OPEL MOVANO_B 2018 Uputstvo za upotrebu (in Serbian)

Page 151 of 271

Vožnja i rukovanje149Brzina vozila može biti
ograničena na 20 km/h nakon
isključivanja i ponovnog
uključivanja motora dok se domet ne smanji ma 0 km.
Obratiti servisu što je pre moguće.
3. Y i A svetle sa porukom
upozorenja ANTIPOLLUTION 0
KM FAILURE (OTKAZ ZAŠTITE
OD ZAGAĐENJA NA 0 KM) :
Motor ne može ponovo da se
pokrene nakon isključivanja
kontakta.
Potražite pomoć servisne
radionice.
Paljenje kontrolnih lampica Y i A
može biti praćeno upozoravajućim
zvučnim signalom.
Upozoravajući zvučni signali 3 105.Verzija bez upozorenja za nivo
tečnosti na Informacionom centru za
vozača
Kada pokazivač količine AdBlue
tečnosti prikazuje da je nivo veoma
nizak, kontrolna lampica Õ prvo svetli
neprekidno, zatim, kako nivo AdBlue
tečnosti pada do određene količine
Õ , trepće nekoliko sekundi, a zatim
neprekidno svetli.
Dopuniti AdBlue rezervoar što je pre
moguće. Pogledati "Dopuna AdBlue"
u nastavku.
Vožnja je moguća bez ikakvih
ograničenja.
Gubitak snage motora
Kako nivo AdBlue tečnosti još više
opada, kontrolna lampica Õ trepće
nekoliko sekundi, a zatim svetli
neprekidno, praćena upozoravajućim
zvučnim signalom i gubitkom snage
motora.
Napomena
Ova ograničenja su pravni zahtev.
Ukoliko se AdBlue ne dopuni pre
nego što se isprazni rezervoar, Õ
trepće i, nakon sledećeg ponovnog
pokretanja motora, brzina vozila će
se ograničiti na otprilike 20 km/h.
Odmah potpuno dopuniti rezervoar ili količinom od najmanje deset litara
AdBlue tečnosti, u zavisnosti od
njene potrošnje.

Page 152 of 271

150Vožnja i rukovanjeFaze upozorenja: upozorenja na nivo,gubitak snage motora
1. Domet A. Nema kontrolne
lampice:
Vožnja je moguća bez ikakvih
ograničenja.
2. Domet B. Kontrolna lampica Y
svetli:
Dopuniti AdBlue rezervoar što je
pre moguće.
3. Domet C. Kontrolna lampica Y
trepće nekoliko sekundi svaki put
kada se kontakt uključi, zatim
neprekidno svetli:
Dopuniti AdBlue rezervoar što je
pre moguće.
4. Domet D. Kontrolna lampica Y
trepće nekoliko sekundi svaki put kada se kontakt uključi, zatim
neprekidno svetli, praćena
upozoravajućim zvučnim
signalom:
Gubitak snage motora.
Potpuno dopuniti rezervoar ili količinom od najmanje
deset litara AdBlue tečnosti (u
zavisnosti od njene potrošnje) što
pre.
5. Domet E. Rezervoar je prazan i
Y trepće, praćena
upozoravajućim zvučnim
signalima:
Brzina vozila će biti ograničena na 20 km/h nakon isključivanja i
ponovnog uključivanja motora.
Potpuno dopuniti rezervoar ili
količinom od najmanje
deset litara AdBlue tečnosti (u
zavisnosti od njene potrošnje) što
pre.Upozorenja na visoke emisije
Ukoliko emisija izduvnih gasova
poraste iznad određenog nivoa,
kontrolna lampica Õ svetli zajedno sa
A 3 98. Konsultujte servisnu
radionicu što je pre moguće.
Ukoliko se kvar ne otkloni nakon
određene udaljenosti, Õ i A trepću
nekoliko sekundi, a zatim neprekidno svetle. Gubitak snage motora.
Kada je kvar kritičan, Õ i A
neprekidno svetle i, nakon sledećeg
ponovnog pokretanja motora, brzina
vozila će se ograničiti na otprilike 20 km/h.
Napomena
Ova ograničenja su pravni zahtev.
Obratiti servisu što je pre moguće.Faze upozorenja: upozorenja na
visoke emisije 1. Y i A svetle:
Kvar u sistemu.
Obratiti servisu što je pre moguće.
2. Y i A trepću prilikom startovanja
motora, a zatim neprekidno
svetle:

Page 153 of 271

Vožnja i rukovanje151Kvar na sistemu dovodi do
gubitka snage motora.
Obratiti servisu što je pre moguće.
3. Y i A trepću:
Kvar u sistemu.
Brzina vozila će biti ograničena na
20 km/h nakon isključivanja i
ponovnog uključivanja motora.
Obratiti servisu što je pre moguće.
Paljenje kontrolnih lampica Y i A
može biti praćeno upozoravajućim
zvučnim signalom.
Upozoravajući zvučni signali 3 105.
Dolivanje AdBluePažnja
Koristiti samo AdBlue tečnost koja
je usaglašena sa evropskim
standardima DIN 70 070 i
ISO 22241-1.
Ne koristiti aditive.
Ne rastvarati AdBlue.
U suprotnom, sistem za selektivnu redukciju katalizacije može da seošteti.
Napomena
Ako AdBlue mora da se doliva pri veoma niskim temperaturama,
sistem možda neće detektovati
dopunjavanje AdBlue tečnosti. U
tom slučaju, vozilo parkirati na
mestu sa višom temperaturom
okoline sve dok AdBlue ne postane
tečan.
Napomena
Ako je startovanje motora
zabranjeno zbog niskog nivoa
AdBlue tečnosti, preporučujemo da
rezervoar dopunite do kraja ili
količinom od najmanje deset litara
AdBlue tečnosti (u zavisnosti od njene potrošnje).
Izbegavajte manje dopune (npr.
manje od deset litara), u suprotnom
sistem možda neće detektovati
dopunu.
Napomena
Pri odvrtanju zaštitnog poklopca sa
ulivnog grla mogu se pojaviti
isparenja amonijaka. Ne udisati
isparenja jer imaju oštar miris.
Isparenja nisu štetna ako se
udahnu.
Vozilo mora da bude parkirano na
ravnoj površini.
Ulivno grlo za AdBlue je smešteno iza
poklopca ulivnog grla, koje je
smešteno na desnoj strani vozila.
Poklopac ulivnog grla se može otvoriti samo kada je vozilo otključano a
desno krilo vrata otvoreno.

Page 154 of 271

152Vožnja i rukovanje9Opasnost
Vozila sa sistemom za
zaustavljanje i pokretanje: Motor
mora biti isključen i ključ kontakta
izvađen, kako bi se izbegao rizik
da sistem automatski ponovo
pokrene motor.
Količine 3 252.
Benzinska stanica
9 Opasnost
Poštovati radna i bezbednosna
uputstva benzinske stanice tokom dopune AdBlue tečnosti.
1. Isključiti motor i izvaditi ključ iz kontakt brave.
2. Otvoriti desna vrata i povući poklopac ulivnog grla da bi se
otvorio.
3. Odvrnuti plavi zaštitni poklopac suprotno kretanju kazaljke na
satu na ulivnom grlu.
4. Pištolj za punjenje staviti do kraja u ulivno grlo i pritisnuti ga.
5. Kada je dopuna goriva završena, namestiti zaštitni poklopac i
okrenuti u smeru kretanja
kazaljke na satu dok se ne uglavi.
6. Zatvoriti poklopac ulivnog grla i vrata sa desne strane.
AdBlue kanister Napomena
Koristiti samo naznačene AdBlue
kanistere za dolivanje da bi se
sprečilo preterano dopunjavanje
AdBlue. Osim toga, isparenja iz
rezervoara se zarobljavaju u
kanistru i ne ispuštaju se.
Napomena
Pošto AdBlue ima ograničeno
trajanje, pre dopunjavanja proveriti
datum isteka roka trajanja.
1. Isključiti motor i izvaditi ključ iz kontakt brave.
2. Otvoriti desna vrata i povući poklopac ulivnog grla da bi se
otvorio.
3. Odvrnuti plavi zaštitni poklopac suprotno kretanju kazaljke na
satu na ulivnom grlu.
4. Otvoriti AdBlue kanister.

Page 155 of 271

Vožnja i rukovanje1535. Jedan kraj creva montirati nakanistar, a drugi kraj creva
navrteti na ulivno grlo.
6. Podići kanister dok se ne isprazni
ili dok se protok iz kanistera ne
zaustavi. Ovo može potrajati do
pet minuta.
7. Staviti kanister na zemlju da bi se
ispraznilo crevo, sačekajte (15
sekundi).
8. Odvrnuti crevo sa ulivnog grla.
9. Montirati zaštitni poklopac i okretati udesno sve dok se ne
zabravi.
10. Zatvoriti poklopac ulivnog grla i vrata sa desne strane.
Napomena
AdBlue kanister odlagati u skladu sa ekološkim zahtevima. Crevo se
može koristiti ponovo nakon
ispiranja čistom vodom pre nego što se AdBlue zasuši.Napomena
Dozvoliti vozilu da radi u praznom
hodu najmanje deset sekundi da bi omogućio sistemu da detektuje
AdBlue dopunu.
Nepoštovanje ove procedure će
dovesti do toga da sistem prepozna
dopunu AdBlue tečnosti tek nakon
otprilike 20 minuta vožnje.
Ako e dopuna AdBlue tečnosti
uspešno detektuje, upozorenja za
AdBlue nivo tečnosti će nestati.
Ukoliko se dopuna AdBlue tečnosti
ne detektuje izvesno vreme nakon
pokretanja motora, potražiti pomoć
servisne radionice.
Ulivno grlo
Koristiti samo originalnu kapu ulivnog
grla. AdBlue rezervoar ima posebno
ulivno grlo.
Kvar
Ako sistem detektuje grešku u radu,
kontrolna lampica Õ svetli zajedno sa
A i oglašava se upozoravajući
zvučni signal. Odmah potražite
pomoć servisne radionice.Zavisno od verzije, odgovarajuća
poruka se takođe može prikazati na
informacionom centru za vozača 3 103.

Page 156 of 271

154Vožnja i rukovanjeRučni menjač
Za uključivanje hoda unazad, uz
vozilo u stanju mirovanja, pritisnuti
pedalu kvačila, povući prsten na
ručici menjača prema gore i kopčati
brzinu.
Ako se brzina ne ukopča, staviti
ručicu u neutralan položaj, otpustiti
kvačilo i ponovo pritisnuti pedalu;
nakon toga ponovo birati hod unazad.
Ne proklizavati kvačilom bez potrebe.
Prilikom rada, pritisnuti kvačilo skroz
do kraja. Ne koristiti pedalu za
odmaranje noge.
Pažnja
Nije preporučljiva vožnja sa rukom na ručici menjača.
Kopčanje u viši stepen prenosa 3 99.
Sistem za zaustavljanje i pokretanje
3 139.
Automatizovani ručni
menjač
Automatizovani ručni menjač (MTA)
nudi ručno (ručni režim) ili
automatsko (automatski režim)
menjanje brzina, u oba slučaja sa
automatskim upravljanjem kvačila.
Displej menjača
Prikaz režima rada i trenutnog
stepena prenosa.

Page 157 of 271

Vožnja i rukovanje155Startovanje motora
Prilikom startovanja motora pritisnuti
pedalu kočnice. Ako pedala kočnice
nije pritisnuta, T svetli na displeju
menjača i motor neće moći da se
pokrene.
Kada se pritisne pedala kočnice,
menjač će automatski prebaciti u N
(neutralni položaj); na displeju
menjača se prikazuje "N" i motor se
može startovati. To može dovesti do
blagog kašnjenja u postupku
startovanja.
Ručica menjačaUvek pomerati ručicu menjača u
željeni pravac skroz do kraja. Posle
otpuštanja, ona se automatski vraća u srednji položaj.N:neutralni položajA/
M:prekopčavanje između
automatskog i ručnog režima
U automatskom režimu displej
menjača prikazuje "A".R:hod unazad
Uključiti samo kod vozila u
stanju mirovanja. Kada je
uključen stepen hoda unazad
"R" se prikazuje na displeju
menjača.+:prebacivanje u viši stepen
prenosa.-:prebacivanje u niži stepen
prenosa.
Polazak
Posle startovanja motora, menjač je u
automatskom režimu. Za kopčanje u
prvi stepen pritisnuti pedalu kočnice i
ručicu menjača pomeriti prema +.
Ukoliko je izabrano R, uključen je
stepen prenosa za hod unazad. Vozilo počinje da se kreće kada se
otpusti pedala kočnice. Za brzi
polazak, otpustiti pedalu kočnice i
odmah dodati gas posle kopčanja
stepena prenosa.
U automatskom režimu menjač
menja automatski u ostale stepene
prenosa u zavisnosti od uslova
vožnje.
Za uključivanje ručnog režima,
pomeriti ručicu menjača prema A/M.
Trenutni stepen prenosa se prikazuje na displeju menjača.
Za kopčanje u prvi stepen, pritisnuti
pedalu kočnice i ručicu menjača
pomeriti prema + ili -. Kopčati u viši ili
niži stepen prenosa pomeranjem
ručice menjača prema + ili -. Brzine se
mogu preskakati uzastopnim
pomeranjem ručice menjača u
kratkim vremenskim intervalima.
Zaustavljanje vozila
U automatskom ili ručnom režimu,
prva brzina se kopča i kvačilo se
odvaja kada se vozilo zaustavi. U R,
stepen prenosa za hod unazad ostaje uključen.
Prilikom zaustavljanja na nagibu,
potegnuti ručnu kočnicu ili pritisnuti
pedalu kočnice. Kao preventiva

Page 158 of 271

156Vožnja i rukovanjepregrevanju kvačila, isprekidani
upozoravajući zvučni signal može se
čuti kao signal za pritiskanje pedale
kočnice ili aktiviranje parkirne
kočnice.
Zaustaviti motor pri dužim
zadržavanjima, npr. u saobraćajnim
zastojima.
Kada je vozilo parkirano, a vrata
vozača otvorena, oglasiće se
upozoravajući zvučni signal ako nije
izabran neutralni položaj ili nije
pritisnuta pedala kočnice.
Kočenje motorom
Automatski režim
Kada se vozi nizbrdo, automatizovani
ručni menjač ne kopča u viši stepen
prenosa dok se broj obrtaja motora
znatno ne poveća. Prilikom kočenja
blagovremeno kopča u niži stepen.
Ručni režim
Za postizanje efekta kočenja
motorom, prilikom vožnje nizbrdo,
pravovremeno kopčati u niži stepen
prenosa.Izvlačenje (ljuljanje) vozila
Izvlačenje (ljujanje) vozila je
dozvoljeno samo ako se vozilo
zaglavio u pesak, mulj, sneg ili kanal.
Pomerati ručicu menjača između R i
A/M (ili između + i -) uzastopce, uz
blago pritiskanje pedale gasa.
Izbegavati turiranje motora kao i
naglo dodavanje gasa.
Parkiranje Potegnuti ručnu kočnicu. Zadnja
najčešće korišćena brzina (videti
displej menjača) ostaje uključena.
Kod N nema ukopčanog stepena
prenosa.
Kada je kontakt isključen, menjač
više ne reaguje na pomeranja ručice.
Ukoliko kontakt nije isključen, ili ručna
kočnica nije potegnuta, ako se vrata
vozača otvore oglasiće se
upozoravajući zvučni signal.
Ručni režim Ako se bira veći stepen prenosa kod
preniskog broja obrtaja motora, ili niži stepen prenosa kod velike brzine,promena brzine se neće izvršiti. Time
se štiti motor od preniskih ili
previsokih brojeva obrtaja.
Ako je broj obrtaja motora previše
nizak, menjač će automatski uključiti niži stepen prenosa.
Ako je broj obrtaja motora previsok,
menjač prebacuje u viši stepen
prenosa samo pod kickdown-om.
Elektronski programi vožnje Zimski režim rada V
Ako imate problema sa polaskom na
klizavoj površini puta uključite zimski
režim.

Page 159 of 271

Vožnja i rukovanje157Aktiviranje
Pritisnuti V. Kontrolna lampica V je
prikazana na displeju menjača.
Menjač prekopčava u automatski
režim rada i vozilo polazi u pogodnoj brzini prenosa.
Isključivanje
Zimski režim će biti isključen sa:
● ponovni pritisak na V
● isključivanjem kontakta
● prebacivanje u ručni režim
U interesu zaštite menjača pri
ekstremno visokim temperaturama
kvačila, može se čuti isprekidani
zvučni signal. U ovakvom slučaju
pritisnuti pedalu kočnice, izabrati "N",
i uključiti parkirnu kočnicu
dozvoljavajući kvačilu da se ohladi.Teretni režim kg
Teretni režim se može koristiti, kako
u ručnom, tako i u automatskom
režimu rada. U oba slučaja, način
kopčanja brzina je automatski
prilagođen za prevoz povećanog
tereta.
Aktiviranje
Pritisnuti kg. Kontrolna lampica kg je
prikazana na displeju menjača.
Menjač će zatim birati optimalizovanu
šemu kopčanja brzina.
Isključivanje
Teretni režim će biti isključen sa:
● ponovni pritisak na kg
● isključivanjem kontakta
Kickdown
Ako se pedala gasa pritisne preko
osećaja otpora, zavisno od brzine
vozila, menjač prebacuje u nižu
brzinu. Na raspolaganju je puna
snaga motora za ubrzavanje.
Ako je broj obrtaja motora previsok,
menjač prebacuje u viši stepen
prenosa i u ručnom režimu. Bez
kickdown-a ovo automatsko
prebacivanje se ne izvršava u ručnom
režimu rada.
Kvar
U slučaju kvara, kontrolna
lampica W se pojavljuje na displeju
menjača. Nastavak vožnje je moguć
pod uslovom da se vozilo vozi sa
pažnjom i predostrožnošću.
Otklon uzroka kvara treba poveriti servisu.

Page 160 of 271

158Vožnja i rukovanjePrekid napajanja naponom
Kvačilo nije odvojeno ako je došlo do prekida napajanja strujom i bio je
izabran neki stepen prenosa. Vozilo
se ne može pomerati.
Ako je akumulator vozila prazan, za
startovanje motora koristiti kablove za
premošćavanje 3 218.
Ako uzrok kvara nije ispražnjen
akumulator vozila, potražiti pomoć
servisa.
Ako se nemože ubaciti u neutralan
položaj, vozilo se onda može vući ali
samo sa pogonskim točkovima
podignutim od zemlje 3 221.
Vuča vozila 3 221.Kočnice
Kočioni sistem se sastoji od dva
nezavisna kruga kočenja.
Ako nastane kvar na jednom od
kočionih krugova, vozilo se može
zaustaviti pomoću drugog kočionog
kruga. Međutim, efekat kočenja se ostvaruje samo ako se pedala
kočnice jako pritisne. Za to morate
koristiti znatno veću snagu. Zaustavni
put je duži. Potražite pomoć servisne
radionice pre kretanja na putovanje.
Kod zaustavljenog motora, efekat
servo pojačivača snage kočenja se
gubi posle jednog ili dva pritiska na pedalu kočnice. Dejstvo kočenja se
time ne umanjuje, ali kočenje zahteva znatno veću snagu. Obratiti posebnu
pažnju pri vuči vozila.
Kontrolna lampica R 3 99.
Sistem protiv blokade točkova prilikom kočenja
(ABS) sprečava blokiranje točkova
prilikom kočenja.ABS regulacija sile kočenja počinje
da funkcioniše čim jedan točak
pokaže tendenciju blokiranja. Vozilo
ostaje upravljivo, čak i tokom jakog
kočenja.
ABS upozorava na intervenciju kroz
pulsiranje pedale kočnice i šumove
procesa regulacije.
U interesu ostvarivanja optimalnog
efekta kočenja, uprkos pulsiranju,
držati pedalu kočnice i dalje potpuno
pritisnutu tokom čitavog vremena
kočenja. Ne smanjivati silu kočenja
na pedali.
Kontrolna lampica u 3 99.
Kvar
Ukoliko kontrolne lampice u i A
svetle sa porukom CHECK ABS
(PROVERITI ABS) i CHECK ESP
(PROVERITI ESP) na informacionom
centru za vozača, postoji kvar u ABS
sistemu. Kočioni sistem ostaje
funkcionalan ali bez ABS regulacije.

Page:   < prev 1-10 ... 111-120 121-130 131-140 141-150 151-160 161-170 171-180 181-190 191-200 ... 280 next >