PEUGEOT 5008 2014 Manual del propietario (in Spanish)

Page 221 of 404

11
Información práctica
219








Kit de reparación provisional de neumáticos

El kit está situado en el maletero, bajo el
asiento izquierdo de la 3ª fila.

Utilización del kit


*
Según destino.

(7 PLAZAS) *

Se trata de un sistema completo, compuesto
por un compresor y un bote de producto de
estanqueidad, que le permite la reparación
temporal
de un neumático para poder llegar al
taller más próximo.



)
Verifique que el interruptor A
esté en la
posición "0"
.

)
Empalme el tubo del bote 1
a la válvula del
neumático que vaya a reparar.

)
Desenrolle completamente el tubo del
compresor 2
y acóplelo al bote.



)
Corte el contacto.

)
Marque en el adhesivo de limitación de
velocidad incluido la rueda reparada y
péguelo en el volante del vehículo para
recordar que circula con una rueda de uso
temporal.

)
Acople el bote 1
al compresor 2
.
Este kit de reparación está disponible
en la red PEUGEOT o en un taller
cualificado.
Está previsto para reparar orificios
de 6 mm de diámetro como máximo,
situados exclusivamente en la banda
de rodadura del neumático. Evite retirar
cualquier cuerpo extraño que haya
penetrado en el neumático.

Page 222 of 404

Información práctica
220



)
Ponga en marcha el compresor moviendo
el interruptor A
a la posición "1"
hasta
que la presión del neumático alcance los
2,0 bares.



)
Retire el compresor y guarde el bote en la
funda de plástico incluida en el kit, para
no ensuciar el vehículo con manchas de
líquido.

)

Circule inmediatamente durante
aproximadamente tres kilómetros, a
velocidad reducida (entre 20 y 60 km/h),
para taponar el pinchazo.

)
Deténgase para comprobar la reparación y
la presión.


)
Conecte la toma eléctrica del compresor a
la toma 12 V del vehículo.

)
Arranque el vehículo y deje el motor en
funcionamiento.

Page 223 of 404

11
Información práctica
221

)
Acople directamente el tubo del compresor
a la válvula de la rueda que vaya a reparar.


Si pasados de cinco a diez minutos
aproximadamente, no alcanza esta
presión, esto significa que el neumático
no se puede reparar; consulte en la red
PEUGEOT o en un taller cualificado
para proceder a la reparación del
vehículo.


)
Conecte de nuevo la toma eléctrica del
compresor a la toma 12 V del vehículo.

)
Arranque de nuevo el vehículo y deje el
motor en funcionamiento.



)
Ajuste la presión con la ayuda del
compresor (para inflar: interruptor A
en
posición "1"
; para desinflar: interruptor
A
en posición "0"
y pulse el botón B
),
conforme a la etiqueta de presión de
los neumáticos del vehículo (situada
en la entrada de puerta, en el lado del
conductor), y verifique que la fuga esté
bien sellada (que no haya perdido presión
después de varios kilómetros).

)
Retire el compresor y guarde el kit
completo.

)
Circule a velocidad reducida
(80 km/h como máximo), limitando a
aproximadamente 200 km la distancia
recorrida.

)
Diríjase lo antes posible a la red
PEUGEOT o a un taller cualificado, para
que un técnico le repare o cambie el
neumático.

Page 224 of 404

Información práctica
222

Tenga cuidado, el bote de líquido
contiene etileno-glicol, este producto es
nocivo en caso de ingestión e irritante
para los ojos. Mantenga este producto
fuera del alcance de los niños.
La fecha de caducidad del líquido está
indicada debajo del bote.
El bote es para un único uso; incluso si
sólo está empezado, debe sustituirse.
Después de usarlo, no tire el bote a la
basura, llévelo a la red PEUGEOT o a un
organismo de recogida autorizado.
No olvide adquirir un nuevo bote de
producto de sellado disponible en la red
PEUGEOT o en un taller cualificado.
Si el vehículo está equipado con
detección de subinflado, el testigo de
subinflado permanecerá encendido
después de haber reparado la rueda
hasta que reinicialice el sistema
en la red PEUGEOT o en un taller
cualificado.

Page 225 of 404

11
Información práctica
223














Cambio de una rueda *



Los útiles de 2
a 4
están guardados en una
caja instalada en el centro de la rueda de
repuesto, situada bajo del vehículo.
Los útiles 1
y de 6
a 9
están guardados bajo el
suelo en acordeón, en el guarnecido interior
del maletero.
Para acceder a ellos:


)
Abra el maletero.

)
Levante el suelo en acordeón.



Acceso al utillaje


Procedimiento para cambiar una rueda dañada por la rueda de repuesto utilizando el utillaje entregado con el vehículo.



Lista del utillaje *

Todos estos útiles son específicos para su
vehículo. No los utilice con otros fines.


1.
Llave desmonta-ruedas.
Permite desmontar el tapacubos y los
tornillos de fijación de la rueda.

2.
Gato con manivela integrada.
Permite elevar el vehículo.
3.
Útil de desmontaje de los embellecedores
de los tornillos de rueda (según
equipamiento).
Permite desmontar los tapones
embellecedores de los tornillos en las
ruedas de aluminio.

4.
Guía de centrado.
En las ruedas de aluminio, permite colocar
la rueda en el buje.

5.
Adaptador para tornillos antirrobo (situado
en la guantera).
Permite adaptar la llave desmonta-ruedas
a los tornillos especiales "antirrobo".

6.
Dos calzos para calzar el vehículo (según
equipamiento).

7.
Prolongador de llave.
Permite desenroscar/enroscar la tuerca del
cable del torno.




*
Según destino.

Page 226 of 404

Información práctica
224

Otros accesorios


8.
Anilla desmontable de remolcado.


Rueda con tapacubos


Para desmontar la rueda
, retire
previamente el tapacubos sirviéndose
de la llave desmonta-ruedas 1
tirando
de él por el paso de la válvula.

Después de montar la rueda
, monte
el tapacubos colocando en primer
lugar la muesca frente a la válvula
y presionando, a continuación, el
contorno con la palma de la mano.
Ver apar tado "Remolcado del vehículo".

Page 227 of 404

11
Información práctica
225















Acceso a la rueda de repuesto *


La rueda de repuesto está fijada bajo el
vehículo mediante un sistema de torno.



Retirada de la rueda



)
Levante el suelo en acordeón para desbloquear
el torno y acceder a la tuerca de mando.

)
Enrosque al máximo esta tuerca con la
llave desmonta-ruedas 1
y el prolongador
7
para desenrollar el cable del torno.



)
Extraiga el conjunto rueda/caja desde la
par te trasera del vehículo.

)
Saque el gancho con la pieza de unión
para liberar el conjunto rueda/caja, como
se indica en la imagen.




)
Retire la rueda para acceder a la caja.

)
Deslice la tapa de la caja hasta el centro y
retírela para acceder a los demás útiles.


*
Según destino.

Page 228 of 404

Información práctica
226

Colocación de la rueda



)
Guarde el utillaje en la caja y cierre la tapa.

)
Coloque la caja en el suelo y centre sobre
ella la rueda de repuesto.

)
Introduzca el gancho con la pieza de unión
en la rueda y luego en la caja, como se
indica en la imagen.



)
Coloque el conjunto rueda/caja bajo el
vehículo, aflojando la tuerca de mando del
torno con la llave desmonta-ruedas 1
y el
prolongador 7
.

)
Apriete al máximo y verifique que la
rueda queda correctamente apoyada
horizontalmente contra el suelo.












Detección de subinfl ado

La rueda de repuesto (de tipo galleta o
de chapa) no dispone de captador.
La rueda pinchada debe repararse
en la red PEUGEOT o en un taller
cualificado.

Page 229 of 404

11
Información práctica
227









Desmontaje de la rueda


Lista de las operaciones



)
Retire el embellecedor de todos los
tornillos con el útil 3
(según equipamiento).

)
Si el vehículo está equipado con tornillo
antirrobo, monte el adaptador 5
en la llave
desmonta-ruedas 1
para aflojar el tornillo
antirrobo.

)
Afloje los demás tornillos solo con la llave
desmonta-ruedas 1
.



Estacionamiento del
vehículo
Inmovilice el vehículo de modo que no
obstaculice la circulación. El suelo debe
ser horizontal, estable y no resbaladizo.
Accione el freno de estacionamiento
(salvo si está programado en modo
automático), corte el contacto e
introduzca la primera marcha * para
bloquear las ruedas.
Compruebe que se hayan encendido
el testigo de frenos y el testigo P
del
mando del freno de estacionamiento.
Si es necesario, calce la rueda
diagonalmente opuesta a la que vaya a
cambiar.
Asegúrese siempre de que los
ocupantes hayan salido del vehículo
y se encuentren en una zona que
garantice su seguridad.
Nunca se coloque bajo un vehículo
elevado con un gato; utilice una
borriqueta.




)
Coloque el gato 2
de manera que
quede en contacto con uno de los dos
emplazamientos delanteros A
o traseros B

previstos en los bajos (el más cercano a la
rueda que vaya a cambiar).


*

Posición R
para la caja de velocidades pilotada;
P
para la caja de velocidades automática.

Page 230 of 404

Información práctica
228

Fijación de la rueda de
repuesto de "galleta"
Si el vehículo está equipado con ruedas
de aluminio, es normal observar, al
apretar los tornillos durante el montaje,
que las arandelas no apoyan sobre
la rueda de repuesto de "galleta". La
sujección de la rueda se realiza por el
apoyo cónico de cada tornillo.


Después del cambio de una
rueda
Para guardar correctamente la
rueda pinchada en el maletero, retire
previamente la tapa central.
Si circula con una rueda de repuesto
de "galleta", no supere la velocidad de
80 km/h.
Lleve el vehículo a la Red PEUGEOT o
a un taller cualificado lo antes posible
para controlar el apriete de los tornillos
y la presión de la rueda de repuesto.
Haga reparar la rueda pinchada y
vuelva a montarla en el vehículo lo
antes posible.


)
Coloque la plantilla del gato en el suelo y
asegúrese de que quede en la vertical del
emplazamiento A
o B
utilizado.

)
Despliegue el gato hasta que la cabeza del
mismo esté en contacto con A
o B
.

)
Levante el vehículo hasta dejar suficiente
espacio entre la rueda y el suelo para
luego poder montar fácilmente la rueda de
repuesto (no pinchada).



)
Retire los tornillos y consérvelos en un
lugar limpio.

)
Saque la rueda del buje.



Asegúrese de que el gato está colocado
de forma estable. Si el suelo está
resbaladizo o blando, es posible que el
gato se desplace o se hunda.
Coloque el gato únicamente a la altura de
los emplazamientos A
o B
.
Asegúrese de que el borde de la chapa del
vehículo está centrado en la cabeza del
gato. En caso contrario, se podría dañar el
veh´ciulo y el gato podría hundirse.

Page:   < prev 1-10 ... 181-190 191-200 201-210 211-220 221-230 231-240 241-250 251-260 261-270 ... 410 next >