OPEL INSIGNIA BREAK 2020 Manuale di uso e manutenzione (in Italian)

Page 221 of 339

Guida e funzionamento219Disattivazione
Il sistema viene disattivato se:
● una breve pressione di (
● le manovre di parcheggio sono portate a termine con successo
● il veicolo marcia a una velocità superiore a 30 km/h durante la
ricerca di un parcheggio
● il veicolo marcia a una velocità superiore a 8 km/h in modalità
guida parcheggio
● il conducente aziona il volante
● viene rilevata una salita ripida
● se si supera il numero massimo di cambi marcia: otto cicli in caso
di parcheggio parallelo e
cinque cicli in caso di parcheggio
perpendicolare
● disinserendo l'accensione
La disattivazione eseguita dal condu‐
cente o dal sistema durante la mano‐ vra viene segnalata mediante un
messaggio sul display. Inoltre, verrà
emesso anche un segnale acustico.
Cambio automatico:Se il dispositivo di assistenza al
parcheggio avanzato viene disatti‐
vato durante una manovra di
parcheggio o la manovra viene termi‐
nata con successo, il dispositivo di
assistenza mantiene il veicolo in posi‐ zione fino al verificarsi di una delle
seguenti condizioni:
1. il pedale del freno viene premuto2. il freno di stazionamento elettrico è azionato
3. la leva del cambio viene portata in
posizione P
Guasto
Un messaggio appare quando:
● Nel sistema è presente un guasto.
● Il conducente non porta a termine
con successo le manovre di
parcheggio.
● Il sistema non è funzionante.
● Uno dei motivi di disattivazione sopra descritti trova applica‐zione.
Se durante le istruzioni di parcheggio viene rilevato un oggetto, viene visua‐
lizzato il messaggio di arresto delveicolo. La rimozione dell'oggetto in
questione consentirà di proseguire le
manovre di parcheggio. Se l'oggetto
non viene rimosso, il sistema viene
disattivato.
Note di base sui sistemi di ausilio
al parcheggio9 Avvertenza
In determinate circostanze, il
sistema potrebbe non rilevare gli ostacoli a causa di superfici riflet‐
tenti di oggetti o capi di abbiglia‐
mento o di fonti esterne di rumore.
Attenzione
Il sistema può non funzionare
correttamente se i sensori sono coperti, per esempio, da neve o
ghiaccio.
Il sistema di ausilio al parcheggio
può non funzionare correttamente
a causa di carichi pesanti.

Page 222 of 339

220Guida e funzionamentoSe ci sono veicoli alti nelle vici‐
nanze (ad esempio fuoristrada,
furgoni, ecc.) valgono condizioni
particolari. Non è possibile garan‐
tire il rilevamento di oggetti e l'in‐
dicazione corretta della distanza
nella parte superiore di questi
veicoli.
Il sistema potrebbe non rilevare
oggetti con una sezione trasver‐
sale di riverbero molto piccola,
come oggetti stretti o di materiale
morbido.
I sistemi di ausilio al parcheggio non rilevano oggetti al di fuori del
raggio di rilevamento.
Avviso
È possibile che il sensore rilevi un
oggetto non esistente a causa di
un'interferenza eco di un rumore
acustico esterno o di disallineamenti meccanici (è possibile che sporadi‐
camente si verifichino falsi avverti‐
menti).
Controllare che la targa anteriore sia
correttamente montata (senza fles‐
sioni e senza spazi rispetto al lato
destro e sinistro del paraurti) e che i sensori siano saldamente in posi‐
zione.
Il sistema avanzato di ausilio al
parcheggio potrebbe non rilevare
eventuali variazioni dello spazio di
parcheggio dopo aver iniziato le
manovre. Il sistema potrebbe identi‐
ficare quale spazio di parcheggio un ingresso, un passaggio, un cortile opersino un incrocio. Dopo aver sele‐ zionato la retromarcia, il sistema
inizierà una manovra di parcheggio.
Verificare la disponibilità dello
spazio di parcheggio suggerito.
Cordoli bassi e irregolarità superfi‐
ciali, per es. le aree di costruzione,
non sono rilevate dal sistema. Il
conducente accetta la responsabi‐
lità.
Avviso
I veicoli nuovi al primo utilizzo
necessitano di una calibrazione. Per
una guida al parcheggio ottimale è
necessaria una distanza di guida di
almeno 10 km, compresa una serie
di curve.Il sistema è stato calibrato con le
ruote montate in fabbrica. Utiliz‐
zando altri pneumatici o ruote di altre
dimensioni, le prestazioni del
parcheggio si alterano.
Allarme angolo morto laterale
Il sistema di allarme angolo morto
laterale rileva e segnala oggetti su
entrambi i lati del veicolo, entro una
certa zona "di angolo morto". Il
sistema mostra un segnale visivo in
ogni specchietto esterno quando si
rilevano oggetti che potrebbero non
essere visibili negli specchietti interni ed esterni.
I sensori di distanza radar si trovano
nel paraurti posteriore.9 Avvertenza
L'allarme dell'angolo morto late‐
rale non sostituisce la visione del
conducente.
Il sistema non rileva:

Page 223 of 339

Guida e funzionamento221● ceicoli fuori dalle zone dell'an‐golo morto laterale in avvicina‐
mento rapido
● pedoni, ciclisti o animali Prima di cambiare corsia, control‐
lare sempre tutti gli specchietti,
guardarsi alle spalle e utilizzare
l'indicatore di direzione.
All'accensione del motore, entrambi i display degli specchietti esterni si
accendono brevemente per indicare
che il sistema è operativo.
Quando il sistema rileva un veicolo in
movimento nell'angolo morto laterale
durante la marcia in avanti, sia che il
veicolo stia effettuando un sorpasso
o sia sorpassato, un simbolo giallo
F si accende nello specchietto
esterno sul lato interessato. Se il
conducente attiva gli indicatori di dire‐
zione, il simbolo F comincia a
lampeggiare in giallo per avvisare di
non cambiare corsia.
L'allarme angolo morto laterale è
attivo a qualsiasi velocità.
Disattivazione L'attivazione o la disattivazione
dell'allarme di angolo morto laterale è impostabile nel menu di personaliz‐
zazione del veicolo, nel
Visualizzatore Info.
Personalizzazione del veicolo 3 130.
Display informativo 3 124.
Il Driver Information Centre visualiz‐
zerà un messaggio di conferma della
disattivazione.
Limitazioni del sistema La perdita occasionale di segnali di
allarme può verificarsi in circostanze
normali o in curve strette. Il sistema
può avvisare temporaneamente incaso di oggetti presenti nell'angolo
cieco in particolari condizioni meteo‐ rologiche (pioggia, grandine, ecc.).
Procedendo su un fondo stradale
bagnato o passando da una zona
asciutta ad una zona bagnata, la spia F potrebbe accendersi in quanto gli
spruzzi di acqua possono essere
interpretati come oggetti. Oppure la
spia F potrebbe accendersi a
causa di guardrail, segnali, alberi,
siepi o altri oggetti fissi. Si tratta del normale funzionamento e non è
necessario intervenire sul veicolo.
Il sistema potrebbe non funzionare
correttamente quando:
● Ghiaccio, neve, fango, adesivi, calamite, lastre di metallo, o qual‐siasi altra cosa ostruisce i
sensori.
● Guida con acquazzoni violenti.
● Il veicolo ha subito un incidente, o la zona circostante il sensore di
rilevamento è danneggiata o non
è stata riparata correttamente.
● Si verificano variazioni di tempe‐ ratura estreme.
● Il veicolo traina un rimorchio.

Page 224 of 339

222Guida e funzionamentoIn caso di guasto del sistema o
malfunzionamento causato da
problemi temporanei, il Driver Infor‐
mation Center visualizza un messag‐ gio. Rivolgersi ad un'officina.
Avviso
Ogni veicolo nuovo deve essere tarato. Per prestazioni ottimali,
guidare quanto prima possibile su
un rettilineo in presenza di segnali
stradali ad es. guardrail e barriere
per certe distanze.
Avviso cambio di corsia Oltre all'allarme angolo morto laterale
3 220, l'avviso del cambio di corsia
riconosce rapidamente veicoli in avvi‐ cinamento da dietro sulle corsie
parallele accanto al vostro veicolo.
Il sistema segnala visivamente in ogni
specchietto esterno il rilevamento dei
veicoli in avvicinamento rapido da
dietro.
I sensori di distanza radar si trovano
nel paraurti posteriore.9 Avvertenza
L'Avviso cambio di corsia non
sostituisce la visione del condu‐
cente.
Prima di cambiare corsia, control‐
lare sempre tutti gli specchietti,
guardarsi alle spalle e utilizzare
l'indicatore di direzione.
Quando il sistema rileva un veicolo in
avvicinamento da dietro a una velo‐
cità decisamente superiore, si
accende la spia di avviso gialla F
nello specchietto retrovisore esterno
in questione. Se il conducente attiva
gli indicatori di direzione, il simbolo
F comincia a lampeggiare in giallo
per avvisare di non cambiare corsia.
L'avviso cambio di corsia è attivo a
qualsiasi velocità.
All'accensione del motore, entrambi i
display degli specchietti esterni si
accendono brevemente per indicare
che il sistema è operativo.

Page 225 of 339

Guida e funzionamento223Zone di rilevamento
I sensori del sistema coprono una
zona di circa 3,5 m parallela a
entrambi i lati del veicolo e circa 3 m indietro sull'allarme angolo morto
laterale (A) e circa 50 m all'indietro
sull'avviso del cambio di corsia (B) su
corsie parallele. Le zone iniziano in
ciascuno specchietto esterno. L'al‐
tezza della zona è compresa tra circa 0,5 m e 2 m dal suolo.
Disattivazione
L'attivazione o la disattivazione
dell'avviso del cambio di corsia è
impostabile nel menu di personaliz‐
zazione del veicolo, nel Visualizza‐
tore Info.
Personalizzazione del veicolo 3 130.
Display informativo 3 124.
Il Driver Information Centre visualiz‐
zerà un messaggio di conferma della
disattivazione.
Limitazioni del sistema La perdita occasionale di segnali di
allarme può verificarsi in circostanze
normali o in curve strette. Il sistema
può avvisare temporaneamente in
caso di oggetti presenti nell'angolo
cieco in particolari condizioni meteo‐ rologiche (pioggia, grandine, ecc.).
Procedendo su un fondo stradale
bagnato o passando da una zona
asciutta ad una zona bagnata, la spia F potrebbe accendersi in quanto gli
spruzzi di acqua possono essere
interpretati come oggetti. Oppure la
spia F potrebbe accendersi a
causa di guardrail, segnali, alberi,siepi o altri oggetti fissi. Si tratta del normale funzionamento e non è
necessario intervenire sul veicolo.
Il sistema potrebbe non funzionare
correttamente quando:
● ghiaccio, neve, fango, adesivi, calamite, lastre di metallo, o qual‐
siasi altra cosa ostruisce i sensori
● guida con acquazzoni violenti
● il veicolo ha subito un incidente, o la zona circostante il sensore dirilevamento è danneggiata o non
è stata riparata correttamente
● si verificano variazioni di tempe‐ ratura estreme
● il veicolo sta trainando un rimor‐ chio
In caso di guasto del sistema o
malfunzionamento causato da
problemi temporanei, il Driver Infor‐
mation Center visualizza un messag‐
gio. Rivolgersi ad un'officina.
Avviso
Ogni veicolo nuovo deve essere
tarato. Per prestazioni ottimali,
guidare quanto prima possibile su

Page 226 of 339

224Guida e funzionamentoun rettilineo in presenza di segnali
stradali ad es. guardrail e barriere
per certe distanze.
Sistema di visione panoramica
Questo sistema consente la vista dei
dintorni del veicolo, visualizzata come un'immagine di quasi 360° nel visua‐lizzatore Info, simile alla vista a volod'uccello.
Il sistema utilizza quattro videoca‐
mere:
● videocamera posteriore, montata
nella targa
● videocamera anteriore, montata nella griglia frontale sotto l'em‐
blema
● videocamere laterali, poste sul fondo di entrambi gli specchietti
retrovisori esterni
La schermata del visualizzatore Info si divide in due parti: a sinistra c'è la
vista dall'alto del veicolo e a destra c'è la vista ripresa dalla parte anteriore o posteriore, a seconda della marcia
innestata. I sensori di parcheggio
completano le informazioni della
visualizzazione.
Attivazione
Il sistema di visione panoramica può
essere attivato toccando d nel
Visualizzatore Info. Potrebbe essere necessario scorrere alla pagina
successiva del menu per trovare.
Funzionamento
Vista posteriore
Quando si inserisce la retromarcia o
si tocca prima d e poi e, la vista
posteriore mostra l'immagine dell'a‐
rea dietro al veicolo sulla parte destra
dello schermo.
Quando i sensori posteriori del
sistema di ausilio al parcheggio rile‐
vano ostacoli, potrebbe comparire un
triangolo d'emergenza 9. Il colore del
triangolo passa da giallo a rosso e
diventa sempre più grande man
mano che l'oggetto si avvicina.
Quando la retromarcia del veicolo
viene disinserita, dopo un breve
ritardo compare il contenuto prece‐
dente del visualizzatore Info. Per
tornare più rapidamente al contenuto
precedente del display, premere
l'icona della videocamera nel visua‐
lizzatore Info. Il sistema panoramico
si disattiva anche guidando più
veloce di 11 km/h con una marcia avanti.

Page 227 of 339

Guida e funzionamento225Vista surround
Nel visualizzatore Info, la vista
surround mostra l'immagine dell'area
circostante del veicolo ripresa
dall'alto, insieme alle viste della
videocamera anteriore o posteriore.
Vista anteriore
La vista anteriore mostra l'immagine
dell'area di fronte al veicolo, nella
parte destra dello schermo. La vista
compare dopo il passaggio dalla
retromarcia a una marcia avanti, o
toccando l'icona d nel Visualizza‐
tore Info. La vista anteriore mostra anche gli oggetti nell'intorno di
30 cm rilevati automaticamente. La
vista anteriore compare solo con la
velocità fino a 11 km/h con una
marcia avanti.
Disattivazione
Il sistema di visione panoramica si disattiva con:
● la velocità di marcia è superiore a 11 km/h
● premere (Informazioni generali9Avvertenza
Il sistema di visione panoramica
non sostituisce la visione del
guidatore. Il sistema non visualiz‐
zerà bambini, pedoni, ciclisti, traf‐
fico di attraversamento, animali o
altri oggetti esterni alle aree di
visualizzazione della telecamera,
ad es. sotto il paraurti o sotto il
veicolo.
Non condurre o parcheggiare il veicolo utilizzando solo il sistema
di visione panoramica.
Verificare sempre il funziona‐
mento del surround del veicolo
prima di partire.
9 Avvertenza
Le immagini visualizzate possono
essere più grandi o più piccole di
quanto non appaiano. L'area
visualizzata è limitata e gli oggetti
vicini a uno spigolo del paraurti o
sotto il paraurti non vengono
visualizzati sullo schermo.9 Avvertenza
Le videocamere panoramiche
presentano angoli morti e non
mostrano tutti gli oggetti vicini ai bordi del veicolo. Gli specchietti
laterali pieghevoli che sono stati
spostati non visualizzeranno
correttamente la vista panora‐
mica.

Page 228 of 339

226Guida e funzionamento
I punti ciechi sono rappresentati
come aree tratteggiate nelle illumina‐ zioni. Le aree scure mostrano le viste
visualizzate con il sistema di visione
panoramica.
Limitazioni del sistema
Attenzione
Per un funzionamento ottimale del sistema, è importante mantenere
sempre puliti gli obiettivi delle
videocamere della griglia frontale,
degli alloggiamenti dei retrovisori
esterni e del portellone posteriore
tra le luci della targa. Sciacquare
gli obiettivi con acqua e strofinarli
con un panno morbido.
Non pulire gli obiettivi con getti di
vapore o di acqua ad alta pres‐
sione.
Il sistema di visione panoramica
potrebbe non funzionare corretta‐
mente se:
● L'ambiente circostante è buio.
● Il sole o il fascio dei fari si riflette direttamente nell'obiettivo dellavideocamera.
● Con guida notturna.
● Con visibilità limitata in caso di nebbia, pioggia o neve.
● Gli obiettivi delle videocamere sono ostruiti da neve, ghiaccio,
neve mista a fango, fango, spor‐
cizia.
● Il veicolo sta trainando un rimor‐ chio.
● Il veicolo ha avuto un incidente.
● Si verificano variazioni di tempe‐ ratura estreme.
Videocamera posteriore
La videocamera posteriore aiuta il
conducente durante le manovre in
retromarcia visualizzando l'area
posteriore al veicolo.
Le immagini della videocamera sono
visualizzate sul Visualizzatore Info.9 Avvertenza
La videocamera posteriore non
sostituisce la visione del condu‐
cente. Ricordare che gli oggetti al
di fuori del campo visivo della
videocamera e dei sensori del
dispositivo di ausilio al parcheg‐
gio, per es. sotto il paraurti o sotto
il veicolo, non sono visualizzati.
Non condurre il veicolo in retro‐
marcia o parcheggiare utilizzando
solo la videocamera posteriore.
Verificare sempre il funziona‐
mento del surround del veicolo
prima di partire.

Page 229 of 339

Guida e funzionamento227AttivazioneLa videocamera posteriore viene
automaticamente attivata all'inseri‐
mento della retromarcia.
Funzionamento
La videocamera è montata tra le luci
della targa.
L'area visualizzata dalla videocamera è limitata. La distanza dell'immagine
visualizzata non corrisponde alla distanza effettiva.
Linee guida
Le linee guida dinamiche sono linee
orizzontali a una distanza di
un metro una dall'altra e proiettate
sull'immagine per definire la distanza
degli oggetti visualizzati.
La traiettoria del veicolo viene indi‐
cata in base all'angolo di sterzata.
Simboli di avvertimento
I simboli di avvertimento sono indicati
come triangoli 9 sull'immagine e indi‐
cano ostacoli rilevati dai sensori
posteriori del dispositivo di assistenza
al parcheggio avanzato.
Inoltre 9 appare nella riga superiore
del Visualizzatore Info segnalando di
controllare la zona circostante del
veicolo.
Disattivazione La videocamera si spegne al supera‐
mento di una certa velocità di marcia
avanti o se la retromarcia non viene
inserita entro circa 10 secondi.
Disattivazione delle linee guida e dei
simboli di avvertimento

Page 230 of 339

228Guida e funzionamentoMultimedia Navi: Attivazione o disat‐tivazione delle linee guida visive e i
simboli di avvertimento possono
essere modificati mediante i tasti a
sfioro nella zona inferiore del display.
Multimedia / Multimedia Navi Pro:
Attivazione o disattivazione delle
linee guida visive e i simboli di avver‐ timento possono essere modificati nel
menu Impostazioni del
Visualizzatore Info. Selezionare l'im‐
postazione desiderata in Impostaz. I
Videocamera posteriore .
Display informativo 3 124.
Personalizzazione del veicolo 3 130.
Limitazioni del sistema
La videocamera posteriore potrebbe
non funzionare correttamente se:
● L'ambiente circostante è buio.
● Il sole o il fascio dei fari si riflette direttamente nell'obiettivo dellavideocamera.
● Con guida notturna.
● Con visibilità limitata in caso di nebbia, pioggia o neve.● Gli obiettivi delle videocameresono ostruiti da neve, ghiaccio,
neve mista a fango, fango, spor‐
cizia. Pulire l'obiettivo, risciac‐
quarlo con acqua e strofinarlo
con un panno morbido.
● Il veicolo sta trainando un rimor‐ chio.
● Il veicolo è stato tamponato.
● Si verificano variazioni di tempe‐ ratura estreme.
I messaggi di guasto vengono visua‐
lizzati con un 9 nella riga superiore
del Visualizzatore Info.
Avviso di traffico posteriore Oltre alla videocamera posteriore
3 226 , l'allerta in retromarcia segnala
il traffico in attraversamento dal lato
sinistro o dal lato destro quando si
guida in retromarcia. Quando il traf‐
fico in attraversamento è rilevato e la
videocamera posteriore è attivata, un
triangolo d'emergenza con una frec‐
cia di direzione K appare sul Visua‐
lizzatore Info per segnalare la dire‐zione del traffico. Inoltre vengono emessi tre suoni dall'altoparlante sul
lato rispettivo.
I sensori di distanza radar si trovano
nel paraurti posteriore.
9 Avvertenza
L'allerta in retromarcia non sosti‐
tuisce la visione del conducente.
Notare che gli oggetti all'esterno
dei sensori, ad es. al di sotto del
paraurti o sotto il veicolo, non sono visualizzati.
I pedoni, i bambini o gli animali non
sono rilevati.

Page:   < prev 1-10 ... 181-190 191-200 201-210 211-220 221-230 231-240 241-250 251-260 261-270 ... 340 next >