Peugeot 301 2015 Manual del propietario (in Spanish)
Manufacturer: PEUGEOT, Model Year: 2015, Model line: 301, Model: Peugeot 301 2015Pages: 285, tamaño PDF: 14.04 MB
Page 161 of 285

159
301_es_Chap09_info-pratiques_ed01-2014
AlfombrillasDispositivo amovible de protección de la moqueta.
Para el primer montaje de la alfombrilla del
lado del conductor, utilice exclusivamente las
fijaciones que se incluyen en la bolsita.
Las demás alfombrillas simplemente se
colocan sobre la moqueta.
MontajeDesmontajeMontaje
Para evitar el riesgo de bloqueo de los
pedales:
-
Ut
ilice exclusivamente alfombrillas
compatibles con las fijaciones de
las cuales dispone el vehículo; su
uso es obligatorio.
-
N
unca superponga varias
alfombrillas.
El uso de alfombrillas no homologadas
por PEUGEOT puede obstaculizar el
acceso a los pedales y entorpecer el
funcionamiento del regulador/limitador
de velocidad.
Para desmontar la alfombrilla del lado del
conductor:
F
R
etroceda el asiento al máximo.
F
Sue
lte las fijaciones.
F
R
etire la alfombrilla. Para volver a montar la alfombrilla del lado del
conductor:
F
C
oloque correctamente la alfombrilla.
F
V
uelva a insertar las fijaciones,
presionando.
F
C
ompruebe que la alfombrilla esté bien
fijada.
9
Información práctica
Page 162 of 285

160
301_es_Chap09_info-pratiques_ed01-2014
Barras de techo
Por motivos de seguridad y para evitar daños
en el techo, es imperativo utilizar las barras
de techo transversales recomendadas para el
vehículo.Para instalar las barras de techo, solo debe
fijarlas en los cuatro puntos de anclaje situados
en el marco del techo. Cuando se cierran las
puertas del vehículo, estos puntos quedan
ocultos.
Las fijaciones de las barras de techo incluyen
un pasador que se debe introducir en el orificio
de cada uno de los puntos de anclaje.
Respete las consignas de montaje y las
condiciones de utilización indicadas en el
manual que se entrega con las barras de techo. Peso máximo autorizado sobre las
barras de techo: 75
kg.
Si la altura supera los 40
cm, adapte
la velocidad del vehículo en función
del tipo de carretera para no deteriorar
las barras de techo y las fijaciones del
techo.
Consulte la legislación vigente en cada
país para respetar la reglamentación
relativa al transporte de objetos más
largos que el vehículo.
Información práctica
Page 163 of 285

161
301_es_Chap10_verifications_ed01-2014
PEUGEOT & TOTAL,
¡UNA ASOCIACIóN AL
S
ERVICIO
DEL
RENDIMIENTO
!
La innovación, la clave del éxito
El equipo de investigación y desarrollo TOTAL
trabaja junto con los equipos de PEUGEOT
para elaborar lubricantes de alta calidad que
respondan a las últimas innovaciones técnicas
de los vehículos PEUGEOT. Para usted es una
garantía de optimización de las prestaciones y
de protección del motor de su vehículo a largo
plazo.
El 208
HYbrid FE demuestra la capacidad
de PEUGEOT y TOTAL para desarrollar las
tecnologías más innovadoras y avanzar de otra
forma hacia el futuro.
El 208 HYbrid FE, es un demostrador tecnológico de características excepcionales:
1 ,9 l/100 km y 8 s de 0 a 100 km/h.
Reducción de las emisiones contaminantes,
una realidad
Los lubricantes TOTAL están formulados para
optimizar el rendimiento de las motorizaciones y
la protección de los sistemas de postratamiento.
Es conveniente respetar las indicaciones de
mantenimiento de PEUGEOT para garantizar
su buen funcionamiento.
RECOMIENDA
10
Revisiones
Page 164 of 285

162
301_es_Chap10_verifications_ed01-2014
Capó
Cierre
F Saque la varilla de la muesca de sujeción.
F F ije la varilla en su alojamiento.
F
B
aje el capó y suéltelo al final del
recorrido.
F
T
ire del capó para comprobar que está
correctamente cerrado.
F
S
aque la varilla de su alojamiento.
F
F
ije la varilla en la muesca para mantener
el capó abierto.
No abra el capó en caso de fuerte
viento.
Con el motor caliente, tenga cuidado
al manipular el mando exterior y la
varilla de soporte del capó (riesgo de
quemaduras).
Apertura
F Empuje hacia la izquierda el mando exterior y levante el capó.
F
T
ire del mando interior hacia usted. Está
situado en la parte inferior del salpicadero.
Dispositivo de protección y de acceso a los
órganos del motor para la revisión de los
distintos niveles.
Debido al equipamiento eléctrico del
compartimento motor, se recomienda
limitar su exposición al agua (lluvia,
lavado...).
Revisiones
Page 165 of 285

163
301_es_Chap10_verifications_ed01-2014
Motores gasolina
1. Depósito del líquido lavaparabrisas
2. Depósito del líquido de refrigeración
3.
F
iltro de aire
4.
D
epósito del líquido de frenos
5.
Batería
6.
C
aja de fusibles
7.
V
arilla de nivel de aceite motor
8.
L
lenado del aceite motor
Con el fin de no dañar los órganos
eléctricos, no utilice nunca el lavado a
alta presión en el compartimento motor.
10
Revisiones
Page 166 of 285

164
301_es_Chap10_verifications_ed01-2014
Con el fin de no dañar los órganos
eléctricos, no utilice nunca el lavado a
alta presión en el compartimento motor.
Motor Diésel
1. Depósito del líquido lavalunas
2. D epósito del líquido de refrigeración
3.
F
iltro de aire
4.
D
epósito del líquido de frenos
5.
Batería
6.
C
aja de fusibles
7.
V
arilla de nivel de aceite motor
8.
L
lenado del aceite motor
9.
B
omba de cebado
Revisiones
Page 167 of 285

165
301_es_Chap10_verifications_ed01-2014
Revisión de los niveles
Nivel de aceite
La verificación de este nivel se
realiza mediante la varilla de nivel
manual, situada bajo el capó. Para localizar
esta varilla, consulte la descripción del
compartimento motor de su vehículo.
Verificación mediante la varilla
manual
Consulte la descripción del compartimento
motor para localizar la varilla manual del
vehículo.
F
T
ire de la varilla por el extremo de color y
sáquela completamente.
F
R
etire el aceite de la varilla con un paño
limpio que no desprenda pelusa.
F
V
uelva a introducir la varilla en su
alojamiento hasta el fondo y sáquela de
nuevo para efectuar el control visual: el
nivel correcto debe estar situado entre las
marcas A y B . Si constata que el nivel está situado por
encima de la marca A o por debajo de la marca
B
, no arranque el motor.
Tenga cuidado al intervenir en el compartimento motor, ya que determinadas zonas del motor pueden estar extremadamente calientes (riesgo
de quemaduras) y el motoventilador podría ponerse en marcha en cualquier momento (incluso con el contacto cortado).
Verifique regularmente todos estos niveles siguiendo y respetando las indicaciones que constan en el Plan de mantenimiento del fabricante. Salvo que
se indique lo contrario, complételos si es necesario.
En caso de disminución importante de un nivel, lleve el vehículo a la red PEUGEOT o a un taller cualificado para realizar la revisión del circuito
correspondiente.
Es normal realizar una puesta a nivel
del aceite entre dos revisiones (o
cambios de aceite). PEUGEOT le
recomienda realizar un control, con
puesta a nivel, si es necesario, cada
5.000
km.
Para garantizar la fiabilidad de la medición,
el vehículo debe estar estacionado sobre una
super ficie plana, con el motor parado desde
hace 30
minutos. -
S
i el aceite está por
encima del nivel MAXI
(riesgo de deterioro del
motor) acuda a la red
PEUGEOT o a un taller
cualificado.
-
S
i el aceite no alcanza
el nivel MINI , efectúe
imperativamente un
repostaje de aceite
motor.
10
Revisiones
Page 168 of 285

166
301_es_Chap10_verifications_ed01-2014
Repostaje de aceite motor
Características del aceite
El aceite debe corresponderse con la
motorización del vehículo y ser conforme a las
recomendaciones del fabricante.
Consulte la descripción del compartimento
motor para localizar el tapón del depósito en el
compartimento motor del vehículo.
F
D
esenrosque el tapón del depósito para
acceder al orificio de llenado.
F
V
ierta el aceite en pequeñas cantidades,
evitando su proyección sobre los
elementos del motor (riesgo de incendio).
F
E
spere unos minutos antes de verificar el
nivel mediante la varilla manual.
F
C
omplete el nivel en caso de ser
necesario.
F
D
espués de verificar el nivel, enrosque el
tapón del depósito con cuidado y vuelva a
colocar la varilla en su alojamiento.
Cambio de aceite del motor
Consulte el plan de mantenimiento del
fabricante para conocer la frecuencia con la
que se debe realizar esta operación.
Con el fin de preservar la fiabilidad de los
motores y los dispositivos anticontaminación,
no utilice nunca aditivos en el aceite motor.
Revisiones
Page 169 of 285

167
301_es_Chap10_verifications_ed01-2014
Nivel del líquido de
refrigeración
El nivel de este líquido debe estar
cerca de la marca "MA XI" sin llegar a
sobrepasarla nunca.
Además, si el circuito de refrigeración está bajo
presión, espere al menos una hora después de
haber parado el motor para intervenir.
Para evitar el riesgo de quemaduras, afloje
el tapón dos vueltas para dejar que caiga la
presión. Una vez la presión haya disminuido,
retire el tapón y complete el nivel.Vaciado del circuito
Este líquido no requiere renovación.
Características del líquido
Este líquido debe ser conforme a las
recomendaciones del fabricante.
Cuando el motor está caliente, el motoventilador
regula la temperatura de este líquido.
El motoventilador puede ponerse en
funcionamiento después de parar el motor:
vigile los objetos o prendas que puedan
engancharse en las hélices.
El nivel de este líquido debe estar
cerca de la marca "MA XI". De lo
contrario, verifique el desgaste de las
pastillas de freno.
Nivel del líquido de frenos
Vaciado del circuito
Consulte el Plan de mantenimiento del
fabricante para conocer la frecuencia con la
que se debe realizar esta operación.
Características del líquido
Este líquido debe ser conforme a las
recomendaciones del fabricante.
10
Revisiones
Page 170 of 285

168
301_es_Chap10_verifications_ed01-2014
Características del líquido
Para garantizar una limpieza óptima y evitar
que se congele, la puesta a nivel o el cambio
de este líquido no debe realizarse con agua.
En condiciones invernales, se recomienda
utilizar líquido con base de alcohol etílico o de
metanol.
Nivel del líquido
lavaparabrisas
Complete el nivel cuando sea
necesario.Evite el contacto prolongado del aceite
y los líquidos usados con la piel.
La mayoría de estos líquidos son muy
nocivos para la salud, e incluso muy
corrosivos.
No tire el aceite ni los líquidos usados
en las alcantarillas ni al suelo.
Vacíe el aceite usado en los
contenedores específicos para este
uso en la Red PEUGEOT o en un taller
cualificado.
Productos usados
Puesta a nivel
La puesta a nivel de este aditivo debe
realizarse lo antes posible, y obligatoriamente
en la red PEUGEOT o en un taller cualificado.
Nivel de aditivo de gasoil
(diésel con filtro de
partículas)
El alcance del nivel mínimo de este aditivo se
indica mediante el encendido del testigo de
servicio, acompañado de una señal sonora y
un mensaje en la pantalla (en caso de que el
vehículo vaya equipado con pantalla).
Revisiones