Peugeot 208 2015 Manuel du propriétaire (in French)
Page 181 of 424
Informations pratiques179
Remplir
F Versez le contenu du récipient dans le réservoir d'AdBlue® de votre véhicule.
Important
: si le réservoir d'AdBlue
® de
votre véhicule s'est vidé complètement -
ce qui est confirmé par les messages
d'alerte et l'impossibilité de redémarrer
le moteur - vous devez impérativement
effectuer un appoint de 3,8
litres
au minimum (soit deux flacons de
1, 8 9
li t r e s).
En cas de projections d'additif, rincez
immédiatement à l'eau froide ou
essuyez à l'aide d'un chiffon humide.
Si l'additif s'est cristallisé, éliminez-le à
l'aide d'une éponge et de l'eau chaude.
F
E
n cas de coulures, essuyez le pourtour
de l'embouchure du réservoir à l'aide d'un
chiffon humide.
Fermer
F Replacez le bouchon bleu sur l'embouchure du réservoir et tournez-le
d'un 6
ème de tour dans le sens des aiguilles
d'une montre, jusqu'en butée.
F
R
eplacez le bouchon noir en le tournant
d'un quart de tour dans le sens des
aiguilles d'une montre, sans effectuer
de pression. Vérifiez que le témoin du
bouchon est bien en face du témoin du
support.
F
Selon
équipement, remettez en place
la roue de secours et /ou le caisson de
rangement au fond du coffre.
F
R
eplacez le tapis de coffre et refermez le
volet.
Accéder
F Pour accéder au réservoir d'AdBlue®,
soulevez le tapis de coffre puis, selon
équipement, enlevez la roue de secours et /
ou le caisson de rangement.
Ouvrir
F Tournez d'un quart de tour le bouchon noir, dans le sens inverse des aiguilles d'une
montre, sans effectuer de pression et
dégagez-le vers le haut.
F
T
ournez le bouchon bleu d'un 6
ème de tour
dans le sens inverse des aiguilles d'une
montre.
F
D
égagez le bouchon vers le haut.
7
Page 182 of 424
Informations pratiques
180
Important : e n cas d’appoint après
une panne d’additif , signalée par le
message "Remplir additif antipollution
:
Démarrage interdit", vous devez
impérativement patienter environ
5
minutes avant de remettre le contact,
sans ouvrir la porte conducteur,
ni déverrouiller le véhicule, ni
introduire la clé dans le contacteur .
Mettez le contact, puis, après un délai
de 10
secondes, allumez le moteur.
Conservez l'AdBlue
® hors de portée
des enfants, dans son flacon d'origine.
Ne transvasez jamais l'AdBlue
® dans un
autre récipient
: il perdrait ses qualités
de pureté.
Ne diluez jamais l'additif avec de l'eau.
Ne versez jamais l'additif dans le
réservoir de gazole.
Ne stockez pas les bidons / flacons
d'AdBlue
® dans votre véhicule.
Recommandations de
stockage
Le système SCR comporte un dispositif
de réchauffage du réservoir d'AdBlue®
vous assurant le fonctionnement du
véhicule dans des conditions normales.
Dans des situations exceptionnelles
comme le maintien du véhicule à des
températures toujours inférieures à
-15°C (5°F) sur une longue période,
l'alerte de défaut d'antipollution peut
être liée au gel de l'AdBlue
®.
Garez votre véhicule dans un local
plus tempéré pendant quelques heures
jusqu'au retour à la matière liquide de
l'additif.
L'extinction de l'alerte antipollution n'est
pas immédiate, elle interviendra après
plusieurs kilomètres de roulage.
Gel de l'additif AdBlue®
L'AdBlue® gèle en-deçà de -11°C
(12,2°F) environ et se dégrade à partir
de 25°C (77°F).
Il est recommandé de stocker les
bidons / flacons dans un endroit frais
et à l'abri d'une exposition directe au
rayonnement solaire.
Dans ces conditions, l'additif peut être
conservé au moins un an.
L'additif qui a gelé peut être utilisé, une
fois dégelé, à l'air ambiant.
Utile
Page 183 of 424
Informations pratiques181
Teinte texturée
La teinte texturée réagit sous l’effet de la
lumière, par des variations d’aspect et de rendu
qui mettent en valeur les lignes de lumières et
la sculpture de la voiture. Le vernis de cette
peinture est enrichi de particules qui restent
visibles et créent un effet satiné unique avec
du relief. Sa texture, légèrement granuleuse lui
confère un toucher surprenant.
Peinture mate Coupe franche
Entretien :
Les consignes suivantes sont à suivre pour
éviter d’endommager la peinture
:
-
C
hoisissez le lavage haute-pression, ou
au minimum au jet d’eau à gros débit
; le
lavage aux rouleaux est compatible.
-
E
ssuyez la carrosserie avec un chiffon
microfibres propre et le passer sans
frottement énergique.
-
E
ssuyez délicatement les éventuelles
tâches de carburant présentes sur la
carrosserie à l’aide d’un chiffon doux, puis
laissez sécher.
-
N
ettoyez les petites taches (exemple :
traces de doigts), à l'aide du produit de
la gamme "TECHNATURE" servant à
"démoustiquer".
Les recommandations suivantes sont à prendre
en compte pour l’entretien de la peinture
mate. Elles figurent également dans le carnet
d’entretien et de garanties du véhicule.
-
N
'effectuez jamais de nettoyage sans eau.
-
N
e lavez jamais votre véhicule dans une
station automatique à rouleaux.
-
N
e lustrez jamais le véhicule, ni les jantes
alliage. Cette opération rend la peinture
brillante. -
N
’utilisez pas de nettoyants pour peinture,
de produits abrasifs ou lustrants ni de
conservateurs brillants (de la cire, par
exemple) pour entretenir la peinture. Ces
produits conviennent uniquement pour
les surfaces brillantes. Leur application
sur des véhicules revêtus d’une peinture
mate endommage gravement la surface du
véhicule et fait notamment apparaître de
manière irréversible des zones brillantes
ou tachetées.
-
N
'utilisez pas les lances de lavage haute-
pression équipées de brosses, celles-ci
risqueraient de rayer la peinture.
-
N
e choisissez jamais un programme
de lavage avec traitement final à la cire
chaude.
En revanche
:
-
N
e pas sélectionner le programme de
lavage avec traitement final à la cire
chaude.
-
R
efusez le nettoyage sans eau.
-
N
e lustrez jamais le véhicule.
-
N
’utilisez pas de nettoyants pour peinture,
de produits abrasifs ou lustrant ni de
conservateurs brillants (de la cire, par
exemple).
Il reste préférable d’effectuer les retouches de
peinture par le réseau PEUGEOT ou par un
atelier qualifié.
7
Page 184 of 424
En cas de panne
182
Triangle
Avant de descendre de votre véhicule,
pour monter et installer le triangle,
allumez les feux de détresse et enfilez
votre gilet de sécurité. Le triangle est proposé en accessoires,
consultez le réseau PEUGEOT ou un
atelier qualifié.
Pour l'utilisation du triangle, reportez-vous à la
notice du fabricant.Installation du triangle sur
la chaussée
F Installez le triangle derrière le véhicule, en
vous conformant à la législation en vigueur
dans le pays.
Page 185 of 424
En cas de panne183
Ce kit est installé dans le caisson de
rangement, sous le plancher de coffre.
Le kit de dépannage provisoire de pneumatique
est composé d’un compresseur et d’une
cartouche de produit de colmatage, qui
vous permet une réparation temporaire
du
pneumatique, afin de vous rendre dans le
garage le plus proche.
Il est prévu pour réparer la plupart des
crevaisons susceptibles d'affecter le
pneumatique, se situant sur la bande de
roulement ou sur l'épaule du pneumatique.
Vous pouvez également utiliser le
compresseur, sans injection de produit, pour
contrôler ou gonfler occasionnellement vos
pneumatiques.
Kit de dépannage
Accès au kit
1. Compresseur 12 V, avec manomètre intégré.
2.
F
lacon de produit de colmatage, avec
flexible intégré.
3.
A
utocollant de limitation de vitesse.L'autocollant de limitation de vitesse
doit être collé à l'intérieur du véhicule,
dans le champ de vision du conducteur,
pour vous rappeler qu'une roue est en
usage temporaire.
Le circuit électrique du véhicule permet
le branchement du compresseur pour
la durée nécessaire à la réparation du
pneumatique endommagé.
Composition du kit
Ne dépassez pas la vitesse de 80 km/h
en roulant avec un pneumatique réparé
à l'aide de ce type de kit.
8
Page 186 of 424
En cas de panne
184
F Coupez le contact.
F C ollez l’autocollant de limitation de vitesse
à l’intérieur du véhicule.
Réparation
F Déroulez le tuyau rangé sous le compresseur.
Evitez d'enlever tout corps étranger
ayant pénétré dans le pneumatique. F
R etirez le bouchon de la valve du
pneumatique à réparer, et conservez-le
dans un endroit propre.
F
R
accordez le flexible du flacon de produit
de colmatage à la valve du pneumatique à
réparer et serrez fermement.
F
R
accordez le tuyau du compresseur sur le
flacon de produit de colmatage.
F
R
etournez le flacon de produit de
colmatage et fixez-le sur l'encoche dédiée
du compresseur.
Page 187 of 424
En cas de panne185
Faites attention, le produit de colmatage
est nocif en cas d’ingestion et irritant
pour les yeux.
Tenez ce produit hors de portée des
enfants.
La date limite d’utilisation du liquide est
inscrite sur le flacon.
Après utilisation, ne jetez pas le flacon
dans la nature, rapportez-le dans le
réseau PEUGEOT ou à un organisme
chargé de sa récupération.
N’oubliez pas de vous réapprovisionner
avec un nouveau flacon disponible dans
le réseau PEUGEOT ou dans un atelier
qualifié. Si au bout de 5 à 7 minutes environ,
vous ne parvenez pas à atteindre cette
pression, c'est que le pneumatique n’est
pas réparable ; consultez le réseau
PEUGEOT ou un atelier qualifié pour le
dépannage de votre véhicule.
F
V
érifiez que l’interrupteur du compresseur
est basculé sur la position " O".
F
D
éroulez complètement le fil électrique,
rangé sous le compresseur.
F
C
onnectez la prise électrique du
compresseur à la prise 12 V du véhicule.
F
Me
ttez le contact. F
M
ettez en marche le compresseur en
basculant l’interrupteur sur la position " I"
jusqu’à ce que la pression du pneumatique
atteigne 2,0 bars.
Le produit de colmatage est injecté sous
pression dans le pneumatique ; ne débranchez
pas le tuyau de la valve pendant cette
opération (risque d’éclaboussures).
8
Page 188 of 424
En cas de panne
186
Contrôle et gonflage
F Basculez l’interrupteur sur la position " O".
F R etirez le kit. Pour contrôler ou gonfler occasionnellement
vos pneumatiques :
F
R
etirez le bouchon de la valve du
pneumatique, et conservez-le dans un
endroit propre.
F
D
éroulez le tuyau rangé sous le
compresseur.
F
V
issez le tuyau sur la valve et serrez
fermement. F
V érifiez que l’interrupteur du compresseur
est basculé sur la position " O".
F
D
éroulez complètement le fil électrique,
rangé sous le compresseur.
F
C
onnectez la prise électrique du
compresseur à la prise 12 V du véhicule.
F
Me
ttez le contact.
F
R
oulez immédiatement pendant environ
5
kilomètres, à vitesse réduite (entre 20 et
60 km/h), afin de colmater la crevaison.
F
A
rrêtez-vous pour vérifier la réparation et
la pression à l'aide du kit.
Page 189 of 424
En cas de panne187
Après toute intervention, reportez-vous
aux rubriques correspondantes pour
vérifier la pression des pneumatiques et
réinitialiser la fonction de détection de
sous-gonflage.
F
M
ettez en marche le compresseur en
basculant l’interrupteur sur la position " I"
et ajustez la pression, conformément à
l’étiquette de pression des pneumatiques
du véhicule.
P
our dégonfler : appuyez sur le bouton
noir situé sur le tuyau du compresseur, au
niveau du raccord de valve.
F
U
ne fois la pression atteinte, basculez
l’interrupteur sur la position " O".
F
R
etirez le kit, puis rangez-le.
8
Page 190 of 424
En cas de panne
188
Roue de secours
Les outils sont installés dans le coffre sous le
plancher.
Pour y accéder :
F
o
uvrez le coffre,
F
so
ulevez le plancher et retirez-le,
F
r
etirez le boîtier support contenant les
outils.
Accès aux outils
Liste des outils*
4. Écrou pour vis antivol. Pe rmet l'adaptation de la clé démonte-roue
aux vis spéciales "antivol".
5.
A
nneau de remorquage.
V
oir paragraphe "Remorquage du
véhicule".
Mode opératoire de remplacement d'une roue
défectueuse par la roue de secours au moyen
des outillages fournis avec le véhicule.
Tous ces outils sont spécifiques à votre
véhicule et peuvent varier selon équipement.
Ne les utilisez pas pour d'autres usages.
1.
Cl
é démonte-roue.
Pe
rmet la dépose de l'enjoliveur et la
dépose des vis de fixation de la roue.
2.
C
ric avec manivelle intégrée.
P
ermet le soulèvement du véhicule.
3.
O
util "cabochons" de vis.
Pe
rmet la dépose des protecteurs
(cabochons) de vis sur les roues
aluminium. * Selon pays de commercialisation.