MITSUBISHI PAJERO SPORT 2004 Owner's Manual (in English)
Page 131 of 243
Педаль акселератора Нажмите на педаль акселератора для увеличения скорости. Когда достигнете необходимой скорости, нажмите вниз рычаг управления круиз-контролем.
Уменьшение заданной скорости
Есть два способа уменьшения задан
ной скорости.
Рычаг управления круиз-контролем Нажмите вниз рычаг управления круиз-контролем и удерживайте его, пока не достигнете нужной скорости. Отпустите рычаг по достижении нужной скорости.
Для небольшого уменьшения заданной скорости достаточно нажать на рычаг вниз и удерживать его в течение менее 0,5 сек., а затем отпустить. После каждого нажатия скорость Вашего автомобиля будет уменьшаться приблизительно на 1,6
км/ч.
Педаль тормоза Нажмите на педаль тормоза для снижения скорости. Когда автомобиль достигнет нужной скорости, нажмите вниз рычаг управления круиз-контролем.
5 - 39
Page 132 of 243
Ускорение для обгона Нажмите на педаль акселератора, как при обычном режиме езды. После отпускания педали акселератора автомобиль вернется к заданной ско
рости.
5 - 40
Отключение круиз-контроля Круиз-контроль (система поддержания заданной скорости автомобиля) может быть отключен одним из перечисленных ниже способов.
(1) Нажмите на главный выключатель
круиз-контроля на конце рычага управления круиз-контролем. (2) Потяните рычаг управления круиз-контролем на себя.
Круиз-контроль (система поддержания заданной скорости автомобиля) может быть отключен автоматически одним из перечисленных ниже
способов.
(3) Легким нажатием на педаль тормоза или более сильным нажатием на нее с целью снижения скорости автомобиля.
(4) Нажатием на педаль сцепления (на автомобилях с механической коробкой передач). (5) При переводе селектора автоматической коробки передач в нейтральное положение «N» (на автомобилях с автоматической коробкой передач).
(6) Когда скорость автомобиля умень
шается на 15 км/ч и более от заданной скорости, например, при движении на крутом подъеме и
т.п.
(7) Когда скорость автомобиля снижается до 40 км/ч и менее.
Хотя система автоматического поддержания заданной скорости автомобиля может быть выключена, если перевести селектор автоматической КПП в положение «N», не переводите селектор з данное положение во время движения автомобиля.
В противном случае будет невозмож
но тормозить двигателем и может случиться серьезная авария (дорожно-транспортное происшествие).
Page 133 of 243
При любом из нижеприведенных условий воздействием на рычаг управления круиз-контролем не удастся возобновить заданную ранее скорость. При данных условиях снова произведите процедуру установки заданной скорости.
(1) Двигатель не работает (2) Главный выключатель круиз-контроля выключен
Возобновление движения с задан
ной скоростью.
Если автомобиль движется со скоростью 40 км/ч или выше, а до этого круиз-контроль (система автоматического поддержания заданной скорости) был отключен с помощью рычага управления круиз-контролем
или одним из приведенных выше спо
собов (3) - (6), то в этом случае заданная ранее скорость может быть автоматически восстановлена путем нажатия вверх рычага управления
круиз-контролем.
5 - 41
Page 134 of 243
Радиомагнитола УКВ/СВ/ДВ с электронным тюнером* 6 - 2
Ввод кода доступа в аудиосистему с функцией защиты от кражи 6 - 11
Антенна на крыше* 6 - 14
Антенна с электроприводом* 6 - 15
Дефлекторы системы вентиляции 6 - 16
Отопитель/кондиционер* . 6 - 17
Ручка увеличения оборотов холостого хода
(Для автомобилей с дизельными двигателями)* . 6 - 23
Задний отопитель* 6 - 24
Противосолнечные козырьки 6 - 26
Косметическое зеркало* 6 - 26
Прикуриватель 6 - 26
Пепельница 6 - 27
Розетка для подключения дополнительных электроприборов* 6 - 28
Электронные часы.... 6 - 29
Вещевые ящики 6 - 29
Крепление аптечки первой помощи
и знака аварийной остановки («треугольника») 6 - 36
Page 135 of 243
Радиомагнитола УКВ/ДВ/
СВ с электронным тюне
ром*
Аудиосистема действует, когда ключ
зажигания находится в положении
«ON» («Вкл») или «АСС» («Дополни
тельное оборудование»).
ПРИМЕЧАНИЕ
(1) Для пользования аудиосистемой
при неработающем двигателе по
верните ключ зажигания в поло
жение «АСС» («Дополнительное
оборудование»).
(2) Если Вы пользуетесь сотовым
радиотелефоном в салоне авто
мобиля, то в звучании аудиоаппа
ратуры могут появиться шумы.
Это не свидетельствует о неисп
равности аппаратуры. В данном
случае старайтесь держать сото
вый телефон по возможности
дальше от аудиоаппаратуры.
(3) К этой аудиосистеме можно под
ключить CD-чейнджера. CD-чей-
нджер включается с помощью
выключателя, расположенного на
корпусе аудиосистемы. См. па
раграф «Прослушивание CD-чей
нджера».
(4) В случае неисправности (попада
ние инородного предмета или
воды, появления дыма, запаха и
т.п.) немедленно выключите
аудиосистему и доставьте ее для
проверки официальному дилеру
МИЦУБИСИ. Ни в коем случае не
пытайтесь ремонтировать ее са
мостоятельно. Избегайте продол
жительного пользования аудиоап
паратурой без проверки ее ква
лифицированным специалистом.
6 - 2
Page 136 of 243
6 - 3
/ Кнопка выбора направления движения ленты 20 - Кнопки запоминания станций 21 - Индикатор частоты / Индикатор направления движения магнитной
ленты
22 - Индикатор номера станции 23 - ST (Индикатор режима «стерео») 24 - РТУ (Индикатор типа программы) 25- RDS (Индикатор радиоинформационной системы) 26 - ТР (Индикатор программы о дорожном движении) 27 - AF (Индикатор альтернативных
частот)
28 - RPT индикатор режима повторного воспроизведения
29 - REG (Индикатор программ местных радиостанций)
13 - BASS (Регулировка тембра в области нижних звуковых частот) / PULL TREB (Регулировка тембра в области верхних звуковых частот)
14 - BAL (Регулировка левого / правого стереобаланса) / (PULL) FADE (Регулировка переднего / заднего
стереобаланса)
15 - ТАРЕ Кнопка включения магни
тофона
16 - U/M/L Кнопка выбора диапазона
(УКВ/ДВ/СВ)
17 - CD кнопка выбора режима проигрывателя компакт-дисков 18 - TUNE/SEEK/DISK • Кнопка настройки частоты в сторону уменьшения / Кнопка выбора компакт-диска / Кнопка выбора направления движения ленты
19 - TUNE/SEEK/DISK • Кнопка настройки частоты в сторону повышения / Кнопка выбора компакт-диска
1 - PWR Выключатель питания 2 - VOL Регулировка громкости
3 - PTY Кнопка выбора типа програм
мы 4-ТРКнопка выбора программ о дорожном движении 5 - Кнопка извлечения кассеты 6 - Гнездо для кассеты. 7 - Щ APS кнопка перемотки назад с автоматическим переключением между записями 8 - •• APS кнопка перемотки вперед с автоматическим переключением между записями 9 - Кнопка быстрой перемотки
назад
10 - •• Кнопка быстрой перемотки
вперед
11 - RPT Кнопка повторного воспро
изведения
12 - Кнопка системы шумоподавления «Долби»)
Page 137 of 243
Прием радиопередачи 1. Для включения радиоприемника нажмите выключатель питания PWR
(1).
Для выключения нажмите его вторич
но.
2. Для выбора желаемого диапазона U/M/L (УКВ/ДВ/СВ) нажмите кнопку (16) [U1/U2/MW/LW] (УКВ1/УКВ2/ СВ/ДВ). 3. Для настройки на станцию нажмите кнопку настройки частоты TUNE/ SEEK (18 или 19) или одну из кнопок запоминания станции (20). См. разделы «Настройка» или «Запоминание станций».
Регулировка громкости и тембра
VOL (Регулировка громкости) - 2 Для усиления громкости поверните ручку по часовой стрелке.
BASS (Регулировка тембра в области низких звуковых частот) - 13 Нажмите на кнопку, и она выдвинется. Для регулировки тембра в области низких 'звуковых частот поворачивайте ручку по или против часовой стрелке.
TREBLE (Регулировка тембра в обла
сти высоких звуковых частот) -13 Нажмите на кнопку, и она выдвинется. Для выбора желаемого тембра в области высоких звуковых частот поворачивайте ручку по или против часовой стрелке.
BAL (Регулировка левого/правого стереобаланса) -14 Нажмите кнопку, и она выдвинется. Вращайте ручку в любом из двух направлений для управления громкостью левых и правых громкоговорите
лей.
FADE (Регулировка переднего/зад
него стереобаланса) -14 Нажмите кнопку и она выдвинется. Потяните и поверните ручку вправо или влево для управления громкостью передних и задних громкогово
рителей.
ПРИМЕЧАНИЕ
Кнопки BASS (13), TREB (13), BAL(14) и FADE (14) должны регулироваться только когда они находятся в выдвинутом положении. После регулировки данные кнопки нужно нажать, для их возвращения
назад.
Настройка радиоприемника
Автоматическая настройка частоты
Держите нажатой кнопку TUNE/SEEK (18 или 19) более 0,5 секунды, затем отпустите ее. Радиоприемник автоматически настроится на принимаемую станцию и начнет трансляцию программы.
Ручная настройка частоты Частота меняется каждый раз, когда Вы нажимаете кнопку TUNE/SEEK (18 или 19). Нажимайте на данную кнопку для настройки на желаемую
станцию.
Запоминание частот станций
Вы можете внести в память аудио
системы 12 станций в диапазоне
УКВ, 6 - СВ и 6 - ДВ.
Для этого выполните следующие опе
рации.
1. Нажмите кнопку настройки часто
ты TUNE/SEEK (18 или 19) для на
стройки на частоту станции, которую
Вы хотите ввести в память.
2. Нажмите не менее чем на 2 се
кунды одну из кнопок запоминания
станции (20). Во время запоминания
частоты этой станции звук на мгно
вение прервется. Номер нажатой
кнопки запоминания станции и вве
денная в память частота высвечива
ются на индикаторе.
6 - 4
Page 138 of 243
3. Для приема передачи введенной в память станции нажмите соответствующую кнопку запоминания станции и отпустите ее не позже чем через 2 секун
ды.
ПРИМЕЧАНИЕ
Отсоединение проводов от клемм аккумуляторной батареи автомобиля приводит к стиранию всех заложенных в па
мять частот.
Радиоинформационная система
RDS Система BDS использует идентификационный сигнал (PI) программы и ряд альтернативных частот (AF), передаваемых в дополнение к обычным вещатель
ным программам диапазона УКВ, а так
же захватывает станции УКВ, передающие такую же программу от EON (сети вещания с расширенными функциями)
и автоматически настраивается на стан
цию с наибольшей интенсивностью сиг
нала.
Таким образом Вы можете продолжать слушать одну и ту же программу, когда выезжаете из зоны приёма радиосиг
нала прослушиваемой радиостанций, не
производя перенастройку на другую станцию, передающую такую же про
грамму.
Радиосистему RDS также характеризует такие функции, как прием программ определенного типа по своему выбору, прерывание программ для приема объявлений о движении транспорта и
сообщений об авариях и ограниченный/
«ограниченный режим приема про-рамм местных радиостанций.
Функция автоматической перенастройки В режиме автоматической перенастройки радиоприемник ищет радиостанции, которые транслируют одну и ту же программу, и автоматически настраивается на ту из них, от которой поступает наиболее сильный сигнал. Удерживайте нажатой кнопку U/M/L (16) чуть более 2 секунд и на дисплее (21) высветится индикатор альтернативной частоты AF (27). Для перенастройки снова нажимайте кнопку выбора диапазона U/M/L и удерживайте ее чуть более 2
секунд.
Идентификация программы (Р!) При прослушивании радиостанций, заложенных в память с помощью кнопок запоминания станции (20), Вы можете слушать программы разных радиостанций с одинаковым PI (идентификационным сигналом). Если нельзя принять
радиостанцию, частота которой заложена
в память, то радиомагнитола автоматически переключается на другую станцию, транслирующую ту же программу в той же сети. На дисплее (21) при этом появится индикатор местных радиостанций REG (29).
Выбор типа программ (PTY) Программы, транслируемые в системе RDS, классифицируются по типам (РТУ), указанным ниже. Для выбора программы желаемого типа используйте кнопку TUNE/SEEK (18 или 19)
1. SPEECH (РЕЧЬ) 2. NEWS (НОВОСТИ) 3. AFFAIRS (СОБЫТИЯ) 4. INFO (ИНФОРМАЦИЯ) 5. SPORT (СПОРТ) 6. EDUCATE (ОБРАЗОВАНИЕ) 7. DRAMA (ДРАМА) 8. CULTURE (КУЛЬТУРА) 9. SCIENCE (НАУКА) 10. VARIED (РАЗНОЕ) 11.* MUSIC (МУЗЫКА) 12. POP M (ПОП - МУЗЫКА) 13. ROCK M (РОК - МУЗЫКА) 14. M.O.R.M Музыка для тех, кто в пути 15. LIGHT M (ЛЕГКАЯ КЛАССИЧЕСКАЯ
МУЗЫКА)
16. CLASSICS (КЛАССИЧЕСКАЯ) 17. OTHER M (ДРУГАЯ МУЗЫКА)
ПРИМЕЧАНИЕ
При выборе «1»или «11» типа программ ведется широкий поиск по классу речевых программ или музыки.
6 - 5
Page 139 of 243
программы не найдена, на дисплее будет высвечиваться надпись «EMPTY» («Пустой») примерно в течение 5 секунд, а затем возобновится прием предыдущей станции.
Запоминание типов программ (PTY) В память можно ввести 6 типов про
грамм.
Чтобы ввести программу в память, проделайте следующие операции.
1. Нажмите любую из кнопок TUNE/SEEK (18 или 19), чтобы настроиться на тип программы, который Вы хотите ввести в память. 2. Удерживайте нажатой одну из кнопок запоминания станции (20) примерно в течение 2 секунд или более. Как только желаемый тип программы будет введен в память, звук на мгновение прервется. Высветится номер соответствующей кнопки запоминания станции и тип программы PTY. 3. Для приема введенной в память программы нажмите соответствующую кнопку запоминания станции и отпустите ее не позже чем через 2 се
кунды,
ПРИМЕЧАНИЕ
Отсоединение проводов от клемм аккумуляторной батареи автомобиля приводит к стиранию всех заложенных в память типов программ (PTY).
Сообщения о дорожном движении
Во время приема программ УКВ, прослушивания кассет или компакт-дисков, радиоприемник будет автоматически настраиваться на передачи, информирующие о дорожном движении. Для выбора данной функции выполните следу
ющее.
1. Нажмите кнопку программ о дорожном движении ТР (4). На дисплее высветится надпись «ТР» («Программа о дорожном движении», 26). Если данные, передаваемые в системе RDS, могут читаться, на дисплее высветится надпись «RDS» (25). Если нет - то дисплей будет показывать «NO RDS» («Нет данных по системе RDS») примерно в течение 5 секунд.
Чтобы найти программу желаемого типа, проделайте следующие операции.
1. Нажмите
кнопку выбора типа программы PTY (3). 2. Чтобы выбрать желаемый тип программы, нажимайте кнопку TUNE/ SEEK (18 или 19) каждый раз менее 0,5 секунды. 3. Через 2 секунды после выбора Вами желаемого типа программы радиоприемник начнет поиск программ выбранного типа. Во время поиска индикатор выбранного типа программы «PTY» будет мигать. 4. Когда радиомагнитола захватывает станцию с желаемым типом программы, на дисплее высвечивается название станции.
ПРИМЕЧАНИЕ
(1) Если кнопка TUNE/SEEK (18 или 19) нажата дольше, чем 0,5 секунды, радиоприемник будет пытаться найти другую радиостанцию того же (выбранного) типа, (2) Если станция с выбранным типом
6 - 6
Page 140 of 243
2. Если радиомагнитола обнаруживает информацию о дорожном движении, передаваемую выбранной Вами радиостанцией или любой другой станцией, то на дисплее будет высвечиваться надпись «TRAF INF» («Информация о дорожном движении») в течение 5 секунд, с последующей индикацией частоты в течение 2 секунд. Затем высветится название радиостанции, передающей информацию о дорожном движении, которую Вы будете прослушивать. Если громкость сигнала недостаточна, то для прослушивания информации о дорожном движении, радиомагнитола автоматически усилит громкость. Как только передача, информирующая о дорожном движении, закончится, радиомагнитола автоматически переключится на программу, на которую она была настроена перед получением сообщения о дорожном движении.
3. Нажмите кнопку программ о дорожном движении ТР (4), чтобы вернуть предыдущий режим работы радиомагнитолы.
Сообщения об авариях
Если во время приема передачи УКВ, прослушивания кассеты или прослушивания компакт-дисков [когда ключ зажигания находится в положении «ON» («Вкл») или «АСС» («Дополнительное оборудование»)] радиоприемник поймал сообщение об аварии, на дисплее высветится надпись «ALARM» («Тревога»), и сообщение об аварии прервет текущую программу. Если громкость недостаточна для прослушивания сообщения об аварии, то радиомагнитола автоматически усилит громкость. Когда сообщение об аварии закончится, радиомагнитола автоматически переключится на программу, на которую она была настроена перед получением сообщения об аварии.
Прослушивание записей на магни
тофонной кассете 1. После того как вы убедитесь, что лента кассеты намотана плотно, вставьте кассету в гнездо радиомагнитолы. Магнитофон автоматически начнет воспроизведение записи. Когда вставляется кассета, радиомагнитола начнет проигрывать запись на кассете, даже если в данный момент было включено радио или проигрыватель компакт-дисков. Если кассета находится в магнитофоне, магнитофон начнет воспроизведение записи на кассете при нажатии кнопки включения магнитофона ТАРЕ (15), даже если включен радиоприемник или проигрыватель компакт-дисков. 2. При проигрывании записей, произведенных в системе «Dolby NR», нажмите кнопку системы шумоподавления «Долби» (12). Система шумоподавления «Долби» уменьшает шипение ленты. В данном режиме загорается индикатор (30). Для выключения системы «Долби» снова нажмите на кнопку системы шумоподавления «Долби».
ПРИМЕЧАНИЕ
Система шумоподавления «Долби» изготавливается по лицензии Dolby Laboratories Licensing Corporation. «DOLBY» и символ двойного D «Рис. 6-7 - 2» являются зарегистрированными торговыми марками Dolby Laboratories Licensing Corporation.
6 - 7