L_(EL).book Page 610 Thursday, April 14, 201 6 9:14 AM

Page:   < prev 1-10 ... 561-570 571-580 581-590 591-600 601-610 611-620 621-630 631-640 641-650 ... 680 next >