Peugeot 301 2015 Manual del propietario (in Spanish)
Page 131 of 285
129
301_es_Chap09_info-pratiques_ed01-2014
Rueda con tapacubos
Para montar la rueda, monte el
tapacubos colocando en primer lugar
la muesca frente a la válvula, y a
continuación, presione a lo largo del
contorno con la palma de la mano.
La rueda de repuesto está situada bajo el suelo
del maletero.
Rueda de repuesto (según versión)
Extracción de la rueda
F Afloje el tornillo central amarillo.
F L evante la rueda de repuesto hacia usted
por la parte trasera.
F
S
aque la rueda del maletero.
F
S
uelte la caja de herramientas tirando de
ella.
9
Información práctica
Page 132 of 285
130
301_es_Chap09_info-pratiques_ed01-2014
Colocación de la rueda
F Fije la caja de herramientas.
F
C
oloque la rueda en su alojamiento.
F
A
floje unas vueltas el tornillo central
amarillo, y colóquelo en el centro de la
rueda.
F
A
priete al máximo el tornillo central
hasta oír el ruido de tope para sujetar
correctamente la rueda.
Información práctica
Page 133 of 285
131
301_es_Chap09_info-pratiques_ed01-2014
Desmontaje de la rueda
Estacionamiento del
vehículo
Inmovilice el vehículo de modo que no
obstaculice la circulación. El suelo debe
ser horizontal, estable y no deslizante.
Tense el freno de estacionamiento,
corte el contacto e introduzca la primera
marcha* para bloquear las ruedas.
Compruebe que los testigos de freno
de estacionamiento están encendidos
de forma fija en el cuadro de a bordo.
Asegúrese siempre de que los
ocupantes hayan salido del vehículo
y se encuentren en una zona que
garantice su seguridad.
Asegúrese de que el gato está
correctamente colocado en uno de los
emplazamientos previstos para elevar
el vehículo.
Una utilización incorrecta del gato
puede provocar la caída del vehículo.
Nunca se sitúe bajo un vehículo
levantado con un gato; utilice una
borriqueta.
Procedimiento
F Retire el embellecedor de todos los tornillos con el útil 3 (según equipamiento).
F
A
floje los tornillos utilizando únicamente la
llave desmonta-ruedas 1 .
No utilice:
-
E
l gato para otro fin que no sea
elevar el vehículo.
-
U
n gato que no sea el
proporcionado por el fabricante.
*
Posición R para la caja de velocidades
pilotada; P para la caja de velocidades
automática.
9
Información práctica
Page 134 of 285
132
301_es_Chap09_info-pratiques_ed01-2014
F Coloque la base del gato 2 en el suelo
y asegúrese de que queda en posición
vertical respecto al emplazamiento
delantero A o trasero B previstos en los
bajos, el más cercano a la rueda que vaya
a cambiar. F
D espliegue el gato de elevación 2 hasta que la parte superior quede en contacto con
el emplazamiento A o B utilizado. La zona de apoyo A o B del vehículo debe quedar
correctamente insertada en la parte central de la cabeza del gato de elevación.
F
L
evante el vehículo hasta dejar suficiente espacio entre la rueda y el suelo para poder montar
fácilmente la rueda de repuesto (no pinchada).
Información práctica
Page 135 of 285
133
301_es_Chap09_info-pratiques_ed01-2014
F Retire los tornillos y consérvelos en un lugar limpio.
F
E
xtraiga la rueda.Asegúrese de que el gato está en
una posición estable. Si el suelo está
resbaladizo o blando, el gato podría
deslizarse o hundirse provocándole
lesiones.
Coloque el gato únicamente en los
emplazamientos A o B bajo el vehículo,
asegurándose de que la zona de apoyo
del vehículo queda correctamente
centrada en la cabeza del gato de
elevación. En caso contrario, el
vehículo podría sufrir daños y/o el gato
podría hundirse provocándole lesiones.
Montaje de la rueda
Fijación de la rueda de
repuesto
Si el vehículo está equipado con llantas
de aluminio, es normal observar que, al
apretar los tornillos durante el montaje,
las arandelas no tocan la rueda de
repuesto. La rueda queda fijada por el
apoyo cónico de los tornillos.
Después de cambiar una
rueda
Para guardar correctamente la
rueda pinchada en el maletero, retire
previamente la tapa central.
Lleve a revisar enseguida el apriete de
los tornillos y la presión de inflado de la
rueda de repuesto a la red PEUGEOT o
a un taller cualificado.
Lleve a reparar la rueda pinchada y
vuelva a montarla en el vehículo lo
antes posible.
9
Información práctica
Page 136 of 285
134
301_es_Chap09_info-pratiques_ed01-2014
F Baje el vehículo hasta el suelo.
F P liegue el gato 2 y retírelo. F
A priete los tornillos al máximo utilizando
solo la llave desmonta-ruedas 1 .
F
V
uelva a colocar los embellecedores de los
tornillos (según equipamiento).
F
G
uarde el utillaje en la caja.Procedimiento
F Coloque la rueda en el buje.
F A priete los tornillos al máximo con la
mano.
F
E
fectúe un apriete previo de los tornillos
utilizando solo la llave desmonta-ruedas 1 .
Información práctica
Page 137 of 285
135
301_es_Chap09_info-pratiques_ed01-2014
Cadenas para nieve
En invierno, las cadenas para nieve mejoran la tracción y el comportamiento del vehículo en las
frenadas.Consejos de instalación
F Si debe instalar las cadenas durante el trayecto, detenga el vehículo en una
super ficie plana, al lado del arcén de la vía.
F
T
ense el freno de estacionamiento y, si es
necesario, coloque calas bajo las ruedas
para evitar que el vehículo se desplace.
F
C
oloque las cadenas siguiendo las
instrucciones dadas por el fabricante.
F
A
rranque sin brusquedad y realice una
prueba circulando sin superar la velocidad
de 50
km/h.
F
D
etenga el vehículo y compruebe que las
cadenas están correctamente tensadas.
Utilice únicamente cadenas para nieve
diseñadas para el tipo de ruedas con las cuales
va equipado su vehículo:
Dimensiones de
los neumáticos de origen Tamaño de eslabón
máximo
185/65
R15 9
mm
195/55
R16
Para más información relativa a las cadenas
para nieve, consulte en la red PEUGEOT o en
un taller cualificado.
Se recomienda encarecidamente
practicar el montaje de las cadenas
antes de utilizarlas sobre nieve, en
suelo plano y seco. Evite circular por carreteras sin nieve
con las cadenas para nieve instaladas,
ya que ello podría dañar los neumáticos
del vehículo y la calzada. Si el vehículo
va equipado con llantas de aleación de
aluminio, compruebe que ninguna parte
de las cadenas o las fijaciones está en
contacto con la llanta.
Tenga en cuenta la reglamentación
nacional específica relativa al uso de
cadenas para nieve y la velocidad
máxima autorizada.
Las cadenas para nieve se deben
montar solo en las ruedas delanteras.
No deben montarse en las ruedas de
repuesto de tipo galleta.
9
Información práctica
Page 138 of 285
136
301_es_Chap09_info-pratiques_ed01-2014
Cambio de una lámpara
Luces delanteras
Con determinadas condiciones
meteorológicas (bajas temperaturas,
humedad), es normal la aparición de
vaho en la cara interior del cristal de
los faros y de las luces traseras, que
desaparece unos minutos después de
encender las luces.
Los faros van equipados con cristales
de policarbonato cubiertos con un
barniz protector:
F
N
o los limpie con un paño seco
o abrasivo, ni con productos
detergentes o disolventes.
F
U
tilice una esponja, agua y jabón o
un producto con pH neutro.
F
S
i utiliza el lavado a alta presión en
manchas persistentes, no dirija la
manguera hacia los faros ni hacia
las luces traseras o su contorno de
manera prolongada. De este modo,
evitará que se deterioren el barniz y
la junta de estanqueidad.
El cambio de lámparas debe efectuarse
cuando los faros lleven apagados
unos minutos (riesgo de quemaduras
g r ave s).
F
N
o toque la lámpara directamente
con los dedos: utilice paños que no
desprendan pelusa.
Es imperativo utilizar exclusivamente
lámparas de tipo antiultravioleta (UV)
para no deteriorar el faro.
Sustituya siempre una lámpara
defectuosa por una lámpara nueva
con la misma referencia y las mismas
características. 1.
I
ndicadores de dirección
(PY21W ámbar)
2.
L
uces de carretera (H1-55W)
3.
L
uces de cruce (H7-55W)
4.
L
uces diurnas
/de posición (W21/5W)
o
L
uces de posición (W5W)
5.
F
aros antiniebla (H11-55W)
Información práctica
Page 139 of 285
137
301_es_Chap09_info-pratiques_ed01-2014
Las lámparas de color ámbar, como
los indicadores de dirección, deben
sustituirse por lámparas de las mismas
características y color.
En el montaje, cierre con mucho
cuidado la tapa de protección para
garantizar la estanqueidad del faro.
Un parpadeo más rápido del testigo
del indicador de dirección (derecho o
izquierdo) indica el fallo de una de las
lámparas del lado correspondiente.
Cambio de los indicadores de
dirección
F Gire el portalámparas un octavo de vuelta
en el sentido inverso a las agujas del reloj
y retírelo.
F
D
esmonte la lámpara y sustitúyala.
Para el montaje, efectúe estas operaciones en
sentido inverso.
Cambio de las luces de carretera
F Retire la tapa de protección tirando de la lengüeta.
F
D
esconecte el conector de la lámpara.
F
E
mpuje el resorte hacia un lado para soltar
la lámpara.
F
R
etire la lámpara y sustitúyala.
Para el montaje, efectúe estas operaciones en
sentido inverso.
9
Información práctica
Page 140 of 285
138
301_es_Chap09_info-pratiques_ed01-2014
Cambio de las luces
de cruce
F Retire la tapa de protección tirando de la lengüeta.
F
D
esconecte el conector de la lámpara
elevándolo.
F
R
etire la lámpara y sustitúyala.
Para el montaje, efectúe estas operaciones en
sentido inverso.
Cambio de las luces diurnas /
de posición o de las luces de
posición
F Tire del portalámparas presionando las lengüetas de ambos lados.
F
D
esmonte la lámpara y sustitúyala.
Para el montaje, efectúe estas operaciones en
sentido inverso.
Información práctica