Peugeot 508 2016 Návod k obsluze (in Czech)
Page 211 of 364
209
508_cs_Chap07_info-pratiques_ed01-2016
Připojte přívěs na kulový čep tažného zařízení.
Připevněte lanko spojené s přívěsem
k bezpečnostnímu oku na držáku koule.
Vysuňte držák elektrické zásuvky zatažením
směrem dolů za oko nacházející se pod
nárazníkem.
Sejměte ochrannou krytku zásuvky a připojte
konektor přívěsu.
Demontáž koule
Odpojte elektrický konektor přívěsu od zásuvky
na držáku.
Odpojte lanko spojené s přívěsem od
bezpečnostního oka na držáku.
Odpojte přívěs od kulového čepu tažného
zařízení.
Sklopte držák s elektrickou zásuvkou. Zasuňte klíč do zámku.
Otočte klíčem ve směru pohybu hodinových
ručiček pro odjištění připevňovacího
mechanismu koule.
7
Pr
Page 212 of 364
210
508_cs_Chap07_info-pratiques_ed01-2016
Údržba
Zařízení nemůže řádně fungovat, pokud nejsou
koule a držák čisté.
Před mytím vozidla vysokotlakým proudem
vody musí být elektrická zásuvka sklopena,
koule demontována a zátka zasunuta do
držáku.
V případě potřeby jakéhokoliv zásahu na
tažném zařízení se obraťte na servis sítě
PEUGEOT nebo na jiný odborný servis.
Nasaďte na kulový čep a na otočný ovladač
ochranné krytky.
Uložte kouli do vaku.
Do upevňovacího držáku vložte ochrannou
zátku.
Vezměte pevně kouli do jedné ruky, druhou
rukou stlačte otočný ovladač a otočte jím ve
směru pohybu hodinových ručiček až na doraz.
Vyjměte kouli z držáku.
Počítejte s hmotností koule (přibližně
3,5 kg). Riziko zranění!
Uložení
Je doporučeno uložit kouli pokud možno do
úložné přihrádky pod podlahou zavazadlového
prostoru.
Upevněte kouli pomocí provázku obalu.Nikdy nenechávejte kouli volně položenou
v zavazadlovém prostoru. V případě
prudkého brzdění by mohla představovat
nebezpečí pro cestující ve vozidle.
Kromě jiného by mohlo dojít k poškození
zavazadlového prostoru a samotné koule.
Pr
Page 213 of 364
211
508_cs_Chap07_info-pratiques_ed01-2016
Výměna stírací lišty
Před demontáží stírací lišty
vpředu
F Do jedné minuty po vypnutí zapalování přepněte ovladač stěračů pro přemístění
ramínek stěračů do středu čelního skla.
Demontáž
F Nadzvedněte příslušné ramínko.
F U volněte lištu a sundejte ji.
Montáž
F Umístěte novou odpovídající lištu a zaklapněte ji.
F
Sk
lopte opatrně ramínko.
Po montáži stírací lišty
vpředu
F Zapněte zapalování.
F Z novu přepněte ovladač stěračů pro
přemístění ramínek stěračů do běžné
polohy.
7
Praktické informace
Page 214 of 364
212
508_cs_Chap07_info-pratiques_ed01-2016
Montáž střešního tyčového nosiče
Největší přípustné zatížení střešního tyčového
nosiče - výška nákladu nepřekračující 40 cm
(kromě nosiče jízdních kol):
- sedan: 70 kg- SW a R XH se spalovacím motorem:
100 kg
Sedan
- Poloha je označená příchytkami umístěnými ve dveřních rámech.
Při montáži příčných střešních tyčí dodržte
jejich stanovené umístění.
SW a RXH se spalovacím motorem
- Poloha je označená značkami na každé
z podélných tyčí.
Používejte doplňky schválené
výrobcem PEUGEOT a dodržujte
pokyny a návody na montáž výrobce,
jinak riskujete poškození karoserie
(deformace, poškrábání, ...). Jestliže výška překračuje 40 cm,
přizpůsobte rychlost vozidla profilu
vozovky, aby nedošlo k poškození
střešních tyčí a úchytů na střeše.
Řiďte se předpisy platnými v dané zemi,
abyste respektovali zákony upravující
přepravu předmětů delších než vozidlo.
Praktické informace
Page 215 of 364
508_cs_Chap07_info-pratiques_ed01-2016
PEUGEOT & TOTAL
PARTNERSTVÍ VE SLUŽBÁCH
V ÝKONU!
Rok 2015 znamená pro značku Peugeot návrat
do závodů Rally-Raid, jedné z nejtěžších disciplín
automobilového sportu na světě. Pro dosažení nejlepších
výkonů při těchto závodech si týmy P
eu
geot
S
port
zvolily TOTAL QUARTZ pro vozidlo P
eu
geot
2
008 DKR,
motorový olej špičkové technologie, který chrání motor
v těch nejextrémnějších podmínkách.
TOTAL QUARTZ ochrání Váš motor proti stárnutí.
TOTAL QUARTZ Ineo First je olej s velmi vysokým
výkonem, pocházející ze společné práce výzkumných
a vývojových (R&D) týmů P
eu
geot
a T
otal. Má
speciální složení pro motory vozidel P
eu
geot
,
j
eho inovativní technologie umožňuje snížit výrazně
emise CO
2 a účinně chránit Váš motor proti zanesení
nečistotami.
DOPORUČUJE
Page 216 of 364
214
508_cs_Chap07_info-pratiques_ed01-2016
Otevírání kapoty
Otevírání
Před jakýmkoliv zásahem pod kapotou
deaktivujte systém Stop & Start,
aby nedošlo ke zranění způsobenému
automatickým spuštěním motoru
režimem START.
Zavírání
F Sklopte kapotu a těsně před zavřením ji pusťte.
F
O
věř te, že je dobře zajištěná.
F
Z
venku:
nadzvedněte ovladač a zvedněte
kapotu.
Samočinná vzpěra kapotu otevře a zajistí
v otevřené poloze.
Ventilátor chlazení se může
rozběhnout i po vypnutí motoru:
dejte pozor na předměty či oděvy,
které by mohly být zachyceny vr tulí. Z důvodu přítomnosti elektrických
zařízení v motorovém prostoru vozidla
je doporučeno jej chránit před vodou
(déšť, mytí, ...).
F
Z
evnitř:
přitáhněte směrem k sobě
ovladač umístěný vlevo pod palubní
deskou.
Při silném větru kapotu neotvírejte.
Když je motor zahřátý, manipulujte
s
vnějším ovladačem a se vzpěrou
kapoty velmi opatrně (nebezpečí
popálení).
Praktické informace
Page 217 of 364
215
508_cs_Chap07_info-pratiques_ed01-2016
1. Nádržka kapaliny posilovače řízení.
2. Nádržka kapaliny ostřikovače skel
a světlometů.
3.
N
ádržka chladicí kapaliny.
4.
N
ádržka brzdové kapaliny.
5.
A
utobaterie/Pojistky.
6.
P
ojistková skříňka.
7.
P
řipravený kostřicí bod (-).
8.
Vz
duchový filtr.
9.
M
ěrka motorového oleje.
10.
O
tvor pro dolévání motorového oleje.
Benzinové motory
1,6 l THP 1501,6 l THP 156
1,6 l e-THP 165 S&S
7
Praktick
Page 218 of 364
216
508_cs_Chap07_info-pratiques_ed01-2016
1. Nádržka kapaliny posilovače řízení.
2. Nádržka kapaliny ostřikovače skel
a světlometů.
3.
N
ádržka chladicí kapaliny.
4.
N
ádržka brzdové kapaliny.
5.
A
utobaterie/Pojistky.
6.
P
ojistková skříňka.
7.
K
ostřicí bod (svorka záporného pólu „-“).
8.
Vz
duchový filtr.
9.
M
ěrka motorového oleje.
10.
O
tvor pro dolévání motorového oleje.
11.
R
uční čerpadlo pro naplnění
a odvzdušnění palivového okruhu*.
12 .
O
dvzdušňovací šroub*.
* Podle typu motoru.
Naftové motor y
2,0 l HDi 140 2,0 l HDi 136
2,0 l HDi 163
Praktick
Page 219 of 364
217
508_cs_Chap07_info-pratiques_ed01-2016
Naftové motory
BlueHDi
1. Nádržka kapaliny posilovače řízení.
2. Nádržka kapaliny ostřikovače skel
a světlometů.
3.
N
ádržka chladicí kapaliny.
4.
N
ádržka brzdové kapaliny.
5.
A
utobaterie/Pojistky.
6.
P
ojistková skříňka.
7.
K
ostřicí bod (svorka záporného pólu „-“).
8.
Vz
duchový filtr.
9.
M
ěrka motorového oleje.
10.
O
tvor pro dolévání motorového oleje.
2,0 l BlueHDi 136 S&S
2,0 l BlueHDi 150 S&S
2,0 l BlueHDi 180 S&S
1,6 l BlueHDi 120 S&S
7
Praktick
Page 220 of 364
218
508_cs_Chap07_info-pratiques_ed01-2016
Kontrola množství náplní
Při práci pod kapotou motoru buďte
velmi opatrní, protože některé části
motoru mohou být velmi horké
(nebezpečí popálení) a ventilátor
se může kdykoliv rozeběhnout (i při
vypnutém zapalování).
Množství motorového oleje
Kontrola se provádí buď při zapnutí
zapalování prostřednictvím ukazatele
množství oleje na přístrojové desce,
pro vozidla vybavená elektrickou
měrkou, nebo ruční měrkou.
Pro věrohodnost výsledku měření
musí být Vaše vozidlo odstaveno na
vodorovném podkladu, s motorem
vypnutým po dobu alespoň 30 minut.
Doplňování oleje mezi dvěma pravidelnými
prohlídkami (nebo výměnami oleje) je normální.
Společnost PEUGEOT doporučuje provádět
kontrolu oleje a případně jeho doplnění po
každých 5000 ujetých km.
Pravidelně provádějte kontrolu výšky hladiny náplní v souladu s dokumentem Plán údržby od výrobce. V případě potřeby kapalinu doplňte, pokud není výslovně uvedeno jinak.
V případě velkého úbytku kapaliny nechte příslušný okruh prověřit v servisu sítě PEUGEOT nebo v jiném odborném servisu.
Kontrola pomocí ruční měrky
Umístění ruční měrky je znázorněno na
příslušném schématu motorového prostoru.
F
U
chopte měrku za její barevně označený
konec a úplně ji vytáhněte.
F
O
sušte tyčku pomocí čistého hadru
nepouštějícího vlákna.
F
Z
asuňte měrku zpět na její místo až na
doraz a znovu ji vytáhněte, abyste se
podívali na olejovou stopu: hladina oleje se
musí nacházet mezi značkami A a B .
A = MA XI
B = MINI Pokud zjistíte, že se hladina nachází nad
značkou
A nebo pod značkou B, nestartujte
motor .
-
P
okud je překročeno množství MAXI
(riziko poškození motoru), obraťte se na
servis sítě PEUGEOT nebo na jiný odborný
servis.
-
P
okud není dosaženo množství MINI, je
nutné motorový olej doplnit.
Charakteristiky oleje
Před doplňováním nebo výměnou motorového
oleje ověř te, že nový olej odpovídá typu motoru
vozidla a že splňuje doporučení výrobce
vozidla.
Praktick