Peugeot 308 2016 Omistajan käsikirja (in Finnish)

Page 131 of 398

129
308_fi_Chap05_securite_ed02-2015
Istu normaaliasennossa ja pystyssä.
Käytä turvavyötä ja säädä se oikein.
Älä pidä mitään istujan ja turvatyynyjen
välissä (esimerkiksi lapsia, eläimiä,
tavaroita), äläkä kiinnitä tai liimaa mitään
turvatyynyjen laukeamissektorille. Ne
saattaisivat vahingoittaa matkustajaa tyynyn
täyttyessä.
Älä koskaan muunna millään lailla auton
alkuperäistä rakennetta, varsinkaan
turvatyynyjen lähiympäristöä.
ta
rkastuta turvatyynyjärjestelmän kunto aina
kolarin tai autoon tehdyn murron jälkeen.
tu

rvatyynyjärjestelmän työt on ehdottomasti
annettava ainoastaan P
e

ugeot
-
h

uoltoverkoston tai valtuutetun korjaamon
tehtäväksi.
Vaikka kaikkia turvallisuussääntöjä
noudatettaisiin, pään alueen, rintakehän
tai käsivarsien loukkaantumisvaara tai
lievien palovammojen vaara on olemassa,
kun turvatyyny laukeaa.
t
u
rvatyyny täyttyy
hyvin nopeasti (muutamassa sekunnin
tuhannesosassa) ja myös tyhjenee yhtä
nopeasti. Siitä purkautuu samalla kuumaa
kaasua tähän tarkoitukseen varatuista
aukoista.Sivutur vatyynyt
Käytä ainoastaan merkin hyväksymiä sekä
sivuturvatyynyjen laukeamisen kanssa
yhteensopivia istuinsuojia.
o
t
a yhteys
P
e

ugeot
-
verkostoon, kun haluat tietoja
autoosi sopivista istuinpäällisistä.
Katso luvusta "Lisävarusteet".
Älä kiinnitä tai liimaa mitään istuinten
selkänojiin (vaatteita jne.).
t
ä
mä saattaisi
aiheuttaa vammoja rintakehään tai
käsivarsiin sivuturvatyynyn avautuessa.
Pidä ylävartalo riittävän kaukana ovesta.
Etuturvatyynyt
Älä pidä ajaessasi kiinni ohjauspyörän
haaroista tai jätä käsiä ohjauspyörän keskiön
päälle.
Matkustaja ei saa asettaa jalkoja
kojelaudalle.
Älä tupakoi autossa, sillä palava savuke
tai piippu saattaa aiheuttaa palo- tai muita
vammoja turvatyynyn lauetessa.
Älä irrota ohjauspyörää, puhkaise
ohjauspyörän keskiötyynyä tai kohdista
siihen voimakkaita iskuja.
Älä kiinnitä tai liimaa mitään ohjauspyörään
tai kojelautaan, sillä siitä voi aiheutua
vammoja, mikäli turvatyynyt laukeavat.
Jotta turvatyynyt toimivat tehokkaasti, noudata seuraavia turvallisuussääntöjä:
Verhoturvatyynyt
Älä kiinnitä tai liimaa mitään kattoon. tämä saattaisi aiheuttaa vammoja päähän
verhoturvatyynyn auetessa.
Älä irrota katossa olevia tukikahvoja, jos ne
ovat autossasi varusteena, sillä ne ovat osa
verhoturvatyynyjen kiinnitystä.
5
turvallissus

Page 132 of 398

130
308_fi_Chap05_securite_ed02-2015
Yleistietoja lasten turvaistuimista
Jotta lastesi matka sujuisi mahdollisimman
turvallisesti, sinun tulisi ottaa huomioon alla
mainitut suositukset.
-

e
ur
oopan unionin säädösten mukaisesti
alle 12-vuotiaiden tai alle 150
cm
pituisten lasten kuljettamisessa
ja kiinnittämiseen tulee käyttää
hyväksyttyjä tur vaistuimia, jotka
ovat heidän painolleen sopivia .
tur

vavarusteet on kiinnitettävä
auton turvavöihin tai IS
oF

IX-
kiinnitysjärjestelmään*.
-

T
ilastollisesti lasten kuljettaminen on
turvallisinta auton takapenkillä.
-

A
lle 9 kg:n painoisia lapsia on
ehdottomasti kuljetettava selkä
menosuuntaan niin etu- kuin
takapenkillä. PEUGEOT
suosittelee , että lapsi
kuljetetaan ajoneuvon takapenkillä :
-

s
elkä menosuuntaan kolmeen
ikävuoteen asti
- yli 3 -vuotiaita kasvot menosuuntaan .
Peugeot on kiinnittänyt auton suunnittelussa erityistä huomiota lasten turvallisuuden
parantamiseen, mutta lastesi turvallisuus riippuu myös sinusta itsestäsi.
*

L
ainsäädäntö lasten kuljetuksesta vaihtelee
maittain. Noudata voimassa olevaa
maakohtaista lainsäädäntöä.
turvallissus

Page 133 of 398

131
308_fi_Chap05_securite_ed02-2015
turvaistuimen asentaminen takaistuimelle
Selkä menosuuntaan
Kun lapsen turvaistuin kiinnitetään selkä
menosuuntaan takaistuimelle, siirrä auton
etuistuinta eteenpäin ja nosta selkänoja
pystyasentoon siten, että turvaistuin ei kosketa
etuistuinta.
Kasvot menosuuntaan
Kun lapsen turvaistuin kiinnitetään kasvot
menosuuntaan takaistuimelle , siirrä auton
etuistuinta eteenpäin ja nosta selkänoja
pystyasentoon niin, että turvaistuimessa
istuvan lapsen jalat eivät ota kiinni etuistuimen
selkänojaan.
Takaistuimen keskipaikka
turvaistuinta, jossa on lisänä tukijalka, ei saa
koskaan asentaa takaistuimen keskipaikalle .
ta

rkista, että turvavyö on hyvin
kiristetty.
Jos turvaistuimessa on tukijalka,
varmista, että tukijalka on tukevasti
lattiaa vasten.
t
a

rvittaessa säädä auton
etuistuinta.
5
turvallissus

Page 134 of 398

132
308_fi_Chap05_securite_ed02-2015
Etumatkustajan istuin säädetty korkeimpaan
asentoon ja etäisyyssäädöltään
mahdollisimman taakse.
Selkä menosuuntaan
turvaistuimen asentaminen etuistuimelle*
Kasvot menosuuntaan
Varmista, että turvavyö on kunnolla
kiristettynä.
Kun käytät tukijalalla varustettua lasten
turvaistuinta varmista, että tukijalka
lepää tukevasti lattialla. Säädä auton
istuinta tarvittaessa.
Kun turvaistuin kiinnitetään selkä
menosuuntaan matkustajan etuistuimelle
,
säädä se takaääriasentoon, korkeimpaan
mahdolliseen asentoonsa ja selkänoja
pystyasentoon.
et

umatkustajan turvatyyny on ehdottomasti
kytkettävä pois toiminnasta. Jos näin ei tehdä,
lapsi voi saada vakavia vammoja tai jopa
menettää henkensä turvatyynyn lauetessa .Kun turvaistuin kiinnitetään kasvot
menosuuntaan matkustajan etuistuimelle
,
säädä se takaääriasentoon, korkeimpaan
mahdolliseen asentoonsa ja selkänoja
pystyasentoon ja jätä turvatyyny
toimintavalmiuteen.
*
t
u

tki kotimaasi lainsäädäntöä ennen kuin
asennat lasten turvaistuimen tälle paikalle.
turvallissus

Page 135 of 398

133
308_fi_Chap05_securite_ed02-2015
Matkustajan turvatyyny OFF
Katso lisätietoja matkustajan
etuturvatyynyn valmiustilan
poiskytkennästä sitä vastaavasta
luvusta.
Matkustajan etuturvatyynyn kytkeminen pois toiminnasta
Älä koskaan kiinnitä lapsen turvaistuinta
selkä ajosuuntaan istuimelle, jonka
etuturvatyyny on toiminnassa.
tu
rvatyynyn lauetessa lapsi voi kuolla
tai loukkaantua vakavasti. Varoitustarrat löytyvät etumatkustajan
häikäisysuojan molemmilta puolilta, lue ohje
huolella.
Voimassa olevan säädöksen mukaan
seuraavissa taulukoissa on tämä varoitusteksti
kaikilla tarvittavilla kielillä.
5
turvallissus

Page 136 of 398

134
AR
B g
НИКОГА НЕ инсталирайте детско столче на седалка с АКТИВИРАНА предна ВЪЗДУШНА ВЪЗГЛАВНИЦ А. Това може да причини С МЪРТ или СЕРИОЗНО НАРАНЯВАНЕ на детето.
CSNIKDY neumisťujte dětské zádržné zařízení orientované směrem dozadu na sedadlo chráněné AKTIVOVANÝM čelním AIRBAGEM. Hrozí nebezpečí SMRTI DÍTĚTE nebo VÁ ŽNÉHO ZR ANĚNÍ.
DABrug ALDRIg en bagudvendt barnestol på et sæde, der er beskyttet af en AKtI V AIRBAg. B ARNe t risikerer at blive ALVoR LIg t
K VÆSt et eller DR ÆBt.
DeMontieren Sie auf einem Sitz mit AKtI VIeRt eM F ront-Airbag NIeM ALS einen Kindersitz oder eine Babyschale entgegen der
Fahrtrichtung, das Kind könnte schwere oder sogar tödliche Verletzungen erleiden.
eLΜη χρησιμοποιείτε ΠΟΤΕ παιδικό κάθισμα με την πλάτη του προς το εμπρός μέρος του αυτοκινήτου, σε μια θέση που προστατεύεται από Μ ΕΤΩΠΙΚΟ αερόσακο που είναι ΕΝΕΡΓΟΣ. Αυτό μπορεί να έχει σαν συνέπεια το ΘΑΝΑΤΟ ή το ΣΟΒΑΡΟ ΤΡΑΥΜΑΤΙΣΜΟ του ΠΑΙΔΙΟΥ
eNNeVeR use a rear ward facing child restraint on a seat protected by an ACtIVe AIRBAg in front of it, DeAtH o r SeR Io uS I NJuR Y to the
CHILD can occur
eSNo INStALAR NuN CA un sistema de retención para niños de espaldas al sentido de la marcha en un asiento protegido mediante un
AIRBAG frontal ACTIVADO, ya que podría causar lesiones GR AVES o incluso la MUERTE del niño.
etÄrge MItte KuNAgI paigaldage “seljaga sõidusuunas“ lapseistet juhi kõrvalistmele, mille eS I tuR VAPADI on AKt IVe eR I tuD . tu
r vapadja avanemine võib last tÕ SISeLt või eLu oHtL IKuLt vigastada.
FIÄLÄ KoSK A AN aseta lapsen tur vaistuinta selkä ajosuuntaan istuimelle, jonka edessä suojana on käyttöön aktivoitu tuR VAtY YNY. Sen
laukeaminen voi aiheuttaa LAPSeN Ku oLeM AN tai VAK AVAN Lo uK K A ANt uM ISeN .
FRNE JAMAIS installer de système de retenue pour enfants faisant face vers l’arrière sur un siège protégé par un COUSSIN GONFLABLE frontal ACTIVÉ.
Cela peut provoquer la M
oRt

de l’
eN
FAN
t
ou le BL
eS
S
eR
g
R
AV
eMeNt
HRNIK ADA ne postavljati dječju sjedalicu leđima u smjeru vožnje na sjedalo zaštićeno UKLJUČENIM prednjim ZR AČNIM JASTUKOM. To bi moglo uzrokovati SMRT ili TEŠKU OZLJEDU djeteta.
HuSOHA ne használjon menetiránynak háttal beszerelt gyermekülést AKTIVÁLT (BEK APCSOLT) FRONTLÉGZSÁKK AL védett ülésen. Ez a gyermek HALÁLÁT vagy SÚLYOS SÉRÜLÉSÉT okozhatja.
ItNoN installare MAI seggiolini per bambini posizionati in senso contrario a quello di marcia su un sedile protetto da un AIRBAg frontale
At tI VAt o. C iò potrebbe provocare la MoRt e o FeR It e gR AVI al bambino.
LtNIEK ADA neįrenkite vaiko prilaikymo priemonės su atgal atgręžtu vaiku ant sėdynės, kuri saugoma VEIKIANČIOS priekinės ORO PAGALVĖS. Išsiskleidus oro pagalvei vaikas gali būti MIRTINAI arba SUNKIAI TR AUMUOTAS.
308_fi_Chap05_securite_ed02-2015
turvallissus

Page 137 of 398

135
LVNEK AD NEuzstādiet uz aizmuguri vērstu bērnu sēdeklīti priekšējā pasažiera sēdvietā, kurā ir AKTIVIZĒTS priekšējais DROŠĪBAS GAISA SP I LVeN S .
Tas
var izraisīt BĒRNA NĀVI vai radīt NOPIETNUS IEVAINOJUMUS.
MtQatt m’ghandek thalli tifel/tifla marbut f’siggu dahru lejn l-Airbag attiva, ghaliex tista’ tikkawza korriment serju jew anke mewt lit-tifel/tifla
NLPlaats NooIt een kinderzitje met de rug in de rijrichting op een zitplaats waar van de AIRBAg is INg eS CHAKeL D. Bij het afgaan van de
airbag kan het KIND LeVeN Sg eV A ARLIJK geWoN D R AKeN
NoInstaller ALDRI et barnesete med ryggen mot kjøreretningen i et sete som er beskyttet med en frontal AKtI VeRt KoL LISJoN SPu te,
B ARNe t risikerer å bli DRePt eller HARDt SK ADe t.
PLNIGDY nie instalować fotelika dziecięcego w pozycji "tyłem do kierunku jazdy" na siedzeniu wyposażonym w CZOŁOWĄ PODUSZKĘ POWIETR ZNĄ w stanie AKT Y WNYM. Może to doprowadzić do ŚMIERCI DZIECK A lub spowodować u niego POWA ŻNE OBR A ŻENIA
CI

AŁA.
PtNuNCA instale um sistema de retenção para crianças de costas para a estrada num banco protegido por um AIRBAg frontal ACtI VADo.
E sta instalação poderá provocar FERIMENTOS GR AVES ou a MORTE da CRIANÇA.
RoNu instalati NICIoDAtA un sistem de retinere pentru copii, dispus cu spatele in directia de mers, pe un loc din vehicul protejat cu AIRBAg
frontal ACtI VAt. A ceasta ar putea provoca MoA Rt eA CoP ILuLuI s au R ANIReA l ui gR AVA.
RuВО ВСЕХ СЛУЧА ЯХ ЗАПРЕЩАЕТСЯ использовать обращенное назад детское удерживающее устройство на сиденье, защищенном ФУНКЦИОНИРУЮЩЕЙ ПОДУШКОЙ БЕЗОПАСНОСТИ, установленной перед этим сиденьем.
Э

то может привести к

ГИБЕЛИ РЕБЕНК А или НАНЕСЕНИЮ ЕМУ СЕРЬЕЗНЫХ ТЕЛЕСНЫХ ПОВРЕЖ ДЕНИЙ
SKNIKDY neinštalujte detské zádržné zariadenie orientované smerom dozadu na sedadlo chránené AKTIVOVANÝM čelným AIRBAGOM. Mohlo by dôjsť k SMRTEĽNÉMU alebo VÁ ŽNEMU POR ANENIU DIEŤAŤA.
SLNIKOLI ne nameščajte otroškega sedeža s hrbtom v smeri vožnje, če je VARNOSTNA BLA ZINA pred sprednjim sopotnikovim sedežem AKTIVIR ANA. Takšna namestitev lahko povzroči SMRT OTROK A ali HUDE POŠKODBE.
SRNIK ADA ne koristite dečje sedište koje se okreće unazad na sedištu zaštićenim AKTIVNIM VA ZDUŠNIM JASTUKOM ispred njega, jer mogu nastupiti SMRT ili OZBILJNA POVREDA DETETA.
SVPassagerarkrockkudden fram MÅSte v ara avaktiverad om en bakåtvänd bilbarnstol installeras på denna plats. Annars riskerar barnet att
DÖDAS eller SK ADAS ALLVARLIg t.
tRKESİNLKLE HAVA YASTIĞI AKTİF olan ön koltuğa yüzü arkaya dönük bir çocuk koltuğu yerleştirmeyiniz. Bu ÇOCUĞUN ÖLMESİNE veya ÇOK AĞIR YAR ALANMASINA sebep olabilir.
308_fi_Chap05_securite_ed02-2015
5
turvallissus

Page 138 of 398

136
308_fi_Chap05_securite_ed02-2015
Peugeotin suosittelemat lasten turvaistuimet
Peugeot suosittelee seuraavia kolmipisteturvavyöllä kiinnitettäviä istuimia.
Ryhmä 0+: vastasyntyneestä 13 kg asti Ryhmä 2 ja 3: 15 - 36 kg
L1
"RÖM
eR B

aby-Safe Plus"
Asennetaan selkä menosuuntaan. L4

"KLIPPAN
o
p
tima"
22 kg painosta alkaen (noin 6 -vuotiaat)
voidaan käyttää pelkkää istuinkoroketta. L5

"RÖM
eR

KIDFIX"
Voidaan kiinnittää auton IS
oF

IX-kiinnikkeisiin.
Lapsen pitää paikallaan turvavyö.
turvallissus

Page 139 of 398

137
308_fi_Chap05_securite_ed02-2015
turvavyöllä kiinnitettävien turvaistuinten sijoittaminen
Lapsen paino / viitteellinen ikä
Paikka Alle 13 kg
(ryhmät 0 (b) ja 0+)
Noin 1 vuoden ikään saakka
9 - 18 kg
(ryhmä 1)
1 v. - n. 3 v. 15 - 25 kg
(ryhmä 2)
3 v. - n. 6 v. 22 - 36 kg
(r yhmä 3)
6 v. - n. 10 v.
et

umatkustajan paikka (c) (d)
-

k

orokkeen kanssa U (R)U (R)U (R)U (R)
-

i

lman koroketta (nostamalla
selkänoja pystyasentoon) U (R)
U (R)U (R)U (R)
Seuraavasta taulukosta käy ilmi
e
ur

oopan unionin määräysten mukaisesti, miten yleisesti hyväksytyt (a), turvavyöllä kiinnitettävät lasten turvaistuimet
kiinnitetään autossa sijainnin ja lapsen painon mukaan.
Sedan
taka

penkin sivupaikat (e) UUUU
taka

penkin keskipaikka (e) U (f )U (f ) XX
SW
taka

penkin sivupaikat (e) UUUU
taka

penkin keskipaikka (e) XXXX
5
turvallissus

Page 140 of 398

138
308_fi_Chap05_securite_ed02-2015
U: Paikka, johon voidaan kiinnittää
turvavyöllä kiinnitettävä ja yleisesti
selkä menosuuntaan ja/tai kasvot
menosuuntaan kiinnitettäväksi hyväksytty
turvaistuin.
U(R) :
Kuten U, niin että auton istuin on säädetty
korkeimpaan mahdolliseen asentoonsa ja
takaääriasentoonsa.
X :

P
aikka, johon ei voida asentaa mainitun
painoluokan turvaistuinta. Poista niskatuki ja laita se syrjään
ennen kuin asennat selkänojallisen
turvaistuimen matkustajan paikalle.
Muista kiinnittää niskatuki takaisin
paikalleen, kun poistat turvaistuimen.
(a)
Y leisesti hyväksytty turvaistuin: istuin, joka
voidaan asentaa kaikkiin autoihin turvavyöllä.
(b)

R
yhmä 0: alle 10 kg. e
t
umatkustajan
paikalle ei voi asentaa turvakaukaloa tai
autovuodetta.
(c)


e
nn
en kuin kiinnität turvaistuimen tälle
paikalle, ota selvää maasi voimassaolevasta
lainsäädännöstä.
(d)
K

un turvaistuin kiinnitetään selkä
menosuuntaan etumatkustajan istuimelle,
etumatkustajan turvatyyny on ehdottomasti
kytkettävä pois toiminnasta. Jos näin ei
tehdä, lapsi voi saada vakavia vammoja
tai jopa menettää henkensä turvatyynyn
lauetessa.
K

un turvaistuin kiinnitetään kasvot
menosuuntaan etumatkustajan istuimelle,
turvatyyny jätetään toimintavalmiuteen.
(e)

K
un asennat selkä- tai kasvot menosuuntaan
asennettavan lasten turvaistuimen
takaistuimelle, siirrä etuistuinta eteenpäin ja
nosta sen selkänoja pystyasentoon niin, että
turvaistuimelle ja lapsen jaloille jää riittävästi
tilaa.
(f)


t
u
kijalalla varustettua lasten turvaistuinta
ei saa koskaan asentaa takaistuimen
keskipaikalle.
turvallissus

Page:   < prev 1-10 ... 91-100 101-110 111-120 121-130 131-140 141-150 151-160 161-170 171-180 ... 400 next >