OPEL ANTARA 2016.5 Používateľská príručka (in Slovak)

Page 161 of 237

Jazda159Spotreba paliva - emisieCO 2
Spotreba paliva (kombinovaná)
modelu Opel Antara sa pohybuje v
rozsahu od 10,9 do 6,3 l/100 km.
Emisie CO 2 (kombinované) sú v
rozpätí 255 až 167 g/km.
Špecifické údaje pre vaše vozidlo
nájdete v certifikáte o zhode, ktorým
je vybavené vaše vozidlo, alebo v
iných národných registračných
dokumentoch.
Všeobecné informácie Oficiálne údaje o spotrebe paliva a
špecifických emisiách CO 2 sa
vzťahujú na základný EÚ model so
štandardným vybavením.
Údaje o spotrebe paliva a emisiách
CO 2 sa určujú podľa nariadenia R
(ES) č. 715/2007 (v najnovšej platnej
verzii), pričom sa berie do úvahy
hmotnosť vozidla tak, ako je určená v
nariadení.
Údaje sú uvedené len na účely
porovnania medzi rôznymi variantami vozidla a nesmú sa považovať zazaručené údaje o spotrebe paliva
konkrétneho vozidla. Doplnkové
vybavenie môže spôsobiť mierne
zvýšenie hodnôt stanovenej spotreby
a emisí CO 2. Okrem toho je spotreba
paliva závislá od osobného štýlu jazdy a tiež od podmienok vozovky a
dopravnej premávky.Ťažné zariadenie
Všeobecné informácie Tyč ťažného zariadenia je uložená vo
vaku, ktorý je upevnený popruhom a
je odložený pod krytom v podlahe
batožinového priestoru.
Používajte len ťažné zariadenie,
ktoré bolo schválené pre Vaše
vozidlo. Odporúčame Vám, aby ste
zverili dodatočnú montáž ťažného
zariadenia servisu. Môže byť nutné
vykonať zmeny, ktoré majú
nepriaznivý vplyv na chladiaci
systém, tepelné štíty alebo iné
zariadenia.
Kontrolka á sa rozsvieti na
prístrojovom paneli, keď sa k vozidlu
pripojí príves 3 97.
Chovanie sa vozidla za jazdy, rady pre jazdu sprívesom
V prípade brzdeného prívesu pripojte
poistné brzdiace lanko k oku - nie k
tyči ťažného zariadenia.

Page 162 of 237

160JazdaAk oko nie je k dispozícii, obtočte
lanko okolo tyče ťažného zariadenia.
Uistite sa, že je kábel prekrížený pod
vertikálnym pripojovacím prvkom,
aby ste zaistili, že predná časť
prívesu nebude môcť spadnúť na
zem v prípade, že sa odpojí od
ťažného zariadenia. Nedovoľte, aby
sa lanko ťahalo po zemi a vždy
ponechajte dostatok dostatočnú vôľu
lanka pre úplné otáčanie.
Dodržiavajte pokyny dodané s
ťažným vybavením.
Pred pripojením prívesu namažte
guľovú hlavu. Nemažte však ťažné
zariadenie vybavené stabilizátorom,
tlmiacim účinky síl, vznikajúcich
vychýlením prívesu z priameho
smeru. V prípade prívesov s nízkou jazdnou stabilitou sa odporúča trecístabilizátor.
Nejazdite vyššou rýchlosťou ako
80 km/h, ani v krajinách, v ktorých je
vyššia rýchlosť povolená. Pri jazde do kopca nejazdite rýchlejšie ako
30 km/h na prvom prevodovom
stupni, alebo rýchlejšie ako 50 km/h
na druhom prevodovom stupni.Ak sa karavan/príves za jazdy
rozkýva, spomaľte. Nepokúšajte sa
korigovať kývanie pohybmi volantom. V prípade potreby prudšie pribrzdite.
Pri jazde z kopca zaraďte vždy
rovnaký prevodový stupeň, aký by ste
použili pre jazdu do kopca a jazdite
približne rovnakou rýchlosťou.
Nastavte tlak v pneumatikách na
hodnotu predpísanú pre plné
zaťaženie 3 223.
Ťahanie závesu
Zaťaženie závesu
Prípustné zaťaženia prívesu sú
maximálne hodnoty závislé od
vozidla a motora, ktoré nesmú byť
prekročené. Skutočné zaťaženie
závesu je rozdiel medzi skutočnou
celkovou hmotnosťou prívesu a
skutočným zaťažením guľovej hlavy
ťažného zariadenia v pripojenom
stave.
Pri kontrole nákladu prívesu musia
byť na váhe položené len kolesá
prívesu, nie aj oporné kolesá oja
prívesu.Prípustné zaťaženie závesu Vášho
vozidla je uvedené v úradných
dokladoch k Vášmu vozidlu.
Všeobecne platia tieto hodnoty pre
stúpanie do max. 12 %.
Povolené zaťaženie karavanu/
prívesu platí pre uvedené stúpanie/
klesanie do nadmorskej výšky
1000 m.n.m. So stúpajúcou
nadmorskou výškou klesá výkon
motora, pretože je vzduch redší,
schopnosť stúpania sa zníži, preto
sa znižuje aj povolená hmotnosť
súpravy o 10 % na každých
1 000 metrov nadmorskej výšky.
Celková hmotnosť súpravy nemusí
byť znížená pri jazde po vozovkách s
miernym sklonom (menej než 8 %,
napr. diaľnice).
Maximálna celková povolená
hmotnosť jazdnej súpravy nesmie byť prekročená. Táto hmotnosť je
uvedená na identifikačnom štítku
3 216.
Zvislé zaťaženie guľovej hlavy
Zvislé zaťaženie guľovej hlavy je
zaťaženie, ktoré vyvíja naložený
karavan/príves na guľovú hlavu.

Page 163 of 237

Jazda161Zmenou rozloženia nákladu na
prívese/karavane môžete toto
zaťaženie zmeniť.
Hodnota maximálneho povoleného
zaťaženia guľovej hlavy (80 kg)
ťažného vozidla je uvedená na štítku
ťažného zariadenia a v dokumentoch
vozidla. Vždy sa zamerajte na
maximálne zaťaženie, najmä v
prípade ťažkého karavanu/prívesu. V
žiadnom prípade nesmie byť
vertikálne zaťaženie na guli nižšie
než 25 kg.
Pri meraní zvislého zaťaženia guľovej
hlavy sa uistite, že oje naloženého
prívesu je v rovnakej výške, ako by
bolo v prípade, keby bol príves
pripojený k naloženému ťažnému
vozidlu. To je obzvlášť dôležité u
prívesov s dvojitou nápravou.
Zaťaženie zadnej nápravy Keď je za vozidlom pripojený príves a
ťažné vozidlo je plne naložené
(vrátane všetkých cestujúcich),
nesmie byť prekročené povolené
zaťaženie zadnej nápravy (pozri
identifikačný štítok alebo
dokumentáciu vozidla).Národné predpisy týkajúce sa
maximálnej rýchlosti vozidiel s
prívesom sa musia dodržiavať.
Ťažné zariadenieVýstraha
Pri jazde bez prívesu demontujte
guľovú hlavu.
Ťažné zariadenie s odpojiteľnou
tyčou s guľovou hlavou
Tyč ťažného zariadenia je uložená vo
vaku, ktorý je upevnený popruhom a
je odložený pod krytom v podlahe
batožinového priestoru.
Upevnenie tyče s guľovou hlavou
Odstráňte ochranný kryt z otvoru pre
montáž guľovej hlavy ťažného
zariadenia a uložte ju do
batožinového priestoru.

Page 164 of 237

162Jazda
Skontrolujte, či je farebné označenie
na páke červené.
Nasadenie tyče s guľovou hlavou
Vložte pripojovaciu tyč s guľovou
hlavou do telesa ťažného zariadenia
a pevne ho zatlačte smerom nadol,
pokým pripojovacia tyč s guľovou
hlavou počuteľne nezapadne. Ak
nazapadne, zopakujte montážny
postup.
Pripojovaciu tyč nenakláňajte doľava
alebo doprava, alebo nahor a nadol,
aby ste neporušili správne
namontovanie.
Pripojovaciu tyč zaistite otočením
dodaného kľúča v zámku pripojovacej tyče s guľovou hlavou. Vyberte kľúč.
Skontrolujte, či je pripojovacia tyč s
guľovou hlavou správne pripojená:
● Na páke musí byť viditeľné zelené označenie.
● Pripojovacia tyč s guľovou hlavou
musí byť pevne osadená v telese
ťažného zariadenia.
Pripojovacia tyč musí byť uzamknutá
a kľúč musí byť vytiahnutý.9 Varovanie
Ťahanie prívesu je prípustné len v
prípade, že je tyč s guľovou hlavou
správne nainštalovaná. Ak sa
pripojovacia tyč s guľovou hlavou
nedá správne pripojiť, obráťte sa na servis.
Oko pre poistné lano
V prípade brzdeného prívesu pripojte
poistné brzdiace lanko k oku - nie k
tyči ťažného zariadenia.

Page 165 of 237

Jazda163Demontáž tyče s guľovou hlavou
Odomknite tyč s guľovou hlavou a
vytiahnite kľúč. Stlačte páku doľava,
smerom k pripojovacej tyči s guľovou
hlavou a otočte ju smerom nadol.
Vytiahnite pripojovaciu tyč s guľovou
hlavou z telesa ťažného zariadenia.
Pred nasadením tesniacej zátky na
otvor odstráňte akúkoľvek hrdzu a
nečistoty z oblasti okolo telesa
ťažného zariadenia a z oblasti
pripojenia pripojovacej tyče s guľovou
hlavou.
Umiestnite pripojovaciu tyč s guľovou
hlavou do dodaného vrecka, upevnite ho popruhom a odložte ho pod kryt v
podlahe batožinového priestoru.
Nepoužívajte parné čističe alebo iné
vysokotlakové čističe na čistenie
pripojovacej tyče s guľovou hlavou.
Asistent stability prívesu
Ak zistí systém kolísavé pohyby, výkon motora sa zníži a súprava
vozidlo/príves je selektívne brzdená,
pokiaľ kolísanie neprestane. Počas
práce systému držte volant čo
najpokojnejšie.
Asistent stability prívesu (TSA) je
funkciou systému elektronického
riadenia stability 3 152.

Page 166 of 237

164Starostlivosť o vozidloStarostlivosť o
vozidloVšeobecné informácie ...............165
Príslušenstvo a modifikácie vozidla .................................... 165
Skladovanie vozidla .................165
Recyklácia vozidla po uplynutí doby životnosti ........................ 166
Kontroly vozidla ......................... 166
Vykonávanie prác ....................166
Kapota motora ......................... 166
Motorový olej ........................... 167
Chladivo motora ......................168
Kvapalina do posilňovača riadenia ................................... 169
Kvapalina do ostrekovača .......169
Brzdy ....................................... 170
Brzdová kvapalina ...................170
Spojková kvapalina .................170
Akumulátor vozidla ..................171
Naftový filter ............................ 173
Odvzdušnenie palivového systému naftového motora .....173
Výmena lišty stierača ..............174
Výmena žiarovky .......................174
Svetlomety ............................... 174Halogénové svetlomety ...........175
Xenónové svetlomety ..............176
Hmlové svetlá .......................... 177
Zadné svetlá ............................ 178
Bočné smerovky ......................179
Stredné horné brzdové svetlo . 179
Osvetlenie evidenčného čísla ..179
Osvetlenie interiéru .................179
Osvetlenie panelu prístrojov ....180
Elektrická sústava ......................181
Poistky ..................................... 181
Poistková skriňa v motorovom
priestore ................................. 182
Poistková skriňa prístrojovej dosky ...................................... 185
Náradie vozidla .......................... 189
Náradie .................................... 189
Kolesá a pneumatiky .................191
Zimné pneumatiky ...................191
Označenie pneumatík .............191
Tlak v pneumatikách ...............192
Systém monitorovania tlaku v pneumatikách ......................... 193
Hĺbka vzorky pneumatiky ........196
Výmena pneumatiky a rozmery kolesa ..................................... 197
Kryty kolies .............................. 197
Reťaze na pneumatiky ............197Súprava na opravu
pneumatiky ............................. 198
Výmena kolesa ........................201
Rezervné koleso ......................203
Štartovanie pomocou štartova‐ cích káblov ................................. 205
Vlečenie ..................................... 207
Ťahanie vozidla .......................207
Ťahanie iného vozidla .............208
Starostlivosť o vzhľad ................209
Starostlivosť o exteriér ............209
Starostlivosť o interiér .............211

Page 167 of 237

Starostlivosť o vozidlo165Všeobecné informácie
Príslušenstvo a modifikácie vozidla
Odporúčame používať originálne
náhradné dielce a príslušenstvo a
dielce schválené výrobným závodom
pre typ vášho vozidla. U iných
výrobkov nemôžeme vykonávať
vyhodnocovanie, ani poskytovať
záruku spoľahlivosti, a to ani v
prípade, že majú oficiálne alebo inak udelené schválenie.
Nevykonávajte žiadne zmeny
elektrickej sústavy, napríklad
pripojenie prídavných spotrebičov
alebo prečipovanie.Výstraha
Keď sa vozidlo preváža vlakom
alebo odťahovým vozidlom,
lapače nečistôt sa môžu poškodiť.
Skladovanie vozidla
Dlhodobé odstavenie vozidla Ak má byť vozidlo odstavené na
niekoľko mesiacov:
● Umyte a navoskujte vozidlo.
● Nechajte skontrolovať vosk v motorovom priestore a na
spodku vozidla.
● Vyčistite a nakonzervujte gumové tesnenia.
● Vymeňte motorový olej.
● Vypustite nádržku kvapaliny ostrekovača.
● Skontrolujte nemrznúcu kvapalinu a ochranu proti korózii.
● Nastavte tlak v pneumatikách na hodnotu predpísanú pre plnézaťaženie.
● Zaparkujte vozidlo na suchom a dobre vetranom mieste. Zaraďte
prvý prevodový stupeň alebo
spiatočku alebo uveďte voliacu páku do polohy P. Zabráni sa tým
samovoľnému pohybu vozidla.
● Neaktivujte elektrickú parkovaciu
brzdu.● Otvorte kapotu, zavrite všetky dvere a zamknite vozidlo.
● Odpojte svorku od záporného vývodu akumulátoru vozidla.
Dbajte na to, aby boli všetky
systémy funkčné, napr. systém
alarmu.
Opätovné uvedenie vozidla do
prevádzky
Keď sa vozidlo vráti do prevádzky: ● Pripojte svorku k zápornému vývodu akumulátora vozidla.
Aktivujte elektroniku elektricky
ovládaných okien.
● Skontrolujte tlak vzduchu v pneumatikách.
● Naplňte nádržku kvapaliny ostrekovača.
● Hladina motorového oleje.
● Skontrolujte hladinu chladiacej kvapaliny.
● Ak je to nutné, namontujte EČV.

Page 168 of 237

166Starostlivosť o vozidloRecyklácia vozidla pouplynutí doby životnosti
Informácie o recyklačných centrách a
recyklácii vozidla po ukončení jeho
životnosti nájdete na našich
webových stránkach tam, kde je to
vyžadované právnymi predpismi.
Túto prácu zverte len
autorizovanému recyklačnému
stredisku.Kontroly vozidla
Vykonávanie prác9 Varovanie
Kontroly v motorovom priestore
vykonávajte len pri vypnutom
zapaľovaní.
Ventilátor chladiča môže začať
pracovať i pri vypnutom
zapaľovaní.
9 Nebezpečenstvo
Systém zapaľovania a xenónové
svetlomety používajú extrémne
vysoké napätie. Nedotýkajte sa
ich.
Kapota motora
Otvorenie
Zatiahnite za uvoľňovaciu páčku a
vráťte ju do pôvodnej polohy.

Page 169 of 237

Starostlivosť o vozidlo167
Nahmatajte bezpečnostnú poistku,
ktorá sa nachádza mierne vľavo od stredu spodnej strany kapoty motora,
potlačte poistku nahor a zľahka
otvorte kapotu.
Kapota drží otvorená samočinne.
Ak je pri zapnutej funkcii Autostop otvorená kapota, motor sa z
bezpečnostných dôvodov
automaticky reštartuje.
Systém Stop-Štart 3 133.
Zavretie
Sklopte kapotu a z malej výšky
(20-25 cm) ju nechajte padnúť do
západky. Skontrolujte, či je kapota
zaistená.Výstraha
Netlačte kapotu do západky, aby
ste zabránili vzniku zárezov.
Otvory pre nasávanie vzduchu
3 127.
Motorový olej
Pravidelne kontrolujte hladinu
motorového oleja manuálne, aby ste
predišli poškodeniu motora.
Uistite sa, že používate olej
predpísaných parametrov.
Odporúčané kvapaliny a mazivá
3 213.
Maximálna spotreba motorového
oleja je 0,6 l na 1 000 km.
Kontrolu vykonávajte s vozidlom na
vodorovnom povrchu. Motor musí mať prevádzkovú teplotu a byť
vypnutý najmenej 5 minút.
Vytiahnite mierku, dočista ju utrite,
zasuňte dovnútra k dorazu na
rukoväti, vytiahnite ju a prečítajte
hladinu motorového oleja.
Zasuňte mierku k dorazu na rukoväti a otočte ju o polovicu otáčky.
V závislosti od variantu motora sú
použité rozdielne mierky.
Ak hladina motorového oleja klesla ku značke MIN, doplňte motorový olej.

Page 170 of 237

168Starostlivosť o vozidlo
Odporúčame použitie motorového
oleja rovnakej triedy aký bol použitý
pri poslednej výmene oleja.
Hladina motorového oleja nesmie
prekročiť značku MAX na mierke.
Výstraha
Nadbytočné množstvo
motorového oleja sa musí vypustiť
alebo vysať.
Objemy 3 222, kvalita/viskozita
motorového oleja 3 213.
Rovno nasaďte viečko a utiahnite ho.
Kontrolky tlaku motorového oleja I
3 94, životnosti motorového oleja ¢
3 95 a nízkej hladiny motorového
oleja S 3 95.
Po výmene motorového oleja musíte
vynulovať monitor životnosti
motorového oleja. Vyhľadajte pomoc
v servise.
Chladivo motora
Chladiaca kvapalina poskytuje
ochranu proti zamrznutiu približne do
-28 °C. V severských krajinách s
veľmi nízkymi teplotami chladiaca kvapalina plnená vo výrobe poskytuje ochranu proti zamrznutiu približne do -37 °C.Výstraha
Používajte len schválenúnemrznúcu kvapalinu.
Hladina chladiacej kvapalinyVýstraha
Príliš nízka hladina chladiacej
kvapaliny môže spôsobiť
poškodenie motora.
Keď je chladiaci systém studený,
mala by byť hladina chladiacej
kvapaliny medzi značkami MIN a
MAX . Ak je hladina nízka, vykonajte
doplnenie.

Page:   < prev 1-10 ... 121-130 131-140 141-150 151-160 161-170 171-180 181-190 191-200 201-210 ... 240 next >