PEUGEOT 5008 2012 Návod na použití (in Czech)

Page 201 of 340

PRAKTICKÉ INFORMACE
199
PEUGEOT odmítá odpověd-
nost za náklady na opravu
vozidla nebo za poruchy jeho
funkce způsobené nainstalováním
doplňkového vybavení, které není
dodáváno a doporučeno společnos-
tí PEUGEOT a nebylo nainstalováno
podle jejích předpisů, zejména je-li cel-
ková spotřeba dodatečně připojených
přístrojů větší než 10 miliampér.

Instalace elektrického
příslušenství
Elektrický obvod vozidla je
navržen tak, aby mohl pracovat se
sériovým a na přání montovaným
vybavením.
Před instalováním dalšího vybavení
nebo elektrických doplňků do vozidla
se poraďte s pracovníky servisní sítě
PEUGEOT nebo jiného odborného
servisu.
VÝMĚNA POJISTKY

Postup výměny vadné pojistky za novou
pojistku pro opravu vadné funkce.

Přístup k pomůckám

Pinzeta pro vysunutí pojistek je umístěná
na vnitřní straně víka pojistkové skřínky
v palubní desce.
Přístup:


)
sejměte kompletně víko,

)
vytáhněte pinzetu.



Výměna pojistky

Před výměnou pojistky je nutno zjistit
příčinu poruchy a odstranit ji.


)
Pohledem určete vadnou pojistku
podle stavu jejího vlákna.


)

Pro vytažení pojistky z uložení použijte
speciální pinzetu.

)
Vadnou pojistku nahrazujte vždy
pojistkou se stejnou proudovou hod-
notou.

)
Ověřte, že souhlasí číslo vyražené na
skřínce, proudová hodnota vyznačená
na pojistce a hodnota v následujících
tabulkách.
Dobrá

Špatná

Page 202 of 340

PRAKTICKÉ INFORMACE
200

Pojistky v palubní desce

Pojistková skřínka se nachází ve spodní
části palubní desky (na levé straně).
Tabulky pojistek

Č. pojistky


Proud
(A)

Funkce



F1



15

Zadní stěrač.


F2



-

Nepoužitá.


F3



5

Počítač airbagů.


F4



10

Vnitřní zpětné zrcátko s automatickou clonou,
klimatizace, jednotka přepínání relé, multimediální
soustava vzadu.


F5



30

Sekvenční ovládání předních oken.


F6



30

Sekvenční ovládání zadních oken.


F7



5

Stropní světla vpředu a vzadu, světla na čtení, lampičky
vzadu, osvětlení sluneční clony, osvětlení odkládací
skřínky, osvětlení prostřední loketní opěrky, ovládání
relé 12 V v zavazadlovém prostoru.

Page 203 of 340

PRAKTICKÉ INFORMACE
201

Přístup k pojistkám


)
viz odstavec „Přístup k pomůckám“.

Č. pojistky

Proud
(A)


Funkce




F8



20

Autorádio, rádio s telefonem, měnič CD, vícefunkční
obrazovka, detekce poklesu tlaku v pneumatikách,
siréna alarmu, počítač alarmu, telematická jednotka,
servisní modul (s WIP Com 3D).


F9



30

Zásuvka 12 V vpředu, zapalovač cigaret, zásuvka
12 V vzadu.


F10



15

Ovladače pod volantem.


F11



15

Slaboproudá spínací skřínka.


F12



15

Snímač přítomnosti přívěsu, snímač deště/světelné
intenzity, napájení pojistek F32, F34, F35.


F13



5

Rozvodná jednotka motoru, po
čítač airbagů.


F14



15

Přístrojová deska, displej na přístrojové desce,
napájení pojistky F33.


F15



30

Zamykání a nadstandardní zamykání.


F17



40

Odmrazování zadního okna, napájení pojistky F30.


SH



-

Bočník PARC.

Page 204 of 340

PRAKTICKÉ INFORMACE
202


Č. pojistky



Proud
(A)



Funkce




F29



-

Nepoužitá.


F30



5

Vyhřívaná vnější zpětná zrcátka.


F31



30

Zásuvka 12 V v zavazadlovém prostoru.


F32



5

Řadicí páka řízené manuální převodovky.


F33



10

Průhledový displej, sada hands free, klimatizace.


F34



5

Displej kontrolek bezpečnostních pásů.


F35



10

Parkovací asistent, povolení pro zesilovač Hi-Fi.


F36



10

Počítač rozvodné jednotky pro přívěs, panel ovladačů ve dveřích řidiče.


F37



20

Zesilova
č Hi-Fi.


F38



30

Elektricky ovládané sedadlo řidiče.


F39



20

Clona prosklené panoramatické střechy.


F40



-

Nepoužitá.

Page 205 of 340

PRAKTICKÉ INFORMACE
203

Pojistky v motorovém prostoru

Pojistková skřínka se nachází v motorovém
prostoru, v blízkosti baterie (na levé straně).


Přístup k pojistkám


)
Otevřete víko.

)
Vyměňte pojistku (viz příslušný
odstavec).

)

Po zásahu víko velmi pečlivě uzavřete
pro zaručení těsnosti pojistkové skřínky.



Tabulka pojistek

Č. pojistky

Proud
(A)


Funkce



F1



20

Napájení počítače motoru, elektromagnetické
ventily vstřikovacího čerpadla a EGR (2 l HDI),
vstřikovače (2 l HDI).


F2



15

Zvukové výstražné zařízení.


F3



10

Ostřikovač skel vpředu/vzadu.


F4



10

Denní světla.


F5



15

Elektromag. ventily vyprázdnění zachycovače
benzinových par, odlehčení turbíny a regulace tlaku
turbodmychadla (1,6 l THP), ohřívač olejových par
(1,6 l THP), ohřívač nafty (1,6 l HDI).


F6



10



Diagnostická zásuvka, natáčecí světlomety, čerpadlo fi ltru
pevných částic (diesel), asistent pro dodržování bezpečného
odstupu „Distance alert“, detektor hladiny chladicí kapaliny
motoru, ovládání seřizování zpětných zrcátek.



F7



10

Počítač posilovače řízení, automatická převodovka,
motorek seřizování sklonu natáčecích světlometů.


F8



20

Ovládání startéru.


F9



10

Spínače spojkového a brzdového pedálu.


F10



30

Akční členy počítače motoru (benzin: zapalovací
cívky, elektromag. ventily, lambda sondy,
vstřikovače, ohřívače, palivové čerpadlo, řízený
termostat) (diesel: elektromag. ventily, ohřívače).


F11



40

Ventilátor klimatizace.

Page 206 of 340

PRAKTICKÉ INFORMACE
204

Č. pojistky

Proud
(A)


Funkce



F12



30

Malá/velká rychlost stírání čelního skla.


F13



40

Napájení jednotky BSI (+ po zapnutí zapalování).


F14



30

Vzduchové čerpadlo.


F15



10

Dálkové světlo vpravo.


F16



10

Dálkové světlo vlevo.


F17



15

Potkávací světlo vlevo.


F18



15

Potkávací světlo vpravo.


F19



15

Ohřívač olejových par (1,6 l VTi), elektromag. ventil
regulace turbodmychadla (diesel), detektor hladiny
chladicí kapaliny motoru (diesel).


F20



10

Řízený termostat, elektromag. ventil proměnného
časování rozvodu, elektromag. ventil regulace tlaku
turbodmychadla (diesel), snímač hladiny chladicí
kapaliny motoru (diesel).


F21



5

Napájení relé ventilátoru chlazení motoru,
ovládání relé Valvetronic (1,6 l VTi), chlazení
turbodmychadla (1,6 l THP), průtokoměr vzduchu
(1,6 l HDI).

Page 207 of 340

PRAKTICKÉ INFORMACE
205

Tabulka pojistek umístěných nad baterií

Tabulka maxi pojistek
Č. pojistky

Proud (A)


Funkce



F1



-

Nepoužitá.


F2



5

Dvoufunkční brzdový spínač.


F3



5

Jednotka indikace nabití baterie.


F4



25

Elektromag. ventily ABS/ESP.


F5



5

Počítač ABS/ESP.


F6



15

Automatická převodovka, řízená manuální
převodovka.


F7 *



80

Skupina elektrického čerpadla posilovače řízení.


F8

*


60

Ventilátor chlazení motoru.


F9 *



80
/ 30

Jednotka předžhavení (diesel), elektromotorek
Valvetronic (1,6 l THP).


F10 *



40

Skupina elektrického čerpadla ABS/ESP.


F11 *



100

Jednotka přepínání relé.


F12 *



30

Skupina elektrického čerpadla řízené manuální
převodovky.

Č. pojistky

Proud (A)


Funkce



MF1 *


- Nepoužitá.


MF2 *



30

Rozvodná jednotka pro přívěs.


MF3 *



50

Pojistková skřínka v kabině.


MF4 *



80

Jednotka BSI.


MF5 *



80

Jednotka BSI.


MF6 *



30

Elektrická parkovací brzda.


MF7 *



30

Vyhř
ívaná přední sedadla.


MF8 *



20

Ostřikovač světlometů.
*

Maxi pojistky a některé další pojistky jsou
doplňkovou ochranou elektrických systémů
vozidla. Zásah na těchto pojistkách mohou
provádět pouze pracovníci servisní sítě
PEUGEOT nebo jiného odborného servisu.

Page 208 of 340

PRAKTICKÉ INFORMACE
AUTOBATERIE 12 V
Pracovní postup pro dobití vybité auto-
baterie nebo pro nastartování motoru
s pomocí jiné baterie.

Přístup k autobaterii

Nastartování s pomocí jiné
baterie


)
Připojte červený kabel ke svorce klad-
ného pólu (+) vybité baterie A
, poté
ke svorce (+) pomocné baterie B
.

)
Připojte jeden konec zeleného nebo
černého kabelu ke svorce záporného
pólu (-) pomocné baterie B
.

)
Připojte druhý konec zeleného nebo
černého kabelu ke kostřicímu bodu C

Vašeho vozidla (držák motoru).
Autobaterie (neboli akumulátor) je umístěná
v motorovém prostoru.
Přístup:


)
otevřete kapotu za pomoci vnitřní
a poté vnější páčky,

)
upevněte vzpěru kapoty,

)
sundejte plastový kryt pro zpřístupnění
obou svorek,

)
uvolněte pojistkovou skřínku pro
vytažení baterie, je-li to nutné.








Přítomnost tohoto štítku signalizuje použi-
tí olověné autobaterie (akumulátoru) 12 V
se specifi ckými vlastnostmi, jejíž odpojení
nebo výměnu je třeba svěřit servisu sítě
PEUGEOT nebo kvalifi kované autodílně.

Nedodržení tohoto doporučení může
způsobit předčasné opotřebení baterie.

Po zpětné montáži baterie bude systém
Stop & Start aktivní až po několika hodi-
nách, v závislosti na meteorologických
podmínkách a stavu nabití baterie (přib-
ližně až 8 hodin).

Dobití baterie systému Stop & Start
nevyžaduje její odpojení.

)
Zapněte startér, nechte točit motor.

)
Vyčkejte na návrat na volnoběžné
otáčky a poté odpojte kabely.

Page 209 of 340

PRAKTICKÉ INFORMACE

Neodpojujte svorky za chodu
motoru.
Nedobíjejte baterii bez odpojení
svorek.
U vozidla vybaveného řízenou
šestistupňovou manuální převodovkou
nebo automatickou převodovkou se
nesnažte nastartovat motor roztlače-
ním vozidla.

Baterie obsahují škodlivé lát-
ky, jako jsou kyselina sírová
a olovo. Musí být likvidovány
podle platných předpisů a v žádném
případě nesmí být vyhozeny spolu
s domovním odpadem.
Odneste vybité elektrické články
a baterie do specializované sběrny.

Dobití baterie nabíječkou



)
Odpojte baterii vozidla.

)
Řiďte se návodem k obsluze, vydaným
výrobcem nabíječky.

)
Připojte baterii počínaje svorkou
záporného pólu (-).

)

Ověřte čistotu pólů a svorek. Jsou-li
pokryty síranem (bělavé nebo nazelenalé
usazeniny), odmontujte je a očistěte.


Při odstavení vozidla na více
než jeden měsíc je doporučeno
odpojit baterii.
Před odpojením
Před odpojením baterie je nutno vypnout
zapalování a vyčkat 2 minuty.
Před odpojením baterie zavřete okna
a dveře.

Po opětném připojení
Po každém připojení baterie zapněte
zapalování a vyčkejte před zapnutím
startéru 1 minutu, aby se mohly aktivo-
vat elektronické systémy. Pokud však po
této manipulaci přetrvávají malé obtíže,
obraťte se na servis sítě PEUGEOT
nebo na jiný odborný servis.
Je nutno, abyste podle pokynů v pří-
slušné kapitole sami znovu aktivovali:


- dálkové ovládání zamykání,

- elektrické ovládání clony prosklené
panoramatické střechy,

- navigační systém GPS.



Odpojení kabelů


)
Zvedněte zajišťovací páčku zcela
nahoru.


Připojení kabelů


)
Položte otevřenou svěrnou objím-
ku 1
kabelu na kladnou svorku aku-
mulátoru.

)
Zatlačte na svěrnou objímku 1
svisle
dolů pro její řádné umístění na aku-
mulátor.

)
Zajistěte svěrnou objímku odsunu-
tím polohovacího výstupku a poté
sklopením páčky 2
.
Netlačte na páčku silou, protože
v případě špatného umístění
svěrné objímky nebude zajištění
možné; v takovém případě zopakujte
celý postup od začátku.

Page 210 of 340

PRAKTICKÉ INFORMACE
208
Dodržte stanovenou dobu čin-
nosti motoru, aby bylo zaručeno
potřebné dobití autobaterie.

Nepoužívejte tento postup
nastartování motoru pro dobití auto-
baterie opakovaně a dlouhodobě.

S vybitou autobaterií není možno nastar-
tovat motor (viz odstavec „Autobaterie“).

Jestliže je v tomtéž okamžiku
již zahájen telefonický hovor:


- bude možno v něm pokračovat
po dobu 5 minut se sadou hands
free systému WIP Sound nebo
systému WIP Nav,

- bude jej možno dokončit v případě
systému WIP Com 3D.



Výstup z režimu

Tyto funkce budou automaticky znovu
uvedeny do činnosti při příštím použití
vozidla.
Pro okamžité zpětné zapnutí těchto
funkcí nastartujte motor a nechte ho
běžet po dobu více než pěti minut.
VÝMĚNA STÍRACÍ LIŠTY

Demontáž



)
Nadzvedněte příslušné ramínko.

)
Uvolněte lištu a sundejte ji.



Montáž



)
Umístěte novou odpovídající lištu
a zaklapněte ji.

)
Sklopte opatrně ramínko.



Před demontáží stírací lišty
vpředu



)
Do jedné minuty po vypnutí zapa-
lování přepněte ovladač stěračů
pro přemístění ramínek stěračů do
středu čelního skla.



Po montáži stírací lišty vpředu



)
Zapněte zapalování.

)
Znovu přepněte ovladač stěračů pro
přemístění ramínek stěračů do běžné
polohy.

REŽIM SNÍŽENÍ ELEKTRICKÉHO
ZATÍŽENÍ VOZIDLA
Jedná se o systém, který řídí možnost
používání některých funkcí s ohledem
na úroveň nabití baterie.
Za jízdy vozidla se při odlehčení dočasně
vypnou některé funkce, jako jsou klimati-
zace či odmrazování zadního okna...
Neutralizované funkce budou automa-
ticky znovu aktivovány, jakmile to pod-
mínky umožní.
REŽIM ÚSPORY ENERGIE
Tento systém řídí dobu používání některých
funkcí, aby bylo zachováno dostatečné
nabití baterie.
Po zastavení motoru můžete dále
používat po maximální souhrnnou dobu
třiceti minut audio a telematický systém,
stěrače, potkávací světla, stropní světla
apod.
Tato doba může být výrazně kratší,
není-li autobaterie dostatečně nabitá.


Vstup do režimu

Po uplynutí této doby se na obrazovce
zobrazí hlášení o vstupu do režimu úspory
elektrické energie a zapnuté funkce jsou
dočasně vyřazeny z činnosti.

Page:   < prev 1-10 ... 161-170 171-180 181-190 191-200 201-210 211-220 221-230 231-240 241-250 ... 340 next >