Peugeot 508 2016 Návod k obsluze (in Czech)
Manufacturer: PEUGEOT, Model Year: 2016, Model line: 508, Model: Peugeot 508 2016Pages: 364, velikost PDF: 10.4 MB
Page 181 of 364

179
508_cs_Chap06_conduite_ed01-2016
Ruční funkce
F Zvolte polohu M pro sekvenční řazení
šesti převodových stupňů.
F
P
řitáhněte páku ke znaménku + pro
zařazení vyššího stupně.
F
Z
atlačte páku ke znaménku - pro zařazení
nižšího převodového stupně.
Ke skutečnému přeřazení z jednoho stupně na
druhý dojde, pouze pokud to umožní rychlost
vozidla a otáčky motoru; jinak jsou dočasně
použity charakteristiky automatické funkce.
Písmeno D na přístrojové desce
zhasne a objevují se řazené
převodové stupně.Neplatná hodnota při
ruční funkci
Tento symbol se zobrazí, je-li špatně
zařazená poloha volicí páky (páka
v
mezipoloze).
Zastavení vozidla
Před vypnutím motoru můžete zvolit polohu P
(parkování) nebo N (neutrál).
Pro znehybnění vozidla zatáhněte v obou
případech parkovací brzdu, pokud není
v
automatickém režimu.
Poruchy funkce
Při zapnutém zapalování se na
displeji přístrojové desky zobrazí
Jestliže jsou otáčky motoru vzhledem ke
zvolenému stupni příliš vysoké nebo nízké,
zvolený stupeň po několik sekund bliká a poté
se rozsvítí skutečný, převodovkou zařazený
stupeň.
Povel k přechodu z polohy D (automatická) do
polohy M (ruční) může být dán kdykoli.
Převodovka automaticky zvolí stupeň
M1
u
stojícího vozidla a při velmi nízké
rychlosti.
Při ruční funkci nejsou režimy Sport a Sníh
funkční. Riskujete poškození převodovky,
pokud:
-
s
oučasně sešlápnete pedál
akcelerace a brzdový pedál,
-
s
e v případě poruchy autobaterie
(akumulátoru) vozidla silou snažíte
o přesunutí volicí páky z polohy P
do jiné polohy.
Jestliže při otevření dveří řidiče
nebo přibližně 45
sekund po vypnutí
zapalování není volicí páka v poloze P ,
rozezní se zvukový signál a rozsvítí se
hlášení.
F
P
řesuňte páku do polohy P ;
zvukový signál se přeruší a hlášení
zmizí. Abyste snížili spotřebu paliva při
delší zastávce, když je motor v chodu
(popojíždění v koloně vozidel, ...),
přesuňte volicí páku do polohy N
a zatáhněte parkovací brzdu, pokud
není v automatickém režimu.
hlášení, které oznamuje funkční poruchu
převodovky.
V takovém případě přejde převodovka do
nouzového režimu, ve kterém je trvale
zařazen 3. převodový stupeň. Při přesunování
páky z polohy P na R a z N na R budete cítit silný
ráz. Nepředstavuje nebezpečí pro převodovku.
Pokračujte v jízdě rychlostí nepřevyšující
100
km/h (v limitu daném místními předpisy).
Nechte systém ověřit v servisu sítě PEUGEOT
nebo v jiném odborném servisu.
6
Řízení
Page 182 of 364

180
508_cs_Chap06_conduite_ed01-2016
Stop & Start
Funkce
Přechod motoru do režimu STOP
Na přístrojové desce se rozsvítí
kontrolka „ECO“ a motor se přepne
do pohotovostního režimu:
-
u v
ozidla s mechanickou převodovkou -
když při rychlosti nižší než 20 km/h
nebo ve stojícím vozidle verze
e-THP 165 přesunete řadicí páku do
neutrální polohy a uvolníte pedál spojky,
-
u v
ozidla s automatickou převodovkou -
když ve stojícím vozidle stlačíte brzdový pedál
nebo přesunete volicí páku do polohy N .
Pokud je vozidlo tímto systémem vybaveno,
počítadlo zaznamenává čas strávený v režimu
STOP během probíhající jízdy. Při každém
zapnutí zapalování se vynuluje. Nikdy nedoplňujte palivo s aktivovaným
režimem STOP; vždy vypněte
zapalování klíčkem. Pro Vaše pohodlí se při parkovacích
manévrech režim STOP neaktivuje po
několik sekund od vyřazení zpětného
chodu.
Režim STOP neovlivňuje jiné funkce
vozidla, jako například brzdění,
posilování řízení, ...
Systém Stop & Start dočasně vypíná motor -
režim STOP - při zastavení vozidla (semafory,
zácpy, atd.). Motor se automaticky spustí -
režim START - jakmile se opět chcete rozjet.
Motor je nastartován okamžitě, rychlým
a tichým způsobem.
Systém Stop & Start, vyvinutý pro městské
prostředí, umožňuje při zastaveném motoru
snížit spotřebu paliva, emise škodlivin a úroveň
hluku.
Řízení
Page 183 of 364

181
508_cs_Chap06_conduite_ed01-2016
Přechod motoru do režimu
S TA R T
Kontrolka „ECO“ zhasne a motor se
automaticky znovu spustí:
-
u v
ozidla s mechanickou převodovkou -
když stlačíte spojkový pedál až na doraz,
-
u v
ozidla s automatickou převodovkou :
●
k
dyž s volicí pákou v poloze D nebo M
uvolníte brzdový pedál,
●
n
ebo když s volicí pákou v poloze N
a uvolněným brzdovým pedálem
přesunete volicí páku do polohy D
nebo M,
●
n
ebo když zařadíte zpětný chod. Režim START se automaticky aktivuje, jestliže:
-
o tevřete dveře řidiče,
-
r
ozepnete bezpečnostní pás řidiče,
-
j
e rychlost vozidla s mechanickou
převodovkou vyšší než 25 km/h (3 km/h
u verze e-THP 165) nebo s automatickou
převodovkou vyšší než 3 km/h,
-
p
rávě probíhá zatahování elektrické
parkovací brzdy,
-
j
sou splněny některé podmínky (nabití
akumulátoru, teplota motoru, posilování
brzd, nastavení klimatizace, ...) potřebné
pro zajištění funkce systému nebo vozidla.
Zvláštní případy: automatický
přechod do režimu START
V takovém případě kontrolka „ECO“
po několik sekund bliká a poté
zhasne.
Fungování tímto způsobem je naprosto
normální.
Zvláštní případy: nedostupnost
režimu STOP
Režim STOP se neaktivuje, jestliže:
- j sou otevřené dveře řidiče,
-
j
e rozepnutý bezpečnostní pás řidiče,
-
r
ychlost vozidla nepřekročila 10 km/h od
posledního nastartování klíčkem,
-
v
ozidlo stojí v prudkém svahu (přídí
směrem nahoru či dolů),
-
j
e zatažená elektrická parkovací brzda
nebo je ve fázi zatahování,
-
t
o vyžaduje udržení tepelné pohody
v kabině,
-
j
e aktivované odmlžování,
-
j
sou splněny určité podmínky, které to
znemožňují (úroveň nabití akumulátoru,
teplota motoru, posilování brzd, vnější
teplota, ...) pro zajištění funkčnosti
systému.
V takovém případě kontrolka „ ECO“
po několik sekund bliká a poté
zhasne.
Fungování tímto způsobem je naprosto
normální.
6
Řízení
Page 184 of 364

182
508_cs_Chap06_conduite_ed01-2016
Systém se automaticky aktivuje při
každém nastartování klíčkem.
Opětná aktivace
Znovu stiskněte tlačítko „ECO OFF“.
Systém je opět aktivní; je to signalizováno
zhasnutím kontrolky tlačítka a hlášením na
displeji.
Poruchy funkce
V případě poruchy systému kontrolka „ ECO
OFF “ chvíli bliká a poté se trvale rozsvítí.
Nechte systém ověřit v servisu sítě PEUGEOT
nebo v jiném odborném servisu.
V případě poruchy režimu STOP je možné, že
se motor vozidla zastaví: všechny kontrolky se
rozsvítí. V takovém případě je třeba vypnout
zapalování a poté nastartovat pomocí klíčku.
Pokud je dezaktivace provedena
v režimu STOP, motor se okamžitě
nastartuje.
Ve kterémkoliv okamžiku lze systém vypnout
stisknutím tlačítka „
ECO OFF“.
Vypnutí je signalizováno rosvícením kontrolky
tlačítka a zobrazením hlášení na displeji.
Dezaktivace
Řízení
Page 185 of 364

183
508_cs_Chap06_conduite_ed01-2016
Asistence pro rozjezd do svahu
Systém, který udrží vozidlo při rozjíždění do
svahu nehybné do doby, než stačíte přemístit
nohu z brzdového pedálu na pedál akcelerace
(přibližně 2 sekundy).
Tato funkce je aktivní pouze za těchto
podmínek:
-
v
ůz stojí a je sešlápnutý brzdový pedál,
-
s
vah, na kterém vůz stojí, splňuje určité
podmínky,
-
d
veře řidiče jsou zavřené.
Funkci asistence pro rozjezd do svahu není
možné deaktivovat.
Když vozidlo stojí ve svahu přední částí
směrem nahoru, po uvolnění brzdového
pedálu se udrží krátkou chvíli nehybné:
-
p
okud je zařazený první převodový stupeň
nebo neutrální poloha u mechanické
převodovky,
-
p
okud je předvolič v poloze D nebo M
u automatické převodovky .Funkce
Když vozidlo stojí ve svahu zadní částí
směrem nahoru (bude do svahu couvat), po
uvolnění brzdového pedálu se udrží krátkou
chvíli nehybné.
Ve fázi, kdy je vůz dočasně znehybněn
pomocí funkce asistence pro rozjezd do
svahu, z vozu nevystupujte.
Pokud musíte vystoupit z vozidla za
chodu motoru, zatáhněte parkovací
brzdu ručně. Poté zkontrolujte, že
svítí trvale kontrolka parkovací brzdy
a kontrolka P na páčce elektrické
parkovací brzdy.
Porucha funkce
Při poruše systému se rozsvítí tyto kontrolky.
Nechte systém zkontrolovat v servisu sítě
PEUGEOT nebo v jiném odborném servisu.
6
Řízení
Page 186 of 364

184
508_cs_Chap06_conduite_ed01-2016
Průhledový displej
Systém promítá informace na kouřové sklo
lamely v zorném poli řidiče, který tak není
nucen odvracet zrak od dění na vozovce.1.
Z
apnutí průhledového displeje.
2.
V
ypnutí průhledového displeje (dlouhé
stisknutí).
3.
N
astavení jasu.
4.
N
astavení výšky promítaného obrazu.Volič e
Po aktivování systému jsou na průhledovém
displeji zobrazovány tyto informace:
A.
R
ychlost vozidla.
B.
Ú
daje regulátoru (tempomatu) / omezovače
rychlosti.
C.
I
nformace navigačního systému (podle
ve r ze).
Zobrazování informací
aktivovaným systémem
Více informací o navigačním
systému naleznete v rubrice
„ Audio a telematika“.
Tento systém funguje za chodu motoru
a po vypnutí zapalování si v paměti uchová
provedená nastavení.
Řízení
Page 187 of 364

185
508_cs_Chap06_conduite_ed01-2016
F Za chodu motoru stiskněte tlačítko 1 pro aktivování systému a vysunutí lamely
průhledového displeje.
F
P
održte stisknuté tlačítko 2 pro dezaktivaci
systému a zasunutí lamely průhledového
displeje.
Aktivovaný/dezaktivovaný stav je v okamžiku
vypínání motoru obnoven při jeho opětovném
nastartování.
Aktivace/dezaktivace
F Za chodu motoru nastavte jas
zobrazovaných informací s pomocí
tlačítek
3:
-
s
ymbol „slunce“ pro zesílení jasu,
-
s
ymbol „měsíce“ pro zeslabení jasu.
Nastavení jasu
Je doporučeno manipulovat s tlačítky
pouze ve stojícím vozidle.
Při stání a rovněž při jízdě nesmí být
žádný předmět položený v blízkosti
lamely displeje (nebo v prohlubni),
aby nebylo bráněno vysunutí
lamely průhledového displeje a jeho
správnému fungování.
V extrémních meteorologických podmínkách
(déšť a/nebo sníh, silné sluneční záření...)
nemusí být informace na průhledovém
displeji čitelné nebo může být jejich
zobrazování dočasně narušeno.
Některé typy slunečních brýlí mohou
ztěžovat viditelnost údajů.
Pro čištění lamely displeje používejte čistou
a měkkou utěrku ( jaká se používá pro čištění
brýlí nebo s mikrovlákny). Nepoužívejte
suchý nebo hrubý hadřík, čisticí prostředky
či rozpouštědla, jinak riskujete poškrábání
lamely průhledového displeje nebo
poškození jejího antireflexního ošetření.
Nastavení výšky
F Za chodu motoru upravte požadovanou výšku promítaných informací s pomocí
tlačítek 4 :
-
n
ahoru pro posun zobrazení směrem
nahoru,
-
d
olů pro posun zobrazení směrem dolů.
6
Řízení
Page 188 of 364

186
508_cs_Chap06_conduite_ed01-2016
Detekce poklesu tlaku
Systém zajišťující automatickou kontrolu tlaku vzduchu v pneumatikách za jízdy.
Systém kontroluje průběžně tlak ve čtyřech pneumatikách, jakmile se vozidlo pohybuje.Systém detekce poklesu tlaku je
pomocníkem při řízení, nenahrazuje
však pozornost řidiče.
Snímače tlaku jsou umístěny ve ventilku každé
pneumatiky (kromě rezervního kola).
Systém spouští výstrahu, jakmile zaznamená
pokles tlaku v jedné nebo více pneumatikách. Tento systém rovněž nenahrazuje
potřebu kontroly tlaku vzduchu
v
pneumatikách (včetně rezervního
kola) jednou měsíčně a před každou
delší cestou.
Jízda s podhuštěnými pneumatikami
zhoršuje jízdní vlastnosti vozidla,
prodlužuje brzdnou dráhu, způsobuje
nadměrné opotřebení pneumatik,
zejména za ztížených podmínek (velké
zatížení, vysoká rychlost, dlouhá trasa). Jízda s podhuštěnými pneumatikami
zvyšuje spotřebu paliva.
Hodnoty tlaku huštění předepsané pro
Vaše vozidlo jsou uvedeny na štítku
s tlaky pneumatik.
Kontrola tlaku huštění musí být
prováděna „za studena“ (vozidlo
stojí déle než 1 hodinu nebo po ujetí
maximálně 10 km nízkou rychlostí).
V opačném případě zvyšte hodnotu
uvedenou na štítku o 0,3 baru.
Více informací i identifikačních
štítcích, včetně štítku s tlakem huštění
pneumatik, naleznete v příslušné
kapitole.
Řízení
Page 189 of 364

187
508_cs_Chap06_conduite_ed01-2016
Zjištěná ztráta tlaku není vždy viditelná
jako deformace tvaru pneumatiky.
Nespoléhejte se proto na pouhou
vizuální kontrolu.
Výstraha je v platnosti až do dohuštění
kol, provedení opravy nebo výměny
dotčené pneumatiky nebo pneumatik.
Rezervní kolo (typu „na dojetí“ nebo
s ocelovým ráfkem) není vybaveno
snímačem.
Výstraha na pokles tlaku
Je dána trvalým rozsvícením této
kontrolky spolu se zvukovým
signálem a, podle výbavy,
zobrazením hlášení.
V případě anomálie zjištěné na jedné
z pneumatik umožňuje piktogram nebo text
zobrazeného hlášení, podle vybavení, tuto
identifikovat.
F
S
nižte neprodleně rychlost, předejděte
prudkým pohybům volantem a intenzívnímu
brzdění.
F
Z
astavte, jakmile to podmínky provozu
umožní.
F
P
okud máte kompresor (například ten,
který je součástí sady pro dočasnou
opravu pneumatiky), zkontrolujte
za studena tlak ve všech čtyřech
pneumatikách.
P
okud není možné provést tuto kontrolu
neprodleně, pokračujte v jízdě opatrně
sníženou rychlostí.
F
V p
řípadě průrazu použijte sadu pro
dočasnou opravu pneumatiky nebo
rezervní kolo (podle výbavy).
Porucha funkce
Blikání a poté rozsvícení kontrolky
poklesu tlaku spolu s rozsvícením
kontrolky „SERVICE“ znamená
závadu systému.
Tato výstraha se zobrazí rovněž v případě, že
alespoň jedno kolo není vybaveno snímačem
(např. po montáži rezervního kola typu
„na dojetí“ nebo s ocelovým ráfkem). Obraťte se na servis sítě PEUGEOT
nebo na jiný odborný servis, aby systém
překontroloval, nebo aby po opravě
defektu namontoval pneumatiku zpět na
původní ráfek, vybavený snímačem.
Každá oprava, výměna pneumatiky na
kole vybaveném systémem detekce
poklesu tlaku, musí být provedena
servisem sítě PEUGEOT nebo jiným
odborným servisem.
Pokud namontujete kolo, které Vaše
vozidlo nerozpozná (např.: montáž
zimních pneumatik), je třeba systém
reinicializovat v servisu sítě PEUGEOT
nebo v jiném odborném servisu.
V takovém případě již dohled na tlakem
v pneumatikách není zajištěn.
6
Řízení
Page 190 of 364

188
508_cs_Chap06_conduite_ed01-2016
Omezovač rychlosti
Tento systém brání řidiči překročit
naprogramovaný rychlostní limit.
Po dosažení rychlostního limitu nezpůsobí
další stlačování pedálu akcelerace zvýšení
rychlosti vozidla. Aby bylo možné dočasně
překročit naprogramovaný rychlostní limit, je
nutné stlačit pedál akcelerace značnou silou.
Pro návrat na naprogramovanou hodnotu stačí
uvolněním pedálu akcelerace zpomalit na
rychlost nižší, než která je naprogramovaná.
Zapnutí omezovače se provádí ručně:
vyžaduje naprogramování rychlosti nejméně
30
km/h.
Vypnutí omezovače se provádí ručním
povelem pomocí ovladače.
Naprogramovaná hodnota rychlosti zůstává
v paměti i při vypnutí zapalování.
Omezovač nemůže v žádném případě
sloužit jako zařízení pro dodržování nejvyšší
povolené rychlosti, nenahrazuje řidičovu
pozornost a nezbavuje jej odpovědnosti.
Tyto informace jsou rovněž
zobrazovány na průhledovém displeji.
Bližší informace naleznete v části
„Průhledový displej“.
1.
T
lačítko volby režimu omezovače
2.
T
lačítko pro snížení naprogramované
hodnoty
3.
T
lačítko pro zvýšení naprogramované
hodnoty
4.
T
lačítko pro přerušení/opětovnou aktivaci
omezování rychlosti (pauza)
5.
T
lačítko pro vypnutí omezování rychlosti
Ovladače na volantu
Informace jsou společně zobrazovány na
displeji přístrojové desky.
Zobrazování na přístrojové desce
A. Indikace činnosti/přerušení (pauzy) omezovače
B.
I
ndikace volby režimu omezovače
C.
H
odnota naprogramované rychlosti
Řízení