MAZDA MODEL CX-5 2017 Manual del propietario (in Spanish)

Page 101 of 879

3–3
Antes de conducir
Llaves
La placa adjunta al juego de llaves tiene
estampado un código; retire la placa y
guárdela en un lugar seguro (no en el
vehículo), para pedir una nueva copia
(llave auxiliar) en caso de que fuera
necesario.
También anote el código y manténgalo en
un lugar separado, seguro y conveniente,
no en el vehículo.

Si extraviara su llave (llave auxiliar),
consulte a su técnico autorizado Mazda y
tenga el número de código a mano.
NOTA
El conductor puede llevar la llave para
asegurarse que el sistema funciona
correctamente.

Llave auxiliar Transmisor
Placa de número de
códi
go de la llave

Para usar la llave auxiliar, saque la llave
auxiliar del transmisor mientras oprime la
perilla.

Perilla

Sistema de telemando de
las puertas
Este sistema usa los botones de llave para
abrir y cerrar remotamente las puertas
y la compuerta trasera y abrir/cerrar la
compuerta trasera.
El sistema puede arrancar el motor sin
tener que sacar la llave de su cartera o
bolsillo.
También se puede operar el sistema
antirrobo en vehículos equipados con
sistema antirrobo.

Los funcionamientos incorrectos o
advertencias del sistema son indicados por
las siguientes luces de aviso o advertencias
sonoras.
Para vehículos con tablero de instrumentos
tipo A, compruebe el mensaje mostrado
para obtener más información y, si fuera
necesario, solicite una inspección a un
técnico experto, le recomendamos un
técnico autorizado Mazda, de acuerdo con
la indicación.
 


 Advertencia KEY (Roja)
 Consulte la sección Luces de advertencia/
indicadores en la página 4-54 .
 


 Advertencia sonora de conmutador de
arranque no colocado en la posición
OFF (STOP)
  Consulte la sección Advertencia sonora
de Encendido no apagado (STOP) en la
página 7-71 .
 


 Advertencia sonora de llave fuera del
vehículo
  Consulte la sección Advertencia sonora
de llave quitada del vehículo en la
página 7-71 .

Si tiene algún problema con la llave,
consulte a un técnico experto, le
recomendamos un técnico autorizado
Mazda.

Page 102 of 879

3–4
Antes de conducir
Llaves
Si extravía o le roban la llave, consulte a
un técnico autorizado Mazda tan pronto
como sea posible para reponer la llave
extraviada o robada y desactivarla.
PRECAUCIÓN
Los cambios o modi¿ caciones no
aprobados expresamente por la parte
responsable para el cumplimiento
pueden anular la autoridad del usuario
para usar el aparato.
NOTA
  El funcionamiento del sistema de
seguridad sin llave puede variar
debido a las condiciones locales.
  El sistema de entrada sin llave
funciona completamente (cierre/
apertura de puerta/compuerta
trasera) cuando el encendido está
desconectado. El sistema no funciona
si el encendido está en cualquier
posición diferente a OFF.
  Si la llave no funciona al pulsar
un botón o el alcance operativo se
reduce en exceso, la pila podría estar
descargada. Para instalar una pila
nueva, consulte la sección Cambio de
la pila de la llave (página 6-43 ).
  La vida útil de la pila es de un
año. Cambie la pila por una nueva
si el indicador KEY (verde) en
el grupo de instrumentos destella
(para vehículos con grupo de
instrumentos tipo A (página 4-54 ),
se exhiben mensajes en el grupo
de instrumentos). Se recomienda
cambiar la pila aproximadamente
una vez al año debido a que el
indicador/advertencia KEY podría no
encender o parpadear en función de
lo descargada que esté la pila.
  Se pueden adquirir llaves adicionales
en un técnico autorizado Mazda. Se
pueden usar hasta 6 llaves con las
funciones de entrada sin llave para
el vehículo. Lleve todos las llaves a
un técnico autorizado Mazda cuando
necesite llaves adicionales.

Page 103 of 879

3–5
Antes de conducir
Llaves
Transmisor

Botones de funcionamiento Indicador de funcionamiento

NOTA
  Los faros se encienden/apagan
usando el transmisor. Consulte la
sección Luces alejándose de casa en
la página 4-84 .

 (Con sistema antirrobo)  Las luces de advertencia de peligro
destellan cuando el sistema antirrobo
está armado o desactivado.
 Consulte la sección Sistema
antirrobos en la página 3-60 .

 (Con función de entrada sin llave
avanzada (Modelos europeos))
 Se puede escuchar un bip para
con¿ rmación cuando las puertas y la
compuerta trasera se cierran/abren
usando la llave.
 (Con función de entrada sin
llave avanzada (Excepto modelos
europeos))
 Se puede escuchar un bip para
con¿ rmación cuando las puertas y la
compuerta trasera se cierran/abren
usando la llave. Si lo pre¿ ere, se
puede apagar el sonido bip.
 También se puede cambiar el
volumen del sonido bip.
 Consulte la sección Características
de personalización en la página
9-13 .
NOTA
Use el siguiente procedimiento para
cambiar el ajuste.

1. Desconecte el encendido y cierre
todas las puertas y la compuerta
trasera.
2. Abra la puerta del conductor.
3. En menos de 30 segundos de abrir
la puerta del conductor, mantenga
oprimido el botón LOCK en la llave
durante 5 segundos o más.
 Todas las puertas y la compuerta
trasera se cierran y se puede escuchar
un bip al volumen ajustado. El ajuste
cambia cada vez que se oprime el
botón LOCK y el bip se activa al
volumen ajustado. (Si el bip se ha
desactivado, no se escuchará el
sonido.)
4. El cambio de ajuste se completa
realizando una de las siguientes
cosas:
 


 Cambio del encendido a la
posición ACC u ON.
 


 Cierre de la puerta del conductor.



 Abriendo la compuerta trasera.



 No usando la llave durante
10 segundos.
 


 Oprimiendo un botón excepto el
botón LOCK en la llave.
 


 Oprimiendo un interruptor de
petición.
El indicador de funcionamiento destella
cuando se oprimen los botones.

Page 104 of 879

3–6
Antes de conducir
Llaves
Botón de bloqueo
Para cerrar las puertas y el portón trasero,
pulse el botón de bloqueo y las luces de
emergencia parpadearán una vez.
(Con función de entrada sin llave
avanzada (Excepto modelos europeos))
Se escuchará un bip.


NOTA
  (Modelos europeos)  Todas las puertas y la compuerta
trasera no se pueden cerrar con
seguro oprimiendo el botón para
cerrar cuando una de las puertas está
abierta. Las luces de advertencia
tampoco destellarán.
 (Excepto modelos europeos)  Todas las puertas y la compuerta
trasera no se pueden cerrar con
seguro oprimiendo el botón para
cerrar cuando una de las puertas o
la compuerta trasera está abierta.
Las luces de advertencia tampoco
destellarán.
  (Con función i-stop (Modelos
europeos))
 Al retirar la llave del vehículo,
cerrar todas las puertas y pulsar el
botón LOCK en la llave mientras
la función i-stop está funcionando
(motor apagado) el encendido se
desconectará y se cerrarán todas
las puertas (también se bloquea el
volante).
 Consulte la sección i-stop en la
página 4-15 .
  Ve r i¿ que que todas las puertas y la
compuerta trasera están cerradas
después de oprimir el botón.
NOTA
  (Con sistema de cierre doble)  Oprimiendo el botón para cerrar dos
veces en menos de 3 segundos se
activará el sistema de cierre doble.
 Consulte la sección Sistema de cierre
doble en la página 3-18 .
  (Con sistema antirrobo)  Cuando las puertas son cerradas
oprimiendo el botón para cerrar en la
llave mientras el sistema antirrobos
está armado, las luces de advertencia
de peligro destellarán una vez para
indicar que el sistema está armado.

Page 105 of 879

3–7
Antes de conducir
Llaves
*Algunos modelos.
Botón de desbloqueo
Para abrir las puertas y el portón trasero,
pulse el botón de desbloqueo y las luces de
emergencia parpadearán dos veces.
(Con función de entrada sin llave
avanzada (Excepto modelos europeos))
Se escuchará dos bips.


NOTA
  (Función de doble cierre
automático)
 Después de abrir oprimiendo la llave,
todas las puertas y la compuerta
trasera se cerrarán automáticamente
con seguro si no se realiza una de
las siguientes operaciones dentro de
aproximadamente 30 segundos. Si su
vehículo tiene un sistema antirrobo,
la luz de advertencia de peligro
destellará para con¿ rmación.
 Se puede cambiar el tiempo
necesario para que las puertas se
cierren con seguro automáticamente.
 Consulte la sección Características
de personalización en la página
9-13 .
 


 Se abre una puerta o la compuerta
trasera.
 


 Se cambia el encendido a cualquier
posición diferente de off.


 (Con sistema antirrobo)  Cuando las puertas son abiertas
oprimiendo el botón para abrir
en la llave mientras el sistema
antirrobos está desarmado, las luces
de advertencia de peligro destellarán
dos veces para indicar que el sistema
está desarmado.
Botón de compuerta trasera eléctrica *
Para abrir/cerrar la compuerta trasera,
pulse el botón de compuerta trasera
eléctrica durante un segundo o más
con la compuerta trasera en posición
completamente abierta/cerrada.
Las luces de advertencia de peligro
destellarán dos veces y la compuerta
trasera se abrirá/cerrará completamente
después que suene el bip.

Tipo A Tipo B

Botón de cancelación de sensor de
intrusiones
*
Para cancelar el sensor de intrusiones
(parte del sistema antirrobos), pulse
el botón de cancelación del sensor de
intrusiones durante los 20 segundos
posteriores a haber pulsado el botón
de bloqueo y las luces de emergencia
parpadearán tres veces.
Consulte la sección Sistema antirrobos en
la página 3-60 .

Page 106 of 879

3–8
Antes de conducir
Llaves
Rango de funcionamiento
El sistema funciona solo cuando el
conductor está en el vehículo o dentro del
rango de funcionamiento mientras usa la
llave.
Puesta en marcha del motor
NOTA
  Se podría arrancar el motor incluso
si la llave está fuera del vehículo y
extremadamente cerca de una puerta
y ventanilla, sin embargo, siempre
arranque el motor desde el asiento
del conductor.
 Si se intenta arrancar el vehículo
y la llave no está en el vehículo,
el vehículo no volverá a arrancar
después de apagarlo y el encendido
se desactivará (posición OFF).
  El compartimiento para
equipajes está fuera del rango de
funcionamiento seguro, sin embargo,
si la llave (transmisor) puede
funcionar el motor arrancará.
Con función de entrada sin llave
avanzada


Antena interior
Rango de funcionamiento Sin función de entrada sin llave
avanzada


Antena interior
Rango de funcionamiento
NOTA
El motor podría no arrancar si la llave se
coloca en los siguientes lugares:
 
 Alrededor del panel de instrumentos 
 En los compartimientos para guardar
objetos como la guantera o la consola
central
Función de suspensión de llave
Si se ha dejado una llave en el vehículo,
las funciones de la llave dejada en
el vehículo serán provisionalmente
suspendidas para evitar que roben el
vehículo.
Para reponer las funciones, pulse el botón
de desbloqueo de la llave con funciones
suspendidas en el vehículo.

Page 107 of 879

3–9
Antes de conducir
Sistema avanzado del telemando de las puertas
*Algunos modelos.
Sistema avanzado del
telemando de las puertas
*
ADVERTENCIA
Las ondas de radio de la llave
pueden afectar el funcionamiento de
dispositivos médicos como marcapasos:
Antes de usar la llave próxima a personas
con dispositivo médico, consulte al
fabricante del dispositivo médico o su
médico por si las ondas de radio de la
llave pueden afectar dicho dispositivo.
La función de sistema avanzado de
telemando de las puertas le permite cerrar/
abrir los seguros de la puerta y el portón
trasero, o abrir el portón trasero mientras
lleva la llave.

Los funcionamientos incorrectos o
advertencias del sistema son indicados por
las siguientes advertencias sonoras.
 


 Advertencia sonora de interruptor de
solicitud inoperante
  Consulte la sección Advertencia sonora
de interruptor de petición inoperante
(Con función de entrada sin llave
avanzada) en la página 7-72 .




 Advertencia sonora de llave dejada en el
compartimento para equipajes
  Consulte la sección Advertencia sonora
de llave dejada en el compartimiento
para equipajes (Con función de entrada
sin llave avanzada) en la página 7-72 .




 Advertencia sonora de llave dejada en el
vehículo
  Consulte la sección Advertencia sonora
de llave dejada en el vehículo (Con
función de entrada sin llave avanzada)
en la página 7-72 .

NOTA
Las funciones de entrada sin llaves
avanzadas se pueden desactivar para
prevenir algún efecto adverso en un
usuario que use un marcapasos u otro
dispositivo médico. Si el sistema está
desactivado, no podrá arrancar el motor
llevando la llave. Consulte a un técnico
experto, le recomendamos un técnico
autorizado de Mazda para obtener más
información. Si el sistema de entrada
sin llave avanzada ha sido desactivado,
podrá arrancar el motor mediante el
siguiente procedimiento indicado
cuando se ha descargado la pila de la
llave.
Consulte la sección Función de arranque
del motor cuando la pila de la llave está
descargada en la página 4-11 .

Page 108 of 879

3–10
Antes de conducir
Sistema avanzado del telemando de las puertas
Rango de funcionamiento
El sistema funciona solo cuando el
conductor está en el vehículo o dentro del
rango de funcionamiento mientras usa la
llave.
NOTA
Cuando la carga de la pila está baja, o
en lugares donde hay ondas de radio
de alta intensidad o ruido, el rango
de funcionamiento puede reducirse o
el sistema podría no funcionar. Para
determinar el cambio de la pila, consulte
la sección Sistema de seguridad sin llave
en la página 3-3 .
Cerrar, abrir las puertas y la
compuerta trasera

Antena exterior
Rango de funcionamiento
80 cm
80 cm 80 cm
Bloqueo


Antena exterior
Rango de funcionamiento
80 cm 80 cm
Desbloqueo

NOTA
  El sistema podría no funcionar si se
encuentra demasiado cerca de las
ventanillas, mango de puertas o la
compuerta trasera.
  Si se deja la llave en las siguientes
áreas y sale del vehículo, las puertas
se podrían cerrar dependiendo de
las condiciones de las ondas de
radio incluso si se deja la llave en el
vehículo.
 


 Alrededor del panel de
instrumentos
 


 En los compartimientos para
guardar objetos como la guantera o
la consola central
 


 Próximo a un dispositivo de
comunicación como un teléfono
móvil
Abriendo el portón trasero

Antena exterior
80 cm
Rango de funcionamiento

Page 109 of 879

3–11
Antes de conducir
Puertas y cerraduras
Cerraduras de las puertas
ADVERTENCIA
Lleve siempre con usted a niños
y mascotas, o deje una persona
responsable con ellos:
Dejar a los niños o a las mascotas
sin vigilancia dentro del vehículo
cuando éste se deja estacionado es muy
peligroso. En verano, las temperaturas
altas dentro de un vehículo pueden
llegar a causar daños cerebrales o
incluso la muerte.

No deje la llave puesta en el vehículo
cuando se deje los niños dentro y
guárdelas en un lugar seguro donde los
niños no las puedan encontrar o jugar
con ellas:
El dejar niños en un vehículo con
las llaves es muy peligroso. Esto
puede resultar en personas heridas de
seriedad o muertas.

Siempre cierre todas las ventanillas y
el techo solar, cierre todas las puertas
y la compuerta trasera y lleve la
llave consigo al dejar el vehículo sin
atención:
Dejar el vehículo sin seguro es
peligroso pues los niños se podrían
quedar atrapados dentro de un
vehículo con mucho calor, lo que puede
resultar en muertes. También, si deja el
vehículo sin seguro será una tentación
para ladrones e intrusos.
ADVERTENCIA
Después de cerrar las puertas y la
compuerta trasera, veri¿ que siempre
que están bien cerradas:
Las puertas y la compuerta trasera
que no estuvieran bien cerradas son
peligrosas, si se conduce el vehículo
con una puerta y la compuerta
trasera mal cerradas, la puerta y la
compuerta trasera se podrían abrir
inesperadamente, provocando un
accidente.

Con¿ rme siempre la seguridad del área
situada alrededor del vehículo antes
de cerrar una puerta y la compuerta
trasera:
Abrir repentinamente una puerta y la
compuerta trasera es peligroso. Podría
sufrir un accidente al ser golpear un
vehículo que pasa o un peatón.
PRECAUCIÓN
C o n¿ rme siempre las condiciones
alrededor del vehículo antes de abrir/
cerrar las puertas y la compuerta trasera
y tenga cuidado con los vientos fuertes o
cuando estacione en un plano inclinado.
No tener en cuenta las condiciones
presentes alrededor del vehículo es
peligroso debido a que se podría pillar
los dedos con la puerta y la compuerta
trasera, o podría golpear a un peatón
que pasa, provocando un accidente
inesperado o heridas.

Page 110 of 879

3–12
Antes de conducir
Puertas y cerraduras
*Algunos modelos.
NOTA
  Siempre apague el motor y cierre
las puertas. Además, para evitar que
roben objetos valiosos, no los deje
dentro de la cabina.
  Si se deja la llave en las siguientes
áreas y sale del vehículo, las puertas
se podrían cerrar dependiendo de
las condiciones de las ondas de
radio incluso si se deja la llave en el
vehículo.
 


 Alrededor del panel de
instrumentos
 


 En los compartimientos para
guardar objetos como la guantera o
la consola central
 


 Próximo a un dispositivo de
comunicación como un teléfono
móvil


 La función de prevención de cierre
del vehículo evita que Ud. se quede
con el vehículo cerrado fuera del
vehículo.
 (Modelos europeos)  Todas las puertas y la compuerta
trasera se abrirán automáticamente si
fueron cerradas usando las cerraduras
eléctricas con una de las puertas
abiertas.
 Si se cierran todas las puertas incluso
si la compuerta trasera está abierta,
todas las puertas se cerrarán con
seguro.
 (Excepto modelos europeos)  Todas las puertas y la compuerta
trasera se abrirán automáticamente
si son cerradas usando las cerraduras
eléctricas cuando una de las puertas o
la compuerta trasera está abierta.
NOTA
 

 (Sistema de apertura de puerta
(control) con detección de choque) *  Este sistema abre automáticamente
las puertas y la compuerta trasera
en caso de que el vehículo se vea
envuelto en un accidente para
permitir a los pasajeros salir del
vehículo inmediatamente y evitar que
queden atrapados dentro. Mientras
el encendido está en ON y en el
caso de que el vehículo reciba un
impacto lo su¿ cientemente fuerte
como para inÀ ar las bolsas de aire,
todas las puertas y la compuerta
trasera se cerrarán automáticamente
después de que hayan transcurrido
aproximadamente 6 segundos desde
el accidente.
 Las puertas y la compuerta trasera
podrían no abrirse dependiendo de
cómo sea el impacto, la fuerza del
impacto y otras condiciones del
accidente.
 Si los sistemas relacionados con
las puertas o la batería tienen un
funcionamiento incorrecto, las
puertas y la compuerta trasera no se
abrirán.

Page:   < prev 1-10 ... 61-70 71-80 81-90 91-100 101-110 111-120 121-130 131-140 141-150 ... 880 next >