Peugeot 307 SW 2003 Manuel du propriétaire (in French)

Page 111 of 165

14-04-2003
PLAFONNIERS
1 - Plafonnier avant
2 - Lecteurs de carte avant
3 - Liseuses arri
rangŽe
4 - Plafonnier arri
rangŽe
ClŽ en position accessoires (1er cran) ou contact mis, actionnez l'interrupteur correspondant. Les plafonniers avant et arri ne
des portes. Ils s'Žteignent progressivement apr
De plus, vŽhicule roulant, les plafonniers avant et arri  Une pression sur l'interrupteur 1 allume les plafonniers avant et arri
 Une pression sur l'interrupteur 3ou 4allume la liseuse concernŽe ou le plafonnier arri
Remarque : les plafonniers peuvent 1. NŽanmoins, un
appui court sur l'interrupteur 1allume et Žteint le plafonnier avant. Les lecteurs de carte ne sont pas concernŽs et peuvent
 Pour rŽactiver l'Žclairage, appuyez sur l'interrupteur plus de trois secondes.
VOTRE 307 SW DANS LE DƒTAIL 121

Page 112 of 165

14-04-2003
VOTRE 307 SW DANS LE DƒTAIL
122

Page 113 of 165

14-04-2003
AMƒNAGEMENTS INTƒRIEURS
1. Bo”te ˆ gantsElle est munie d'une serrure. Pour ouvrir la bo”te ˆ gants, soulevez la poignŽe.Elle s'Žclaire ˆ l'ouverture du couvercle.Elle renferme une buse de ventilation obturable, dŽbitant le m prises pour le branchement d'un appareil vidŽo. Elle comporte des amŽnagements dŽdiŽs au rangement d'une bouteille d'eau, d'un stylo, du guide d'utilisation du vŽhicule, d'une paire de lunettes, de jetons, etc.
2. Cendrier avant Tirez sur le couvercle pour ouvrir le cendrier.
Pour le vider, apr
3. Rangement
4. Prise accessoires 12 volts C'est une prise du type allume-cigares, munie d'un bouchon. Elle est alimentŽe ˆ partir de la position accessoires (1er cran).
5. Bac de porte
6. Rangement / Porte-canettes
7. Bo”te ˆ dŽchets Pour la vider, l'ouvrir ˆ fond (passer le point dur) puis tirez la cuve pour la dŽbo”ter. Pour la remettre en place, verrouillez-la sur le couvercle.
VOTRE 307 SW DANS LE DƒTAIL 123

Page 114 of 165

14-04-2003
VOTRE 307 SW DANS LE DƒTAIL
124

Page 115 of 165

14-04-2003
VOTRE 307 SW DANS LE DƒTAIL125
AMƒNAGEMENTS DU COFFRE
1. PoignŽes de maintien et de porte-v
2. Fixations filet de retenue charge haute Le filet de retenue charge haute peut 2
ou 3
e rangŽe.
Ouvrez les caches des fixations hautes correspon-dantes. Installez les extrŽmitŽs de la barre mŽtallique dans ces fixations. Fixez les deux crochets des sangles de la toile opaque
dans les anneaux d'arrimage du plancher. Les anneaux se situent ˆ l'aplomb des fixations hautes correspondantes.
Tendez les deux sangles.Fixez les deux crochets des Žlastiques de la toile opaque dans ces m Remarque : le filet doit
l'Žtiquette depuis le coffre. Ceci assure le passage correct de la ceinture du si
3. Prise accessoires 12V C'est une prise 12 volts de type allume-cigares, installŽe sur le support gauche du cache-bagages. Elle est alimentŽe contact coupŽ.
4. Accoudoirs arri
5. Filets de rangement L'un deux contient le filet de retenue de bagages.
6. Cache-bagages Pour l'installer :
- positionnez une extrŽmitŽ de l'enrouleur du cache- bagages en 2
rangŽe, - comprimez l'extrŽmitŽ opposŽe de l'enrouleur et
mettez-le en place,
- rel‰chez-le pour qu'il s'enclenche,
- dŽroulez le cache-bagages jusqu'au niveau des montants du coffre,
- insŽrez les guides du cache-bagages dans les rails des montants.
Pour l'enlever :
- retirez les guides du cache-bagages dans les rails des montants,
- rentrez le cache-bagages dans son enrouleur,
- comprimez-le et retirez-le de son support en 2
rangŽe.
Pour le ranger, retournez-le et posez-le au niveau des deux filets de rangement, prŽalablement baissŽs. Remarque : l'enrouleur dispose de deux crochets pour
la fixation du filet de retenue de bagages en fonction de son implantation.
7. Filet de retenue de bagages Fixez les sept crochets du filet dans les anneaux d'ar-
rimage et les ancrages du plancher.
8. Fixations filet de retenue de bagages en version "hamac" au niveau du volet arri Repliez le filet en deux.Fixez les deux crochets du milieu dans les anneaux
d'arrimage du plancher. Fixez les quatre autres crochets du filet sur les
montants du coffre.
Voir configuration des filets (page suivante)

Page 116 of 165

14-04-2003
VOTRE 307 SW DANS LE DƒTAIL
126
Exemples d'implantation des filets :
Filet de retenue de bagages en version "portefeuille" Filet de retenue de bagages enversion "hamac" au niveau duvolet arri Filet de retenue de bagages en version "hamac" au niveau del'enrouleurFilet de retenue charge haute en2
Filet de retenue de bagages enversion "L"
Cache-bagages rangŽ au niveau des deux filets de rangement

Page 117 of 165

14-04-2003
S: programme sport.


: programme neige.
P ark (stationnement) : pour immobiliser le vŽhiculeet
pour dŽmarrer le moteur , frein ˆ main serrŽ ou desserrŽ.
R everse (marche arri marche
arri (sŽlectionnez cette fonction, vŽhicule ˆ l'arr
moteur au ralenti). N eutral (point mort) : pour dŽmarrer le moteur et pour
stationner , frein ˆ main serrŽ.
Remarque : si en allure de marche, la position Nest
engagŽe par inadvertance, laisser le moteur ralentir avant d'engager la fonction Dpour accŽlŽrer.
D rive (conduite) : pour rouler, en mode automatique.
M anual (manuel) : pour rouler, en mode manuel.
VOTRE 307 SW DANS LE DƒTAIL 127
DŽmarrage du vŽhicule Moteur tournant, pour dŽmarrer le vŽhicule ˆ partir de la position P:
 appuyez impŽrativement sur lapŽdale de frein pour quitter la
position P,
 sŽlectionnez la fonction R, D ou
M , puis rel‰chez progressive-
ment la pression sur la pŽdale defrein ; le vŽhicule se met aussit™ten marche.
Vous pouvez Žgalement dŽmarrer ˆpartir de la fonctio n N:
 desserrez le frein ˆ main, piedsur le frein,
 sŽlectionnez la fonctio n R, D ou
M , puis rel‰chez progressive-
ment la pression sur la pŽdale defrein ; le vŽhicule se met aussit™ten marche.
ATTENTION Lorsque le moteur tourne au ralenti, freins desserrŽs, si la fonction R, D
ou Mest sŽlectionnŽe, le vŽhicule se
dŽplace, m
l'accŽlŽrateur. Pour cette raison, ne pas laisser
des enfants sans surveillance ˆ l'intŽrieur du vŽhicule, moteurtournant. Lorsque des opŽrations d'entretien
doivent tournant, serrez le frein ˆ main etsŽlectionnez la position P.
LA BOëTE DE VITESSES AUTOMATIQUE "TIPTRONIC-SYSTEM PORSCHE" La bo”te automatique ˆ quatre vitesses offre, au choix, le confort de
l'automatisme intŽgral , enrichi d'un programme sport et d'un programme
neige , ou le plaisir du passage manuel des vitesses.
Grille de sŽlection des fonctions  DŽplacez le levier dans la grille pour sŽlectionner l'une ou l'autre des fonctions. Une fois sŽlectionnŽe, le tŽmoin de la fonction s'allume sur l'indicateur du combinŽ.

Page 118 of 165

14-04-2003
Fonctionnement automatiques Passage automatique des quatre
vitesses :
 sŽlectionnez la fonction Dsur la
grille.
La bo”te de vitesses sŽlectionne en permanence la vitesse la plus adaptŽ aux param
- le style de conduite,
- le profil de la route,
- la charge du vŽhicule. La bo”te de vitesses fonctionne alors en mode auto-adaptatif, sans intervention de votre part.
ATTENTION Ne jamais sŽlectionner la fonction N
lorsque le vŽhicule roule. Ne jamais sŽlectionner les fonctions P ou Rsi le vŽhicule n'est pas immo-
bilisŽ. Ne pas passer d'une fonction ˆ l'autre pour optimiser le freinage surune chaussŽe glissante. Remarques Pour obtenir une accŽlŽration maxi-
male sans toucher au levier,appuyez ˆ fond sur la pŽdale d'accŽ-lŽrateur (kick down). La bo”te devitesses rŽtrogradera automatique-ment ou maintiendra le rapportsŽlectionnŽ jusqu'au rŽgime maxi-
mum du moteur. Lors du freinage, la bo”te de vitesses rŽtrogradera automatiquement afin
d'offrir un frein moteur efficace. Lorsque vous relevez le pied brus-
quement de l'accŽlŽrateur, la bo”tede vitesses ne passera pas au rap-port supŽrieur afin d'amŽliorer lasŽcuritŽ. Programmes Sport et Neige En plus du programme auto-adaptatif, vous disposez de deux programmesspŽcifiques. Le programme se visualise sur l'Žcran du combinŽ. Programme Sport 
Appuyez sur la touche S, une fois
le vŽhicule dŽmarrŽ et la fonction D sŽlectionnŽe.
La bo”te de vitesses privilŽgie auto-matiquement une conduite dyna-mique. Programme Neige Ce programme facilite les dŽmar- rages et la motricitŽ lorsque lesconditions d'adhŽrence sont faibles.  Appuyez sur la touche

, une
fois le vŽhicule dŽmarrŽ et la fonction DsŽlectionnŽe.
La bo”te de vitesses s'adapte ˆ laconduite sur routes glissantes. Remarque : ˆ tout moment, vous
pouvez revenir au programme auto- adaptatif.  Appuyez ˆ nouveau sur la touche Sou

pour neutraliser le pro-
gramme engagŽ. Fonctionnement manuel Passage manuel des
quatre
vitesses :
 sŽlectionnez la fonction Msur la
grille,
 poussez le levier vers le signe +
pour passer ˆ la vitesse supŽ- rieure,
 tirez le levier vers le signe -pour
passer ˆ la vitesse infŽrieure.
Le passage de la position D(condui-
te en mode automatique) ˆ la posi-tion M(conduite en mode manuel)
peut s'effectuer ˆ tout moment. Remarques Le passage d'une vitesse ˆ une autre n'est rŽalisŽ que si les condi-tions de vitesse vŽhicule et de rŽgi-me moteur le permettent, sinon leslois du fonctionnement automatiques'imposeront momentanŽment.
A l'arr bo”te de vitesses sŽlectionne auto-matiquement la vitesse M1.
Les programmes S(sport) et

(neige) sont inopŽrants en fonction-nement manuel.
VOTRE 307 SW DANS LE DƒTAIL
128

Page 119 of 165

14-04-2003
DŽverrouillage
Tirez sur la poignŽe et appuyez sur le bouton pour desserrer le frein destationnement.L'allumage de ce tŽmoin etdu tŽmoin STOP, accompa-
gnŽ d'un signal sonore(vŽhicule roulant) et dumessage "oubli frein ˆ
main" sur l'Žcran multifonction
indique que celui-ci est restŽ serrŽou qu'il est mal desserrŽ.
Anomalie de fonctionnement
Toute perturbation dans le fonction- nement est signalŽe par un signalsonore accompagnŽ du message"Anomalie bo”te automatique" sur
l'Žcran multifonction et du clignote-ment des voyants Sport et Neige aucombinŽ. Dans ce cas, la bo”te de vitesses fonctionne en mode secours (bloca-
ge sur le 3alors ressentir un choc important enpassant de Pˆ R et de Nˆ R (ce
choc est sans risque pour la bo”te devitesses). Ne dŽpassez pas 100 km/h dans la limite de la rŽglementation locale. Consultez rapidement un Point
Service PEUGEOT. LE FREIN DE STATIONNEMENT
Verrouillage
Tirez le frein de stationnement pour immobiliser votre vŽhicule. Attention :
lors d'un stationnement
dans une pente, braquez vos roues vers le trottoir et tirez le frein de sta-tionnement.
VOTRE 307 SW DANS LE DƒTAIL 129
En cas de panne de bat- terie, si le levier est enposition P, le passage ˆ
une autre position seraimpossible.
LE SYSTéME ANTIBLOCAGE DES ROUES (ABS) ET LE
RƒPARTITEUR ƒLECTRONIQUEDE FREINAGE (REF)
Le syst teur Žlectronique de freinage, accro”tla stabilitŽ et la maniabilitŽ de votrevŽhicule, particulitement dŽfectueux ou glissant. Remarque : en cas de changement
de roues (pneus et jantes), veillez ˆ ce qu'elles soient homologuŽes. Le dispositif d'antiblocage intervient automatiquement lorsqu'il y a unrisque de blocage des roues.
L'allumage de ce tŽmoin,accompagnŽ d'un signalsonore et du message"Anomalie ABS" , indique
un dysfonctionnement du
systune perte de contr™le du vŽhicule aufreinage.
L'allumage de ce tŽmoin,couplŽ aux tŽmoins STOP
et ABS , accompagnŽ d'un
signal sonore et du messa-ge "Anomalie freinage" ,
indique un dysfonctionnement durŽpartiteur Žlectronique de freinagepouvant provoquer une perte decontr™le du vŽhicule au freinage.

Page 120 of 165

14-04-2003
DŽverrouillage
Tirez sur la poignŽe et appuyez sur le bouton pour desserrer le frein destationnement.L'allumage de ce tŽmoin etdu tŽmoin STOP, accompa-
gnŽ d'un signal sonore(vŽhicule roulant) et dumessage "oubli frein ˆ
main" sur l'Žcran multifonction
indique que celui-ci est restŽ serrŽou qu'il est mal desserrŽ.
Anomalie de fonctionnement
Toute perturbation dans le fonction- nement est signalŽe par un signalsonore accompagnŽ du message"Anomalie bo”te automatique" sur
l'Žcran multifonction et du clignote-ment des voyants Sport et Neige aucombinŽ. Dans ce cas, la bo”te de vitesses fonctionne en mode secours (bloca-
ge sur le 3alors ressentir un choc important enpassant de Pˆ R et de Nˆ R (ce
choc est sans risque pour la bo”te devitesses). Ne dŽpassez pas 100 km/h dans la limite de la rŽglementation locale. Consultez rapidement un Point
Service PEUGEOT. LE FREIN DE STATIONNEMENT
Verrouillage
Tirez le frein de stationnement pour immobiliser votre vŽhicule. Attention :
lors d'un stationnement
dans une pente, braquez vos roues vers le trottoir et tirez le frein de sta-tionnement.
VOTRE 307 SW DANS LE DƒTAIL 129
En cas de panne de bat- terie, si le levier est enposition P, le passage ˆ
une autre position seraimpossible.
LE SYSTéME ANTIBLOCAGE DES ROUES (ABS) ET LE
RƒPARTITEUR ƒLECTRONIQUEDE FREINAGE (REF)
Le syst teur Žlectronique de freinage, accro”tla stabilitŽ et la maniabilitŽ de votrevŽhicule, particulitement dŽfectueux ou glissant. Remarque : en cas de changement
de roues (pneus et jantes), veillez ˆ ce qu'elles soient homologuŽes. Le dispositif d'antiblocage intervient automatiquement lorsqu'il y a unrisque de blocage des roues.
L'allumage de ce tŽmoin,accompagnŽ d'un signalsonore et du message"Anomalie ABS" , indique
un dysfonctionnement du
systune perte de contr™le du vŽhicule aufreinage.
L'allumage de ce tŽmoin,couplŽ aux tŽmoins STOP
et ABS , accompagnŽ d'un
signal sonore et du messa-ge "Anomalie freinage" ,
indique un dysfonctionnement durŽpartiteur Žlectronique de freinagepouvant provoquer une perte decontr™le du vŽhicule au freinage.

Page:   < prev 1-10 ... 71-80 81-90 91-100 101-110 111-120 121-130 131-140 141-150 151-160 ... 170 next >